Prágai Magyar Hirlap, 1925. május (4. évfolyam, 98-122 / 841-865. szám)
1925-05-27 / 118. (861.) szám
Szerda, május 27, 3* Chamberlain uj külpolitikai memoranduma London, május 26. Hivatalos forrásból jelentik, hogy Németország lefegyverzéséről az Anglia és Franciaország közötti eszmecsere tovább tart. Eddig még mindig nem biztos, mikor fog a nagykövetek tanácsa ezzel a kérdéssel foglalkozni. Fleurian francia nagykövet meglátogatta tegnap Chamberlaint és ismételten vázolta a francia álláspontot. Chamberlain — hir szerint — a kormány számára egy uj memorandumot készít, melyben a külpol tika teljes probléma- tikáját világosan megtárgyaljaA Hlinka-párt pártvezetőségi ülése Rózsahegyen Pozsony, május 26. Pozsonyi tudósítónk jelenti telefonon: A Hlinka-párt vezetősége tegnap délelőtt 9 órakor Rózsahegyen ülést tartott Hlinka elnöklete mellett. Az ülésen Hlinka megnyitó beszédje után ismertette röviden a párt programját és a szlovák néppártnak elmúlt évi politikai működését. Majd az ülés élénken foglalkozott Koza Matejov György ügyével. Az értekezlet egyhangúan kizárta Kozát a néppárt kebeléből és határozatképpen kimondotta, hogy a hivatalos pártsajtó Koza személyével, mint jelentéktelen emberrel, többet ne foglalkozzék. Megállapítást nyert ugyanis, hogy Koza akciója' mögött egyáltalában senki sem áll a párt kebeléből és a vidék is hü régi vezetőihez. Koza eljárását a vezetőségi ülés elitélte és öt Judásnak bélyegezte. Ezután Maohacek Pál a párt főtitkára terjesztette elő jelentését, majd Skycák Ferenc volt magyar képviselő Jancsek agrárképviselő apósa és a rózsahegyi járási főnök apja szólalt fel, árki éles hangon támadta a szlovák néppártnak eddig folytatott külügyi taktikáját. Az egész beszédből kitűnik, hogy annak éle tulajdonképpen Tuka professzor ellen irányul. Tudott dolog ugyanis, hogy Skycák HodzsávaJ szoros üzleti összeköttetésben áll és ez volt tulajdonképpen indító oka Skycák emlitett éleshavigu támadásának. Beszédével azonban nem ért el semmi sikert, mert a vezetőségi ülés ellene támadt és egyhangúan meleg ovációban részesítette Tűkét és bizalmat szavazott neki. Különösen élénk temperamentummal támadta Skycákot Grebács Orlov szlovák költő, úgy hogy Skycák végül is kénytelen volt elhagyni az üléstermet. Sursfcticüd mindenki csak ^074 Gabiéit és Tsa M&ázáhan vesz, BHAISSLAM. stadnlCiiá ni. Telefon 2í>91, 2692 és 2693. BBBBQBBBISiSeaBISBSSaSBSElBQeBSigEtafiBBBB — Mit csinál itt, barátom? — Nézem a vizet, — mondta a szomorú ember, kissé bosszúsan. Otfcmár báró zavarba jött, mert látnivaló volt, hogy az öngyilkosjelölt tényleg a vizet nézte. De folytatta a kérdezősködést: — Ilyen késő éjszaka nincs jobb dolga? — Bevallom, uram: nincs. — Barátom — mondta a báró hirtelen szigorúan —, vallja be, hogy végzetes szándékkal áll itt a víz mellett. A szomorú ismeretlen férfi lassan fölnézett: — Lehet. Az ember sose tudja, mikor válik egy szándéka végztessé. — Ember, csak nem gondol arra, hogy a vízbe ölje magát? — No, arra tényleg nem gondolok, — mosolyodott ell amaz. — Csak gyönyörködöm ebben a sötét vízben. — Mit mosolyog? Egy ilyen forró, fekete júliusi éjszakán a Dunába ugrani — a legszebb halál. — Hát az igaz. De én nem kívánok meghalni. — Sokan nem kívánják, mégis mindenki meghal egyszer. — De nem a saját jószántából! — Pedig az a legszebb, barátom, higyje el. Nem a vak véletlenre bizni, mikor rabol él bennünket a hálái hanem elkészülni'nrn- den dolgunkkal és önként ki válasz tani a légAmoiiűscnről még mindig nincs hir A nyugtalanság enyhült — Néhány napi késés igen valószínű