Prágai Magyar Hirlap, 1925. június (4. évfolyam, 123-144 / 866-887. szám)

1925-06-11 / 130. (873.) szám

Csfitörtöfc, tente* fL Mozaikok a pozsonyi közgyűlésről Mégis kapott utcát Jókai Pozsonyban — Az odadobott keztyii Pozsony, juratus 10. (Saját tudósítónktól.) Második nap. Nagy izgalom. Jókai- vagy Szél-utca, ez Itt a kér­dés. Kezdetiben úgy látszott, hogy a Szél-ut­cáért ágáló Masár és Frühwirth dr. magukra maradnak, mert a koalíciós pártok oldaláról engedékeny, enyhe szellő fujdogált. Hanem aztán! No, de kezdjük elölről! „Jókai nem volt zsidó" A hetekkel előbb kiélezett kérdésben el­sőnek Sípos Leó dr. zsidópárti szólalt fel. Tartalmas, komoly és értékes, mint mindig. — Jókai nem volt zsidó, amint én nem vagyok magyar. Mégis helyesnek tartom, hogy a Szél-utcát Jókai nevéről nevezzük el, mert azzal egy nagy embernek, egy nagy frónak állítunk emléket, aki nem csupán a magyaroké, hanem az egyetemes kultúráé- Pozsonyban véletlenül megmaradt a Petőfi-, a Kempelen-, a Török-, a Kölcsey-utca, igy Jókai Is kérhet joggal egy utcát magának ebben a városban, melynek többnyelvű la­kosai egyenlő gyönyörűséget lelnek müvei­ben. „Jókai nem volt kommunista" Jóleső meglepetés volt a kommunisták magatartása. Bezlár cseh kommunista a kö­vetkezőket mondotta: — Jókai nem volt zsidó, inondá Sípos dr. Mi azt mondjuk: Jókai nem volt kommunista, hanem nagy Író volt, akinek emlékét mi is feltétlen tiszteletben tartjuk. Jókai kultúrát jelent s igy nem látunk semmi okot arra, hogy amennyiben a magyar kisebbség akar­ja, nevéről egy utcát nevezzenek el. Bezlár cseh kommunistát a magyarok megtapsolták. Masár, a Jókai-rajongó Masár Árpád német szociáldemokrata először is bejelentette, hogy konzekvens ma­rad. A Szél-utcát nem adja. Nem nemzetiségi gyűlöletből, hanem mint rendes bodenstan- dig Presohpurgerhez illik: lokálpatriotizmus­ból. A régi Pozsony minden köve nebánts- virág, ahhoz nyúlni nem szabad. Ö gyerek­korában a Windgasse-ben játszott: die muss doch Windgasse bleiben. Az, hogy Jókai két évig ott lakott, das ist ja Wurst. Ő tiszteli, szereti Jókait, a regényeit is megvette, de hát nem illik, hogy ilyen jelentéktelen utcát nevezzenek el róla. Emlékét becsüljük meg azzal, hogy egy nagy utat, egy szép teret kereszteljenek el róla, csináltassanak lakóhá­zára márványtáblát arany betűkkel, adja­nak neki toronyórát lánccal, de a Wind- gasset odaadni ne merjék. Kommunista Jókai-védőszeni Majer István kommunista csodálkozik azon, hogy egy nemzeti kisebbséget képvi­selő taggal szemben egy másik kisebbség ügyét olyan kommunistának kel] megvéde­nie, aki maga az úgynevezett uralkodó nem­zetiséghez tartozik. Furcsának tartja Masár nagylelkűségét, mert hol van olyan tér vagy szép uitca Pozsonyban, amelyet Jókairól le­hetne még elnevezni? Goga Oktávián román miniszter Adynak szobrot emeltetett Erdély­ben, Pozsony nem tud Jókainak egy utcát adni? A kommunista frakció nevében tiltako­zik Masár állásfoglalása ellen­A polgármester ideges Az ellenzéki pártok Írásban névszerinti szavazást kértek. Frühwirth dr. német nem­zeti a polgármester felé kiáltja: — Ez nyilit provokálás! Okánik dr. nem adja alább, Idegesen ki­jelenti: — Hát majd fölvesszük az eldobott kez- tyüt: én elsőnek nemmel szavazok az indít­ványra! A polgármesteri csatakiáltás után a koa­líciósok egymásután szavaztak Jókai ellen. A kisebbségi pártokból csak Masár és Ftü1i - wirth mondtak nemet, Emery dr. német nem­zeti és Urminsky szlovák néppárti tartóz­kodtak a szavazástól. Mikor Raáb német keresztényszocialista igennel leszavazott. Masár felé kiált: Zerspring. Végül is huszon­öt szóval tizennyolc ellen megszavaztak Jó­kainak egy utcát Pozsonyban- Voilá! Ez Pozsony! ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ WWDIM9&K Herriot lemondott Lyon polgármesterségéről Barátai unszolására visszavonta a lemondást Páris, junius 10. Lapjellentéseik szerint Herriot tegnap lemondott lyoni polgármesteri állásáról. Elhatározásált azzal okolta meg, hogy a polgármesteri állás összeegyezitieitlhet- len a hamar aelnöki tisztséggel s ennek kö­vetkeztében kénytelen lemondani. Beavatott körök azonban úgy tudják, hogy Herriot visszavonulása azokból az ellentétekből ma­gyarázható, amelyek a városi tanácsban közte és a szocialisták között merültek föl. A lyoni városházán ugyanis az uj választások óta többségben vannak a szocialisták és szá­mos bizottság élére a radikálisok helyett szo­cialista tanácsnokok kerültek, amely körül­ményből több ellentét támadt. Herriot politi­kai barátainak és a Rhone-départemenit kép­viselőinek unszolására ma visszavonta le­mondását és egyelőre megmarad a polgár­mesteri székben. A forrongó Kina A „világ legvéresebb brutalitásai" Shanghaiban ^ Shaughaj, junius 10. A hajósok és kikötő­in link ás ok sztrájkja erősödik. Számos hajós­társaság jármüvei munkáshiány következté­ben nem hagyhatták el a kikötőt, miás hajós- társaságok pedig kénytelenek voltak kisebb rakománnyal kifuttatni hajóikat. A sztrájko­lok megbízottai Nankingba és Csángkiangba mentek, hogy az ottani kikötőkben iis békét­lenséget szítsanak az idegen hajók legény­sége között. Tucsóban diáktüntetések voltak, amelyeken az általános sztrájkot proklamál- íák. Kantonban a külföldiek elhagyták a ve­szélyeztetett zónát. Pekingben tegnap óriási méretű diáktüntetések voltak, amelyeken a tüntetők különböző zászlókat hordtak körüli. A zászlókon föliratok voittak a külföldiek el­len. Ezenkívül röpirntokiat terjesztettek a nép között, amelyben a sihanghai-d eseményeket minit a világtörténelem legvéresebb brutalitá­sait állították be. Moszkvából Pekkgig repülőgépen Fiai orosz gép vállalkozott a 7000 kilométe­res útra — Rendes légi forgalom Európa és Kína között Moszkva, junius 10. Ma reggel egy hat repülőgépből álló expedíció • megkezdte a régóta tervezett Moszkva—pekingi utat. A hat benevezett gép közül négy orosz kon­strukciójú. A felszállásnál jelen voltak a kor­mány tagjai, a diplomáciai testület és sok­ezer főnyi tömeg nézte végig az ünnepélyes startot. Az expedíció célja a távoli keletre vezető legrövidebb légi ut kikutatása. Ez az ut az Ural-vidéken, a szibériai Tajgán, a tranzbajkáliai hegységen és a Góbi sivatagon át vezet s körülbelül 7000 kilométer hosszú. Ha az expedíció sikerül, akkor egy orosz-— kínai léghajózási társaság alakul, amely ha­marosan életbe lépteti a rendes repülőgépjá­ratokat Európa és Kina között. A császárproklamáció emléknapja, mint a köztársaság állami ünnepe Berlin, junius 10. A birodalmi gyűlés háztartási bizottsága a Vorwárts szerint azt határozta el, hogy január 18-át, a versaillesi császárproklamáció évfordulóját állami ün­neppé emeli. A