Prágai Magyar Hirlap, 1925. július (4. évfolyam, 145-170 / 888-913. szám)

1925-07-02 / 146. (889.) szám

A farm vámpírja Egy orvosnő, aki fiatalemberek vérével végezte tudományos kísérleteit A P. M. H. amerikai tudósítójától — (Iskolai záróünnepélyek.) Komáromi tudósítónk jelenti: Nagyszabású záróünnepé- pélyt rendezett a komáromi községi elemi iskola tangót est lile te növendékeivel nagy­számú szülő és taniigybarái előtt. A gyer­mekek alkalmi szavalatokat, tornagyakorla- tokat, énekszámokat adtak elő. A gyönyörű ünnep keretében osztották ki az ösztöndíja­kat és a könyvjutalmakat is, több mint száz gyermek között. Az ünnep rendezésén Weisz Kornélia igazgató, Szijj Eerencné dr.-né és Soós Imréné dr.-né fáradoztak. A római ka­tolikus elemi iskolák zóróünnepélyén a gyer­mekek szavalatai után a jutalmakat osztotta ki Majer Imre dr. apátplébános szép beszéd kíséretében. — (A benzinpör vádlottjai megkezdték büntetésük kitöltését.) Az emlékezetes ben­zinpanamából kifolyólag 13 hó-nap fogházra elitéit Svatek dr., miután kegyelmi kérése még elintézést nem nyert, ma jelentkezett Hladik dr. főügyész előtt és bejelentette, hogy megkezdi büntetésének letöltését. Az ugyanekkor elitéit Benőni külföldre szökött, mig Kőiben Ottó tegnapelőtt került a börtön falai közé. A többi elitéit sorsáról a napokban döntenek. — (Prága leggyönyörűbb épülete) ma kétségtelenül a Reunion-palota, amely a Národni trida elején monumentális fehér márványfalaival lebilincseli a járókelőt. Eb­ben a nagyszerű épületben rendezte be két kiváló szakember, Pelz és Hrebik a „R e u- n i o n-k á v é h á z“-at, amely a világvárosi igényeket teljes mértékben kielégíti. A gyö­nyörű palota legszebb helyén talált elhelye­zésre a kávéház. A félemeleten foglal helyet az óriási billiárdterem 12 asztallal, a terem erkélye élvezetes kilátást nyújt a palota át­járójára. Itt vannak a kártya, sakk, dominó és mah-yong játszótermek. A félemeletről kényelmes lépcsősor vezet fel az első eme­letre, ahol az egyszerűen s mégis elegánsan berendezett olvasóterem van, az ugyancsak terraszrendszerben épitett kávéházzal, mely 1000 vendéget képes befogadni. Az olvasó­teremben megtaláljuk az összes bel- és kül­földi napi- és hetilapokat, a kávéházban pe­dig mindent, ami „szem, szájnak ingere41. Az ételek és italok minősége olcsósága dacára is elsőrangú, a kiszolgálás, melyre a tulaj­donosok személyesen ügyelnek fel, előzé­keny és figyelmes. A Reunion-kávéházban Prága város mindenrendíi és rangú lakója szórakozást és pihenést találhat, az előkelő magyar társadalom máris találkozó helyévé tette meg. — (Diálíbál Léván.) A lévai reálgimná zium érettségizett növendékei julius hó 4-én műsorral egybekötött táncmulatságot ren­deznek a városi nagyszálló összes termeiben. xx ön szép akar lenni? Akkor elkerül­hetetlen, hogy „Mano!“-t ne használjon. — (A pozsonyi YMCA tanfolyamai.) A pozsonyi YMCA iskolai bizottsága a nyár fo­lyamán nyelvkurzust rendez a középiskolák mindkét nembeli tanulói részére- A tanfolya­mon szaktanárok előadásában a szlovák, né­met, francia és a jelentkezéshez mérten egyéb nyelveket fognak tanítani. A tandíj heti 4 óráért egy hónapra 50 korona. Szeptember kónapban nyílik meg az YMCA egy éves ke­reskedelmi tanfolyama fiuk és leányok részé­re. A tanfolyam három részre oszlik és pe­dig nappali és esti, valamint szak- és nyelv- tanfolyamra- Az -előadás nyelve cseh, ma­gyar és német lesz. A beiratások junius 27— szeptember 4-ig tartanak, beiratási dij YMCA tagok számára 10 korona, nem tagok részé­re 50 korona. Az egy éves kereskedelmi tan­folyam tandija havi 100 korona lesz. Minden felvilágosítással az YMCA iskolai bizottsá­ga, Pozsony, Sánc-utca szolgál. 