Oslo, május 26. Amundsenről a ma reggeli órákig még mindig nem érkezett hir. A tegnapi nagy nyugtalansággal és aggodalommal szemben ma mindinkább hangoztatni kezdik, hogy a késedelem nem jelent egyelőre veszedelmet. Ezt a hiedelmet elsősorban Fridjov Nansen terjesztette, aki szerint egyáltalában nincs ok az aggodalomra. Néhány napi késés nem jelent semmit, mert 9ok olyan körülmény jöhetett közbe, ami a repülés gyors befejezését gátolja, anélkül, hogy a fölfedezők életére menne a dolog. Berlin, május 26. A Berliner Tageblati a Domier-müvek igazgatójától úgy értesül, hogy Amundsen két repülőgépében egyáltalában nem lehet hiba. A motorokat alaposan kipróbálták és a hütő vizet olajjal keverték hogy megóvják a befagyástól. Ha az egyik repülőgépnek véletlenül valami baja történt volna, akkor a megbeszéléshez híven azonnal visszatért volna Szófia, május 26. A király ma aláírta a Svata Nedelja katedrálisban történt bomba- merénylet tetteseinek halálos ítéletét. Fried- mannt, Zatkorskit és Kojevet ennek következtében a közeli napokban ki fogják végezni. A vradcai katonai hatóságok meghozták ítéletüket az illegális kommunista szervezetek tagjaival szemben- Három vádlottat halálra Ítéltek, a többi 23-ból 20-at 8—12 évre terjedő fogházbüntetéssel sújtották, mig a többi hármat felmentették. A rablóbandák üldözése az országban sikerrel haladt előre. Vradca vidékén ilyen bandák a közeli erdőségekben akarnak elrejtőzni, miközben álKassa, május 26. Kassai tudósítónk táviratozza: Demjanovics Ferenc, Reinitz Jakab kassai bűntársa, aki ezideig csak egy gyilkosságot ismert be Pongátz rendőrtanácsos előtt, tegnap szenzációs beismerő vallomást tett arról, hogy összesen három gyilkosságban segédkezett Reinitznak. Sírva adta elő az első gyilkosságot, amelyet Reinitzzal és Bodnár kassai bűntársával; a másik kettőt egyedül Reinitzzal hajtotta végre. Nem ö ütötte le az áldozatot, Reinitz kalapáccsal végzett vele. A segéd- kezésért 6500 koronát, ezüst órát és aranyláncot kapott. Demjanovics rémregénybe illő részletességgel mondotta a jegyzőkönyvbe a három gyilkosság részleteit. Vallomásában hosszasan beszélt Reinitzról, akit már első kassai szembesítésnél felismert, de félt, hogy beimerése titkolt bűneit is felszínre hozza. Demjanovics beismerő vallomására a rendőrség ma újra kiszállt a tett színhelyére: a Csermely-völgy már a köztudatban „Reialikaiimasabb pillanatot. — Uraságod talán Charon ügynöke? — Én filozófus vagyok, aki rájöttem, hogy a mieghalás az ólet célja. — Én pedig költő vagyok, aki rájöttem, hogy az élet a mindenség célja. — Tévhit! — Akkor miért nem akar uraságod meghalni? — A filozófusok a teóriák emberei. Az eszmék gyakorlati keresztülvitelét a tömegre bízzák. — Ez magasztos dolog. Én azonban, a szegény poéta, dalt dalolok a dicsőséges életről és élni is igyekszem az én életemet. — Undorító cinizmus, — mondta dühösen a báró. — Ha én, az élet énekese, cinikus vagyok, akkor ön, a halál trombitása, ostoba, kedves barátom! — szólt a szomorú ember és hátat fordított a bárónak. a Spitzbergákra. Koch ezredes, a dán re- pülöoszíagok parancsnoka, aki egyúttal sarkutazó is, szintén kijelentette, hogy aggodalomra nincs ok. Valószínű, hogy Amundsen többször kötött ki, aztán ismét startolt, hosszabb gyalogntakat tett meg. amig a sarkot elérte, úgy hogy az idő mindenképpen elhúzódhatott. A helymegállapitás, amelyet ködben egyáltalában nem lehet megtenni, néha egész napokat vehet igénybe, úgy hogy a repülők nem érhetik el kellő időben rendeltetésüket. Valószínű tehát, hogy a vállalkozás néhány