Prágai Magyar Hirlap, 1925. július (4. évfolyam, 145-170 / 888-913. szám)

1925-07-15 / 156. (899.) szám

y°RáGAlM&GTAR7ftRMP Szerda, julius 15. Szabad lírás az erdőben (tj.) Prága, julius 14, A cseh nemzeti szocialisták és a kom­munisták igazán bőkezüeek a szegény nép­pel szemben ott, ahol nem a sajátjukból, ha­nem a máséból, főleg pedig a „burzsuj" tu­lajdonából adhatnak valamit. Jól tudjuk, hogy a vörös alapszínű nemzeti koalíció semmit sem adott a nemzetnek, semmit sem adott a szegény népnek s hatéves fennállása alatt egyetlen Ígéretét sem váltotta be. A szocialisták most ismét harobaállottak a sze­gény nép nagy szabadságáért, amelyet a koalíció a választások előtt mégis csak meg­adhatna, annál is inkább, mert a kedvezmény a „haza ellenségeinek11, a nagybirtokosoknak rovására megy s a kormánynak viszont sem­mibe sem kerül. Nyár idején ismételten aktuálissá vált az a kérdés, hogy az erdők mindenki szá­mára hozzáférhetővé tétessenek és hogy az erdei gyümölcsöt mindenki szabadon szed­hesse, tekintet nélkül arra, hogy ki az erdő tulajdonosa. Erdei gyümölcsnek gondoljuk elsősorban a gombát, a málnát, továbbá a szamócát, szedret s más, mesterséges ter­melés nélkül növő gyümölcsöket. Mint már említettük, a cseh szocialisták már évek óta harcolnak az erdők szabaddá- tétele érdekében s a földművelésügyi minisz­térium már rendelkezett is ily értelemben, ezt a rendeletet azonban éppen az állami er­dők kezelőségei nem tartják meg s igy a szocialisták újabb interpellációt intéztek Hodzsa miniszterhez. A kérdés mindenesetre megérdemli, hogy bővebben foglalkozzunk vele. Mindenekelőtt különbséget kell tennünk az erdőkbe való szabad járás és az erdei gyümölcsszedés között. A nép általános mű­veltségi fokát ismerve, kell hogy gondolko­dóba ejtsen még az erdőkbe való szabad já­rás is. Ha egy nagyobb város pályaudva­rára megyünk ki vasárnap vagy ünnepnap este, szomorú kép tárul elénk. A kirándulás­ról hazatérő családapák és csemetéik a zöld lombokból nem is látszanak. Hogy hol sze­rezték? A „zöldben44, a közeli erdőkben, ahol a vasárnap délutánt eltöltötték Ide is érde­mes kinéznünk. A Prágát és más városokat környező erdőkben nem találunk egy fát, egy bokrot, amelynek tövében egy család nem hiisölne. De ha csupán hüsölne. A vasár­napi szórakozás nem volna teljes és tökéle­tes, ha a kirándulók nem törnének le min­den elérhető zöld gályát és ha mérhetetlen mennyiségű zsíros papirost nem hagynának maguk után. Aki az általunk állított igazsá­gokat kétségbe vonja, annak nem mondha­tunk egyebet, minthogy a saját szemeivel győződjék meg azokról. Ezek után nem mondhatunk mást, mint azt, hogy az erdőkben való szabad járás csak akkor engedhető meg majd, ha a nagy- közönség elég érett lesz annak fölfogására, hogy az erdőben a gályák, a bokrok törde- delése nélkül is lehet szórakozni. Ami az erdei gyümölcsök szedését il­leti, itt még nagyobb megszorításokkal kell élnünk, egyszerűen abból az okból, mert' a racionális erdőgazdálkodást űző erdőtulaj­donos számára az erdei gyümölcs jövedelmi forrást jelent. így Szlovenszkón igen gya­kori az olyan erdőtulajdonos, aki az évi er­dei málnatermést 