0(XSCÖCOÖCC3CO!X^öQCX5öOOÖOCiOCOGO Jobban és erősebben lehet halSoni a Pliiiis llliiliilll taoálÉDál Kapható minden rádiókereskedésben 000OXX>Crr!C30C^n*>0C0000e»0000000 — (A csehszlovák—román határrendezés bonyodalmai.) Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: A bukarest parlamentben elhangzott kormánynyilatkozatok után a román határ- menti lakosság semmi jót nem vár a határ­rendező bizottság működésétől. Bizonyos, hogy a románok még mindig újabb területek bekebelezésére gondolnak s ha ez nem lehet­séges, legalább egy semleges zóna fölállítá­sáról álmodoznak. A tönk szélére juttatott téesőiek és a többi h-a tármenti községek föld- tulajdonosai most már nem is számítanak arra, hogy földjeiket visszakapják. A bizott­ság különben most kezdte meg munkáját és máris súlyos bonyodalmak keletkeztek. Ezek eredménye, hogy Gyurios miniszteri taná­csos és Pavl'uk nagy szüli ősi főszolgabíró, akik a bizottságnak csehszlovákiai tagjai, a tárgyalásokat beszlttntették, mivel a románok a határátlépési folté tel ek\ölcsönös respektá­lását nem garantálták. t , — (Szanálják a ruszinszkói zsidó feleke­zeti kérdést.) Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: A szlovenszkói ortodox zsidó rabbik junius 30-ára Ungvárra érkeztek, ahol napo­kon át tartó konferenciát tartanak. Céljuk a munkácsi ortodox zsdó hitközségben lábra- kapott villongásokat véglegesen szanálni. A rabbik tanácskozásait Ruszinszkó zsidó tár­sadalma feszült figyelemmel kiséri. — (A lévai iparostanonciskola jubileuma.) Lévai tudósitónk Írja: A lévai iparostanonc- iskola most ünnepli alapításának 40. évfor­dulóját. A jubileum alkalmából az iskola a ta­nulók munkáiból kiállítást rendezett, mely­nek megnyitása vasárnap - történt meg. A kiállítás a megye határain túl is előnyösen ismert lévai ipar fejlettségének újabb bizo­nyítékát nyújtotta. Léva városa a jubileum alkalmából nagyobb összeget ajándékozott a munkájukkal kitűnt tanoncok megjutalma- 'zására. — (Zelenyák János uj könyve.) Zele­nyák János dr. volt magyar országgyűlési képviselő, lekéri plébános „A természetes gyógymód14 címen tudományos könyvet irt, amely a napokban hagyta el a sajtót. A 600 oldalnyi terjedelmű és 86 miimelléklettel il­lusztrált könyv a Concordia nyomda kiadá­sában jelent meg és csakis diszkötésben rendelhető meg a szerzőnél: Lekyr, zupa XVIII. — (A szerelmes Rotschiíd biinhődése.) Kassai tudósitónk táviratozza: Érdekes kár­térítési perben hozott tegnap Ítéletet a kassai tábla. Rotschiíd Mihály beregszászi kereske­dőnek az elmúlt esztendőben meghalt a fele­sége. Az özvegy ember csakhamar uj élet­társat keresett, akit Kummer Áronná, egy fi­atal özvegyasszony személyében vélt meg­találni. A kereskedő temperamentumos em­ber lévén, a szerelmes leveleknek egész özönével árasztotta el az asszonyt és termé­szetesen házasságot is ígért neki. A szerelem azonban nem tartott soká- A férfi megválto­zott. Lemondta a házasságot, mert — mint mondotta — volt felesége megjelent álmában és figyelmeztette őt arra a veszedelemre, amely rá az újabb házassággal jár. Rotschiíd az intelmet annyira szivére vette, hogy in­kább felbontotta a még hivatalosan meg sem kötött eljegyzést, semmint ilyen veszede­lembe sodródjék. Természetesen az ügynek ilyen egyszerű elintézése nem elégítette ki az özvegyasszonyt és az elmaradt házasság miatt 32 ezer koronás kártérítési pert indí­tott kelengyebeszerzés és erkölcsi kár címén a lovagiatlan kereskedő ellen. A törvény­szék elutasította