Prágai Magyar Hirlap, 1925. június (4. évfolyam, 123-144 / 866-887. szám)
1925-06-18 / 135. (878.) szám
Csütörtök, jliinhis 18. Keresztényszocialista párthivek! Szlo- >nszkó választó polgárai. Június hó 15— 22-ig vannak kitéve a városházán — a falvakon a községházán — az állandó választói névjegyzékek. Senki se mulassza el személyesen meggyőződni arról, hogy maga, ] családtagjai és háza népe nem maradtak-e ki l a névjegyzékből. Legszentebb állampolgári [ és nemzete iránti kötelessége ez mindenki- , ndk. Az uj választásokat — amelyek népünk- | re sorsdöntő jelentőségűek lesznek — a mos- , tani választói jegyzék alapján fogják megej- \ tenl Minden szavazat fontos! Alii nincs benn [ a választók névjegyzékében, élőszóval, vagy [Írásban követelje a jegyzékbe való felvételét. Az ellenzéki pártok mindenkinek rendelkezésére állnak ez ügyben. A keresztényszo- cialista párt. t — (A kassai tábla felmentette a bereg- l szász! Hitelintézet csalással vádolt íisztvi' selöit.) A pénzlebélyegzés alkalmával a be- , regszászi Hitelintézet néhány tisztviselőjét , azzal vádolták, hogy saját pénzüket is a j bank tőkéjével együtt jelentették be lebélyegzés céljából és így az államot csaknem [félmillió koronával károsították meg. Nagy i szenzációt keltett akkoriban Mandl Emil dr., | Darvas Emil és Szabó Ferenc tisztviselők- i nek letartóztatása, amit még fokozott az, j hogy a bank igazgatója, Weisz Vilmos dr. is l öngyilkosságot követett el- Az első fokon a ! vádlottakat 6—8 hónapi fogházra Ítélték. Fe- lebbezés folytán ma tárgyalták újból az ügyet a kassai Ítélőtáblán, amely a védő érveléseit elfogadta és a vádlottakat felmentette. (xx) — (Elfogott szélhámos uriasszony.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Rónay Nándor budapesti ügynök felesége az utóbbi napokban hamisított okmányokkal több milliárd koronát csalt ki számos budapesti tőkepénzestől. -A pénzt előlegképpen vette fel egyes budapesti nagypaloták eladása cimén, amely ügyleteknél ö közvetítőként szerepelt. Az üzletből persze nem lett semmi s a károsultak feljelentést tettek ellene a rendőrségen. A detektívek figyelemmel kisérték az urinőt és ma délelőtt a Szervitatéren épp abban a pillanatban fogták őt el, amikor a már eddig bevált módszere szerint újabb -15.000 dollárt aka*rt kicsalni egy amerikaitól. Az eltévedt uriasszonyt bekísérték a rendőrségre. — (Junius 22-én lesz a Frohreich-ügy íöíárgyalása.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A soproni törvényszék az apósgyilkos Frohreich dr. ügyének főtárgyalását junius 22-ére tűzte ki. Frohreich a fogságban epilepsziáts rohamokban szenved, ezért az ügyészség, ha Frohreich állapota nem javulna, indítványozni fogja a tárgyalásnak őszre való halasztását— (Qyujtogaíási bünpör Kassán.) Kassai tudósítónk táviratozza: A kassai törvényszék ma? kezdte meg Igersky Ferenc tapoly- mogyorósi lakos gyujtogatási bünpörét. Az 1922. év nyarán kigyulladt Mogyoróson Ja- kubovics Bernát nagybérlő pajtája és bennégett a 180.000 koronát kitevő termény és felszerelés. Ez év januárjában Misko Mária mogyorósi lakos vallomást tett a csendőrségen és elmondotta, hogy Igersky Ferenc, akivel két évig vadházasságban élt, őt elkergette s megöléssel fenyegette, ha elárulná, hogy Jakubovics pajtáját ő gyújtotta fel. Erre Igerskyt letaTtóztatták. A vád szerint a tűz éjszakáján izgatott állapotban tért haza és Misko Mária vallomása szerint Igersky nyugodtan heverészett a’z ágyon, mikor az egész