Prágai Magyar Hirlap, 1925. április (4. évfolyam, 74-97 / 817-840. szám)
1925-04-08 / 80. (823.) szám
Szerda, április 8. ■y^GAlJÍAGWÍiJflRMP Ami visszasír a múltból... Álom volt-e, megtörtént-e — ki tudja? A íult köde ráborul álomképre, életképre egy- ránt s ha fellebbentjük fátyolét, szét se tudjuk ■ álogatni őket. Csak mikor a fakadó riigy párája lámorossá csókol, hívunk vissza egyet-egyet s ;úsboldogan fájditjuk a szivünket elhalkult síréival. ... Az apám cseppnyi portáján nyolcán emzsegtiink. Tenyérnyi földjét maga is túrta, ogy terméséből nyolc karajt szelhessen az nyám- De szalmás házunkat én tündérvárnak ittam, szegénységünket dehogy is éreztem, kicsi kertünk patakra dőlt s végében méhes állt. ie gázolt át a báróék Ilája, mihelyt guvernánt- ttól megszökhetett. A báró nagy ur volt, tornyos kastélyban lakott s ha az én apámmal kezet ogott, mindig felhúzta fehér keztyüjét. Az Ila ífcgis folyton hozzánk szökött, pedig minden nap ikapott miatta. Szívesen tűrte martiriumát, mert agyon szerette a méhest, meg az én meséimet, 'izévesek voltunk, amikor búcsúztunk kerttől, unyhótól — egymástól. A kastély előtt útra kézen állott az üveges hintó, hogy kis pajtásomat evelöbe vigye, a mi udvarunkon meg már sa- oglyáóa volt kötve parányi kofferem, hogy el- isérjen a városi iskolába. Ila mégegyszer átgá- olt a patakon, szomorú szemmel búcsúzott a já- ékháztól, aztán átfogta a fejemet: — A feleséged leszek Danyi. Az uram lész-e )anyi? — Ha megnövök Ila. És ekkor összecsendült a szivünk, ölelésre veit a karunk és abban a pillanatban, amikor az ;lső, tiszta csókra összeforrott volna felgyűlt újaink — a számra szállt egy méh s mérges falánkját beleszurta az ajkamba. S ennek az el§ő, szent, szerelmes csóknak el íem csattanása, annak a kis méhnek nagy ke- cyetlensége még most is, igy riigyfakadás idején, t műit sűrű ködíátyolán át beiesir a szivembe. * A többit talán mégis álmodtam. Ki tudja? Az Sióm sohasem oly kegyetlen, mint az élet, mindig odaadja, amit Ígér, mig az élet ritkán, vagy soha. A sors megsimogatta a fejemet, dús asztalt terített elém s nekem Ígérte Ilát. A báró már nem húzta fel fehér keztyüjét, ha velem kezet fogott s egyszer atyásan biztatott: Husvétkor eljöhet Iláért. Husvétkor aztán vonatra ültem, ami óraszám sem pihen, vonatra, amit erdőn, mezőn, hegyek mélyén vad iramban hajtott a vágyam. — Az uram lész-e Danyi? — Ha megnövök Ila. Ezt muzsikálta a múlt szüntelen. — Megnőttem már, jövök érted — ezt meg a jelen dalolta folyton. A vonat megtorpant. Rengeteg pusztaság közepén állott meg. Ameddig a szem látott, sárga, sivár, kietlen. De alig tiz lépésre a vasúttól egy rózsa nyílt a pusztában, vörös, mosolygó, csábos kis virág. S én leugrottam a kocsiról a rózsáért. Alig törtem le a szárát, alig leheltem be az illatát, mögöttem a vonat elindult s veszett vágtatással iramodott a messzibe. S én rohantam a vonat után, vad lihegéssel, elfulladva, de nem érhettem be s vad lihegéssel, elfulladva vágtatok ma is, de az elrobogott vonatomat nem érhetem ei soha. (f. a.) — (Masaryk és Briand júniusban fölkeresik Karlsbadoí.) A Lidové Noviny jelenti, hogy Masaryk elnöik júniusban Karlsbadban fog üdülni. Ugyanakkor odaérkezik Briand volt francia miniszterelnök is, aki számára már lefoglaltak egy lakosztályt, — (A muidus szabadságon.) Marmaggi nuneius tegnap este a tiz óra tizenöt