Prágai Magyar Hirlap, 1925. május (4. évfolyam, 98-122 / 841-865. szám)
1925-05-30 / 121. (864.) szám
Szombat, május 30. rf&Mnmfwö Baeran Lipcsében van Prága, május 29. Mértékadó helyről nyert értesülésünk szerint Baeran volt német nemzetgyűlési képviselő ma reggel Lipcsébe érkezett. Ott felkereste őt az aussigi Dér Tag egyik szerkesztője, akinek Baeran kijelentette, hogy karlsbadi tartózkodása alatt az ottani rendőrség emberi őt minden utján megfigyelés alatt tartották. Sőt még barátait sem hagyták békén a rendőrség titkos szeiwei. Baeran benyomása az volt, hogy a csehszlovák kormány csak teljes felépülését várja, hogy azután újból letartóztassa. Ezért történt menekülése. Parlamenti tudósítónk értesülése szerint német nemzeti körökben azzal a tervvel foglalkoznak, hogy Baeran ügyében az állam- ügyészséghez kérdést fognak intézni. Tudvalevő ugyanis, hogy a karlsbadi rendőrigaz- gató, Votava dr. kijelentette, hogy Baerant ottani tartózkodása alatt egyáltalában nem tartották rendőri megfigyelés alatt. A miniszterelnök délutáni lapja, a VeS.er viszont mai számban a Baeran-ügyben elrendelt nyomozás eredményeképpen kijelenti, hogy a Baeran felügyeletére rendelt közegek a legpontosabban teljesítették kötelességüket és őket Baeran menekülése miaitt semmi felelősség nem terheli. Eszerint tehát Baeran Karlsbadban tényleg rendőrségi felügyelet alatt állott. Ha a felügyelet elrendelésének törvényes alapja volt, akkor érthetetlen a karlsbadi rendőrigazgató kijelentése, ha pedig nem volt törvényes alap, akkor is felvilágosítással tartozik, miért figyeltette meg közegeivel Baerannak minden lépését. A német nemzeti körök a kormányhoz is memorandumot intéznek ebben az ügyben. ♦♦♦♦♦♦♦♦»»♦»»♦❖»*»»»»♦♦♦»♦»♦»»»>»»»♦♦♦>♦»»♦♦♦»♦♦ — (Meghalt Piósz Sándor.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Ma reggel meghalt a magyar jogtudományi világ egyik legkiválóbb tagja, Plósz Sándor dr., a Pázmány-egyetem tudós professzora, a magyar Polgári Törvénykönyv megteremtője. A 'tudós professzor 79 évet élt és ennek legnagyobb részét tudományos munkában töltötte el. A hetvenes éveikben a kolozsvári egyetem rendes tanára lett, 1881-ben a budapesti Pázmány-egyetemre helyezték át, 1891- ben államtitkár lett, majd egy ideig igazságügyminiszter. Az elhunyt professzort a budapesti egyetem aulájában ravatalozták föl és onnét lesz a temetése is. — (Amerika nem engedi be a dunai államok munkanélküliéit.) Bécsi szerkesztőségünk írja: Az osztrák kormány felirattal fordult az Egyesült Álamok kormányához 50.000 munkanélkülinek Amerikába való betelepítését illetően. Az akcióra nézve érdeklődtünk a bécsi amerikai követségnél, ahol Heingarten főikonzul nem bízik annak eredményében, miután a bevándorlás korlátozása nemcsak az amerikai munkásság védelmére szolgál, de nemzeti okai is vannak. Az amerikai kormánynak és népnek az az érdeke, hogy a bevándorlók minél előbb megtanulják az Unió nyelvét és asszimilálódjanak. Éppen ezért 50.000 munkás egyszerre való bevándorlása óriási nehézségekbe ütközik és valószínűen nem is fog sikerülni. — (Az arcápolás) a-b-c-je a „ManóT. — (Ledererné ügyében a jövő hónapban lesz a fötárgyalás.