8—10.000 koronáért adja el. Ilyenkor természetesen a gyümölcs a ve­vőt illeti s addig, amíg jogrendszerünk a ma­gántulajdon — habár aláaknázott — elvén áll, közönséges lopásnak kell minősítenünk azt, ha valaki a más által megvásárolt gyü­mölcsöt szedi. Ellenvetésül felhozható ugyan, hogy ke­vés olyan erdőgazdaság van, amelyben az erdei gyümölcstermelést eladják. Ezt is meg­engedjük, de meg kell állapítanunk, hogy az erdei gyümölcsszedést nem is tiltja a tulaj­donos, legfeljebb megkívánja azt, hogy a málnaszedő, a gombázó igazolványt szerez­zen a tulajdonostól. A cseh szocialisták interpellációja is csu­pán azt a „szörnyű44 esetet említi, hogy a Eürstenberg herceg erdészei négykoronás igazolványt váltatnak két hétre a málnázók- kal, amely négy koronából kettőt a szegény­házra fordítanak, kettő pedig üzemi költség címén marad a gazdaságnak. Ha egy kis szá­mítást teszünk, rögtön meglátjuk, hogy a két koronás igazolvány távolról sem oly „an­tiszociális44 intézmény, amilyennek azt a más portáján gazdálkodni szerető szocia­lista testvérek látják. Az erdőtulajdonos ugyanis alkalmazottat köteles tartani, aki a nap meghatározott szakában a málnasze­dők rendelkezésére áll; ennek fizetése aligha telik ki a két koronákból. Az igazolványosz­lásnak egyébként az a célja, hogy bizonyos egyéneket távoltartson az erdőtől, másrészt, hogy az alkalmazott a jelentkezőket kiok­tassa, hogy az erdő bizonyos részét — fiatal ültetvényeket stb.-t — kíméljék. A tulajdo­nos tehát egyáltalán nem „nyer44 a kétkoro- nás igazolványon. De a málnaszedőnek sem kerül nagy megerőltetésébe, ha a négy koronát lefizeti az igazolványért. Jó málnatermés idején ugyanis húsz litert játszva szedhet egy em­ber naponként, ami két hét alatt négyszáz- nyolcvan liter. A málna piaci ára m,a Prágá­ban öt korona literenként, vagyis egy em­ber két hét alatt kétezernégyszáz koronát keresett könnyű szerrel. Ha meggondoljuk végül, hogy a málnaszedést leginkább agg, egyéb munkára képtelenek és gyerekek vég­zik, akik egyéb kereseti foglalkozást nem űznek, úgy nem.találjuk immár oly rettene­tesen antiszociálisnak, ha az erdőtulajdonos négy, helyesebben két koronát szed be ilyen jövedelemért. A cseh szocialisták siránkozása tehát ne­vetséges és egyáltalán nem alkalmas arra, hogy a málnázók százezreit a vörös és piros gárdák megfogyatkozott sorai számára meg­nyerje. Öngyilkosság kötéllel és ckim-dum golyóval Ey pozsonyvjdéki földbirtokos borzalmas módon vált meg az élettől Pozsony, julius 14. (Saját tudósítónktól.) Vasárnap délelőtt 10 órakor telefonon értesítették a rendőrsé­get, hogy a Vöröshid melletti erdőben egy férfi felakasztotta magát- Azonnal bizottság szállt ki a helyszínre és megállapították, li^„ az öngyilkos Bámuler Gusztáv pozso* nyi születésű, 51 éves földbirtokos, Emuci- háza*puszta tulajdonosa. Báumler borzalmas módon vetett véget éle­tének. Előbb felakasztotta magát, azonban a hurok nem szorult erősen a nyakára s mikor látta, hogy igy nem tud végezni ma­gával, dum-dum golyóra töltött vadász* fegyverével a bal szemébe [jtt. A golyó tenyérnyi roncsolást ejtett a ko­ponya jobb hátsó részén és azonnal