falu a tűzhöz rohant. A mai tárgyaláson Igersky tagadja a reárótt vádat s a?z egész feljelentést az elhagyott szerető bosszújának mondja. A tárgyalás folyik, (x) — (Megzavarták a szabadkai magyar párt közgyűlését.) Szabadkáról jelentik: Az szabadkai magyar párt vasárnap délután tartotta? meg közgyűlését. A közgyűlésen olyan esemény történt amely, bizonyságát szolgáltatta a*nnak, hogy az itteni magyarság helyzete mekkora türelmetlenséggel és gyűlölettel van körülvéve. Az úgynevezett „radikális magyar párthoz14 tartozó egyének már az elnöki beszédnél közbeszólásokkal zavarták az ülést és mikor Vécsey Szvnu dr. elnök befejezte beszédét egy Szabadkán ismeretlen bőrkabátos ember az elnöki emelvény felé ugrott és szerb nyelven kijelentette, hogy már elég volt a gyűlésből. Erre a magyar radikálisok hozzácsatla’koztak és a jelenlévő rendőrosztag vezetője ahelyett, hogy megakadályozta volna a botrányt, a gyűlést feloszlatta?. Szabadkai magyarság körében az eset nagy elkeseredést keltett. — (Halálozás.) Budapestről jelentik: Szombaton reggel hosszú szenvedés után itt elhunyt szeleczi és boczonádi Szeleczky István szkv. huszárszázados életének 51. évében. Temetése tegnapi volt a farkasréti temetőben. Az elhunytat előkelő rokonság gyászolja. — (A magyar—csehszlovák légi forgalom rendezése előtt.) Kassáról jelentük: Tegnap kezdték meg az előkészítő tárgyalásokat a Magyarország és Csehszlovák La között kötendő légi forgalmi szerződés ügyében. A magyarok fő'kivánsága, hogy a bécs—budapesti légi forgalommal kapcsolatban Pozsonyban is leszállhassanak a repülőgépek s általában Csehszlovákia területén is repülhessenek a magyar gépek. — A Veöer értesülése szerint Magyarország eme kívánságai egyáltalában nem ütköznek nehézségekbe, csupán ellenkornpenzációkról lesznek még tárgyalások. Végérvényesen Prágáiban fogják megkötni a szerződést. ODOxmmsaxmmmxjocoooooo Jobban és erősebben lebet hasiam ! PHiiips üiiiéfíipiü használtnál Kapható minden rúdiókereskedósben OOOGCCOOGOOCOOOCÜOO^XJOOOOOOOCX^O — (Panamázotí-e Munkács városa?) Munkácsi tudósitónk Írja: Hatalmas port vert fel annakidején a munkácsi szeszpanama ügye s a vizsgálat azt eredményezte, hogy a szeszadó eltitkolása miatt Munkács városára 153 ezer korona büntetést róttak ki. A város polgársága teljesen tájékozatlan a panama ügyében, jóllehet tulajdonképpen a város polgárságának bőrére megy a dolog. A szeszpanama aktái valóságos örökidők óta a pénzügyminisztériumiban fekszenek s a panamára, ugylátszik, a feledés fátyola borul. Egy azonban bizonyos, hogy lelkiismeretlen és büntetlenül maradt egyének machinációja ismét horribilis adótöbbletet jelent majd az adózó polgárság számlára. — (Szerencsétlenül járt kisgyermek.) Komáromi tudósítónk írja: Komárom külvárosában Brichta János hétéves fiúcska egy tolató mozdony kocsijára kapaszkodott. A mozdony egy lökésére a gvermek a kocsi alá került, melynek kereke az e"~ik lábfejét szétroncsolta. A kórházba szállították, ahol ujjait lábfejéről amputálni kellett. A vasutasok ellen megindították az eljárást. — (Raktártüz Kassán.) Kassai tudósitónk táviratozza: Ma délelőtt Wirtschafter marhakereskedő Major-utcai raktárhelyisége kigyulladt. A tűzoltóság a tüzet rövid idő alatt lokalizálta. (x) — (A nyitott kútba esett.) Komáromi tudósítónk jelenti: Az egyik komáromi szükséglakásba,, a Mladek család 13 éves gyermeke az udvaron lévő nyitott kútba esett. Súlyos sérülésekkel mentették .ki és beszállították: a kórházba. A rendőrség meginditot- ta a nyomozást, hogy kit illet a felelősség a gyermek szerencsétlenségéért. — (Viszálykodó sógorok.) Nyitrai tudósítónk írja: Tvaresek József és Szlis János sopornyai gazdálkodók egy családi szántóföld miatt örökös veszekedésben állottak egymással. Ez a veszekedés a két sógor között egy alkalommal verekedéssé fajult, amikor is Tvareseket Szlis János egy járomszöggel úgy ütötte fejbe, hogy hónapokig nyomta az ágyat. A legfelsőbb bíróság most megerősítette a nyitrai törvényszék Ítéletét, mely háromhavi fogházbüntetéssel sújtotta a verekedő sógort. — (A furfangos tolvajnö.) Kassai tudósítónk táviratozza: Kobos Mária notórius tolvajnőt a rendőrség két lopásért átadta az ügyészségnek. Az asszony a fogdában beteget jelentett és azt akarta az orvossal elhitetni, hogy veszett kutya harapta meg a lábán. A tolvajnőnek az volt a szándéka, hogy a Pasteur-intézetbe vigyék, ahonnan megszökhet. Kobos Mária a cellában szimulálta a veszettséget, görcsökben fetrengett és ha- rapdálta fogolytársait, úgy hogy a fogházfelügyelőség kénytelen volt külön cellába vitetni. A törvényszéki orvosnál csele azonban nem talált hitelre, ki alaipos vizsgálat után észrevette, hogy a tolvajnő felső lábszárát zsineggel összekötötte, mitől a mesterségesen okozott seb megduzzadt és veszedelmes képet mutatott. A leleplezés után a furfangos I tolvajnő belenyugodott sorsába. (x) j jfBUBg társatgéfje| () A Losonci Magyar Dalegylet nyári hangversenye. Losonci tudósítónk jelenti: A 65 esztendős Losonci Magyar Dalegylet ezidei nyári hangversenyét szombat este a Kaimár-kerthelyiségben rendezte. Úgy a férfi-, mint a vegyes kar szebb- nél-szebb magyar dalszámai biztosították az estély meleg sikerét. A kerthelyiséget megtöltő szépszámú közönség ismcteíten lelkes ovációban részesítette úgy a dalosokat, mint azoknak kiváló karnagyát, Riszner Ede zenetanárt, (o) Egy raj éíő-halott A stockholmi kikötő titka A reváit bolygó hoílaiídj — ííajósíragédía — Mit mond az orvos Riga, junius közepe. A tragédia első fölvonása a múlt év elején és közepén játszódott le. Akkor azit hitték, hogy lezárult, de most uj, szenzációs fordulat állott be. Uj személyek, más disz- letezés, de ugyanaz a tragédia. A tavalyi első fölvonás a stockholmi kikötőben játszódott le, ahol a tenger hullámai egy zsákot vetettek Söl, amelyben egy női holttest volt. A zsákon nehezék volt és a holttestről az orvosok megállapították, hogy már 14 napja lehetett a tengerben. A nyomozási hajsza után a svéd rendőrség a gyilkos nyomára jutott. Élettani vizsgálat megállapította, hogy a holttest finn származású. A főíbizonyi- ték azonban egy limonádés üveg észtnyeitvii címkéje volt és ennek alapján megtalálták a gyilkost egy észt hajókormányos személyében. A hajó kormányosa megvallotta, hogy ismeri a meggyilkoltat. Ifjúkori szerelme volt ez a föltűnően csinos, de igen koikott leány, aki először Berliniben ment férjhez. Néhány évi házasság után megszökött és újra Revál- ban telepedett meg. Régi szerelmével, Sergo hajókonmámyosisal együtt élt, egy emberrel, aki becsületes és szorgalmas munkás volt és akiről a reváli törvényszéki végtárgyalás során sem tudott senki sem rosszat mondani. Sergo tagadta a gyilkosságot. A nő — igy vallott — belopózotit kajütjébe és ott megmérgezte magát. Ö csak a hajó. indulása után bukkant rá a holttestre és hogy a gyilkosság gyanúját elkerülje, zsákot csinált lepedőjéből és Stockholminál bedobta a tengerbe. Ezt