napi késést fog szenvedni, de semmiesetre sem fog rosszul végződni. London, május 26. A Shipping Gazette oslói jelentései szerint a sarkvidéket heves viharok fenyegetik, melyek Amundsent kényszeríteni fogják, hogy azonnal visszatérjen, ha egyáltalában abban a helyzetben van, hogy ezt megteheti. A holnapi idöjóslás így hangzik: Hó és köd. landóan üldözik őket a fegyveres csapatok. Borisov és Kazanliv körül sorba semmisítik meg az elmúlt hónapok veszedelmes rablóit. Haskov vidékén a szétszórt rablók Rir- csali hegyeibe menekülnek, ahol azonban szintén üldözik őket a reguláris csapatok. A kormány elrendelte, hogy a nagykövetek tanácsa által engedélyezett 3000 létszámfölötti katona első kontingensét elbocsátják. A tízezer főből álló második kontingens elbocsátása attól á választól függ, amit a szövetségesek Bulgária intervenciójára fognak adni. nitz erdőnek11 nevezett részébe. Demjanovics gépiesen vezette a hatóságot egy rejtett tisztásra, ahol az áldozatokkal végeztek. Egy patak kiszáradt medre mellett rámutatott a földre, „itten ástam meg a sirt — mondotta — ezt előre kellett megcsinálni, ahogy Reinitzzal megbeszéltük. De itt nem volt megfelelő hely.** Ezután feljebb vezette az erdőbe Demjanovics a rendőröket s rövid keresés után pontosan megjelölte a patak medrében a helyet, ahol 1922 júniusában Hopkó detektív felügyelő rábukkant Lebovics és Szmuk hulláira. A sirokad újra fölásták Demjanovics útmutatásai alapján, három darabban került elő egy koponya, mellette bortíarészek, csigolyák, lapockacsontok és egy állkapocs. Demjanovics eltorzult arccal szemlélte az előbukkanó csontokat és fogvacogva vallja be, hogy miképp ütötte le Reinitz hátulról kalapáccsal az áldozatot, ö csak a kendőt nyomta a szájába, nehogy kiabáljon. A' te- temrehivás isszonyuan megviselte Demjano- vicsot, akit félőrülten szállítottak vissza a A báró elhült erre a sértésre. Eddig egy ember mondta csak neki, hogy korlátolt, azt agyonlőtte párbajban. Ostoba! Ezt még senki sem merészelte. — Gazember! — ordította rekedten és fölemelte botját. — Részeg csirkefogó! — kiabált az ismeretlen és leütötte a báró kalapját. Qttmár báró egy pillanatra meghökkent. A revolvere után nyúlt, aztán hirtelen neki- ugrott a szomorú embernek és hatalmas lendülettel belelökte a Dunába. Egy sikoltás hallatszott. Két pillanat és elnyelte a fekete viz. Hullám hullámra jött. A szomorú ismeretlen eltűnt. — Pech... — sóhajtotta Ottmár báró. — Mégis osaik be kell küldenem az orvosi bizonyítványt. És fölfelé indult a lépcsőkön. Hajnalodott. törvényszék fogházába. A negyedik, csacai áldozatot Demjano- vics nem akarja vállalni. „Hármat bevallottam** — jelentette ki — „ez úgy is életembe kerül. A negyedik áldozatnál nem segédkeztem Reinitznak.** A rendőrség utoljára még ásatásokat végzett a helyen, de Nus- backer csontváza nem került elő. Demjanovics kijelentette, hogy maga sem érti mikép tehetett ö ilyen rémes dolgokat. Reinitz azonban ördögi hatással volt rá s ha valamit parancsolt, azt meg kellett tennie s úgy engedelmeskedett neki, mint egy alázatos kutya. Reinitz megtört bűntársának vallomása az őszi esküdtszéki tárgyalás legnagyobb szenzációja lesz. A rendőrség Dómja no vicsék- nál ma házkutatást tartott, ahol megtalálták a Reinitztól kapott órát és láncot. A bün- tárgyakról szintén felvételt készítettek, melyeket ma külön futár vitt Szatmárra, ahol bemutatják az áldozatok hozzátartozóinak a személyazonosság pontos megállapítása' végett. A legközelebbi napokban Dcmianovii- csot átszállítják Szakmarra, ahol újból szembesítik Reinitzzal. A