Prágai Magyar Hirlap, 1925. április (4. évfolyam, 74-97 / 817-840. szám)

1925-04-16 / 85. (828.) szám

1 7Csütörtök, április I <$. Ksvét hétfőjén az utcára. Nem az utca jókedvét, m vidámságot, nem napsütést kerestem. Prága, omásodi'k Brügge, a múlté. Mindenfelől a múlt . egecesedett, dermedtre vált alakzatai meredez- >k. fii — de ez az élet mintha csak délibábos já­rt lenne, amely a szürke ópü'etek komorságához 'hogy sem illik. Kimentem, nem hogy játékos liberóikét nézzek, mert tudtam, hogy Prágában a &:ék egyszer tulugrott önmagán és azóta nincs obó. A házak, a Moldva, a környező dombok un játszanak a nappal. Kimentem, hogy megnéz­em, mit csinál az utca husvét hétfőjén? Vártam, -’gy a fiatalság, aki nem tudja, hogy mi a játék, i.i nem tudja, hogy az értelmetlenben, a játékos­an rejlik az élet értelme, mit kezd husvét hétfő­vel s a husvét legszebb játékával, a locsolással? tész délelőtt bebarangoltam a várost és sehol un láttam két embert, aki vizesen-illatos áldást ■öccsentett volna egymásra. Nem locsolták le pymást, nem játszadoztak egymással, nem fö­dtek vele, hogy husvét van, a feltámadás iin- :pe. Úgy siettek, rohantak, mintha üzleti nap lett >lna, pedig ünnep volt, ünnep, amikor az ember egáll, mélyen lélegzik s nem tesz egyebet, csak ivja a napot, az örömet, a nyugalmat. Prágában nem locsolják le egymást az embe- k husvét hétfőjén, mert az észt ültették az élet ónusára. Az észnek behódoltak, őt tették meg rállyá, zsarnokká, akinek az érzések és a hitek ikon engedelmeskedni tartoznak. Felvilágoso- isnak nevezik Prágában ezt az észt, felvílágo- xlásnalk, melynek világossága minden játékos :éipséget hideg sugarakkal megöl. Prágában hús­ét hétfőjén a Hit nem indul meg, hogy körmene- :sen bejárja a várost, hogy megérintse minden nber szivét ... Itt elfelejtették azt, hogy csak s lehet boldog, aki játszani tud, mint a gyermek, ■cinek olyan pillanatai vannak, amikor minden omolykodó, nagyképiisködő dolgod elvet magá- >1 és gyermekké lesz. Csak a gyermek hisz és sak a hivő gyermek. A Hit legszebb hajtása a iték, az elvadult élet felejtetője. Husvét hétfőjén rcsolni kell, játszani kell és mosolyogni, mert gy hosszú évben csak egyszer támadunk fel, sak egyszer játszunk és csak egyszer örülhetünk eki szívből, hogy a Megváltó szava szerint olyanok vagyunk, mint a gyerekek". Neubauer Pál. — (A kisantant konferenciáján Görögor- zág is résztvesz.) Bukaresti taipjelentéseik zeriint május hó folyamán megérkezik oda Aiohalalkopulos. görög miniszterelnök, aki a Lisamtant konferenciáján is részt fog venni. V görög kormány elnök emez utazását a ró­nán politikai körök kétféleképpen magyaráz­nák. Az egyik nézet szerint Görögország kö­zeledni akar a kisantanthoz, a másik véte­né ny szerint pedig azért érkezik Michalaiko- rulos Bukarestibe, liogy a balkáni szövetség­iek olyértelntü felállításáról tárgyaljon, aho­gyan azt 1913-ban akarta megvalósítani. — (A sziovenszkói érsekség ügye.) Bécsi diplomáciai körökből vett értesülés szerint Marmaggi nuncius jelenleg római tartózko­dása idején a sziovenszkói érsekség ügyében is fog tárgyalni Rómában. A Szentszék haj­landó volna honorálni a sziovenszkói magyar katolikusok kívánságait is oly módon, hogy a szlovák nemzetiségű érsek mellé a kápta­lan nagyprépostjául magyar nemzetiségű lel­készt nevezne, ki. — (Már a sziovenszkói evangélikusok is elégedetlenek.) A sziovenszkói evangéhkus egyház