centrumképviselők kijelentet­ték, hogy ebben az ügyben szabad kezet követelnek a plénum előtt. A Vorwárts sze­rint a császárproklamáció napjának nemzeti ünneppé emelése a köztársaság kihívása és a lap lehetetlennek tartja, hogy a cen­trum a német nemzeti ajánlat mellett sza­vaz. A centrumpárti Germánia ma ki is je­lenti, hogy tényleg csak véletlen lehet en­nek az emléknapnak elfogadása, mert hisz a császárság ötven éve alatt sem jutott senki­nek eszébe ezt a napot állami ünneppé avatni jjMíimk ők nyomorognak... Krúdy Gyula egy budapesti újságban irt a magyar írók nyomoráról. És Heltai Jenő egy má­sik cikkben elképzelte, hogy hogyan élne Hcltai Jenő, ha történetesen Parisban született volna, sziporkázása gall nyelven szólana s törzskávé­háza nem az Abbázia, hanem a Café de la Paix lenne. Autók, milliók, fürdők, fekete selyempljá­rnák és titkárok röpköditek az elgondolás atmo­szférájában, mert a francia irodalmi arányok a százezer frankoknál kezdődnek és a tehetségek­nek folyószámla jut a Crédit Lyonaise-ben. Pes­ten pedig — az irodalmi életet fekete selyem- pijama helyett még mindig a fekete kávé fém­jelzi, meg a fekete gond és a fekete remény­telenség. A múltkoriban kiszámítottam a következő­ket: Victor Margueritte „La Garconne“-ja egy év alatt körülbelül féilmdilfó példányban kelt el. Példányonkiii't hét frankért, melyből az Íróra kettő jut. Azaz a tizenkétives regény, melyet a Henry Clay szivaros író négy hét alatt kényel­mesen megír bretagnei villájának vagy palíssan- derbutoros dolgozó-termében, vagy narancs virá­gos parkjában — holmi kis montmartreJ tapasz­talatok után —, minitno calculo egy millió frankot hozott a költő konyhájára. A költő konyhája te­hát jó lehet. De nálunk is vannak hasonló csoda­bogarak. Molnár Ferenc Ördögét Amerikában körülbelül huszonkét színházban adták elő annak­idején s mindegyikben legalább százszor. Égy előadás tantlemjét testvérek között is becsülhet­jük 50 dollárra, azaz százezer dollárt úgy hozott ez a darab, mint a pinty. S felebarátaim, 100.000 dollár már pénz, még floridai és kaliforniai ará­nyokban Is. De ők nyomorognak, ök, tudniillik a sokan, akiknek nincsen ördögük. Molnár Ferencnek ör­döge volt, tehát pénze lett, ez elvitathatatlan, de ma már nem pénzt őröl a vörös malom Budapes­ten s kevesen vannak a szerencsés Molnár Fe- rencek. ök nyomorognak — de valljuk be őszin­tén, nem az irodalom nyomorog. Mert az iroda­lom, amint pénzdarabokra akarja átváltoztatni értékét, üzletté válik, minden üzletnek pedig megvannak a maga határtalan meggazdagodási lehetőségei. Ha ők nyomorognak, tessék jobb üz­leteket nyélbe ütni, tessék több exportárut gyár­tani, tessék jobban a tömeg Ízléséhez alkalmaz­kodni, jobban hipnotizálni, szuggerátai, reklami- roztatni. Jobb impresszáriókat kérjenek s vegye­nek példát Vajda Ernőtől a drámaírótól. Mert máskülönben nyomorúság és irodalom nincsenek összefüggésben s a nyomorúság olyan mellékes, mint mellékes a nyomorúság Pafnucius egyiptomi remete számára. Aki irodalomból akar megélni, az ügyes Siber legyen. A P. M. H. legközelebbi szarnia a holnapi ün­nep miatt pénteken este jelenik roetg. Hefty Gy. Andor illetősége a legfelsőbb közigazgatási bíróság előtt. A prágai legfel­sőbb közigazgatási bíróság mia tárgyalta Hefty Gy. Andor késmárki .kereskedelmi is­kolai tainá-r