Prágai Magyar Hirlap, 1925. május (4. évfolyam, 98-122 / 841-865. szám)
1925-05-16 / 110. (853.) szám
Boszniai emigránsok (rp.) Ungvár, május 15. Egy ruszin nyelvű ungvári lap az ide- özönlött cseh hivatalnokokat és tisztviselőiket boszniai emigránsoknak nevezi. Ez az elnevezés amilyen uj, olyan találó, rde hogy mégis egy — magát kormánytámogató — lapnak hasábjain jelent meg először, jelentősége kinő a napi ujságfrázisok közül. A boszniai emigránsok hirtelen hangulatváltozása ugyanis Ruszinszkó egész pártpolitikájának átszervezését tette máról-holnapra szükségessé. Ez a megkülönböztető jelző magában hordja az elkeseredés félig gúnyos, félig a múltakra emlékeztető kifakadását, magában hordja továbbá annak a politikai harcnak magvait, amelynek talaját ezeknek a boszniai emigránsoknak kormánypénzen fentartott egyetlen cseh sajtóorgánuma, a Podkarpatské Hlasy késziti elő. Ha a boszniái emigránsoknak az újabb időben felvett politikai hanghordozását figyeljük, ha bonckés alá vesszük a sajtóorgánumuknak az őslakosság egyes nemzetei ellen indított merészhangu támadásait, lehetetlen másra nem következtetnünk, mint arra, hogy a prágai kormány elérkezettnek látja az j időt centralista politikájának leplezetlen végrehajtására. E következtetésünket megerősíti az is, hogy a tulajdonképpeni sajtóoffenziva elsősorban a ruszinok, másodsorban a kereskedelmi életet tápláló zsidóság ellen irányul. A támadások mögötti indítékok kétségtelenül a centralizmus érvényrejuttatásának gondolatából erednek. Erre vall az a szándék, amellyel a ruszin nép alacsony kultúráját, politikai életre való képtelenségét és minden vonalon való befolyásolhatóságát pellengéreik ki. Olyan népnek, amelynek il; en tulajdonságai vannak, nem való az önrendelkezési jog, nem való politikai fegyverzet, nem való gazdasági önállóság. Az ilyen népet előbb generációkon át „nevelni" kell a politikai és gazdasági önállóságra. Ezek azok az érvek, amikkel a boszniai emigránsok Európa előtt Ruszinszkó autonómiájának késleltetését igazolják. De hiszen ez nem uj. Az uj és meglepő az, hogy — mig eddig a Boszniából és Galíciából ide emigrált csehek tűrhető szerénységgel töltötték be „államfentartó" hivatásukat, pár hónap óta provokálólag lépnek fel és sajtóorgánumuk utján a legdurvább támadásokat intézik a ruszinszkó! őslakosság ellen. Nemde, előretolakodik a kérdés:_ milyen belső, vagy külső, akár nemzetközi erő áll a prágai kormány és az ideküldött csehek háta mögött, hogy ezt a nyílt sisakkal vivandó harcot ily brüszkkül kimerik provokálni? Bárhogy is vesszük az erőviszo nyukat, a cseheknek Ruszinszkóban véghezvitt kiválasztott, szép példányokban szállit CAN1SPÖRT, Prüga - KSamovka. 12. sz. képes árjegyzékét Kő 5.— előzetes beküldése ell -nében küldi in számbeli elhelyezése még nem kölcsönöz elég erkölcsi erőt ahhoz, hogy a — nyílt lenségeskedés elfajulásával is számottevő — kihívást éppen most, a kormánykoalic borulásának tizenkettedik órájában elkövessék. Úgy látszik tehát, hogy magasabb politikai szempontok tették szükségessé ezt a harcot kezdeményező lépést, amelynek következtében úgy a ruszin, mint a magyar pártok napi politikáját egészen más alapokra kell helyezni. Nem csoda hát, ha a ruszin nép köriben is mind mélyebb gyökeret ver az a tudat, hogy Ruszinszkó autonómiájának védelmében az itt élő más népek, de főként a magyarok segítségére is szüksége van. Ennek a tudatnak külső megnyilatkozása már itt is, o.