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Az ügyészség elkészült Ledererné elleni vádiratával, amelyben öt gyilkosságra való fölbujtással, sógorát pedig bűnpártolással és orgazdasággal vádolja. A vizsgálóbíró a vádirat alapján Lederer Sándort ma szabadlábra helyezte. Ledererné ügyében egy hónapon belül fogják megtartani a főtárgyalást. Ledererné védője a bizonyítás kiegészítését kéri. Bizonyítani -kívánja, hogy Lederer Kodéiba meggyilkolása után feleségére lőtt, amit Lederer is beismert, valamint igazolni igyekszik azt is, hogy a gyilkosság féltékenységből történt. — (Folyó évi junius hó 1-én) megkezdi működését a „Futura“ ingó- és ingatlanforgalmi (birtokrendezési) bankkölcsönöket és adóügyeket rendező iroda, Banská-Stiavnica (Selmecbányán). Mindennemű megbízások, információk eszközlése elfogadtaíik. Törv. bej. tulajdonos: Kadlec Antal nyugdíj, telekkönyvvezető, Bafiská-Stiavnica, cis. 23. III, (zupa XVIII.). __ ________ So rsicgfckti mindenki csak 2674 Galerik ésTsa taksában vesz, BRATISL/IVA. RadnfCltá Ul. Telefon 2601. 2692 fi* 2693. ■■Bu«uttawnnBBMBHaKHBfKaiNn«uaaHiiaHe8 — (Berzeviczy Albert a pápánál és Mussolininál.) Berzeviczy Albert, a Magyar Tudományos Akadémia elnökét, aki jelenleg Rómában tartózkodik és nagysikerű előadásai révén az olasz közvélemény érdeklődésének középpontjában áll, XI. Pius pápa külön kihallgatáson fogadta. A római Jókai- emlékünnepet követő napon Mussolini miniszterelnöknél jelent meg Berzeviczy, akit az olasz miniszterelnök kitüntető barátsággal fogadott és örömét fejezte ki a magyarolasz szellemi kapcsolatok sikerén és benső- ségén, majd ama reményét és óhaját nyilvánította, hogy a magyar-olasz barátság még jobban megszilárduljon. Berzeviczy részletesen informálta Mussolinit a magyar kulturális viszonyokról és hosszabb beszélgetést folytatott Fedele közoktatási miniszterrel, valamint az olasz politikai és szellemi élet több más egyéniségével is. Berzeviczy! római tartózkodása alatt tiszteleti tagjává választotta a római Instiituto per l’Europa Orientálás, melynek élén Casati és Gentile volt közoktatási miniszterek állanak. — (Végzetes tévedés.) Kassai tudósit ónk táviratozza: Slebodnik János tisztviselő tegnap este az Eperjes-uti fatelepen lévő lakására a kerítésen átmászva akart bejutni. Bihari László éjjeliőr betörőnek vélte és revolverét használta. Slebodmákot találta a lövés és súlyos sérüléssel szállították a kórházba. Az éjjeliőrt letartóztatták. — (Vonatkisiklás Szófia mellett.) Budapesti szerkesztőségünk jeleníti telefonon: Szófiai jelentés szerint a város közelében lévő Kornabanja állomáson tegnap este a Szófia felé haladó személyvonat hibás váltóállítás következtében kisiHött. A szerencsétlenségnek 10 halottja van. Közelebbi részletek hiányzanak. — (Szabadság, vagy sztrájk idejére nem lehet a munkást a munkásbiztositóból kijelenteni.) A legfelsőbb közigazgatási bíróság legutóbb oly értelmű döntésit hozott, a munkaadó nem jogosult a munkást a rendes szabadság, vagy a sztrájk folytán bekövetkezett munkabeszüntetés idejére a munkásbiztositó- ból kijelenteni. (Loko Press.) Mikor Amundsen éppen befordult a sarkon, megszólal mögötte egy emberi hang: — Má úcta, pane Amundsene! Benes volt. — (A marienbadi sakkverseny) 7. fordulóján Rubinstein legyőzte Haádát, Réti Midi elit,, Spielmann Sámisoht, Tőrre Yatest, Niemzovitsch Grünfeldet és Marsba!! Ja- novszkyt. Az Opocensky—Thornas- és Tar- takower—Przepiorka-játszmák függőben maradtak az előbbiekre nézve jobb állással. — (Magyar tudós külföldi kitüntetése.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A madridi spanyol egyetem agyszövettani és interakadémikus agykutató intézete ez idén először juttatta az intézet rendelkezésére álló egyezer pezetás Achucarro-dijat külföldi tudósnak. Annál nagyobb a magyar tudományos világ kitüntetése, hogy ezt a dijat az intézet Schaffer Károly dr.