megölte a ^mencsétlen embert. A bizottság ig találta meg félig felakaszt­va, térdre ereszkedve, szétroncsolt koponyá* val Báumler Gusztávot a fán. A_ öngyilkos egy levelet hagyott hátra mP.yben közli; hogy végzetes tettét anyagi zavarok miatt követte el. Báumler már a múlt év decemberében is kisereit meg c gyil­kosságot, gázzal akarta megmérgezni magát, de akkor időben észrevették és megakadá­lyozták tetté--_k végreh; ' ’b. Valérián alezredes gyilkosa a bíróság előtt Kosztkáék családi élete — Az alezredes lelki dülemmája — Minnich orvosszakéríő véle* menye a gyilkos főtanácsosról Budapest, julius 14. (Budapesti szerkesztőségünk tekfonje* lentése.) A törvényszéken a Kosztka-biinpör mai tárgyalásán a tanúkihallgatásokra ke­rült a sor. A tanuk egybehangzóan azt val­lották, hogy Kosztkáék rosszul éltek, Valériánék családi élete ellenben nagyon is példás polt. Elsőnek Tomika Mihály nyug- huszárez* r-edest hallgatták ki, aki jóbarátságban élt Va­lériámnál. Valérián közvetlen halála előtt mondotta el neki, hogy szerelmes egy asz- szomyba, aki viszont szereti. Neim tudja azon­ban, mit tegyen, elváljome feleségétől, vagy nem. Mindezt bizalmasan mondotta neki egy alkalommal vacsora közben és azt is emlí­tette, hogy az illető asszony válni készül urá­tól, de fél, hogy a férj nem fog a válásba be­leegyezni. Feleségemet is végtelenül tiszte­lem, mondotta akkor a tanú szerint Valérián tőle leheteti iség elválnom és azt vennem fe­leségül, akit szeretek. Mikor a vacsora vé­geztével egymástól elváltak, Valérián még azt a kijelentést tette tanú .lőtt, hogy érzi hogy az ügynek tragikus következményei lesz­nek* Arra is célzott, hogy esetleg öngyilkos­ságot fog elkövetni. Az asszony nevét azon= bán akkoriban nem említette és a tanú csak később, a gyilkosság után tudta meg az új­ságokból, hogy Kosztkánéról volt szó. Val­lomásának további során megcáfolja egyes újságoknak az üggyel kapcsolatosan közölt azon híreit, hogy Valérián szoknyavadász lett volna. utána Valkó Máriát hallgatták ki, aki közvetlenül látta az esetet, amikor a szín­házból hazafelé igyekezett. Elmondja, hogy amikor a Rökk SzÜárdmtca sarkára ért, hal­lotta, hogy Kosztka a vele szembe jövő al­ezredesnek azt kiáltotta oda, hogy igy tartod be a szavadat. Erre az alezrede; igy vála­szolt: — Félek is én tőled! Közvetlen ezután két revolverlövést hallott és az alezredest vérbeboríva látta ősz* szeesní az utcán. Ezután kihallgatták Minnich Károly dr. orvosszakértőt a halál körülményeire és a vádlott elmebeli állapotára vonatkozólag. Ki* jelentett., hogy Kosztkát hónapokon át vizs­gálta s neuropathiás egyénnek tartja. Család­jában is több ízben előfordult elmebaj és bár ő is könnyen hevülö, cselekményét logikusan követte el. Ideges testalkatánál fogva könnyen be­lek ásoíható, könnyebben elragadtatja magát. A tárgyalás folyik. Pesti találkozás Baskirtsev Fjodorral Baskirtsev Mária vérszerinti rokona a ligetben muzsikái — Trubetzkoj herceg éjjeli őr Zimonvban Budapest, julius 14. A Renaissanoe-sziinház bejárójánál ha­talmas térkép mutatja, hol szerepelt eddig a hírneves „Kékmadár44 társulat. A térképet egy magasnövésü szőke