a vallomást később megmásította és azt állította, hogy a leány követte öt a hajóra, botránnyal fenyegetőzött, mire ö dulakodni kezdett vele és a nő szivszélhüdésí kapott és holtan összerogyott. A reváli törvényszék az enyhítő körülmények figyelembevételével enyhe büntetést szabott ki, amelyet a vizsgálati fogsággal ki- töltöttnek vett. Ez volt a dráma első fölvonása. Pedig a dráma csak most kezdődik. Mindenki sejtette, hogy az egyszerű összefüggések mögött bonyolultabbak rejlenek és a háttérben egy titok vár megfejtésre. Csakugyan szenzációs fordulat állott be és vele megindult a tragédia folytatása. Ugyanis a reváli rendőrségen megjelent egy reváli orvos és bejelentette, hogy ő kezelt egy Tenchio Vafly nevű nőt és az elé tett fényképekről fölismeri a két nő azonosságát A kezelési időben a másik nő a bűnügyi iratok szerint már halott volt. A reváli rendőrség 'ezzel a bejelentéssé1 szemben tanácstalanul áll. Egészen bizonyos, hogy Stockholmban a kikötőben női holttestet találtak. Minden jel szerint a hajókormányos kedvese, Tenchio Vally meghalt, akár gyilkosság utján, akár szivszélhüdésben. Ki lehet tehát ez az uj nő, akit az orvos kezelt és aki a halottihoz a megszólalásig hasonlít? Hátha csakugyan ez az igazi Vally, aki tehát életben van! Akkor azonban a Stockholmban talált holttest más nőé, a hajókormányos ártatlan és a hajójelenet koholt. A kormányos magatartása emellett szól. Kérdés, hogy hol tartózkodik az igazi Vally? ©OO0QOOOOOOOOOOGGOOOOGOOOOO0OOOO IMemiésPenei 1 Atiafice Abbázia. I © ó o Gyönyörű fekvésű magyarliáz § g minden komforttal. Kitűnő § g konyha. Kívánatra prospek- g g tinit küld. g ÖOOOOGOOOOOOOGQOOOOOOOOOOGOOOOOÖ asj3caBBan®c2D3 5]Qac!cnuitn[BKnccacic®EDBD»!iiC!snnoBBiaB^ I Lujbléíürdö | szénsavas-, vasas- és mórfürdő. M.egB4yk!iK lem. havában. — S Napi penzbö (lakás néllíáli) négy- : S szeri étkezéssel 23.— kor., szobák ■ 5.— koroBiálöl. J Bővebb felvilágosítást ád és prospektust küld a E j FirMpajiaofesIg, * I s Kupéié Luboviia (Spiss). | &„»...»«........................... Jle tétováz*, ál IS meWénft? STixess elöl Mméfz&gJrőmiűm .......-CN8"5^ A loson ci kiállítás után Beszélgetés Flache Gyulával Losonc, junius 17. (Saját tudósítónktól.) A Szlovenszkói Képzőművészek Egyesületének hatalmas sikerű losonci kiállítása után néhány nappal alkalmam volt beszélgetni Flache Gyulával, az egyesületnek hivatása magaslatán álló, agilis ügyvezető igazgatójával. A kiállításról és az egyesület munkaprogramjáról beszéltünk. Minden szavából a kiállítás eredménye fölötti megelégedés és a jövőtől sokat váró önbizalom csendült ki. — A losonci kiállítás eredménye — úgymond — úgy erkölcsi, mint anyagi szempontokból minden várakozást felülmúlt. A kiállítás látogatóinak száma megközelítette az ezret s a kiállított 250 műtárgyból 48 talált vásárlóra. A kiállítás elősegítette közvetlen érintkezésünket egy nagy vidék müértő közönségével, örvendetes jelenség, hogy első figyelemre méltó szlovenszkói fellépésünk nemcsak Losoncon, de a szomszédos városokban és a vidéki intelligencia körében is nagy érdeklődést keltett. Kiállításunk megtekintésére sokan jöttek el Rimaszombatból, Rozsnyóról, Zólyomból és Besztercebányáról is. Nem győzöm eléggé hangoztatni, hogy elsősorban a kispolgári exisztenciák képvásárlási kedve és ■nagyarányú érdeklődése biztosították a sikert. Igen örvendetes az a tény is, hogy a hivatalos szlovák és cseh körök is méltányolták kiállításunk jelentőségét és megfelelő mértékben kivették részüket a képvásárlásból is. Az egyesület jövő terveit illetőleg többek között a következő információt nyertem: — Ősszel, október végén vagy november elején nagyobb arányú kiállítást készülünk rendezni Pozsonyban. Ennek jelentősége művészeti szempontból messze felül fogja múlni a losonciét. A szlovenszkói képzőművészeknek ez lesz igazi, reprezentatív bemutatkozásuk. A lehető legszigorúbb zsűri fogja a válogatás munkáját elvégezni. Szerénytelenség nélkül merem állítani, hogy ez a kiállítás Szloven- sZkó művészeti életének első komoly jelentőségű eseménye lesz. Pozsony után még a tél folyamán Kassán és Eperjesen fogunk bemutatkozni E kiállítások ékesen szóló bizonyságtevői lesznek egyesületünk akci óké p e ss ég én ek és általános jelentőségének. Amióta egyesületünk megszabadult nyomasztó anyagi gondjaitól, nincs semmi akadálya programszerű tevékenységünknek. Az egyesület legújabban ismét több számottevő művész- taggal bővült. Jelenleg már ott tartunk, hogy számbaijöhető művészeink már majdnem valamennyien egyesületünk keretei között helyezkedtek el. — Legközelebbi programunkhoz tartozik a szlovenszkói képzőművészeti szervezeteik kongresszusának összehívása Is. Ennek a kongresszusnak napirendjén fog szerepelni a szlovenszkói müvészegyesületek szindikátusának a megalkotása. A kongresszusra meghívót kapnak nemzetiségi különbség nélkül a Szlovenszkó területén létező müvészegyesületek és képzőművészeti osztályok. A szindikátus létrejöttével teljessé válik Szlovenszkón a képzőművészetek szervezeti konstrukciója. A szindikátusnak hivatása lesz biztosítani szervezeteink egészséges együttműködését. (fg.) * (Magyar diák előadása Prágában.) Nem a nemzeti elfogultság, de a tapasztalatok egész sora és statisztikai bizonyítékok vezetik tollúnkat, ha azt Írjuk, hogy Prágában az idegenuyelvü egyetemekre szorult magyar diákság végzi a leg- szorgosabban tanulmányait. Erről győzött meg legutóbb egy önálló előadás is, amelyet Bálint Géza dr. rimaszombati származású bölcsészettan- hallgatió a német egyetem' filozófiai fakultásának művészettörténeti intézetében tartott. A tehetséges ifjú szakértő hallgatóság előtt teljes felkészültséggel, kifogástalan irodalmi németséggel a régi pénzekről archeológiái és művészeti szempontból tartott értékes, alapos tágultságra és kutatásra valló értekezést és előadásával az intézet vezetőjének, Csehszlovákia ismertnevü archeológusának, Grünwald tanárnak sokatérő, dicsérő elismerését és a hallgatóság tetszését vívta ki. * (Bródy Sándor: Rembrandt.) Bródy Sándor életének utolsó éveit egy más életutó emlékei között töltötte: Rembrandt, a festő, fénybe és árnyba borult furcsa fejét, hanyatló életét rajzók meg fantasztikus vonalakkal, szeszélyes színekkel és rembrandtian merész fényekkel. Rembrandt maszkja alatt azonban maga az iró rejtőzik: az ö életének nagyszerű élménye s az ő lelkének ragyogása s sötétsége bújik meg a regény sorai között. Kétszeresen érdekes ez a mii, Bródy Sándor utolsó, postihumus remeke: A művész elevenítő erejét csodálhatjuk Rembrandt különös alakjában s az ember megrendítő vallomására figyelhetünk a külső képek,mögött. A mű az Athenaeum kiadásában jelent meg, Gara ArnoH művészi arcképével. Bolti ára 52.500 magyar korona. S q . . a legjobban bevált hajviz korpa- 2 SS képződés ellen. Gyorsan szárad és g Sy nem teszi zsírossá a hajat. Mjjf fi KozineU&ai l&fior&fűritüng ÖJi la Práflö II., Pansité 4. II. emelek £