illetőségi ügyét. A bíróság Hefty panaszát elutasította és kimondotta, hogy ídeftynek nem lehet késmárki illetősége, mert a község terheihez nem járulit hozzá. A bíró­ság indokolásában határozottan kimondotta azt is, hogy a hatóságoknak azon nézete, hogy Heftynek előbb az állampolgár­ságot kellett volna kérnie, szintén téves, mert nincs bizonyítva az, hogy Hefty po­zsonyi illetőségét elvesztette volna. Ezért a bíróság tulajdonképpen annak megállapítá­sára, hogy Hefty pozsonyi illetőségét elvesz­tette-e vagy sem, újabb eljárást helyez kilá­tásba. Ez a gyakorlatban annyit jelent, hogy az ügy még nincs véglegesen elintézve és újból megkezdődik a két-hároméves illető­ségkutatás. A panaszt a legfelsőbb közigaz­gatási bíróságon Reiner dr. prágai ügyvéd képviselte. — (Franké miniszternek bizalmat sza­vaztak.) A cseh nemzeti szocialista párt par­lamenti és szenátusi klubja tegnapi ülésén he­lyeselték Franké közélelmezési miniszter el­járását az agrárvámrendelet kibocsátásánál s bizalmat szavaztak neki­— (Lemond Viskovsky dr„ a földbirtok­hivatal elnöke?) A Mór. Slezsky Dennik ér­tesülése szerint nézeteltérések támadtak a földbirtokhivatal elnöke és a cseh agrárius párt vezetősége között, amiért Viihiovsky el­nök beadta lemondását. A lemondást már e hó 3-án nynjtotta be, de a pártvezetőség tit­kolta ezt s Visnovsky továbbra is hivatalá­ban megmaradt. Lemondása után ViSnovsky újból az aktív politika szinterére lép s a so- bieslaui kerületben jelölteti magát a jövő választásoknál. — (Beniczky a külföldön előbb jelentette meg vallomását, mint Magyarországon.) Bu­dapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Budapesti Hírlap megállapította, hogy Be­niczky vallomása Parisban, sőt az utódálla­mok magyar lapjaiban is előbb jelent meg. mint Magyarországon. — (A Csánki-párti tanítók gyűlése.) Ko­máromi tudósítónk jeleníti: A Hodzsa-párii tanítók Komáromban Voiíay Elemér érsekuj- vári tanfelügyelő elnöklete alatt gyűlést tar­tottak, amelyen a tanítóság szervezését ha­tározták ed. A megalakulandó szervezetben a szociáldemokrata é>s kommunista tanítóik is részt vesznek. — (Képviselőtestületi ülés Komáromban.) Komáromi tudósítónk jelenti: A város kép­viselőtestülete tegnap tartotta ülését, melyen már újra Csizmazia György vűrosbiró elnö­költ. A városbiró megköszönte a képviselő- testület túlnyomó többségének az ellene indí­tott hajszában tapasztalt objektív állásfogla­lását. Több helyiérdekellségii ügy elintézése után nagy vitát keltett a Szent András-tem- plom renoválásának ügye, végül is a gyűlés Alapy Gyula dr. javaslatát fogadta el. mely szerint a templomjavitási munkálatokat, a vá­ros kegyúri kötelezettsége alapján elvégez­teti. Molnár Ferenc újból válni akar Fedák Sáritól. Budapesti szerkesztőségünk jelenti tele­fonon: Az Uj Nemzedék szerint Molnár Ferenc újabb válópert indít felesége, Fedák Sári ellen, i mert egy nála 30 évvel fiatalabb művésznőt szán- j dékozik feleségül venni. Fedák csak azzal a ki- j kötéssel hajlandó a válásba beleegyezni, ha férie a házassága alatti többezer dolláros vesztesé- \ gekért kárpótolja őt. Molnár Ferenc egyelőre ezt a föltételt nem teljesiti. ‘ — (Ajánlunk Önnek kizárólag) „Manói" védjegyű elsőrendű kozmetikai cikket- . • — (Egy bonctarü szolga kitörte és oindto a halottak aranyfogait.) Pozsonyból jelenti