í is észlelhető, almi — akár a sajtóban, akár a pártok életében — a cseh offenziva elleni védekezés módozatairól esik szó. Nem ringatjuk magunkat hiú ábránd k- ban, nem ámítjuk magunkat azzal, hegy a boszniai emigránsok által emelt mestersá ges válaszfal közöttünk és a ruszinság között már teljesen összeomlott, de azt ’ csőiig tapasztaljuk, hogy a rések, igenis, szél sédnek és mi e réseken át nagyon jól látjuk, 1 j a ruszin nép, csa1' .lúsalr. :k gyás — Nem szabad fülünket bedugni az ős- lakósok jogos panazai előtt i> ha val. • milyen igazságtalanságot megállapítottunk, azonnal gond. odi.unk Leli arr'l, hogy azt megvizsgáljuk és eltüntessük. V-Aül / igen fr - ..évdós va : az alkormányzó helyzete a L' monyai szemben, mert lehetetlen az, hogy az csakis a belügyminiszternek legyen alávetve. — Azonkívül Ruszinszkó WHiányzójának ák.'.sác is uiyké . en k 11 részletei , és alaposan rendezni, Jiogy azt Ruszi zkó é- a köz.úrsaság érdekei, va^mint — hivatalnak fontossága is megköveteli. — A bizottság Ruszinszkó jövőjét illetőleg opkmisztikusan fogja fel a helyzetet, cg- első dolga most az anyagot feldolgozni s a viz-0kb.t eredményét ko.úicióhak térj:szfi majd ’ö a bizottság. Erélyesen folyik a nyomozás a debreceni trafikosnő gyilkosa után Bbxerrel vagy kalapáccsal dolgozott a gyilkos. — Hat embert fogtak eddig el. Debrecenből jelentik: Tegnap óta az egész városban csak a Péterfia-utcai borzalmas rablógyilkosságról beszélnek. Szinte hihetetlennek tetszik, hogy a trafik a város legforgalmasabb utcájában fekszik és a gyilkos, miután tettét elkövette, az üzle:- ben maradt és a déli üzletzárásig maga szolgálta ki a vendégeket. Csak ebéd után találták meg Révész Olga hozzátartozói a súlyos sebekkel borított holttestet a pult mögött összegyömöszölve. A debreceni rendőrség az éjjel razziát tartott és hat embert fogtak el, akik ellen bizonyos gyanú szólt. Ezek közül azonban öten biztos alibit igazoltak s csak az egyik nem tudott arra biztos választ adni, hogy hol tartózkodott előző nap délelőttjénA nyomozást több irányban folytatják és Tóth debreceni rendőrkapitány erősen bízik abban, hogy a nyomozás még ma estig Uj képtárlatok Budapesten A Nemzeti Szalon és a „Mentor" kiállítása — A P. M. H. eredeti tárcája — Irta: Erdélyi Árpád. Ezúttal két kiállításról számolunk be, tmelyek közül egyik külön is érdekelni fogja i Prágai Magyar Hirlap olvasóit. K r ó n fenő szlovenszkói grafikus is mutatkozik be l Nemzeti Szalonban, akinek szokatlanul tagy sikere van és külön méltatást is érde- nelne az itt bemutatott érdekes kollekció- áért. A Nemzeti Szalonban Bardócz Árpád ismert magyar grafikus tyitja meg a sort néhány olajfestménnyel és gy sereg akvarellel. Bardócz „Vizkereszt Jükoviniában" cimü olajfestménye, bár igen 'angulatos, csak olajban transzponált témája zoknak a hangulatos tömegábrázolásoknak, melyek mint grafikát ritkítják párjukat, de lint olajfestmények már nem olyan első- eridü valőrök. „Színház" cimü ola’jfest- lényérc a „Halló Amerika" inspirálta Bar- óczot, de szintén mögötte marad grafikai tpjainak. — Bautmliorn Olga Deák-Ebner, ’,sók és Fényes tanítványa, aki rendkívül okát tanult nagynevű mes#reitől. Előadása Srfiasan komoly, különösen „Járni" cimü képén és „Édes apám" cimü portréján: Aktjai közül legjobb a „Pihenő modell". Általában nagy ígéretet jelent az itt bemutatott kollekciója és remélhető, hogy még sok fejlődési fokon találkozunk majd a jeles fiatal müvésznővél. — De még nagyobb Ígéretet 1 jelentenek Győri Aranka színes tusrajzai és rézkarcai. Sajnos, ezek csak ígéretek maradtak, mert a fiatal művésznő tavaly meghalt. Hátramaradott müvei a könnyed, szellemes előadást jellemzik és egy, csak a legnagyobbaknál észlelhető közvetlenség. — Krón Jenő közel 80 elsőrendű darabbal mutatkozik be újra. Mögötte a külföldön elért sok-sok siker, egy folyton fejlődő bátor meg-meg ujhódó egész művész változatos alkotásokkal. Talán egy kiállítónál sem szemlélhettük ezt az érdekes fejlődési folyamatot. A naturalista és impresszionista felfogáson át egy elvonatkoztatott újkori stílushoz érkezett el Krón Jenő, akinél