Prágai Magyar Hirlap, 1925. április (4. évfolyam, 74-97 / 817-840. szám)

1925-04-26 / 94. (837.) szám

Vasárnap, április 26. Vitrin Régi csészék, porcellánok, — régi évek, régi lányok . . . Csipkésszélü ezüsttányér, — él még a Múlt, halni ráér . , Üvegváza, antik csipke, — sóhaj sétál oda-ld© . . , Antik óra rég* elájult, — emlékporszem mind reáhúllt Miniatűr csecsebecse, — régi csókok selymes nesze , Régi csókok mesét tudnak, Régi álmok csókot súgnak, Súgnak, búgnak, muzsikálnak, Esteidé összeállnak, összeállnak, diskurálnak, Csókok fölött elvitáznak, Csókok fölött mosolyognak, Egy-két könnyet odadobnak Régi csóknak, régi lánynak . . . Aztán lassan tovább állnak . . . Sötétség lesz, este szunnyad, Csend a Szívnek randevút ad, Csendben a szív egyet dobog, Éjszaka lesz — álom dobog, Lomha álmok elnyujtóznak, Odahúllnak takarónak, Hol alusznak régi csészék, porcelánok, — régi szivek, emléklányok, ahol üveg koporsóba temetkezik régi óra . . . — a Múlt készül nyugovóra . . glin. — (Janíausch püspöki kinevezése.) A szlovenszkói sajtót néhány nap előtt az a hír járta be, hogy a Szentszék Jantausch apostoli adminisztrátort püspökké nevezte ki. A „Slovák“ illetékes helyen szerzett in­formációk alapján ezt a hirt megcáfolta. — (A csehszlovák állampolgársággal bíró prágai magyarok katasztere.) A szloven­szkói és ruszinszkói szövetkezett ellenzéki pártok központi irodájának prágai osztálya felkéri a Prágában lakó önálló foglalkozást űző és csehszlovák állampolgársággal bíró magyarokat, hogy akár Írásban, akár szemé­lyesen jelentsék be lakásuk cimét az osztály­nál (Prága II., Pstrossová 1. III.). A Központi roda azért kívánja összeállítani a prágai ma­gyarok kataszterét, hogy e nyilvántartás alapján módjában álljon megindítani a Prá­gában lakó magyarok társadalmi és politikai szervezkedését. — (Újabb deszitka.) A koalíció véderö- petkája arra a meggyőződésre jutott, hogy ötöstanácsban nem sok eredményt tud el­érni s ezért amaz óhajának adott kifejezést, hogy még öt szenátorral kibővítve véderő- deszitkává alakítsa át önmagát. — (Visszaveszik a „Borzsavölgyi“ vasu­tasokat-) Csak nemrég emlékeztünk meg az állam által átvett borzsavölgyi, vasutasok elbocsátásáról. Mint most értesülünk, az el­bocsátott vasutasokat az igazgatóság rövi­desen visszaveszi s ez ügyben már tárgyalá­sokat folytat. Ugyanis a vasutasok által in­dított keresetnek a biróság már több fóru­mon helyt adott, úgy hogy az Igazgatóság jónak látja a fölösleges perköltségeket meg­spórolni és a jogtalanul elbocsátott vasutaso­kat visszavenni. — (A baden-badeni sakktorna) pénteki fordu­lóján a favoritok győztek. Mindkét cseh mester vereséget szenvedett, amennyiben Treybal vesz­tett Jates elten, Rétit pedig legyőzte Niemzo vitsch. Szombaton a függő partiekat bonyolítják le. A versenyvezetök a tegnapi forduló után Rubinstein 6, Aíjecliin 5.5, Bogoljubov, Grünfeld Rabmovitsch 4.5, Niemzovitseh, Sámisch, Tarta kövér és Tőrre 4, a többi változatlan. — (Halálozás.) Névedi Bokross János nyugalmazott vármegyei főjegyző e hó 23-án 62 éves korában Nyitón elhunyt. A temetési gyászszertartás április 26-án és az engesztelő szent miseáldozat {27-én lesz. — (A keresztényszoclálls párt alsógyörödi szervezetének ülése.) Az alsógyőrödi keresztény­szociális párt folyó hó huszonegyedikén Du­dás János elnöklete mellett tartott ülésén foglal­kozott a párt elnökválságáirak kérdésével. Hosz- szabb, tárgyilagos eszmecsere után az ateógyő- rödi pártszervezet olyértelmii határozatot hozott, amelyben a csalódottság fájdalmával állapítja meg, hogy Lelley Jenő dr. nem a keresztényszo- ciálíis pártot képviseli, hanem Jarabek Rezsőt, Varjú Józsefet, Szappanos Lajost és ezeknek ér­dekcsoportját. Ezek pedig nem keresztények, sem nem szocialisták, még kevésbé keresztényszocia- listák. A Népakarat jelenleg nem áll a pánt szol­gálatában s így haladéktalanul keli gondoskodni más hivatalos lapról. A pártvezetést Jabloniezky dr., Körmendy-Ékes dr. és Palkovich képviselők­nek kell átvenniök haladéktalanul, ami nemcsak joguk, hanem kötelességük is. Az uj vezetőség első feladata a pártkongresszus haladéktalan ösz- szehivása. — (Népszavazás az egyház és állam el­választásáról.) Medveoky K. Á. prépost, a szlovák néppárt tagja a múlt napokban tar­tott előadást Pozsonyban a kormány felek e- ze tel lenes politikájáról s tiltakozott az egy­ház és állam elválasztására vonatkozó ter­vek ellen. Medvecky nézete szerint ezt a Ír érdest előbb az egész köztársaság területén végrehajtandó népszavazásnak kell eldönte­nie. Az egyház és állam elválasztása követ­keztében a lakosságnak nyolcvan százaléka a legnagyobb jogi bizonytalanságban találná magát. — (Nyilatkozat.) Vettük a következő sorokat: A pozsonyi Munkás Újság múlt heti számában reám szórt rágalmak elejétől vé­gig kitalálások és szemenszedett valótlansá­gok. Nevezett lap ellen rágalmazás és be­csületsértésért a sajtópert folyamatba tétet­tem. Pozsony 1925 április 24. Tisztelet­tel Földessy József dr., képviselő. — (Uj kormányrendelet.) Az illetékek fel­emeléséről szóló törvény végrehajtási ren­deletét a pénzügyminisztérium már elkészí­tette s a minisztertanács a legközelebbi na­pokban fogja azt jóváhagyni. Mint ismeretes, az uj illetéktörvény május 7-én fog életbe­lépni. — (Letartóztattak egy csődbejutott ke­reskedőt.) Beregszászról jelentik: Rotih Sá­muel nagyszőllősi kereskedő 40 ezer koroná­val csődbe került. Az ügyészség hamis bukás cimén megindította ellene az eljárást. Azon­ban Rothnak sikerült idejekorán megszöknie Bécsbe. Ott megjelent a csehszlovák követ­ségen és egy hosszú mesével állt elő. Elő­adta. hogy útlevelét elvesztette s szeretne egy újat szerezni. Az egyik tisztviselőnek gyanús volt az eset, utána nézett a követ­ség! nyilvántartásban s kiderült, hogy otí tényleg szerepel. Azonnal letartóztatták és beszállították a beregszászi fogházba. — (Posta Sándor dr. elvált feleségének öngyilkossági kísérlete.) Budapesti szerkesz­tőségünk jelenti telefonon: Posta Sándor dr. világbajnok elvált felesége, Géman Edi.h tegnap nagymennyiségű veronállal kétszer megmérgezte magát budapesti lakásán, anr- kor szülei nem voltak otthon. A kivonult mentők gyomormosást alkalmaztak és a Ró- kus-kórházba szállították. Állapota, ha kom­plikációk nem jönnek közbe, komoly aggo­dalomra nem ad okot. — (Kassai rendőrtisztek súlyos autóbal­esete.) Kassai tudósítónk táviratozza: A kas­sai rendőrigazgatóság autója tegnap délután Máriahuta község közelében lezuhant a töl­tésről. Ruffert detelktivfőnök oly szerencsét­lenül esett ki a kocsiból, hogy súlyos agy­rázkódást szenvedett. Állapota válságos. Pa- csay ^kapitány, Barán detektív könnyebb sé­rüléseket szenvedtek. — (Leszúrt párttitkár.) Beregszászból jelentik: Nemes szoc. dem. pártütkárt Irisá- ván egy népgyiilésen egy ismeretlen tettes leszúrta. Nemes ezelőtt a kommunista párt irsavai titkára volt s csak nemrég lépett át a szocialista pártba. Állapota súlyos, de nem veszélyes. — (Nem kapnak földet a bulcsuiak.) A Beregszász melletti Bulcsu község földnél- külieinek egy része még idejekorán beadta a törvényben megszabott földigénylésüket és pedig a köztársasági földműves párt utján. A földigénylési tárgyalások már elkezdődtek, csak a bulcsuiak várják hiába, hogy kéré­sük teljesítve legyen. Mint később kiderült, a várásnak nem igen lesz meg a foganatja, mert a pártban az igénylésüket elfelejtették beadni és az igénylési határidő februárban lejárt. A bulcsuiak most mindent elkövetnek, hogy igénylésüknek hely legyen adva, de nem sok eredménnyel. Ha azonban tényleg nem sikerül, úgy a feledékeny párt ellen fog­nak kártérítési pert indítani. xx (Maiithner Frigyes dr. ügyvéd), tör­vényszéki hites magyar tolmács, Prága II-, l.ützowova (Marianská) uh 43. sz. — Tele­fon 46—08. Vállal fordításokat a magyar nyelvből német és cseh nyelvre és megfor­dítva. _ (Csalásért elitéit építőmester.) Nyitrai tudósitónk irja: A nyitrai törvényszék Mé­száros-tanácsa pénteken foglalkozott Mokos János építőmester többrendbeli csalási bün- p éré vei, amelyet úgy követett el, hogy-ház* építésekre előleget vett fel s a pénzt elköl­tötte. A vádlottat három havi fogházbünte­tésre és két évi hivatalvesztésre ítélték. Az ügyész az Ítéletben megnyugodott. — (A benzinpanama a legfelsőbb katonai biróság előtt.) Mint ismeretes, a benzinpana­ma ügye az elitéltek sernmiségi panasza kö­vetkeztében a legfelsőbb katonai bíróság elé került, amely május hónap folyamán fogja azt tárgyalni. — (Pozsony város tanácsü'ése.) Pozso­nyi tudósítónk írja: Tegnap délután tartotta Pozsony város tanácsa rendes ülését, mely­nek tárgysorozatán a vasutas Druzstvo és a ,.Heimkultur“ és „Rosenheim“ kulturépitési szövetségek szubvenciós kérelme szerepelt. A tanács a két kulturszövetségnek csak 100 —100 ezer koronát szavazott meg míg az ál­lamilag is szubvencionált vasutas Druzstvot 300 ezer koronás segélyben részesítette. — (Bécsbe szökött föszolgabiró.) Bereg­szászból jelentik: Még emlékezetes a külön­böző csalások és sikkasztások miatt letartóz­tatott Koszler József beregszászi főszolga­bíró ügye. A főszolgabíróra a legsúlyosabb bűncselekmények bizonyultak, azonban meg­felelő óvóintézkedés mellett, betegségére való tekintettel megengedték, hogy a lakásán tartózkodjon. Egy szép napon azonban el­tűnt és állítólag, mint ahogy a lapok megír­ták, egy prágai barban nyert alkalmazást. Mint most azonban értesülünk, sikerült Bécs­be szöknie, hol politikai menekültnek tünteti fel magát, hogy kiadatásának elejét vegye. A kiadatási eljárás azonban ennek dacára megindult ellene. — (Veszélyben a nyitrai Kálvárián levő iélezeréves kápolna.) Nyitrai tudósítónk je­lenti: A Kálvária-hegy tövében lévő kavics­bánya terjesztése ellen a nyitrai katolikus hívők erélyes állásfoglalásra készülnek. A kőbánya kiterjesztése ugyanis maga után vonná a félezeréves kápolna lebontását, ami nemcsak a műkincs megsemmisítése szem­pontjából volna káros, hanem a tradicionális és messze vidékről látogatott búcsúk meg­szüntetését is maga után vonná. — (íiir Szliácsgyógyíürdöröh) Ezen vi­lághírű szénsavdus és vasashévvizü gyógy­helyről azt az értesítést adják, hogy az első­rangúan berendezett Bristol- és Tátraszálío- dákban kitűnő étlapból választott napi élel­mezés szép újonnan berendezett szobával együtt eilőddényben 45, főidényben 56 ko­ronáért kapható. A nagy külföldi érdeklődés miatt tanácsos lakást mielőbb lefoglalni. Cim: Bristol és Tátra üzemvezetősége, Szliács- fürdő. (Zólyom mellett.) — (Túlfeszített izomzat) munkaképtelen­séget okoz. Ilyen esetekben a pöstyémi -radio­aktív iszappal töltött Gamma-kompressz há­zi kúrára bámulatos eredménnyel használ­ható. Forró vízbe mártva, kész a borogatás. Minden testrészre egyaránt alkalmas. Kap­hatók eredeti Pi-Qa-isziaipkocká’k is pakkolás céljaim. Pöstyén-fürdő egész éven át nyitva van, a kúra bármikor használható egyformán kitűnő eredménnyel. Tavasszal kedvezmé­nyes áriak. — (Vérszegénység, sápadtság, bőrkiüté­sek és furunkulusok) esetén a rég bevált ter­mészetes „Ferenc József“-keserüviz szabá­lyozza a belek annyira fontos működését. Az orvosi tudomány számos vezérférfia meg­győződött arról, hogy a Ferenc József-viz -épp oly kellemesen, mint biztosan hat. Kap­ható gyógyszertárakban, drogériáikban és füszerüzíetekben. — (ítélet a benei szöllösztrájk ügyében.) A múlt évben, mikor a szőüőiraunkáltatás rendkivül sürgőssé vált, Beregszász és Bene vidékén a munkabér miatt a munkások sztrájkba léptek. A szöllőtulajdonosok ezen úgy igyekeztek segíteni, hogy más vidékről hozattak munkásokat. A Bene vidékiek ezt meg akarták akadályozni s a szőllőbe-n dol­gozó idegen munásokat a munkájukban meg­akadályozták és azokat elkergették. A biró­ság a rendtörvény alapján harminc benei munkás ellen megindította az eljárást, mely most fejeződött be. Tekintettek hogy a vád nem mindenben nyert beigazolást a biróság Orenus László és Tóth István kivételével valamennyit felmentette. Orenust és Tóthot pedig 8—8 napi fogságra ítélte, azonban az ítéletet felfüggesztette. — (Itt a tavasz,) a napsugarak megtar- kitják a legszebb arcot. Ha már megtörtént, küldök eltávolításához szereket és kioktatást. Akinek még nincs archibája, annak meg vé­dekezésre arcápoló-garnitúrát. Olvassa el minden vasárnap hirdetésemet. Iza, kozni, int., Bratlsíava, Stéfanik u. 19. II. xx Kfv essziómentes rádióanyag kapha­tó Isola R. Kettner, Prága, Havelská 19. tf&MuZ€tflD6 A Felhős, hőmérséklet változatlan, délkeleti szél. — (Téves hir egy kivándorolt érsekuj- vári banktisztviselő családgyökosságáról.) Nyitrai tudósítónk irja: Egy érsekujvári he­lyi-lap híradása nyomán az egész szloven­szkói sajtót bejárta nemrégiben az a hir, hogy Czenky Jenő, volt érsekujvári bank­tisztviselő, aki a kommunizmus után Argen­tínába vándorolt ki, megölte első házasságá­ból származó gyermekét, a vele közös ház­tartásban élő Bakodi Vilmát s azután, ön* gyilkosságot követett el. A tragikus hir ter­mészetesen mélyen sulytotta Czenky Nyit- rán elő elvált feleségét, az állítólag meggyil­kolt gyermek anyát. E napokban azután le­velet kapott gyermekétől Argenrinából, ugyancsak ez időtájt Czenky is levelet irt egy Nyitrán lakó ismerősének. A levelek a leközölt dráma után keltek, élénk cáfolatául annak, hogy a borzalmasnak festett családi tragéd'a nem történt meg. — (Ópium valse erotique, Treue Liebe Lied,) Az első mü szerzője Ferenczy Gyula dr., akinek „Tudját-ok-e, mi az, szeretőnek lenni“ cimü clala az utolsó évek legszebb sanzonja volt. Ópium cimü müve ezt a nép­szerűséget messze felül fogja szám válni, A második dal szerzője Pazeller. Ki ne ismerné .a „Herkulesfürdői emlék“ cimü szép dalke- ringőt? Ennek a szerzője Pazeller. Neve mindenhol ismeretes és ezzel a bájos kis da­lával újra meghódija a zenét kedvelők nagy táborát. Egy-egy füzet ára 7.50. Megrendel­hető ia Prágai Magyar Hírlap kiadóhivata­lában. xx (Megnyílt a Splendid bar.) A Splen- did parkszálló, Prága VII., Letna, meg­nyitotta fényesen berendezett bárját- Thé dansant és esti tánc mindennap. Kitűnő ká- véház, étterem és Prága egyetlen parkszál­lodája. Magyarok kedvenc találkozóhelye. íúrsef-üéíd () Műkedvelői előadás Jászón. A jászói és jászóváraiéi kát. legényegylet Toporcsák Jenő egyleti áléinak szakavatott rendezésével színre hozta Csepreghy: Sárga csikó cimü népszínmű­vét. Az ’ előadás kifogástalanul! pergett le és sze­repeikben teljes tudásukat adták: Goois Mária, Gre-ga Mária, Eiben Etelka, Sárközv Mária, Fő­lap Irén, Zakutnyik Mária, Császár István, Tóth István, Sramkovics Eirnő, Nagy Dezső, Prámer József, Répássy Ede, Glück Zsi-gmond, Császár Ernő, Greisner József, Nagy János, Bednár Jó­zsef, Butkovics Imre, Zakutnyik Jáu-os, Szabó Ernő, Perlik Dezső, Buykovics Lajos, Hiblár Béla, K-ová-cs István, Orehovszky Ferenc, Icsavnyicsky Mihály. A rendezésben Bitóba István szerzett ér­demeket. 0 Jókai-etmlékünnep Érsekújváron. Érsek­ujvári tudósítónk jelenti: Az érsekujvári egyete­mi ifjúság vasárnap, e hó 36-án délelőtt féltizen­egykor Jókai-emlékmatinét tart A megnyitót Kukán Béla dr., az ünnepi beszédet Jankovtós Marcell dr., a pozsonyi Toldy-kör elnöke mondja. A gazdag müsoru Jókai-matiné iránt igen nagy. az érdeklődés a városban s annak egész kör­nyékén. 0 Az uj földesur Pozsonyban. Pozsonyból jelentik: A Toldy-kör ifjúsági mükedvelőgárdáia folyó évi május hó 3-án (vasárnap) este fél 8 órai kezdettel a pozsonyi YMGA sáncutj színpa­dán Jókainak az Uj földesur cimü drámáját adja elő. Jegyek már most kaphatók mindennap este a Toldy-kör helyiségében, valamint Stampfel, Wölfffe! és Seifert üzleteiben 15, 10, 8 és 5 koro­nás árban. Szépségápolás Minden hölgy, aki akarja, hogy az arca szép és üde legyen, forduljon bizalommal az „Iza“ koz­metikai intézethez, ahol az összes archibáikat a legsikeresebben fájdalom nélkül távolitíák el. Az intézet a legmodernebb párisi és londoni aparátu- sokkal van felszerelve s az „Iza“-rekordszerek Párisban arany éremmel és díszoklevéllel lettek kitüntetve. Levélbeli érdeklődésekre is válaszo­lok a legnagyobb diszkréció betartásával. Azon hölgyek, akik személyesen nem kereshetik fel az intézetemet, írják meg bizalommal, hogy mit sze­retnének eltávolítani s én pontos utasítással kül­dök szereket postán utánvét mellett. Szemápoló garnitúra, amely a szemeket erősiti és szépíti — — — — — — Ke 39.— Szeplő elleni garnitúra, amely a szeplőket úgy­szólván radírozza — — — — Ki 37.— Hajápoló garnitúra, amely a hajat selymessé és dússá teszi — — — — — — Ke 77.— Mindennapi toilette-garnitura, mely a legkiválóbb arcápoló szerekből áll — — — Kö 46.— Mellfejlesztő és ápoló garnitúra — — Kö 77.— Miteszer és pattanás elleni garnitúra Kö 37.— Bőrujitó garnitúra — — — — — Kö S0.— Napouta postai szétküldés. — Az Intézet egész nap nyitva. — * „Iza“ kozmetikai intézet Bratislava, Steianik-ut 19. IL .w L jBHlR£K Április 1 I WasAraatap fej! újítsa uief az eizsiésü j VT*. •

Next

/
Oldalképek
Tartalom