Prágai Magyar Hirlap, 1925. május (4. évfolyam, 98-122 / 841-865. szám)

1925-05-10 / 105. (848.) szám

Vasárnap, máftfg ML i Zoch püspök magyar oktatást igér Léva, május 9. Zoch Sámuel, a nyugati evangélikus egyházkerület püspöke hivatalos körutat tett Barsban és Hontban. A püspök útja so­rán Fámádon érdekes kijelentést tett. A far- nadii evangélikus hívek ugyanis panaszt ter­jesztettek élébe. Magyar iskoláikat fokoza­tosan el akarják szlovákositani. Zooh püspök a panaszra megígérte, hogy intézkedni fog, ihogy a törvény előírásai a farnadi evangéli­kus iskolában is érvényesüljenek. < Kijelentette továbbá azt is, hogy bár a farmadi evangélikusok jobbára ©lm agyar o- sodott szlovákok, de elismeri kívánságuk jo­gosságát és természtességét, ha továbbra is magyarok akarnak lenni. Hiszen az ő ősei is németek voltak — mondotta a püspök — de , ő mágát testes tői-lelkestől szlováknak vallja, j Ha a farnadiak magyarok akarnak lenni, ma- \ radjanak azok, csak a törvényt tszteljék, az egyházukat szeressék és hívek legyenek az államhoz, akkor ő minden jogtalanság ese- ; tón védelmükre siet. ' A farnadiak ezek után nagy érdeklődés­sel várják a püspök Ígéretének realizálását. I A Venkov Bethlen beszédébe i monarchista fenyegetőzést \ akar belemagyarázni Prága, május 9. < A Venkov mai számában foglalkozik 1 Bethlen István gróf beszédével, amelyet az ; egységes párt ülésén mondott s a többi kö- 1 zött azt írja1: — Magyarország irigy Ausztriára, mert 1 az megfélemlítheti a szomszédokat a Né- i metországhoz való csatlakozásával. A ma- 1 gyár diplomáciának nincsen ilyen sak'khuzá- 1 sa. Magyarország nem támaszkodhatik 1 egyetlen nagyhatalomra sem s egyik-másik ; nagyhatalommal való szemezése eredmény- í télen volt. De azért még nem dobta el a 1 fegyverét. Bethlen miniszterelnök most már reméli, hogy talált egy szövetségest s a bé- 1 keszerződés revíziójának lehetőségéről be­szélt. — Mi belátunk Bethlen kártyájába — ; Írja a lap — s tudjuk azt is, hogy ő mit gon­dol: Berlinben az elnöki székben Hindehburg ül. A szövetségesek belefáradtak a háború- ! ha s békét akarnak minden áron. Ha máskép- j pen nem lehet, úgy beleegyeznek Ausztria csatlakozásába a német birodalomhoz. S 1 nincs, n Magyarországnak is monarch’sta j mumusa, amellyel állandóan megijesztheti a szövetségeseket? Bethlen két eshetőség elé j áíbtja Európát: Vagy megengedi a békeszer­ződés reviz'óját, avagy előveszi a monar­chista és imperialista mumust, amelyet el­rejtve tertanak a szekrényben! — Európa nyugodtan fogadta Hinden- burg megválasztását s még nyugodtabban fogia fogadni a budapest' figyelmeztetést. Végül is azért van a kisantant, hogy a ma­gyar imperializmus felújítását megakadá­lyozza. Súlyos autószerencsétlenség Komáromban Komárom, május 9. Komáromi tudósítónk jelenti: Az érsek újvári autókölcsönző vállalat egyik autójával Komárom-Újvárosba átáztak át a Dunahidon Kol'lis Ferenc, a nagysurányi cukorgyár igazgatója és Herzfeld Mór dr. érsekujvári ügyvéd, a gyár ügyésze. Már át­haladtak a hídon és beértek Kömárom-Újvá­rosba, amikor az autó tengelye hirtelen eltö­rött és a sebesen haladó bérkocsi egy fához ütődött. A kéí utas kizuhant a kocsiból és vérbe borulva terült el a földön. Súlyosan sebesülve, kocsin szántották vissza őket Komáromba, ahol nékik az $lső segélyt Lipscher dr. kórházigazgató nyúj­totta, aki megállapította, hogy a sebesültek koponyacsonitörést szen­vedtek. A két sebesültet