a felperest, mert a jegyesi viszonyt nem látta bebizonyitottna'k. Feleb- bezés folytán a tábla elé került az ügy, amely teljes elégtételt adott az asszonynak. Kimondotta ugyanis, hogy — bár a jegyes­séget formálisan nem kötötték meg, de a „vő­legény44 érzelgős levelezése bizonyltja azt, ogy az özvegyet menyasszonyának tekin­tette, ezért az asszony kárát Rotschiíd meg­téríteni tartozik. I egy fiatalember ült mellette, de a különös az volt, hogy minden alkalommal egy más fiatalember. A detektívek utmesternek öltözve, be­hatoltak Croydon orvosnő birodalmába és egy 40 év körüli elegáns, magas termetű erősen férfias vonásu asszonyt találtak. Feje kissé barbár szabású volt és az energikus vonások rendkívüli akaraterőről tettek ta­núságot. Egyébként a házban és a farmon csak néger szolgák voltak, akik minden fel­világosítást megtagadtak. A detektívek egy kis farm melletti házban, eldugott helyen megtalálták a fiatal Barretet, aki teljesen elgyengüU állapotban és apaíikusan hevert egy ágyon és a hozzá intézett kérdésekre nem válaszolt. Igen hosszadalmas és nehéz kutatás után megállapították az orvosnő és Barret közt fönnálló összefüggéseket. Az orvosnő különös vegyüléke a tudományos ambíció­nak és a nemi kicsapongásnak és mivel tu­dományos kísérleteihez ember vérre volt szüksége, express- és luxusvonatokban elegáns fiatalembereket csábított magához és a vérdiffuziöbüz szükséges veit belőlük csapolta le. Az asszony elegáns és gazdag lévén, könnyen kerítette hatalmába a többnyire 20 év körüli fiatalembereket, akiket azután ad­dig tartott magánál, amíg a kiérletre felhasz­nálhatta őket. A villa pincéjében spiritusz­ban emberi bördarabokat találtaik, amelyek azonban nem voltak olyan nagyok, hogy a vágások halálosak lehettek volna. K. K. — (Húsz liter bort, pezsgőt és sört ivott meg másfél nap alatt.) Budapestről jelentik: Boi.káló Gáspár, aki annak idején Budapest ivóbajnokságát nyerte el, Kecskeméten tűnt fel és másfél nap alatt húsz lit bort, pezs­gőt és sört öntött a nyakkendője mögé. A szállodában mint szolgabiró jegyezte be ma­gát és hangoztatta, hogy a Palug^ai-cég szá­mára fog borokat vásárolni. Kóstolás címén hihetetlen mennyiséget fogyasztott és este folytatta az ivást- Váratlanul pesti vendé­gek toppantak be a szállodába és figyelmez­tették a tulajdonost, hogy Bonkáló Gáspár szélhámos. Egy óvatlan pillanatban a baj­noknak sikerült meglógnia. Dacára ennek a kudarcnak, másnap folytatta az ivászatot, végre azonban a rendőrség egy Budapestről írkezett távirat következtéb-.i letartóztatta. \ bajnok igen jó családból szá. mazik, de már kétszer volt az őrültek házában alkohol­mérgezés következtében. A vallatásnál beis­merte, b^gy Kecskeméten körülbelül 20 liter alkoholt fogyasztott. — (Beszüntették a munkácsi vár mil­liókba kerülő átalakítási munkálatait.) Ru­szinszkói szerkesztőségünk jelenti: Nagy meglepetést okozott a hír, hogy a munkácsi vár évek óta tartó és több millióba kerülő átalakítási munkálatai szünetelnek. Tudva­levő, hogy a várat a csehszlovák hadügyi kormány katonai laktanyává alakíttatja át. A történelmi érdekességeitől megfosztott ezeréves várat nagy részében máris kifor­gatták eredeti alakjából. A Turulmadár eltá­volításán kivül híres kútját is betömték és ehelyett villamosmü nyomja fel a várba az ivóvizet. A munkálatok hirtelen beszünteté­sére vonatkozólag elfogadható indokot nem adtak. — (Bécsi és prágai tudósok tiltakozása Románra besszarábiai uralma ellen.) A P. M­H. béc'i szerkesztősége jelenti: B^:.sz..rábia barátai ak társaság néven Bécsben és Prá­gában egyesület alakult, amely mostan prok- lamációval fordul az európai közvélemény- hez és b'Len a kiáltványban kifejti azt, hogy a román hatóságok már egy év óta 300 bessz-, .'