nem látszik meg a példák hatása. Mig régibb lapjain a munkába fogott rabszolga-embert sírja el, uj grafikái (a tenger-, a test-, az ember- és a szellem-cyklusaiban) a felszabadult embert állítja elénk egy a realitásoktól elvonatkoztatott képzeleti világ-paradicsomban. Ezek az uj lapok a leegyszerűsítés sokszor túlhangsúlyozott modorát mutatják, de anélkül, hogy a többi „modernek" modorosságát követné. Kassa büszke lehet rá, hogy az újkori grafika ilyen jeles képviselője alkot falai között. — Mar- sovszkyné Szirmai Iliben a magyar jelenkori festészet egyik legkiválóbb reprezentánsát ismertük meg. ö neki is elsőrendű magyar mesterek voltak a tanitól, de Marrovskyné teljesen önálló hatásoktól szinte mentes egyéniség, aki különösen a női test problémájának sajátos fölfogásával egészen uj utakon jár. Festményei a nőt természetes erotikával ábrázolják majdnem minden intel- lektuálitás nélkül és éjiből a felfogásból az anyaság klasszikus megénekléséhez jut el, amint ezt eddig csak a renaissance-kor klasszikusainál látjuk. Néhány sikerül, rajza egészíti ki a rendkívül sikerült kollekcióját. Dekoratív hatásokra törekszik Turán-Racker Mária és ebben a zsánerben néhány finom *AAAAAAAAAéAAAAAAAAAAAAAAA&AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA£> | . e 2 \ Menyasszonyi kelengyék áruháza £ « \ ► Í ? r-h \ Saját készitményü önöm férfi £ 4 \ ás női fehérnemű, asztal- £ ^ \ ---------- térítők és mindennemű tenáru £ ■a \ ^ ► 3 \ Árusítás nagyban és kicsinyben £ ##V»WVnTTfTTVWfTTT»rrWfV»mfTTffmfTTftr?Ttr»ff»TTTff'tT1,VVfTf»l* feltétlenül eredménnyel fog járni: Annyit már is megállapítottak, hogy a gy.lkos boxerrel verte agyon áldozatát, majd kirabolta a trafik pénztárát, amelyben körülbelül három millió korona készpénz lehetett. A szerencsétlen lány holttestét ma délután boncolják föl a törvényszéki orvos- szakértők. Leilei cáfolja az autonóm iparospárttal való kapcsolatát Vettük a következő levelet. Igen tisztelt Szerkesztő Url Tisztelettel kérem, szíveskedjék b. lapja legközelebbi számában az alábbi közleményt közzétenni. A múlt hét folyamán felkeresett pártunk egyik vezető tisztviselője és közölte velem, miképpen a „Reggel" nyitrai tudósítója állítólag beavatott forrásból származó olyan hirt akar közölni, melyszerint egy uj úgynevezett „autonóm parasztpárt" van alakulóban s hogy ezen alakulással engem is kapcsolatba kívánnak hozni. Kijelentettem, hogy az uj alakulásról moo. hallok először, vélem arról soha senki nem beszélt, a kérdésben levő párt állítólagos alapítóival már évek áta nem is találkoztam. Megmondottam néki, hogy ugy<~ azt hajlandó vagyok az illető tudósító úrral is közölni. Zipser ur, a Reggel tudósítója ugyanaznap felkeresett, aki előtt ugyanezt ismételtem. A Híradó csütörtöki számában a hir valóban meg is jelent. Kénytelen vagyok tehát a nyilvánosság előtt is kijelenteni, hogy az én nevemnek az állítólagos uj pártalakuiással történt kapcsolatba hozása teljesen önkényes és minden alapot nélkülöző. Én se ezen uj pártalakulásról sem más, ehhez a legtávolabbról is hasonló témáról senkivel nem tárgyaltam, ilyen gondolat se jutott az eszembe. A fentiekhez még három megjegyzést fűzök. Az én keresztényszociális politikai hitvallásom alapja az én mély, megingathatlan meggyőződésem. Ezért vagyok keresztényszocialista és ezért maradok kr mtény- szocialisita. Erre semmiféle befolyással nincsen az, hogy a pártban milyen ma .. pozícióm s milyen lesz a jövőben. Keresztény- szocialista fogok maradni akkor is, ha a pártunk közkatonája leszek csupán. Az uj pártalakulást sem helyesnek, sem egészségesnek nem tartom s — hacsak nem kitalálás az egész — megvalósulása esetén tiszavirágszerü jövőt jósolok neki. Azért, mert — a névből is következtetve — osztályérdek alapján áll, mert