Nagysurányra, illetve Érsekújvárra szállították, ahol lakásukon ápolják. Állapotuk komoly, de nem életve­szélyes, A nyomozás megindult annak felde­rítésére. hogy a szerencsétlenségért ki fe­lelős. lőrilcOychH mindenki csak 3074 BaSpierifi ^ Tsa liiikllittn vesz, BRÁÍ&LAVA ttaanttná ui. Telefon 2601 2608 és 2002. bbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb Vitrin Ha egy porcelláncsésze eltörik — meg- ragasztják. Ha egy szerelem eltörik — azt is össze lehet még illeszteni. A megragasztott csé­szét használni többé nem szabad, az összetákolt szerelem is csak vitrinbe való lim-lom. * Ha a kristályvázára rásüt a nap, színeket csal ki a fehér üvegből. Ha a kristályvázában vi­rág hervad, úgy a 'kicsalt sziliek fájnak a hervadó virágnak. Ezért áll szomorúan sok asszony a vitrinje előtt, ahol színeket lát napfényben és ahol a maga hervadását érzi. * Az ékszerkazetta olyan, mint sok asszony- sziv. Drágaságok vannak benne, de azok vagy ki­mentek a divatból, vagy kár őket hétköznap mu­togatni. * m Régen megőrizték az első csőik emlékét, mint száraz, sztotvesztett virágot. Ma száraz és szín­telen virágként hat sok férfi előtt a csók, ami a lánynál első. gün. — (A német munkaközösség cáfolata.) A német parlamenti munkaközösség elnöki kon­ferenciája foglalkozott a Prager Pressének általunk is ismertetett ama cikkével, amely német parlamenti körök információjára’ hivat­kozva közölte, hogy egyes német pártok föltétel nélkül beszándékoznaik lépni a koalí­ciós kormányba. A konferencia ezt a hirt po­litikai naivitásnak nevezi és kétségbevonja azt, hogy a Prager Presse értesülése német politikustól származna. — (Elbúcsúzott a budapesti vatikáni kö­vet.) Budapesti szerkesztőségünk jeled tele­fonon: Schioppa Lőrinc, a Vadkán budapesti nunciusát ma délelőtt fog Jta búcsúk ihal Iga- táson Horthy Miklós kormányzó. A kihallga­tásom meleg szavak kíséretében nyújtotta át a kormányzó a búcsúzó munciusnak a ma­gyar érdemkereszt első osztályát. Utána vil­lás reggeli volt a kormányzónál. — (Kelebelsberg kultuszminiszter disz­doktorsága.) Budapesti szerkesztő ségünk ;e- lenti telefonon: A pécsi tudományegyetem filozófiai kara Klebelsberg Kumó gróf kul­tuszminiszternek disz dók te .á diplomát nyúj­tott át fényes avatási ünnep keretében. — (Ausztria nem hajlandó az emigránsok menedékjogát megszüntetni.) Bécsi tudósítónk jelenti: Az európai sajtó azt a hirt közölte, hogy az osztrák kormány a bolsevik! agitá- ciók folytán megszünteti az emigránsok menedékjogát, Ezeket a híreket beavatott helyen megcáfolják, mert az osztrák kormány semmi támpontot sem talált arranézve, hogy Becsben kommunista központ működne. — (Kramáf szerint Ausztriában nem s volt olyan rossz dolguk a cseheknek...) A nemzeti demokraták brünni kongresszusán Kramáf dr. elhangzott beszédéből idézzük a következőket: „Legyünk őszinték! Nekünk az osztrákoknál az elmúlt tíz esztendőben nem is volt olyan rossz dolgunk, a mi poli­tikánknak volt az eredménye. Kulturális és gazdasági téren rohamosan megerősödtünk, volt politikai szabadságunk De mindamellett elnyomottaknak éreztük magunkat, mert tud­tuk. hogy idegen érdekeiket szolgálunk, hogy csak gép vagyunk idegen kezekben44. — (Az ürményi halálos verekedés tette­sei.) Nyitrai tudósítónk Írja: Megemlékez­tünk arról a véres verekedésről, mely május 5-én Örmény községben örtént. A csendőr­ség most megállapítottá hogy úgy a halálos kődobást, mint a súlyos késelést Kamenicky