hivatalos közlönyében, a Cirkevné Listyben Jánoska dr. evangélikus püspök fel­panaszolta azt, hogy a kormány az evangé­likus egyház megkérdezése nélkül csinál fe­lekezeti politikát. A régi magyar kormány mindig respektálta az evangélikusok követe­léseit s a budapesti vallás- és közoktatásügyi minisztériumban mindig volt egy evangélikus államtitkár. — A kormány felekezetnélküli. istentelen politikájával az értelmes evangéli­kus körök is már torkig vannak. — (A szlovák néppárt Losoncon.) Lo­sonci tudósítónk jelenti: A szlovák néppárt husvét hétfőjén Losoncon a Schwáb-felé vendéglőben mintegy száz résztvevővel értekezletet tartott, amelyen a párt podkri- ványi titkára és Belánsky Károly losonci városbiró szónokoltak. Az értekezlet meg­alakította a helyi pártszervezetet.-1- (Az ünnepekről szó’ó törvény ma lé­pett érvénybe.) A törvények és rendeletek gyűjteményének ma kiadott füzete közölte az ünnepekről és állami emléknapokról szóló törvényt, amely kihirdetése napján, tehát ma lépett hatályba. — (Lédererék tovább is vizsgálati fog­ságban maradnak.) Budapesti szerkesztősé­günk jelenti telefonon: Az ügyészség azt az indítványt terjesztette a vádtanács elé, hogy Lédererék v’zsgálati fogságát egy hónappal hosszabbítsák meg. A vádtanács helyt adott a javaslatnak s eszerint Lédererék tovább is vizsgálati fogságban maradnak. — (Megszűnik a vízumkényszer?) A cseh agrárius Vecer jelenlése szerint a közel­jövőben kilátás van arra. hogy Csehszlová­kia. Ausztria és Németország között meg­szűnik az utlevélvizumkényszer. A kormány hivatalos lapjai a múlt napokban olyértelmü jelentéseket közöltek, hogy a nevezett álla­mok között megszűnik a diplomáciai útleve­lek láttarnozásának a kötelezettsége. Bár­mennyire is szívből kívánjuk a közönség vál- laira nehezedő eme súlyos és kellemetlen teher megszüntetését, a Vecer jelntését fen- tartással kell fegdanunk. Hogy a magas dip­lomáciához tartozó urak a maguk számára eltörlik a vízumkényszert, azt még elhisszük, a közönséges halandó utasokkal azonban sen­ki sem törődik. — (Érdekes per a beregszászi törvény­széken.) Beregszászi tudósi lónk írja: Egy rendkívül érdekes, Csehszlovákiában tatón páratlan, amerikai izü tárgyat ás elé érthető izgalommal néz a beregszászi ügyvédi kar. Bedő Zsuzsanna 7 éves kis leányát, Jolánt, leforrázta Sziemecsova Andrásáé. A gondat­lanságból okozott leforrázás nem csak fáj­dalmat okozott a gyermeknek, de azt el is csúfította. Úgy, hogy a gyermek szülei nem­csak fájdalom- és gyógykezeltetési dijért, de gyermekük elcsufifásáért is keresetet indítot­tak Sziemecsova Andrásmé ellen. Ameriká­ban mindennaposaik az ilyen perek s a kere­seteket rendszerint meg is Ítélik, sőt az osztrák büntetőtörvény is helyt ad az ilyen kereseteknek, azonban az itt érvényben lévő magyar törvények ilyen esetiről nem rendel­keznek. Ennek dacára valószínű, hogy a ke­resetet részben megítélik. A tárgyalást rövi­desen kitűzik. — (A japán követségi titkár lakása.) A prágai uzsorabiróság tegnap tárgyalta Kosa- ku Tamur japán követségi titkárnak volt la­kásadója, özvegy Braniné elleni feljelentését, A követségi titkár még 1922 novemberében háromszobás bútorozott lakást bérelt ki a nevezett özvegytől évi százezer Kos bérösz- szegért. 