-nak, a budapesti tudományegyetem világhírű agy- anatomus és ideggyógyász tanár mák Ítélte oda. — (A XII. osztálysorsjáték) mai sorsolásán a 98 és 15 alapszámokat húzták ki. 100.000 koronát nyert 9298, 50.000 koronát 18698, 5000 koronát nyertek: 1015 31015 35498 57615 62215 83598 86798 105215 106098 141315 181215. — (Kisiklatta a vonatot amelyen utazott, hogy kártérítésért perelhessen.) Az amerikai Kanzas-állambeli Marysvilleböl jelentik: Emmet Pethoud elsőfokú gyilkosság vádja alatt biróság elé kerül (amelyért tudvalévőén halálbüntetés jár), annak a buzgalomnak folyamányaként, hogy kártérítést vasalhasson be a vasúttársaságtól. Pethoud azt a metódust választotta, hogy félreállitott egy vasúti váltót, aztán egy íehervonatra felugrott és visszautazott Axtell állomásra. Itt felszállt a személyvonatra, amely a váltó felé haladt és beleült annak utolsó kocsijába, arra számítva, hogy ez a kocsi csak ráz- kódtatást fog szenvedni, ami elég lesz ligyan ahhoz, hogy ő zúzód ásókat szenvedjen, azonban a nagyobb testi kártól megkíméli. A vasúti szerencsétlenség meg is történt. Következményei azonban súlyosabbak voltak, mintsem Pethoud előre kitervelte. Nemcsak Pethoud szenvedett súlyos sérülést, hanem több utas is, egy vasúti alkalmazott halálosan megsérült és sebeibe belehalt. A tárgyalás nemsokára meg lesz és Pethoud rövidesen a 'villamosszéken elmélkedhet arról, felér-e a vasúttársaság legnagyobb összegű kártérítése is az ő elszálló leikével. — (Romániában törvényben tiltják el a kávéházi kártyázást.) Bukarestből jelentik: A pénzügyminisztériumban törvénytervezet készül, amely kávékázakban és más nyilvános helyeken teljesen eltiltja a kártyajátékot. — (Apponyi Albert gróf 79 éves.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Apponyi Albert gróf ma töltötte be életének 79-i'k évét. Tisztelői ebből, az alkalomból reggel 8 órakor a budavári Mátyás-templomban háfeadó misét mondattak érte, amelyen a védnöknői testület, a Stefánia-védnöki tanfolyam halgatósága és az Apponyi-poli'kliini- ka orvosi kara Szterényi József helyettes elnök vezetésével megjelent. Ez intézményeknek ugyanis Apponyi gróf volt az elnöke. A mise után a tisztelők csoportja Apponyi Verbőczy-uti lakására vonult, ahol a megjelentek nevében Szterényi József báró üdvözölte az ősz államférfit, majd egy Ap- ponyi-ottihonibeilii anya köszöntötte föl csecsemőjével a kezében. Apponyi családja körében jelent meg az ünneplők előtt s megható szavakkal mondott köszönetét a gyengéd figyelemért, amelyben őt meglepetésszerűen részesítették. — (Főpapi jubileum.) Jászóról jelentik: A sztovenszikói szerzetes rendek legrégibb és legnagyobb monostora s ennek lakói s az ebbe bekebelezett jászóvári premontrei kanonokok bensőséges és tisztán családi jubileumi ünnep keretében üdvözölték főpapjukat, Takács Menyhért dr. prelátust rendi kormányzásának huszonötödik évfordulója alkalmából. Bár a jubiláns főpap már eleve szerényen visszautasított minden ' zajos ünneplést, a rendtársak fiúi hálája és szeretete mégis utat tört magának s az évforduló al- kalmávból a rend perjele Novotny Alfonz és aiperjele Kiss Kolos Jenő fölkeresték a prelátust s a perjel rövid, de annál közvetlenebb és megható szavakban fejezte ki az ünnepelt előtt a rendtagok háláját, szeretetét és ragaszkodását, majd pedig ezen nemes érzések maradandó dokumentálására a jubiláló főpap rendi fiainak szeretetadományát nyújtotta át az ünnepi évforduló megörökítésére. Az egy kg. súlyú ezüstből készült s egészében tűzben aranyozott