István követte el, kinek apja Kamenicky An­drás is segítségére volt. A két gyilkost elő­zetes letartóztatásba helyezték, a többi legé­nyeket valószínűleg szabadlábra helyezik. —■ (Doktorrá avatás.) Grünfeld Bélát, Grünfeld Sándor dr. bátyúi körorvos fiát ma délben avatták a prágai német egyetemen az orvostudományok doktorává. — (Református sajióko tersneia Poprá- dón.) Poprádról írják: A „Református egy­ház és iskola44 hivatalos lap szerkesztőbi­zottsága Poprádon május 6-án konferenciát tartott, amelyen a szerkesztebizottságon kí­vül megjelent Bartók Béla püspök, Magda Sándor dr. felelős- és I°ák Imre főszerkesz­tő. A konferencián elhatározták, hogy a lap a tudományos és hivatalos kérdéseken hívül rendszeresen és behatóan fog foglalkozni a lelkészek és tanítók anyagi ügyével, a felme­rülő egyházpolitikai kérdések tisztázásával és megindítja a harcot a református tanító­egyesület megalakítása érdekében. A konfe­rencia tárgyalt egy gyakorlati léik ipa sztori folyóirat, valamint egy gyermeklap meg­indításáról s mindkettő érdekében a legszéle­sebb rétegekben akciót kézi A konferencia az uj szerkesztők iránt a legteljesebb elisme­i rését nyilvánította ki — (Tanúkihallgatások a kassai kommu­nista perben.) Kassai tudósitónk táviratozza: A keletszlovenszkói összeesküvők pőrében ma a vád tanul vonultak fel, Búdig csendőr- főhadnagy vallomása szerint Iván Mihály, az igJói kommunista ifjúmunkások vezetője kö­zölte vele a puccstervet, erre indították meg a nyomozást. Sahul százados, a lőcsei kato­nai hirszerzőosztály parancsnoka Csabán katona jelentéséből értesült a katonai fegy­vertár kirablásának' tervéről. Iván korona­tanú fentartotta a csendőrségen és a vizs­gálóbíró előtt tett vallomását. Több tanú iga­zolta, hogy Lapsánszky és társai dolgozták ki a puccstervet és a cserkészeknek troin- bitajelre kellett volna fegyveresen gyülekez­ni a kaszárnyák megtámadására. Ezután a vád- és védbeszédekre került a sor. — (Mire való a nemzetgyűlés?) A koa­líciós sajtó — Írja a Napravo — a parlament összehívása előtt azt írja, hogy a koliciós bi­zottságok és petkák előkészítik a munkát a közelgő parlamenti ülés számára s igy semmi kétség sem fér ahhoz, hogy valamennyi kér­dés teljesen elintézve kerül a plénum elé. Ez őszinte szó — jegyzi meg a Napravo — mert a demokratikus köztársaságban a parlamen­tarizmus úgy van berendezve, hogy a képvi­selőház és szénátus már elintézve kapja a kérdéseket. Csupán a fejbólintás marad még hátra, amiben a koalíciós képviselőknek és szenátoroknak már nagy rutinjuk van. Ezt mér nagyon jól ismerik a választók is s tud­ják azt is, hogy ha egy koalíciós képviselő megjegyzés nélkül nem emeli fel a kezét s nem engedelmeskedik, elveszíti a mandátu­mát. Májusi eső veri ma az utcát és én örülök neki, mert azt mondják: jó, áldásos és szükséges valami a májusi eső. Elhiszem, hogy igy van s mikor át­evezek széles gummitalpu cipőmmel az utcák viztócsáin, arra gondolok, hány ezer és ezer buzaszem életét jelenti az, hogy most május első hetében elkeseredett felettünk az égbolt. A buzaszem az élet öröme s igy örülök annak, hogy ver, csapkod és a szemembe vág az eső- zuhany s megsimogatom a vízhatlan kabátomra hullt sok esőcseppet, mint az élet örömkönnyeit, mintha azt simogatnám, hogy valaki megjött, akit szív vár és két kar akar ölelni s az érke­zésnél könnyek hullnak, a szívre hullnak s a könnyeket jó ráslmogatni a megpuhult szívre. Azután leülök az