tudósí­tónk: A véletlen, ez a nagyszerű nyomozó, Po­zsonyban felháborító bűntény nyomára vezetett ismét. Az állami kórházban a mult héten egy gaz- ; dag zsidó halottat temetésre rendeztek el a \ C' evra Kadosa emberei. Mikor a holttestet le­mosták, észrevették, hogy a szájból az arany- ; fogak hiányoznak s ki vannak törve. Az egyik , alkalmazott egy csomó rongy között talált cgv , véres aranyfogat s azonnal jelentést lett. A bor- j zasztó gyanú Brezlna Jaroslav csehországi szii- ; letésü bonctani szolgára irányult, akinek a hol- 1 rmja között valóban több aranykoron ’t találtak. Azonnal átadták a rendőrségnek. atrl bevallotta a halottrablást s elmondotta, hogy a ki tördeli: ' aranyfog&kat, mikor már nagyobb mennyiség ; gyűlt egybe, Brüranbe vitte, alhol egy aratiyniü- t y_.j vette meg tőle. Eddig állítólag csak 300 ko- ’ ror.a értékű aranyfogat adott el, de a vizsgálat : le.- hivatva megállapítani, hogy Brezina mióta j iizi már a halottfosztogatást. A kihallgatás után áV ' érték a törvényszék fogházába. — (Harangszeníelés Vilkén.) A vilkei ró­mai katolikus egyház pünkösd ünnepén szen­telte fel a hivek áldozatkészségéből beszer­zett uj harangokat. A szentelést Dörfel Ede vilkei plébános végezte. A külsőleg elsőren-j düen kiállított és zeneileg is tökéletes haran-' gok a kassai Buchner-cég pontos és lelki­ismeretes munkája. — (Az uj parlament terve.) Parlamenti tudósítónk jelenti: A képviselőház és szená­tus elnöksége ma délelőtt közös ülést tartott s azon az uj parkmenti épület tervével fog-' kikozott. A terv szerint a Belvederen építe­nék fel a hatalmas palotát, amely előtt gyö-j nyörü tér v;olna s annak közepére Masaryk elnök szobra kerülne- Az építmény akropo-' kisszerű lesz, minden oldalról hatalmas, osz-l topos lépcsőzetek vezetnének fel a parla-( mentbe. ! — (Megkezdték a ruszinszkói tanerők „véglegesítését".) Ruszinszkói szerkesztősé-' günk jelenti: Az ungvári polgári iskola taná­rai közül 16-an várják a boldogító véglege-' sitő végzést. A napokban megérkezett az első véglegesítő okmány, amely azonban csak 4 tanár véglegesítését hagyta egyelőre jóvá. — (A komáromi Gyermekvédő Leány­egyesület fuzionál a Népjóléti Központtal.) Komáromi tudósítónk írja: A Komáromi Gyermekvédő Leányegyesület közgyűlése elhatározta, hogy további működését a Nép­jóléti Központ kötelékében folytatja, mint- annak gyermekvédelmi alosztálya. A Leány-: egyesület 600 korona jutalomdijat szavazott meg a komáromi elemi iskolák szorgalmas, növendékei számára. — (Jégverés Alsócsallóközben.) Komá-( romi tudósitónk írja: Csallóköz alsó részei-1 ről nagy jégverésről tesznek jelentésit, amely Neimesócsa, Ekei és Nagymegyer községek-1 ben okozott jelentékenyebb károkat a ve­tésben. £BBBeS3eBSEBHBBB0S3annBlömnBBDBB»HKBffl®BEB«BBBBBBr3 I Lublóíürdd szénsavas-, vasas- és mórfürdő. MegnySüfc. fim. laav&bím. g Napa penzió (tak&s néShED négy- ■ g szeri eleséssel 28.— hor., szolsáís s 5.—, hOVOíSÉtÓi. a Bővebb felviiágositást ád és prospektust küid a S j F&rJflUMSif, T 1; • Kupéié Lu&ovsía (Spfiis). g B ti BBBBBBBBBBBBBBaBBBBBflflBBBBOBBBflBBBBBflaUBBMflSaiiaZ 9> — Magyarok lasaihazóiielsje- Prágában Miril&lii Provaznickfi 3. sz„ a Mustek mellet! Jöjjön el és ízlelje meg konyhánkat és ezentnl mindig hozzánk fog járni Telelőn 8857-VI Telefon 8357-VI

Next

/
Oldalképek
Tartalom