helybe! a jónevü Neskudla- cég a rendtársak útmutatása alapján készítette. Hat karélyos alapon áll a művészi filigrán kosárba foglalt goíiiikus kupa. A talapzaton hat művészi kép: Jézus, Mária, sz. József, továbbá: sz. Norbert a rend alapítója, Xav. sz. Ferenc, sz. Menyhért az ünne- peltnek sz. keresztségi és rendi névi patró- nusai antik-ezüst alapon művészien cizellálva. A képék fölött a rubinokkal ékesített no- dus-ig, illetve a nodust fenn és lent záró zöld nielló szalagig, mély gravirozásu növényi ornamentika ékesíti a kehely középső részét. Az egész kehely gothikus tagozásu ballust- rádom nyugszik, amit a kehely dedikáeióját megörökítő szalag vesz körül: „A'bbati pro- vido, patri praedilecto, pro piis XXV. annis gubernii jubllei laboriosis filiali gratitudine et reverentia offertur.“ Meghatva, hálás szívvel vette s köszönte meg az ünnepéit ezt az igazán bensőséges s tsztán fiúi ünneplést. — (Betörtek a budapesti Wekerle-teiep szövőiskolájába.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Wekerle-telepen az éjjel ismeretlen tetteseik kifosztották az ottani szövőiskolát. A szövőszékeket teljesen összetörték, rrz előkészített vásznakat letépték, mindent összevissza hánytak, a kész anyagot pedig magukkal vitték. A tettesek valószínűleg többen lehettek, mert 12 ajtózárat és 3 vasajtót kellett felfesziteniök, ami nem volt egykönnyü munlka. A kár meghaladja a 20—30 millió koronát. A nyomozás megindult. — (Öngyilkos polgarista.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Tegnap délután Varga Zoltán negyedikes polgárista szüleitől ellopott revolverrel halántékon lőtte magát. A fiú, aki jobb családból származott (atyja műszaki tanácsos volt) már korán züllésnek indult, rossz társaságba került, amely különböző csínyek, sőt gaztettek elkövetésére sarkalta őt. Atyjától már több Ízben lopott különböző értéktárgyakat, amiket azután orgazdáknál beváltott. Az utóbbi napokban teljesen letört s úgy látszik ez adta kezébe a gyilkos fegyvert. — (Öfkoronás ércpénz,) Az ötkoronás ércpénz — értesülésünk szerint — ez év őszén kerül forgalomba. .Tulius végéig nyolc millió darab ötkoronást vernek. Összesem 25 millió értékű ily ércpénz kerül forgalomba. xx Dr. Borűvka (ezel. Dr. Hausmann) szanatóriuma, Prága II., Legerova 61. Pompás parktól övezett háromemeletes gyógypalota, melynek a női betegek részére berendezett sebészeti és szülészeti osztályai az úri kényelem és a modern orvostechnika minden vívmányával vannak felszerelve. A gyógypalota árai meglepően alacsonyak. A kü'ön- szobás első osztály naponként 100, a második osztály közös termeiben pedig a teljes ellátás és ápolás napi 65 koronába kerül. Ezenkivtil vannak luxusszobák is. Az intézet tulajdonosa dr- Borűvka Wladimir orvos tanárFelhős, helyi zivatarokra hajló, meleg. — (Mihály Dénes: Az automobil.) Az automobilteohnika az utóbbi években oly gyors haladást produkált, amilyenre talán semmi más iparban nincs példa. A mai automobilok szerkezetükben és kivitelükben messze felülmúlják alig néhány éves elődeiket s a haladás az egységes automobiltipus felé történt. Szükségessé vált, hogy Mihály Dénes régen elfogyott automobilkönyve teljesen uj, átdolgozott és bővített kiadásban jelenjék meg, hogy ezt az egységes típust s a benne található nagyobb eltéréseket részletesen és behatóan ismertesse. Mihály Dénes kitünően oldotta meg feladatát: könnyű érthetősége mellett e kis könyv mindent felölel, amit a hivatásos soffőrnek vagy ál- : tatáiban automobilistának tudnia kell: a szer-' kezeiről, ennek