szembesítéstől a rend-' őrség döntő fordulatot vár ebben a bonya- i dalmas gyilkossági ügyben. Pribicsevics megfojtja a kisebbségi iskolákat Belgrád, május 26. (A P. M. H. jugoszláviai tudósítójától.) A politikában a domináló szerepet természetesen a horvátokkal való megegyezés viszi, bár az utóbbi napok eseményei a'rra mutatnak, hogy a megegyezésre való törekvések nem őszinték. Legalább is a radikálisok részéről sok olyan momentum merül fel, ami okot ad arra, hogy Pa'sics szándékainak komolyságában és őszinteségében kételkedjék az ellenzék. Radicsék mindenesetre éltek azzal a mentális rezervátával, hogy a holnapi túzok reményében nem dobták el a mai verebet, vagyis nem szakítottak az ellenzéki blokkal, hanem állandó kontaktust tartottak fenn vele. A megegyezés legfőbb akadálya, mint azt a P. M. H. már megírta, Pribicsevics és pártja, akik minden eszközzel azon vannak, hogy meghiúsítsák a kibékülést. A szkupsiina verifikációs bizottsága Zágrábban folytatott vizsgálatáról kiadott hivatalos és félhivatalos jelentései teljesen igazolták Ra-dics magatartását és felmentik pártját a bolsevizmus vádja alól, a mai lapok mégis arról írnak, hogy a megegyezésből nem lehet semmi, mert Pribicsevics teljes súlyát veti latba ez ellen. Az ő kezében levő belgrádi és zágrábi lapok nem ismerik el a vizsgáló bizottság jelentését, hanem még mindig a kommunista Ra- ; dicsről írnak, aki a horvát népet beugrabta a III. internacionáléhoz tartozó parasztinter- nacionáléba. , Ennek a magatartásnak egyszerű magya- , rázata? az, hogy Radicsék bevonulásával befellegzett Pribicsevics államfenntartó szerepének és annak a reakciós irányzaínaik, amit éppen ők, a független demokraták képvisel• nek a jugoszláv politikában. Erre a reakcióra legjobban rávilágít Pri- . bicsevics Szvetozár közoktatási miniszter . legújabb kreációja, a népiskolai törvényjavaslat, amely a nemzetiségi iskolákat egyáltalában nem 7 ismeri, csak magániskolákról beszél | és olyan ravaszul van megfogalmazva, hogy ember legyen a talpán, aki magániskolát: tud Jugoszláviában alapítani. Csak néhány fontosabb pont: A magániskolák anyagi fenntartása tel- ' jesen biztosítandó, éppúgy a tanszemélyzet: nyugdija és családjának végellátása; az iskola épülete „teljesen alkalmas** ■ legyen és az iskolafenntartó tulajdona; az iskola felszerelése legyen „megfelelő**; a tanulók száma legyen biztosítva és a ; tanítóik oklevelei legyenek rendben; i a tanulók tartozzanak ugyanahhoz a fajhoz és olyan anyanyelvűek legyenek, mint ahogy azt az iskolafenntartó előzőleg belelem- . tette; a tanerők megerősítése a kormány joga; azonkívül még néhány olyan ,.móka“, ami lehetetlenné teszi a magániskolák szer• vezését és fenntartását. Ezt nevezik demokráciának, sőt független demokráciának. — (Kalfov boügár külügyminiszter Prágába érkezett.) Kalfov, Bulgária külügyminisztere Pomenov meghatalmazott miniszter kíséretében tegnap este Prágába érkezett. A pályaudvaron Girsa dr„ a prágai külügyminisztérium ícnö.ke és a bolgár követség tagjai fogadták, . 4áüAAAiAAiAAAiilAiUAAAMUAjUAAAAááAAAAUUAAA&AÜAAUAAAAAAAáA» 3 ----\ Menyasszonyi kelengyék áruháza £ 3 ^-----‘ ^ \ Saját készitményü finom férfi £ j \ fehérnemű, asztal- £ 3 \ térítők é* mindennemű lenám £ 3 \ ► 3 \ ^ Árusítás nagyban és kicsinyben £ 4fi'v«TTmTv?vmvTvvvv¥v*vfiynvmvv¥ivnmmi«vmvnvfivvf^ Bandaüldözések Bulgáriában A napi halálositélet-adag — Boris ki rály elvet minden kegyelmi kérvényt Szenzációs fordulat a Reinitz-ügyhen Damjanovics beismerő vallomása a kassai rendőrségen. — Izgalmas tetemrehivás a Bankón.