asztalomhoz és kezdődik a munka gondja, ami ma azzal van teli. hogy megjött a miniszterelnök és kászálódik a búza- szem körüli vám kérdése. A munka nem ad örömet s jobb lenne kiállni az esőre, hadd mos­son. áztasson a drága májusi könnyhullás, ami­nek nyomán nyári élet fakad. Hátha bennem Is fakadna a nyár élete? ... ta. — (Moszkva bolsevizálni akarja az osz­trák vasutasokat.) Becsből jelentik: A szov­jetkormány tanulmányútra? meghivta az osz­trák vasutasok vezetőit. Az osztrák kancel­lári hivatal megtagadta az útlevelek kiállí­tását mert dokumentumok birtokába jutott, amelyekből kitűnik, hogy Moszkva- a tanul­mányút alatt arra akarta volna rábirni a vasutasokat, hogy indítsanak erélyes mozgal­mat az osztrák kormány és a szociáldemo­kratáik ellen s tereljék a vasutasokat a kom­munista párt táborába. — (A gyermekgyilkos anya bünbödése.) Nyitrai tudósítónk írja: A nyíltrai töir ény- s-zék Mészáros-büntetőtanácsa tegnap fog­lalkozott Mackó Magda hvinai parasztleány bünperével, aki törvénytelen gye. .ekét közvetlenül a szülés után megfojtotta és a hullát elásta. A terhelő tanú és orvoszakértői vallomás után a biróság az enyhítő körül­mények figyelembevételével a gyermek ryti­kos anyát 4 havi fogházbüntetéssel sulytotfa. Az ítélet 'ogerős, — (Hindenburg-p'akáfok az osztrauj bá­nyavidéken.) A Vecer írja: Az osztraui csendőrség egy tárna közelében több pla­kátot kobozott el, amelyek Bindenburgot ábrázolták a kővetkező felirattal:: Hoch lebe Hindenburg! A plakát hátsó oldalán ez a jel­szó volt: Haltét aws, dér Tscheche moss heraus. xx Dr. Borüvka (ezel. Dr, Hausmann) sza­natóriuma, Prága II., Legerova 6Í. Pompás parktól övezett háromemeletes gyógypalota, melynek a női betegek részére berendezett sebészeti és szülészeti osztályai az úri ké­nyelem és a modern orvostechnika minden vívmányával vannak felszerelve. A gyógy­palota árai meglepően alacsonyak. A kü'ön- szobás első osztály naponként 100, a máso­dik osztály közös termeiben pedig a teljes ellátás és ápolás napi 65 koronába kerül. Ezenkívül vannak luxusszobák is. Az intézet tulajdonosa dr. Borűvka Wladimir orvos tanár­xx (Megnyílt a Splendid bar.) A Splen- dld parkszálló, Prága VII., Letna, meg­nyitotta fényesen berendezett bárját. Thé dansant és esti tánc mindennap. Kitűnő ká­véház, étterem és Prága egyetlen parkszál­lodája. Magyarok kedvenc találkozóhelye. Vóihwatfan. — (A luxusadó rendezése Pozsonyban.) Pozsonyi tudósítónk jelenti telefonon: A vá­rosi tanács tegnap esti ülésén szótöbbséggel elfogadták Mayer dr előadónak a luxusadóra vonatkozó előterjesztését. Az elfogadott ja­vaslat szerint 20 százalékos luxusadót köte­lesek fizetni a bárok, a varieték és az éjsza­kai kávéházak, valamint a pálinkáimé rések reggel 7 óra előtt. Az utóbbiak szombat dél­től hétfő reggel 7 óráig ugyancsak 20 száza­lékot fizetnek. 15 százalékos fényüzési adó fizetendő az előkelő helyiségekben tartott bálok, esküvők és bankettek után. 10 száza­lékot fizetnek a különböző táncmulatságok után, valamint a szőlőumivesék kimérései, (x) — (Elitéit bortolvajok.) Nyitrai tudósí­tónk jelenti: Nyitramegyei Kismánya község szőlőiben a múlt évben Balázs József és két társa sorra dézsmálta a pmcéket. Hosszas kutatás után a csendőrség letartóztatta és a nyitrai ügyészség fogházába szállította a tol­vajokat. A bíróság tegnap Ítélkezett felettük és Balázs Józsefet háromheti, a másik kettőt kétheti fogházra ítélte. Az Ítélet jogerős. — (Csonttörés után) sokszor fenyeget bénu­lás. Ennek elhárítására használjon otthoni kiíróra pöstyéni radioaktív iszappal töltött Gamma koiupresszt. Forró vízbe mártva kész a borogatás.