1923 júniusáig rendesen fizette a la- késbért Kosaku Tamur s ekkor hirtelen el­költözött s majd néhány nap múlva levelet intézett volt lakásadójához, hogy ez 55.000 Kcs bért térítsen vissza. Az özvegy azonban nem téritette vissza a lakásbért, a követségi titkár tehát az uzsorabiróságnál jelentette fel volt szállásadóját. A tegnap megtartott tár­gyaláson az özvegy szakértői vélemények­kel bizonyította, hogy a lakás berendezése 626.000 Kcs értéket képvisel és hogy a követ­ségi titkár ur megrongálta az értékes búto­rokat. A bíróság ezek alapján felmentette az özvegyet, mert elismerte azt, hogy a drága berendezés mellett az évi 100.000 Kcs nem tekinthető uzsorának. — (Uj adók.) A cseh ellenzéki iparos­párti Reforma irta: ,,A koabció már évek óta Ígérgeti az adóterhek leszállítását a jövőben a jelenben pedig uj adókat vezet be s a ré­gieket emeli. Az adóreform kérdésében a koalíciós politikusok most keresik a kompro­misszumot, a kormány azonban addig is sza­porán növeli a meglévő adókat. Drágábbak a telefondíjak, a vasúti személy,tarifa tíz száza­lékkal megdrágult, emelkedik a bélyegétetek tervbe van véve a cukoradó felemelése és igy tovább. Már ebből is megítélhető, hogy miként fog festeni a koalic’ó adóreformja." A Rudé Právo ennek kapcsán arról értesül hogy a közel jövőben sor kerül a munkások és napszámosok napibérének a megadóztatá­sára is. — (Megalakult az érsekujvári Sakkor,) Érsekújvár, tudósítónk írja: Husvét vasár­napján alakult meg az érsekujvári Sakkor a következő tisztikarral: Elnök: Frank Árpád dr.; alelnök: Rossa Károly; titkár: Schwarz Bohumil; pénztárnok: Kovács Árpád; jegy­ző: Zatykó Márton; könyvtárnok: Sándor Dezső, háznagy: Weisz Hugó; számvizsgá­lók: Vadász Ferenc és Dosla János; elnök­ségi tagok: Storck Ferenc, Bárdos Ottó. Mol­nár János és Reichfeld Lajos. — (Letartóztatott gépirőnő.) Kassai tu­dósítónk jelenti: Pallay Katalin kassái gép­íróim a városi korzó közismert alakja Ma- rette Gáspárnétól tízezer korona értékű arany- és ezüstnerrítieket lopott el. A rendőr­ség a tolvaj gépirónőt ma letartóztatta. — (Meghalt a nyitrai család] dráma j hőse.) Nyitrai tudósitónk jelenti: A húsvéti | véres családi tragédia hőse, Burslák Jenő pincér, aki végzetes tettének elkövetése után főbelőtte magát, ma kiszenvedett a nyitrai kórházban. — (Zerkovlcz Bélát elítélték,) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Ismere­tes, hogy Huber Miksa karmester bepörölte Zerkoviczot százötvenmillió korona kártéríté­sért. Huber ugyanis Zerkovicz előtt elfii- tyült, illetve zongorán egy ujjal eljátszott bi­zonyos melódiákat, amelyeket Zerkovicz ope­rettjében felhasznált. A vádló jelentése sze­rint Zerkovicz .,Arvácská“-ja rengeteg jöve­delmet hozott, amiből a zeneszerző busás ho­noráriumot ígért a karmesternek, valójában azonban csak soványan dijazta. A mai bíró­sági tárgyaláson Zerkovicz az Árvácska jö­vedelmét először tiz, majd negyvenöt, ké­sőbb hatvan millióban vallotta be s mikor a biró eskütételre szólította fel, akkor kijelen­tette, hogy a jövedelem lehetett százmillió is. A járásbiróság a zeneszerzőt húszmillió ko­rona és ennek törvényes kamatainak megfi­zetésére, valamint nyolcmillió korona per­költség megfizetésére Ítélte. — (A Magyar Nemzeti Bank nyomtatja ezután a magyar pénzt.) Budapesti szerkesz­tőségünk jelenti telefonon: Három évvel ez­előtt a magyar bankjegyek nyomására rész­vény társ a&ág alakult, amelyben a kincstár és a zürichi Őrei Füssli cég voltak érdekelve. A részvénytőke ötvenegy százalékát a kincs­tár, a többit a svájci cég jegyezte. Most a svájci cég szerepe