orosz fiatalember bámulja és hóna alatt hangszert szorongat. Egy idegen hozzálép és megkérdezi tőle, hol vehetne jegyet. A fiatalember, bár orosz ak­centussal, de kitűnő magyarsággal válaszol. — Látta már az előadást? — kérdez­zük tőle. — Sajnos, minden este muzsikálnom kell — válaszol, — de ma eljöttem, mert meg kell néznem. Kérdésünkre, hogy hol tanult meg igy magyarul, azt mondja, hogy már négy év óta tartózkodik az országban és ezalatt az idő alatt meg kell tanulni a zengzetes nyel­vet. A beszélgetés során bemutatkozik: — Baskirtsev Fjodor vagyok. — Baskirtsev Mária családjából? — kér­dezzük meglepetve. — A dédapám, Baskirtsev Pál bátyja volt M-'—'-ink — feleli halkan. A tragikus sorsú orosz főnemesi leány, aki tnüvészlclkét Párisba vitte és ecsettel és tollal küzdött a szellemért, elevenedik meg azonnal előttünk. Kötetei a világ minden nyelvére lefordítva a könyvárusok kiraka­taiban díszelegnek, az utód pedig balalajkával a hóna alatt a pesti külvárosban muzsikál, hogy megélhessen. — Mária képei, mondja Fjodor, most is ott .vannak a szentpétervári galériában. A kastélyunkat Poltava mellett a forradalom­kor elpusztították a. vörösök, szüléimét agyonlőtték és csak én tudtam mc0,uene- külni. A kastélyban bennégett mind™. Csöndesen beszél, fátyolos szemmel és mintha erőt keresne a továbbiakhoz, megáll egy pillanatra. — Mária kinn halt meg Párisban. Ott van a sírja és képeit is ott őrzik. Legkésőbb ősszel Trubetzkoj Iván herceggel kimegyünk Párisba, mert mi is ott akarunk élni. — Trubetzkoj herceg hol van? Mit csi­nál? És Fjodor igy felel: — Zimonyban van. Éjjeli őr egy fatele­pen. — Mikor látja, hogy csodálkozunk, foly­tatja: — Hiszen nekünkris meg kell élni vala­miből. Én mint balalajkás muzsikálok itt Pes­ten. Először itt bent, azután a külvárosban. Trubetzkoj Iván hercegnek egy darabig na­gyon rosszul ment, újságot árult Belgrádban, aztán pincér volt és most elég jól megy neki, mert éjjeli őr. Ősszel azonban Párisba me­gyünk. Mária is ott élt és halt meg. Mi is ott akarunk élni, de meghalni majd csak otthon, Oroszországban! . Dacosan mondja ki az utolsó szót és dacosan néz el fejünk felett valamerre messzire. Mintha színpadon állna és haza­fias szerepet játszana el. Hitéből uély meg­győződés tör elő; muszáj, hogy Baskirtsev Mária leszármazottja és a Trubetzkoj her­cegek fiatal sarja egyszer hazakerüljenek a ligetből cs a zimonyi fatelepről Oroszor­szágba, ahol mégis, mindennek ellenére vár az ősi poltavai kastély és a Trubetzkoj her­cegek családi fészke. Ha romokban hever is minden, ha a vörösök ki is irtották a nemes családokat, ők ketten hisznek az orosz föl- támadásban és vissza fognak térni Orosz­országba. Előbb Párisba mennek, ahonnan minden orosz ellenforradalmi mozgalom kez­detét vette. Ha lehet fegyverrel, ha nem le­het, anélkül, de mindenképpen haza fognak térni, hogy abban az országban haljanak meg, ahol születtek és ahol őseik éltek. Mert nem lehet elfelejteni azt a földet, ahonnan Baskirtsev Mária elindult, hogy meghódítsa a világot. , A szállás fiatalember kezet nyújt, meg­kér, ha tudunk neki muzsikáló helyet sze­rezni, értesítsük és aztán