.biai para^mt, gyermekeket, aggas­tyánokat, asszonyokat és leányokat tarta­nak börtönkben zárva- Az áldozatok szá­ma, akiket a román hatóságok 1918 óta ki­vég zt.k, tizenhatezerre rúg. h kiáltvány aláírói felszólítják az európai közvéleményt, hogy ne cllrje tovább a román „atcsá ok íer- i K-t Besszarábiában és szabadítsa ki az ’mmár egy esztendő óta bebörtöttzött pa­rasztokat. A kiáltványt számos bécsi és prá­gai tu'ls irta alá. A kiilföldr 1 is számo^ alá­írás érkezett eddig, melyek köpött Blasco Ibbanez, Romain Rohand, Upton Sinclair és Ra„.o, „ iuacdonald nevei is szerepelnek. A B sszu bia barátainak társasa i a memo­randumot terjeszteni fogja az összes európJ ország.kban és a népszó-,etség titkárságá­hoz is juttatja. A besiszarábiai kisebbségnek mi is sok sikert kívánunk s amaz óhajunk­ig.’.: adunk horr ;irha ...ár .. n : sérelmünket is a világ elé /ihetnökl — (Harc az ungvári „Fehér-hajó44 bér­lete körül.) Ruszinszkói szerkesztőségünk je­lenti: Az ungvárvárosi „Fehér-hajó44 bérház felmondásban lévő lakói és a város kor­mánybiztosa között uj bérleti megállapodás jött létre, melyet a kormánybiztos jóváha­gyás végett a zsupánhoz terjesztett fel. A zsupán megsemmisítette a megállapodást azzal a nagyjelentőségű indokolással, hogy a városi bérpalotában lakó bérlőknek csakis a vybor mondhat fel, ehhez a város ügyeit ;deiglenesen vezető kormánybiztosnak tehát nincsen joga. Mivel Ungvár önkormányza­tát a zsupán már másfél éve felfüggesztette, a lakók bérleti ügye az uj községi választá­sokig függőben marad­— (Sok hűhó egy majomért.) New- Yokrból jelentik: A földalatti villamos sugár­úti állomásán nagy riadalmat okzott egy né­ger boxbajnok eltűnt majma- A boxbajnok a nagy meleg elöl Cooney szigetre akart szökni és majmával, valamint két barátjával beült a földalattiba. A majom hirtelen ész­revette, hogy az egyik ablak nyitva van és menekülni próbált. Sikerült is neki az állo­másnál kiugrani, viszont a boxbajnok a ko­csival tovarobogott. A majom az ablakból ráugrott az állomásfelvigyázóra, aki a földre esett. Ekkor az emberek a majom után ered­tek, aki beimenekült a földalatti alagútba- Köz­ben a boxbajnok is visszajött és hívogatta a majmát, de a derék majom nem mozdult ki az alagútból és azóta sem jelentkezett. A majom megátalkodottsága következtében vonattor­lódások álltak be. — (A komáromi római katolikus auto­nóm egyházközség közgyűlése.) Komáromi tudósítónk jelenti: Junius 29-én, Péter és Pál ünnepén tartotta a komáromi római ka­tolikus autonóm egyházközség közgyűlését Majer Imre dr. apátplébános egyházi és Alapy Gyula dr. világi elnökök vezetése alatt. Majer apát mélyenjáró szávai a kato­likus egyház mai küzdelmes jelenét vázol­ták, rámutatott elnöki megnyitójában a ma­gyar katolikusok kötelességeire. Lelkes sza­vai mély hatást tettek. Alapy Gyula dr. vi­lági elnök az egyházközség múlt évi életé­nek változatos eseményeiről számolt be a hitélet, iskolák, egyháztársadalmi és egye­sületi élet és a szociális működés köréből és megjelölte az elvégzendő feladatokat. A gondos jelentést meleg tapsok köszöntötték. A közgyűlés elfogadta a múlt évi zárószám- adást, megállapította a folyó évi költségve­tést és kiegészítette bizottságait. A közgyű­lés örömmel vette tudomásul, hogy a Szent András ősi templomának kijavítása végre folyamatban van, végül az elnököket lelke­sen ünnepelte. — (A pozsonyi színházi portás valuta- pőre*) Pozsonyi tudósítónk Írja: Zelnik bácsi, a városszerte ismert színházi portás 1920-ban 32.000 cseh koronát utaltatott át az egyik po­zsonyi nagybank utján Magyarországba. Ké­sőbb azonban megbánta az átutalást és visz- szakérte pénzét, ami a bank természetesen megtagadott. 