megszűnt, mert a kincs­tár a svájci részvényeiket is megszerezte. A magyar bank jegy nyoundanész vény társaság be fog olvadni a Nemzeti Bankiba s ez fogja ezentúl a szükséges bank jegymennyiséget forgalomba hozni. — (A barnaliszt ártalmas az egészségre.) A közellátásügyi miniszter még a múlt év szeptember havában nyújtotta be az úgyne­vezett barnaliszt-javaslatot, amely ellen a közvélemény oly nagyfokú ellenszenvet ta­núsított, hogy a kormány jónak látta azt, hogy egyelőre legcélszerűbb lesz hallgatni az egész üggyel. A valóságban azonban az történt, hogy a kormány a legkülönbözőbb malmokban próbaőrléseket végeztetett amelyek azonban javarészt balul ütöttek ki. így a R. Právo Kabrhel egyetmi professzor szakvéleményét közölte, mely szerint a kor­pával kevert barnaliszt határozottan ártal­mas az ember egészségére. A kormány en­nek ellenére nem mondott le régi tervéről s egyes beavatottak arról beszélnek, hogy a barnaliszt-javaslat mégis csak törvényerőre emelkedik majd s ez fogja pótolni az — ag­rárvámokat. —- (Csehszlovákiában nem lesz nyári időszámítás.) Az utóbbi napokban oly hírek láttak napvilágot, hogy a köztársaság is be­vezeti a nyári időszámítást. Kormánykörök­ből eredő jelentések szerint a miniszterta­nács egyáltalán nem foglalkozott a nyári idő­számítás kérdésével. — (A Világ megvette a Nyugat szépiro­dalmi lapot.) Budapesti szerkesztőségünk je­lenti telefonon: A Világ chnii politikai napi­lap érdekeltsége megvette a Nyugat szépiro­dalmi lapot, amelynek szerkesztését- Biró La­josra, az ismert-nevű íróra bízta.-- (Két híres olasz motorversenyző ha- ála.) Rómából jelentik: Az olaszok egyik legjobb motorversenyzője: Meníasi, aki ta­valy az Európai-bajnokságot nyerte, halálos szerencsétlenség áldozata lett. Mentasi a bresdai versenyről tért haza és Milánó előtt niotordefektus érte és szélsebességgel hala­dó gépét megállítani nem tudta, úgy hogy az egy útjelző kőhöz vágódott és a versenyző súlyos sérülésekkel terült el, mire a kórház­ba szállították, meghalt. — Ugyancsak halá- 1os baleset áldozata lett egy nápolyi próba- versenyen Thurner Henrik ismert olasz mo­torversenyző is. —- (Ifi a tavasz,) a napsugarak megtar­tatják a legszebb arcot. Ha már megtörtént, küldök eltávolításához szereket és kioktatást. Akinek még nincs archibája, annak meg vé­dekezésre arcápoló-garnitúrát. Olvassa el minden vasárnap hirdetésemet. Iza, kozm. int., Bratisl-ava. Stefanik u. 19. II. Változékony, enyhe, nyugati szél. — (Segélyakció a bcrzevicei tiizkárosul- tak javára,) Kassai tudósítónk jelenti: A zsu- panátus a bcrzevicei tüzkárosultak javára gyorssegélyakciót kezdeményezett. A felsőbb intézkedés megérkezéséig ötvenezer korona segélyt utalt ki a károsultaknak. — (Az érsekujvári csehszlovák pártok válsága.) Érsekujvári tudósítónk Írja: Meg­emlékeztünk arról, hogy a csehszlovák blokk a múlt héten egy hírlapi cikk miatt kivonult a képviselőtestület üléséről. A blokkon belül most megszűnt az egyetértés, mert a józa­nabb rész ellenzi a passzivitást és többre tartja a város ügyét az egyéni érdeknél. A radikálisok azonban nem tágítanak, mire a blokk elnöke, Blaha Károly lemondott tiszt­ségéről, amit a blokk el is fogadott és Blaha utódjául a hiriapi cikkben aposztrofált Dosla János szociáldemokrata tanácstagot válasz­totta meg. — (Hudacseket már kémkedéssel is vá­dolják.) Olnvützböl jelentik: Hudacscket, Pö­dör és Dohnál nobilis barátját, aki