perckor a Wi 1 son-pályaudvarrő 1 induló gyorsvonattal néhány napi tartózkodásra Rómába utazott. A nuneius közvetlenül a húsvéti ünnepek után visszatér Prágába. — (Ahol tilos a Danin-elmélet tanítása.) Csikágóból jelenti tudósítónk: Tennesee állam kormányzója eltiltotta az iskolákban a Darvin-elméiet tanítását. A vallásos Amerikában ugyanis nem tudják összeegyeztetni az evolúció tanát a biblia tanításával. Az amerikai ugyanis azt tartja, hogy ősei nem az állatkertitől de az Eden-kertből jöttek-Ennek a szellemnek adott hangot Peay kormányzó rendeletében, midőn a hatásköre alá tartozó iskolákban megtiltotta az olyan tanok tanítását, amely tagadja az ember isteni teremtésének igazságát. —• (Hladis Lengyelországban te kémkedett?) Hladis Dobernig csehszlovák állampolgár. aki jelenleg a budapesti fogház lakója s aki annakidején a budapesti csehszlovák követség épületébe menekült, varsói jelentések szerint Lengyelországban is végzett kémszolgálatokat Csehszlovákia javára. A krakói hiróság éppen most kezdte meg egy nagyszabású kémkedési ügynek a tárgyalását, az ügyész indítványára azonban a tárgyalást elnapolták mert n bíróság azt reméli hogy Magyarország Hladist kiadja Lengyel- országnak. aki ennek a bünpernek elsőrendű vádlottja. Hladis jelenleg csalás vétsége miatt kéthónapi fogházbüntetését tölti Budapesten. — (Felmentették a mocsonoki vereke| dés vádlottját.) Nyitrai tudósítónk Írja: A j múlt év szeptemberében Patzka Sándor és Hipp Nándor legények összeverekedtek egymással. A verekedés hevében Hippet zsebkésével Patzka leszúrta, aki ezután gyorsan jelentkezett a csendőrségen. Tegnap tárgyalta ezt az ügyet a nyitrai biróság és szándékos emberöléssel vádolta Patzkát. A vádlott tagadta a szándékosságot és azt állította, hogy tettet önvédelemből követte el. Minthogy a tanúvallomások is eképp szóltak, Sztránszky dr. védöbeszéde után a biróság a vádlottat felmentette. Az Ítélet jogerős. — (A repülőtörvény) javaslatát a minisztertanács legutóbbi ülésein már megtárgyalta s igy az a legközelebbi napokban a nemzetgyűlés elé kerül. Beavatottak közlése szerint a kormány eme javaslatát a. szenátushoz fogja beterjeszteni. — (Nyitra város közgyűlése.) Nyitrai tudósítónk írja: Tegnap tartotta Nyitra város képviselőtestülete rendes havi közgyűlését. Elhatározták a katonai tandíjasok házának felépítését és felépitik a munkáslakásokat is. Ecélból a város ka szigetet 20.000 koronáért megveszi a püspökségtől. A nyitrai városbiró most tért haza prágai útjáról és Ígéretet nyert arra nézve hogy a város visszakapja a jól jövedelmező kövezetvámszedési jogot. A városi takarékpénztár ügye is kedvezően áll és a vasutiigyi minisztérium megígérte, hogy Nyitrát a nyári menetrendben bekapcsolja a gyorsvonatforgalomba. — (A magyar szociáldemokrata párt válsága.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A községi választásokra, mint várható volt, végleg megtörtént a magyar- országi szociáldemokrata pártban a szakadás, A szociáldemokrata párt mai irányzatával már régen elégedetlen Vágó-féle csoport ma? ,,magyarországi szocialista munkáspárt*1 néven uj pártot alakított. i — (A komáromi iparíesíüieí panaszai.) Komáromi tudósítónk jelenti: A teljhatalmú miniszter hétfőn kihallgatáson fogadta Bol- doghy Gyulát, a komáromi ipartestület elnökét, aki a pozsonyi kereskedelmi és iparkamara titkárával együtt jelent meg és előadta a komáromi iparosság panaszait, akik minden állami munkából ki vannak zárva, a hid- lezárás és a forgalom korlátozása következtében valósággal internálva vannak a határvárosban. Beszélt a balesetbiztosítás óriási tértiéiről, a rnunkáspénztár autonómiájának felfüggesztéséről, ami roppant sérelme az iparosságnak. Végül előadta a helyi munkásokat ért sérelmeket is, akiket az állami közmunkáktól kizárnak, illetve ezt protekciós alapon kedvezmény gyanánt osztogatják az alárendelt állami hivatalnokok. A miniszter figyelemmel hallgatta az előterjesztéseket és kijelentette, hogy segíteni kíván a komáromi iparosság helyzetén. — (A katolikus esperantisták tizedik kongresszusát) 1925 augusztus 13—16 tartják Párisban. A fő programpont: „A katolikus sajtó terjesztése az egész világon az espe- rantó álltai". — (Elítélték a vágsellyei bankbetörőket.) Nyitrai tudósítónk írja: A múlt év decemberében három rovottmultu fiatalember betört a vágsellyei Népbankba. A betörőket Pintér igazgató megzavarta és közülök kettőt, Schnitzer Andrást és Tomorics Andrást sikerült elfognia. Tegnap tárgyalta a nyitrai biróság ügyüket. A két betörő mindent megszökött társukra, Szabó Józsefre hárított. Pintér igazgató terhelő vallomása alapján a biróság Schnitzert egy és félévi, társát pedig 7 hónapi börtönbüntetésre ítélte. A harmadik tettes. Szabó jelenleg az ungvári törvényszék fogházában yan. ahova egy újabb betörés elkövetése alkalmával került, — (Itt a tavasz,) a napsugarak megtar- kitjáik a legszebb arcot. Ha már megtörtént, küldök eltávolításához szereket és kioktatást. Akinek még nincs archibája, annak meg védekezésre arcápoló-garnitúrát. Olvassa el minden vasárnap hirdetésemet. Iza, kozm. int., Bratislava, Stefanik u. 19. II. — (Normálisan folyik Mahrisch-Ostrau bari a munka.) Mahrtech-Ostrauból jelent". Ma az összes bányákban normálisan folyik munka. Az alkoholtilalmat és a rendőri z í órát megszüntették. — (A kisiskola-törvény végrehajtási rendeleté.) Értesüléseink szerint a kormány már jóváhagyta az ugynevezett kisiskola-törvény Végrehajtási rendeletét s annak kihirdetése a legközelebbi napokban várható. Ezzel egyidejűleg az iskolaügyi minisztérium végrehajtási utasításokat is ad ki az iskolai hatóságok számára. —( A budapesti ítélőtábla jóváhagyta az elsőfokú ítéletet a Világ főszerkesztőjének becsiiietsértési perében.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A budapesti királyi ítélőtábla ma foglalkozott Feleki Gézának, a Világ főszerkesztőjének becsiiietsértési perével és az elsőfokú Ítéletet, amelyet a budapesti királyi törvényszék hozott, helyben hagyta. E szerint Eeleki Géza sajtó utján elkövetett becsületsértés miatt, amelyet Bársony János egyetemi tanárral szemben követett el, egy hónapi fogházra Ítéltetett. — (A királyné, a trónörökös és a miniszterelnök gyakorolják Romániában a királyi jogokat.) Bukarestből jelentik: A király egészségi állapota nem ad ugyan okot az aggodalomra, betegsége azonban — embólia’ pulmonalis — természeténél fogva könnyen visszaeshetik s ezért igen gondos orvosi kezelésre van szüksége. A Lupía cimü lap értesülése szerint a király, minthogy nagy nvugctflorVa van szüksége, egészségének helyreállta után üdülésre három hónapra Franciaországba utazik. A kormány kebelében tanácskozás folyt, hogy a király távolléte alatt régenst állítsanak afz ország- elére. A régensi teendőket nem egy személyre bíznák, hanem Mária királyné, Károly trónörökös és a kormány elnöke gyakorolnák az összes királyi előjogokat. — (Tűz a Tátrában.) Ujfüredről jelenti tudósítónk: A szalóki hegy oldalán mintegy 1200 méter magasságiban kigyulladt egy tisztás cserjéje. A láng csakhamar átcsapott a cserjékre és bozótokra és mintegy egy kilométer hosszúságban és néhány száz méter szélességiben felemésztette azt. A tüzet az elősiető katonaság és a poprádí tűzoltóság oltotta el akkor, midőn már-már átterjedt az erdőségre is. — (Törvény a bevonultak védelméről.) A törvények és rendeletek gyűjteményében a napokban nagyon fontos törvény fog napvilágot látni, amely a fegyvergyakorlatra bevonultak állásának fentartására tartalmaz intézkedéseket. A köztársasági elnök ezt a törvényt csak nemrégen erősítette meg. — (Brusszilov generális Prágában.) Tegnap Prágába érkezett Brusszilov orosz tábornok, aKi a világháborúban szomorú nevezetességre tett szert katonáinak tekintet nélküli feláldozásával. A generális csak pár napig fog Prágában tartózkodni, azután tovább utazik valamelyik csehországi fürdőhelyre. — (Öngyilkos lett, mert csalódott a íilo- zóEájában.) Csikágói tudósítónk írja: Fuller- ton György Stuart, a kolumbiai egyetem híres tanára Öngyilkosságot követett el afeletti elkeseredésében, hogy csalódott hosszú éveken át kifejtett munkásságában. A kiváló professzor egy filozófia-rendszert épített fel, de minden ellenkezően történt, mint ahogyan ő ezt a müveiben kifejtette és ez annyira elkeserítette az öreg tudóst, hogy inkább a sírba tért, minhogy elviselje filozófiai rendszerének tökéletes összeomlását. — (Leszállítják a vizumdijakat.) Belgrád- bói jelentik: A külügyminisztérium lépéseket tett a külföldi kormányoknál, hogy egységesítsék az útlevelek vízumát és szállítsák le a vizumdijakat. Csehszlovákia és Olaszország már elfogadták a javaslatot. xx (Mauthner Frigyes dr. ügyvéd), törvényszéki hites magyar tolmács, Prága IL, L.ützowova (Marianská) ul. 43. sz. — Telefon 46—08. Vállal fordításokat a magyar nyelvből német és cseh nyelvre és megfordítva. [ Felhős, csapadékra hajló, ltidegcbb, észak teleti szél. — (A kommunisták készülődnek május elsejére.) A prágai kommunisták nagy előkészületeket tesznek május elsejei tüntetésükre A Vencel-téren népgyiilést fognak tartani, amelyen tiltakoznak az életszükségleti cikkek nagyarányú drágulása ellen s követelni fogják a munkabérek általános felemelését. — (Nagy tüzek Nyltramegyében.) Nyitrai tudósítónk jelenti: Alsókörösikénybcn hétfőn este félhét órakor hét húz ismeretlen okból kigyullad . T Nagykéren tegnap négy ház égett le. Mindkét helyen a kár jelentékeny. A nyomozás megindult a tüzek okának felderítésére. — (A haiidiövai bányászok sztrájkolnak.) A handlovai bányaművék igazgatóságának a munkásokkal való megállapodása szerint ma kellett volna folytatni a kötlektiv szerződések megújítására vonatkozó tárgyalásokat. A munkások azonban már szombaton sztrájkba álltak azzal az indokol ássak hogy a bánya- igazgatóság üzemredukcióra s ennek kapcsán a munkások egy részének elbocsátására készül. Mindkét fél meg'bizottainak holnapi értekezletén ez a kérdés is tárgyalásra kerül A munkások megbízottai azt állítják, hogy az osztraui kommunista munkások sztrájkjától teljesen függetlenül szüntették be a munkát. — (Kommunista tüntetés Pozsonyban.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: A kommunista párt tegnap délután hat órakor népgyiilést rendezett a Haltéren. A nép gyűlés napirendjén az uj lakástörvény szerepelt. Midőn azonban a népgyiilés második szónoka. Singer városi tanácsos az ostraui bányászsztrájkról és az orlói véres eseményekről kezdett beszélni s előadásában a cseudörséget támadta, a népgyiilést a rendőrség jelenlevő kiküldötte feloszlatta. Az összegyűlt tömeg ekkor „szégyen! gyalázat!" kiáltásokkal fogadta a rendőri beavatkozást, mire a rendőrség karhatalommal zavarta szét a gyűlést. A rendőri felszólítással ellenkezőket előállították. — (Titokzatos koporsót találtak a Tátrában.) Tudósítónk jelenti: Az ujtátra,füredi Palota szanatóriumban dolgozó munkások egy hatalmas bezárt érc köp orsót találtak, amiről azonnal jelentést tették a csendőrségion. A vizsgálat csakhamar megállapította, hogy a koporsó a Szontagb- kriptából került ki, ahol nemrégiben az egyik halott földi maradványait uij koporsóba helyezték. Titokzatos kezek úgy látszik megneszelték a „szabad" koporsót és el akarták lopni, azonban nem jutottak vele túl Ujfü-red határán. — (Sikkasztó postatiszt viselőnő.) Nyitrai tudósítónk írja: Hivatalos sikkasztás bűntettével vádolva állott tegnap a nyitrai törvényszék büntető tanácsa előtt Danyó Jozefin ja- sovcei postatisztviselőnő. A vádirat szerint az elmúlt év decemberében egy doHarkükle- ményt, mely 16.000 cseh koronát tett ki. egy egy leány segítségével elsikkasztott. A címzett később megkapta a pénzt, de a posta- tisztviselőnő ellen hivatalból megindult az eljárás. A biróság az enyhitő körülmények figyelembevételével a vádlottat bűnösnek mondotta ki és elitélte hat havi börtönre, azonban az ítélet végrehajtását két évre felfüggesztette. Az Ítélet ellen úgy a védelem, mint az ügyész felebbezett— (A genti rendszer nehézségei.) A munkanélkülieknek a genti rend szerint való segélyezése még nincs is érvényben, az e-re vonatkozó törvény végrehajtása körűi azonban máris nagy nehézségek jelentkeznek. Az egyik megoldásra váró kérdés az. hogy a munkásoknak néhány napos kihelyezése után fizetendő-e az államsegély vagy nem. A munkanélkülieknek heti háromszoros jelentkezése erősen megnöveli a hatóságok munkakörét, igen nehéz kérdés az is, hogy munkanélküliség esetén ki fizesse a betegse- gélyző dijait. Semmi intézkedés sem történt arra vonatkozólag sem, hogy a szakszervezetek megnövekedett ügykörének adminisztratív kiadásait ki fogja fedezni. — (Az indiánok — szaporodnak.) Az Esperanto Hírszolgálat jelenti, hogy az Egyesült Államok statisztikai hivatalának jelentése szerint a rézbőfiiek mai száma 346.962. Ez 1924 óta 2619 főnyi és az utolsó 11 évben 16283 főnyi szaporodást jelent. Ehhez a jelentéshez hozzáfűzik, hogy kétséges, vájjon Kolumbus idejében ezen számot fölülmulták-e az akkor élő indiánok — figyelembe véve azt a hatvanezret, mely lemondva fajáról, egybeolvadt a többi lakossággal. Ez a jelentés még az amerikaiakat is meglepte, mert eddig az a nézet volt elterjedve, hogy az Egyesült Államok terültén a „reservation" ideje alatt ki- pusztitották az indiánok nagy részét és számuk kisebb, mint a „vadászmezők" idejében. | % ^ \ | % X [ | és a maivar raraaliszíika kimaiasió ieljesiliiave lesz a | p. n. sí. Misiin iíÍHi í i