1921 júniusában a bank pénz­tárosa magára vállalta az ügy elintézését és rábírta Zelniket arra, hogy a pesti bankba átutalt pénzt az ő nevére írassa át, hogy igy a visszautalás könnyebben menjen. A pénz még az évben meg is érkezett a pénztáros címére, de ez dacára annak, hogy akkor a magyar korona elég jól állt, mégis csak 5000 cseh koronát fizetett ki Zelniknek. Zelnik be- pörölte a bankot, amely azzal az indokkal, hogy ez az üzlet a pénztáros egyéni akciója volt, nem vállalta a felelősséget. A biróság el­fogadta a bank érvelését és elutasította Zel­nik keresetét. Felebbezés folytán a táblához került az ügy, amely ezen a héten dönt eb­ben a nem mindennapi érdekessége valuta- pörben­— (Dervistánc egy orvosi diploma kö­rül.) Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: A szoe. demokraták hivatalos lapja, a Vpred érdekes leleplezést közöl az ugnvára köz- kórház bakteorológiai osztályának vezetőjé­ről, Nikolaj Kosovicsrói. A lap egy, a bécsi egyetem rektori hivatala által kiállított nyi­latkozatot közöl, melyben a rektori hivatal azt igazolja, hogy Nikolaj Kosovics nevű egyén a bécsi egyetemen 1904-től 1919-ig ,r- vosi oklevelet nem nyert. A lap ezzel azt akarja bizonyítani, hogy a kórházi orvos nem is orvos- E leleplezésre a bakteorológus az­zal felelt, hogy a bécsi rektorátusnak igaza van, mivel ő orvosi diplomáját nem Becs­ben, hanem Kiev'oen szerezte. A Ruszinszkó- ba özönlő orosz és ukrán emigránsok között számosán vannak, akik azt állítják, hogy kül­földi iskolákon szerezték meg diplomájukat s csakis állításaik alapján kaptak Ruszinszkó- ban állást. Ideje volna, hogy a hatóságok a diplomákat felülvizsgálják, mert most már az a gyanú merült fel, hogy Ruszinszkóban szá­mosán vannak, akik úgy szerezték meg ok­leveleiket miit Kosovcs, az ungvári közkór­ház bakteorológusa. Csütörtök, julius 2. Chicagó, junius vége. Egy rendkívüli pszihológ’iai rejtély fog­lalkoztatja San Franciskó bíróságait. Egy idővel ezelőtt a városban feltűnt, hogy a legjobb körökhöz tartozó fiatalembereknek hirtelen nyomuk veszett- A fiatalemberek rendszerint a szülők beleegyezésével hosz- szabb utazásra indultak és nem tértek többé vissza. Barettnek, az egyik eltűnt fiatalembernek dúsgazdag apja nem elége­dett meg a rendőrség kutatásával, hanem két magándetektívet fogadott fel és velük együtt eltűnt fia keresésére indult. Hiába lett volna minden kutatás, ha egy napon a véletlen szerencse nem kedvez neki- Egy délelőtt Terreyben, egy kis városkában, ahonnan az eltűnt fiú az utolsó képeslapot irta, egy emberrel találkoztak, aki Barret üzletének sapkáját hordta. Ezt az embert azonnal letartóztatták és kihallgatták. Csak nagynehezen vallott és ekkor tudódott ki, hogy a sapkát anyjától, aki a közeli farmon van alkalmazásban, ajándékba kapta. Az ember anyját is letartóztatták és igy tudták meg, hogy ő viszont Miss Alice Croydontól, a farm tulajdonosnőjétől kapta a sapkát. A további kutatások megállapították, hogy Alice Croydon orvosnő előbb New- Yorkban praktizált, később azonban vissza­vonult a világtól, hogy teljesen a tudomá­nyos munkálkodásnak szentelhesse életét. Az orvosnő farmja Terreytöl két napi járás­ra feküdt és a környék emberei az orvosnőt alig ismerték, mert az asszony mindössze kétszer évenkint autózott be a városba. Ilyenkor

Next

/
Oldalképek
Tartalom