nélkülözi a magasabb, nagyobb átfogó erővel bíró gondolatot,, amely nélkül ma — nézetem szerint — egyéni érdekeket lehet ugyan szolgálni, de közérdeket nem. Részese tehát ezen pártnak már ezért se lehetnék. A híresztelés nyilván ugyanazon forrásból ered, mint a Tribuna ismert közleményei, amelyekre alkalomadtán még egyszer vissza fogok térni. Maradtam Szerkesztő Urnák kiváló tisztelettel készséges híve: Leilei JenŐ: dr. táj- és figurális képet (Leégett malom, Esthangulat, Gil Blas) hozott, de kompozicionális kísérletei nagyon kezdetlegesek. Egy ismert bankigazgató és még néhány portréján figyelemre méltó eredetiséget árul el. A festőnő egyúttal ismert zongoraművésznő is, és éppen ezért választania kellene az alkotó és a végrehajtó művészet között. A „Mentoránál Az Andrássy-uti Mentor Szalon nagy érdeme, hogy a fiatalabb festő generáció legjobb képviselőit szólaltatja meg. Újabban Kiss Vilma grafikai kiállítását rendezte meg, akinek méltatására a „K. U. T.“ tárlatával kapcsolatosam is alkalmunk volt. Tulajdonképpen akt-tanulmányait láttuk ezúttal, ö is buja, inkább csúnya aktokat rögzít meg, amelyektől nem lehet az artisztikumot megtagadni, de tájképei és biblikus kompozíció érettebbek. — Derkovits Gyula, idehaza is jól ismert festő és grafikus az utóbbi években készült néhány lapját állította ki a „Mentoránál. Grafikus a szó legnemesebb értelmében. Ha nem koptatták volna el a „monumentális" jelzőt, Derkovits grafikái valóban monumentális határnak, képekbe szorult nagy drámák: a drámai feszültség és tulfőtöttség minden elemével telítve. Temperáiban ugyanaz az erő érvényesül a szono- rus színezés ballada! szépségével párosultan. Robosztus aktjai épp oly vonzóak, amilyen hangulatosak az uj franciákra emlékeztető költői tájképei. r • _________________Szombat, május 16. < ru ! úját me--:zággatva, végzetesen tanács-1 talanul áll. Amig ugyanis Galícia felszabadulásai I, illa.ve Ukrániához való csatolású.ál szó lehetett, addig a ruszin népnek volt egy rétege, amely védelmet remélt ettől a ■ gnagyobbodott és szomszéddá let. rchonállum- tól. Ez a rémé../ azonban lelohadt, mert a csehszlovák-lengyel szerződéi az uk h orientáció híveinek minden -.zámitás.t keresztül húzta. Ma uhát -incs külföldi rokon, ame v a ruszin nép háta mögött állhatna és ann k politikai érvényesüléséért eredményesen exponálhatná magát. A csehszle. ák-lengyel szew-Ődés sík. e tehát okvetlenül maga után vonta a prágai kormánynak Ruszinszkó val szemben tanúsítandó további pAitikai magatartásé' Ezt már ma is egyetlen mondatban halljuk össze- süritve: „Ruszinszkó a cseheké". Mit t:’ - tünk ellene? Nemde egyetlen .gyet: gondolkodunk azon, hogy miként lehess, az c lakosság erejét az uj pUiiikai fronté., egyesíteni, .ért a támadók erősek és egységesek, harci kedvük nagy, anyagi forrásaik kiapad- hu Atlanok. Ma mc^ ez a helyzet, az események rohanó tempója azonban rövidesen megmutatja, hogy ..,ég mire képesek a boszniai emigránsok. „Rnszinszkö nem letel és lei maradhat svarma!“ Prága, május 15. Klofác szenátusi alelnök vezetésével egy szenátusi petka leutazott Ruszinszkóba, hogy megvizsgálják a. ottani helyzetet. A bLott- ság e napokban visszatért Prágába s Klofac szenátor a Narodni Osvobozeninek nyilatkozott ruszinszkói utján nyert benyomásairól s a többi közt ezt mondta: — A bizottság megállapította, hóm- már eddig is nagy fejlődést tapasztalt Ruszinszkó- b: t. Ha vannak még elvétre egyes -.etni való dolgok, úgy azokat nagyon komoly" . meg kell vizsgálni. — nnyi bizonyos, hog. a prágai centre. bán meg kell változtatni a Ruszinsrbóv • szem! . eddig elfoglalt álláspontot. lg; lej el ősorhan a belügyminisztériumban. Ruszinszkó nem lehet és nem is ma 11: ; meg „yarmat s oda a legjobb és legtehetségesebb erőt kell küldeni.