lassan elvész a ha­talmas alak az Andrássy-ut járókelőinek forgatagában. Megindult, gondoljuk, hogy Párison át meghódítsa Oroszországot. Komédiáskocsin végig a Nagyalföídön Magyar irók érdekes terve — A pesti nomádok. Budapest, julius 14. Goethe megtette, hogy vándorkocsira ült és egy útközben hozzászegődtöt műked­velő társasággal bejárta az országot. Meg akarta ismerni hazáját és a nép szokásait, de veleszületett romantikája és titkos leg­mélyén őrzött kalandorvágya bírták rá, hogy vándorkocsiban nekivágjon a nagy­világnak. Egy évszázad előtt szép volt az ilyen kísérlet. Hiszen Goethe korában még határokban keltek az emberek útra Olaszor­szág felé. Kétes értékű az ilyen vállalkozás manapság, mikor ha a romantikus természe­tű fővárosi iró gyalogszerrel megindul, hogy népszokásokat tanulmányozzon, bizonyos le­het bene, hogy az adóktól és az -inflációtól agyongyötört parasztnép nem szevesen fogja fogadni. Egy szegedi származású budapesti iró kezdeményezésére érdekes mozgalmat kez­dett néhány fővárosi iró, akik elhatározták, hogy komédiáskocsin egy teljes esztendőt fog­nak tölteni a szegedvidéki tanyákon. Ez tanulmányút akar lenni és az irók elhatározták, hogy ellentétben a szobatu- dós-szokásokkal, nemcsak tanulmányozni, hanem élni is fogják ezt az életet. A Nagyal­földet akarják keresztiilkasul bebarangolni és az embereken és szokásokon kívül az állat- és növényvilág életét is meg fogják figyelni. ' A mozgalom élén Szalay László áll, aki valaha pénzügyi titkár volt Szegeden. Egy budapesti fiatal iró, egy mérnök és tanár csatlakoztak hozzá, komédiáskocsit csináltattak és vándorszí­nészek módjára fogják bejárni a Nagyai- földet. Az Alföld búvárait a hatóságok Is támo­gatni fogják, és azon lesznek, hogy tanul­mányaikat zavartalanul folytassák. A kis társaság nomádmódra fog élni, mindenkitől függetlenül, mert még a szakácsi teendők elvégzését is a mérnök vállalta magái a. Az uj komédiáskocsi össze! fog elindulni Budapestről, az Okto­gon-térről és legközelebbi állomása Szeged. A terv épp olyan kedves, mint amilyen hasznos és a bökkenő csak az, hogy a komé­diáskocsi komédiásai ugylátszik tényleg csak komédiáznak. Nincs semmi szükség arra, hogy onnan induljanak el, ahol meg­bámulják őket, az Oktogon-térről. Még mi­előtt a legcsekélyebb teljesítményt végez­ték volna, máris reklámmal kezdik. A ma­gyar paraszt, aki tanyájáról nem mozdul ki és töri a kemény földet, mert ma az infláció idején meg kell küzdenie avval az ellenség­gel, akit eddig még hírből sem ismert, nem fogja komolyan venni azokat, akik úgy in­dulnak el Budapestről, hogy a fővárosban megbámulják őket és azért indulnak el, hogy a tanyán is bámuljanak. Valószínű, hogy Budapest is, a tanya is bámulni fognak — és mosolyogni. AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA.I miliőt Ke 35-érí nyerhet, ha vesz 2074 ígérvényt egy egész csehszlovák állami építészeti sorsjegyre, mái augusztus hó 1-i húzáshoz Galerik és Tsa öankiiázáta Bratlslava, Városház utca. Megrendelések posta-utalványou is eszközölhetők, a pénz előzetes beküldése mellett. VYYYYYVYYYYVYVYYYYYYYYYYYVVYYVVY 41

Next

/
Oldalképek
Tartalom