■« Minden testrészre egyaránt alkalmas. Kaphatók eredeti Pi-Qa iszapkockák is pakkolás céljaira. Pöstyén fürdő egész éven át nyitva van, a kúra bármikor használható egyformán kitűnő ered­ménnyel. Tavasszal kedvezményes árak. — (Újabb panama!) Brünnből jelentik: Brünnben nagy megvesztegetési panamát derítettek fel és több katonatisztet letartóz­tattak, mennyiben megállapították, hogy a brünni egyenruha’tár számos tisztje pénzbeli ajándékokat fogadott el az egyes gyárosoktól. Letartóztattak több gyárost is, a megveszte­getés vádja miatt. Megállapították az is. hogy nem csak tisztek, de közkatonák és munkások is elfogadtak pénzbeli ajándékokat. — (Szobráncz-gyógyfürdő.) Kénes, glau­bersós, konyhasós forrás. Mái-, gyomor- és bélbetegek szlovenszlcói Karlsbadja Ajánlva belsőleg: gyomor-, bél-, máj*, epeköbántal- m«i<náí. érelmeszesedésné1 tete■: - o ásnál, kösz vénynél, cukorbajnál; külsőleg: bőr ba­joknál, viszketegségnél stb. — Iszappako’ás rheumánál, ischiasnái, Izületi bántalmaknál, a méh és petefészek betegségeinél. — Uj. mo­dern szénsavas fürdők szívbajok, azaz ér­rendszer megbetegedésénél. Hidegv zgyógy- intézet ideggyengeségnél stb. Hizókura. — Fürdőorvos: Pussay ^ábor dr. Szezon május 15-étői szeptember 15-ig. Elő- és utóidényben 30 százalék kedvezmény. — Kitűnő keresz­tény és rituális konyha. Panzió már 35 Kc-tól. Vasútállomás: Mlcha’ovce és Uzborod. Újko­rodról autóbusz. Posta, telefon. Kérjen prospektust! — Fürdő gazgatóság Szobráne, Szlovenszkó. Zsupa XX. — (Elfogták Nagy Béla bűntársát.) Kas­sai tudósítónk táviratozza: A kivándorlási panama eltűnt főihőseinek. Nagy Béla volt századosnak németország' bűntársait. Kus- nyirük József kivándorlási ügynököt akit évek óta köröznek az európai rendőrségek, Egerben letartóztatták és ma beszállították a kassai törvényszék fogházába. Kusnyirik berlini ügynöksége intézte az illegális utón történő csehszlovákiai kivándorlás Lány Ká­sát. A hatóságok gyanúja az. hogy Kusnyj- rilknalk tudni kell Nagy Béla hollétéről. (x) — (A külügyminiszter kü’önvonatának tolvaja.) Kassai tudósítónk táviratozza: Je­lentettük tegnap, hogy a Bukarestbe utazó Benes külügyminiszter küíönvonatján egy ügyes zsebmetsző működött. A tolvaj a mi­niszterelnökkel együtt utazó Csermák iroda- igazgatótól 5000 koronát és az ugyanazon a vonaton utazó Szalter mérnöktől 2000 ko­ronát lopott el. A nyomozás megállapitotta, hogy a tolvaj nyugodtan dolgozhatott a kül­ügyminiszter hálókocsiéban, mely a fogad­tatás alkalmával a hálókocsi kalauzára volt bizva. aki azonban elaludt- A tolvaj szemé­lyének felderitésére erélyesen bevezetett nyomozás mindezideig eredménytelen ma­radt. — (Itt a tavasz,) a napsugarak megtar- kitjá<k a legszebb arcot. Ha már megtörtént, küldök eltávolításához szereket és kioktatást. Akinek még nincs archibája, annak meg vé­dekezésre arcápoló-garnitúrát. Olvassa el minden vasárnap hirdetésemet. Iza, kozm. int., Bratislava, Stefanik u. 19. II. xx Ko ^ssziómentes rádióimvne kapha­tó Isola K. Kettner, Prága, Havelská 19. xx (Mauthner Frigyes dr. ügyvéd), tör­vényszéki hites magyar tolmács, Prága II-, Lützowova (Marianská) ul. 43. sz. — Tele­fon 46—08. Vállal fordításokat a magyar nyelvből német és cseh nyelvre és megfor­dítva.

Next

/
Oldalképek
Tartalom