hibáiról, a hibák kijavításáról, gyors segélyről, a vezetésről, a soffőr- vizsgákról, a jogosítvány megszerzéséről és a forgalmi rendeletekről. A könyv első két kiadása az automobilistáknak valóságos kézikönyve lett, hihető, hogy az uj, teljesen modern színvonalon álló kiadás is gyors népszerűségre talál az automobilizmus egyre szaporodó hívei között. A 225 ábrával ellátott, szép kiállítású könyv az Athenaeum- nál jelent meg, bolti ára fűzve 73.500, kötve 84.000 magyar korona. — (Húszéves találkozó.) Fölkérem volt osztálytársaimat, akikkel 1905-ben Sárospatakon érettségi vizsigát tettem, hogy f. évi junius -29-én Sárospatakon találkozóra összejönni sziveskedjenek s részvételüket Szívós Géza, Sárospatak címre jelentsék be. Mer- tens Alfréd dr., Michalovce.------------ — i ifíftTI'fHU II —--------- — Jl íaévm társasétet 0 Magyar előadás Prágában. A MAKK (Magyar Akadémikusok Keresztény Köre) első irodalmi összejövetele pünkösd vasárnap, május 31-én délelőtt 11 órakor lesz a Studentsky Domov (I. kér., Albertov) 19-es számú helyiségében. Szvatkó Pál dr., a P. M. H. munkatársa Ady Endréről, a nagy magyar lírikusról ad elő- Vendégeket szívesen látnak. * (Magyar hallatta-est a berlini Magyar Intézetben.) Berlinből jelentik: Gragger Róbert dr. egyetemi tanár a berlini egyetem Magyar Intézetének barátai társasága keretében magyar ballada-estet rendezett, amelyet a német sajtó mint elsőrangú társadalmi eseményt ünnepelt. Az egyetem aulájában sok száz vendég jelent meg, akik között volt C. H. Becker porosz közoktatásügyi miniszter, Schmidt-Ott volt közoktatásügyi miniszter, Emidh Gusztáv magyar követ, Harnack egyetemi tanár, Heymann egyetemi tanár, titkos tanácsos, Wende titkos tanácsos, Bolté titkos tanácsos, Richter miniszteri tanácsos, valamint a német közélet és a magyar kolónia számos képviselője. Ez alkalommal osztották szét a Klebels- berg Kunó gróf magyar közoktatásügyi miniszter által a Berlini Magyar Intézet pártolói számára alapított díszokleveleket és emlékérmeket. A berlini magyarok közül Radó Henrik gyártulajdonos, Hartmann Vilmos udvari tanácsos, Weiss Adolf udvari tanácsos és Mezei igazgató kaptak ilyen kitüntetéseket. A kitünően sikerült este programján Gragger egyetemi tanár előadása szerepelt a magyar balladáról. A német egyetemi énekkar Bartók Béla gyűjteményéből adott elő régi magyar ballada-dallamokat Lüdeke Hedvig asszony fordításában és magyar nyelven is. Szentgyörgyi Pál dr. hegedűn adott elő magyar dalokat és Lüdeke asszony Arany János több balladáját szavalta művészi tökélyii, klasszikus fordításában és tökéletes előadásiban. * (Louls-Frédéric Rouquette: A nagy fehér csönd.) Az Athenaeum népszerű Kalandos Regényeinek sorozatában most jelent meg a második Rouquette-kötet. A magyar közönség hamar megkedvelte ezt a kitűnő irót, akit méltán tart a franciák Jack Londonijának. Ugyanaz a pompás mesélő kedv, nagyszerű ember- és természetlátás jellemzi, mint amerikai társát s ehhez járul még valami könnyed báj és szenvedélyes lendület. Rouquette a magas északra. Alaska hófödte tájaira. nagy fehér csöndjébe vezeti az olvasót s ennek az embertelen földnek elrejtett életét tárja föl előttünk. Kalandról-kalandra vetődnek a regény hősei, az aranykereső kalandor és hűséges kísérője, a magányos ember egyetlen társa: Tempeste a kutya. Es a harmadik, aki velük tart, a lenyűgözött, elbűvölt, képzeletben együtt utazó és együtt érző olvasó. A fordítás munkáját Ko- sáryné Réz Lolfi végezte.. A könyv bolti ára 31.500 magyar korona.