cdd.g 01- miitzben menedékjogot élvezett, az olmiitzi rendőrség letartóztatta. A nemes lovagot most bűnpártoláson kívül már kémkedéssel és államellenes agitációval vádolják a cseh­szlovák hatóságok. Ugylátszik tehát, hogy a Hudacsek-iigy politikai aíférré fogja magát kinőni, mert a magyar hatósígok Hudacsek kiadatását kérik, mivel apja révén, aki Ma­gyarországon szolgált, magyar állampolgár. Hudacsek azonban csehszlovák állampolgár­ságát vitatja, amit, ugylátszik. az itteni ható­ságok respektálnak. Az újabb vád szerint most még kétségesebbé válik Hudacsek ki­adatása. — (A népgyüíések bejcilentéso bélyeg­mentes.) A belügyminisztériumnak a pénz­ügyminisztériummal való megegyezés alap­ján kiadott rendelete megszünteti egy régeb­bi osztrák császári rendeletnek a hatályát, amely a népgyüíések bejelentésének a bé­lyegilletékeiről rendelkezik. A népgyüíések bejelentése tehát mától kezdve illetékmentes. — (A beregszászi Hitelintézet nem fizeti ki a betéteket.) Beregszászi tudósítónk irta: A beregszászi Hitelintézet, amely valamikor a régi Boregvármegye legvirágzőbb intézete volt, most teljesen a tönk szélére került. Em­lékezetes, hogy a bank a pénzbe cseré lésnél történt manipulációját leleplezték, egyik igazgatója öngyilkos tett, a többiek felett csak nemrég történt az ítélkezés. Azóta a bánik mindjobban tönkrement, a gyakori igaz- gató változó sok és a rossz spekulációk végül is annyira juttatták a bankóit, hogy morató­riumot kellett elrendelni a betétesek védel­mére. A banknak a moratórium a! renddé se- kor körülbelül két miliő betétje volt s ezen hatalmas összeget legánkább kiis exiszt.en- ciók helyezték el a bankban. Ezeknek egy része, mintegy hatvanam értekezletet hívtak össze, hogy a nehéz munkával szerzett be­tétjeiket valahogy megmentsék. Az értekez­let, amely husvét másod napján a bereg­szászi Oroszlán-szálló nagytermében folyt ie, az előadó Fischer tanár indítványára szíi- kebbkörü bizottságot választott és elhatá­rozta, hogy extsztenciájukat képező betétei­ket mindenképp, ha kell, bűnvádi feljelentés utján is megmentik s megakadályozzák, hogy a bank a moratórium lejártával kény- szenégyezséget jelentsen be. A szenzációsnak Ígérkező ügy fejleményei az egész várost izgalomban tartják. — (ítélet a Prónay—Vitéz Nagy Pál rá­galmazás! perben.) Budapesti szerkesztősé­günk jelenti telefonon: A budapesti törvény­széken ma tárgyalták Vitéz Nagy Pál gya­logsági tábornoknak Prónay ellen indított rá­galmazás! perét. Az ítélet szerint Prónayt a bíróság hárommillió korona pénzbüntetés' megfizetésére marasztalta el. — (A magzate'hajjtás és a cseh képviselő­nők.) A. Lokopres értesülése szerint a cseh­szlovák parlament összes női képviselői pártkülönbség nélkül egy közös külön bizott­ságot akarnak felállítani a női kérdések szá­mára. A női képviselők közös bizottsága min­denekelőtt a büntetőtörvénykönyvnek a magzatelhajtásra vonatkozó rendelkezései­nek hatályonkivül helyezését akarja keresz­tülvinni. xx (A budapesti nemzetközi mintavásár.) A budapesti kereskedelmi és iparkamara rö25 április 18—27-ig rendezi az ezidei nem­zetközi miníavásárt, amelyen úgy a kiállítók, mint a látogatók nagy kedvezményben része­sülnek. A vásáron résztvevőknek január 3!-ig kell jelentkezni. Bővebb felvilágosítást a vásárvezetőség megbízottai nyújtanak, akiknek címei lapunk mai számában megje­lennek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom