Prágai Magyar Hirlap, 1925. január (4. évfolyam, 1-25 / 744-768. szám)
1925-01-17 / 13. (756.) szám
4 . 9*RÁGAiAli(Wűi7ftnMP Szombat, január 17. Egy kokainista tragédiája Nyolc öngyilkossági kísérlet — nyolc föltámadás. Berlin, január közepe. Karácsony estéjén az Anhalti pályaudvar közelében lévő szállók egyikében megjelent egy fiatal ember és szobát kért. A portás gyanakvóan nézett rá. A fiatal ember nagyon sápadt volt, üveges szemmel nézett a levegőbe, podgyásza nem .volt, egyszóval nem jó benyomást tett. Két napig senkisem látta. Ajtója be volt reteszelve és amikor dacára az erős kopogásnak nem Jelentkezett, az ajtót feltröték. A fiatal ember ájultan fekszik az ágyon. Az asztalon egy pohár bor, mellette veronál tabletták. A szőnyegen egy levél: „Nagyon szép volt az én eleiem, de igen nehéz . . .“ Ezekkel a szavaikkal fejeződik be az Írás. A fiatal embert magához téritették és a bíróság előtt kiderült, hogy Eugen Bluth neve. ' Egy gyáros fia, félig gyermek még: kokainista. / így került egy vándorcirkuszba, majd tolvaj lett. A kokain áldozata. Egy barban egy Walter Schmidt nevű artistával ismerkedett meg, a „műkereskedők rémével", aki uj barátját magával vitte és vele együtt műtárgyakat lopott. Most mindketten bíróság elé kerültek. Az artista ordít és nem ■akar vallani. Bluth azonban részvétlenül •hallgatja a tárgyalást és csak kokaint kér. Egyszer elmondja, hogy \ nyolcszor követett el öngyilkosságot, de nyolcszor iölíámasztották. Karácsonykor azzal akarta magát megjutalmazni, hogy a legerősebb kokainadagot vette be, de sajnos ezt is túlélte. Mindkettőt hat-hat hónapi fogházra’ ítélték el. Mindkettőről megállapították a szellemi fogyatékosságot. Hogy lesz az ember fakir Berlin legújabb starja, To Rhama elmondja, hogyan éli, hogyan lett fakir és hogyan él mostan Berlin, január lb. '• To Rhama, a berlini fakir pillanatnyilag a legnagyobb szenzáció. Egy nagy színpadon kényelmesen beleül egy karosszékbe, bekötteti szemét és azután fölszólítja a közönséget, hogy szúrják át kezét, lábát tűkkel. A közönség soraiból erre néhány merészebb ember gombostűket vesz elő és szürkülni kezdi a íakirt. Eleinte csak gyöngén, majd később hosszú gombostűket szúrnak be teljesen karjába és lábába és ő nem érzi a fájdalmat és a szúrás nyomán nem bugy- gyan vér. A kísérletet fokozzák. Az egyik néző 30 centiméter hosszú kalapéit vesz elő és átszurja a baikart, úgy hogy a tü kétoldalt áll ki a húsból. Ezt a tüt bennhagyják és másik 11 tűvel szúrják át az emberi csodát: se vér, se fájdalomkiáltás. A fakir iil, némán, mereven, mert nem érez semmit. Érthetetlen csoda ez a kísérlet, mert a tűk izmokon, ereken és az inakon hatolnak keresztül. Autoszuggeszció? Csoda? Elmentem a fakirhoz, aki szívesen fogadott és keresetlen szavakkal előadta élete történetét. Felsösziléziából származik és már fiatal korában sokat foglalkozott hipnózissal és szuggeszcióval. Ezen a téren sokra vitte, de 17 éves korában ez a képessége hirtelen elhagyta őt. Végigcsinálta a háborút és súlyosan megsebesült. Sebe nagy fájdalmakat okozott neki, mert minden narkotikumot kihányt. így nem marad más hátra, mint akaraterejét arra összpontosítani, hogy a fájdalmat ne érezze. Ezt oly eredménnyel vitte keresztül, hogy amikor lábát nehéz operációnak vetették alá, minden narkotikum és érzéstelenítés nélkül történt, anélkül, hogy fájdalmat érzett volna. To Rhama szerint akaraterővel mindent meg lehet csinálni- Az akaratösszpontositás csak bizonyos fokig normális. Egy fokon túl (és szerinte ezen a fokon hamar túl lehet jutni) a test teljesen az akarat hatalmába kerül. To Rhama azt mondja, hogy bőre rendkívül érzékeny, de ;zellemi akaratereje ráy hatalmas, hogy testiségét abfean a pillanatban, amikor akarja, icljesen kikapcsolja és megszüntetheti. Szerinte a szellem hatalma messze elhagyja a test; erőt és az embert egész , Ittas dimenziókba viszi. ♦ Elmondja továbbá, hogy egy ízben az ikaraterő fokozásával és csökkentésével >róbálkozott, mert már nagyon biztosnak Irezte magát. Ekkor történt az a különben ismeretes eset, hogy egy rozsdás kalaptii vérmérgezést okozott. „Pontosan éreztem — mondja a fakir, — hogy egy pillanatban saját kísérletezésem folytán akaraterőm a központtól távolodik és gyöngül. Világosan tudtam: most valami szerencsétlenség történik. Mégsem hátráltam meg, mert szégyenem volna a dolgot." Jobb karját fölemeli és mutatja a heget. Elmondja, hogy a múltkor egy orvos kísérletezett vele. A rozsdás kalapriit először átszurta karján, azután kihúzta, majd újra beszúrta és kihúzta és percekig folytatta ezt ,a műveletet. A fakir mit sem érzett. To Rhama nagyon egyszerű ember, aki nem szereti a reklámot. Minden kísérlet előtt ő maga tart egy kis tudományos előadást a hallgatóságnak. Nagy tudományát arra használja föl, hogy szenvedőkön segítsen. Betegek fájdalmát azzal enyhíti, hogy megtanítja őket arra, hogyan kell akarattal autoszuggesz- tiv utón a fájdalmat legyőzni. Megkérdeztem tőle, hogyan treníroz- Erre igy felelt: „A tréning nem szenzációs. Ponttréning, tükörtréning és igy tovább. Volt nap, hogy nyolc óra hosszat álltam a tükör előtt és szuggeráltam magamnak, hogy nem látom magamat. Tükörarcom lassan szertefoszlott. Ne haragudjék, drága Szerkesztő ur, lehet, hegy izlésteleaiíjeik vagy Ízetlennek fog; tartan-.!!, de el teli mondanom valakinek ... hát miiért ne Szerkesztő urnák mondjam . • . Mondom móg- egyszer, ne haragudjék, d'e ön is láthatja az utóbbi időben . . . Itt volt az a Molnár Tóth József, ‘emlékszik, aki egy egész családot küldött a másvilágra, hol egy bádogládába, hol a tulipánok alá a virágágyakba, hol pedig a fürdőszoba fun- dameivöutna állá gyömöszölve őket . . . Vagy itt van a hannoveri Ha&rmawn, esetleg a boroszlói Denike, vagy a Ledererék Budapesten, vagy a haígeri Angerstein, a magyszakáliu Rernitz, a párisi Landru vagy a legújabb szentesi szappanfőző menyecske ... Én mondom magának, kedves Szerkesztő ur, én már nyugodtan ki sem merek menüi az utcára . . . Mit tudom én, valaki megszólít egy sötét mel'tékiirtcában: szabad egy 'kis tüzet jeligére és . . . holnap meg már szabályszerűen ott fogok csillogni valamelyik csemege- kereskedésben mint kocsonya és tiz dekánként (kimérnek . • . Hiszen ez hajmeresztő . . . vagy a legjobb barátom azt mondja holnap, nem jössz öregem velem kirándulni a hegyre . . . lefelé pedig feldarabolva és házhozszál'litva már egy ‘kis kofferben fogok bandukolni . . . Vagy Szerkesztő ur, tudom is én, hogy magának mik a szándékai, ha én előleget kérek, hátha . . ■ no csak ne tiltakozzék . . . mert ma már nincs semmi lehetetlen, most még délcegen ülök az Íróasztalnál és krokit írók, holnap Isten ments, megharagszik rám a házigazdám, mert nem fizettem meg a hátralevő lakbért, bejön a szobámba és a legélénkebb tiltakozásom dacára, éjjel, amikor senki sem látja, levezet az auszguszon . . . Hát azért születtem én, kérdem kedves Szerkesztő ur, hogy fazékban fejezzem be földi pályafutásomat, esetleg belőlem jószávüen megvendégeljék a szonrszéd’o- kait? a jó ismerősöknieík pedig jutányos áron, protekciósán, mélyen leszállítva kiárusítsanak? . • . Nem! ezt nem akarom, Szerkesztő ur . . . No de jól van . . . hát mit csináljak? kiméi tiltakozzam? kitölt kérjek segítséget? . . • a rendőrségitől? ... a katonaságtól? ... a detektívek tői? ... Az Istenért, hát szervezkedjünk, Szerkesztő ur, de idejekorán, mert ha nem, hát meg leszünk vacsorázva, tízóraizva, ebédelve, ki leszünk öntve, fel leszünk törülgetve a padlóról egy ronggyal, be leszünk csomagolva kuffereikbe vagy batyukba és fel leszünk szeletelve hercig szeletekre, lesz belőlünk budapesti, prágai, hannoveri, vagy bécsi szelet, hogy ne mondjam snidü citrommal' és bur- gonyaköritésse1!, esetleg savanyúsággal, ressen vagy kevésbé nessen ... és a vendéglőben a főur forgalmi és fényüzési adót számit hozzánk és ahelyett, hogy mi nyertünk volna valamit ettől a nyomorult éle tünktől, hát mi rajtunk nyerészkednek. Szervezkedjünk hát az isten szerelmére, drága, egyetlen Szerkesztő ur . . . adjuk el mindenünket vagy dobjuk él pénzünket, mert hátha az a gyönyörű brilMánsgyürü. ami a kis ujjamon van, holnap megtetszik valakinek és ebből kifolyólag én holnapután már mint jól sikerült, tartós nadrágtartó vagy mint illatos toatettszappan fogom ia világot szemlélni egy kirakatüvegem keresztül, mert felhasználtak ipari célokra. Buda László. Mai tárcánk: Schőpflin Aladár kritikája Mécs László uj verseskönyvéről a jövő hét valamelyik számára maradt, mert az Író gyöngélke- dése miatt nem készülhetett el vele* — Akkoriban a tréninget annyira kifejlesztettem, hogy egyszer egy társaságból liazajövet egy tükör mellett mentem el és mikor belenéztem, egy maszk vigyorgott vissza rám. Megijedtem: hátha tulnientem a megengedett határon és nem mertem egy másik tükör előtt elmenni, ekkor arra kény- szeritettem magam, hogy ne ijedjek meg és mikor a következő tükörbe néztem, normálisan láttam a saját arcomat. Nagyon fontos a helyes lélegzés, azaz a lélegzési tréning, mert a szívműködést nagyban elősegíti- A lélegzés a pulzust 250-ről 300-ra gyorsítja. Ennél a számnál kataleptikus állapotba kerül az ember, ahol az öntudat megszűnik- Ezt a pontot ke'1 elérni, de rajta tul- metirti nem szabad." — Hogyan él most? — kérdem. Keveset eszik, nagyon ritkán lmst. Többnyire csak tésztát. Alkoholt még sohasem ivott. Erotikától a tréning ideje alatt távoltartja magát- önfegyelem életének alaptörvénye. Három - négy óránál tovább sohasem alszik. Sokat sportol. Azzal a meggyőződéssel távozom, hogy To Rhama nem játszik démonikus szerepet, nem csaló, hanem egy nagyon egyszerű ember, aki egy nagy titokra jött rá: az emberi I akarat óriási hatalmára. S. R. A P* M. H. vasárnapi számának szépirodalmi és irodalmi cikkel és Írásai: Nyáry Andor: A hagyma (Tárca). Paiágyi Lajos: Parittya. (Epigjnmmvák.) Urr Ida: Futok, futók hoitátaíian éjszakák után* (Vers.) glln paszfetje: SchöpfHn Aladár: Magyar Élet. (Vasárnapi levél.) Falu Tamás: Kicsinyeseik. (Regény.) — (A Ceské SIovo újabb támadása Fi- scher-Colbrie ellen.) A Ceské SIovo legutóbbi számában újabb támadást intézett Fischer- Colbrie dr. püspök eben, aki állaim ellenes érzületének azzal is kifejezést adott, hogy fo- gadószobájámak faláról a mai napig sem távolik) tta el a Habsburg uralkodók képeit, pedig a hatóságok ismételten felszólították erre. Október huszonnyolcadikén a püspök megtagadta a nemzeti lobogó kitűzését azzal, hogy majd a köztársaság felbomlásakor kitűzi a gyásziobogót. A lap a legszigorúbb hatósági közbelépést követeli Fischer-Coibrie dr. ellen. — (Irodalmi est.) Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: Január 16-án, pénteken este az Ungvári Társaskör (Kaszinó) irodalmi estét rendezett, amelyet Czakó Pál, a ruszin- szkói színtársulat főrendezője töltött ki. Az előadott verses müvek között a Mécs László költeményei is szerepeltek. Az előadó legbővebben Adyval foglalkozott, akinek tiz legjobb versét adta elő. — (Elnöksértésse! vádolt gazda.) Munkatársunk írja Nyitóról: A napokban tárgyalta a nyitrai törvényszék Bilik János bodoki gazda elnöksértési bünperét. A vádirat szerint Bilik az elmúlt év nyarán a helybeli korcsmában alkoholos állapotban követte el az elnöksértést. A tanuk terhelő vallomásával szemben kijelentette a vádlott, hogy semmire sem emlékszik, mivel nagymennyiségű alkoholt fogyasztott el. A bíróság rövid tanácskozás után felmentette a vádlottat a vád és annak következményei alól. — (Pótköltségvetés a főiskolák számára.) Amint ismeretes, a politikai pétfca igen mostohán bánt el az iskolaügyi minisztérium költségvetésével általában s főleg a főiskolák költségei igazán a minimumra vannak redukálva. A képviselőház költségvetési bizottságának elnöke, Srdinko dr. egyetemi tanár nyi- hitkozatai szerint a kormány póthitelt fog kérni a főiskol . céljaira mintegy tizenöt millió korona összegben, amelyből öt millió fedezete máris meg van. — (A nemzetgyűlés összehívásának napja) bizonytalan njé.g, csupán annyi kétségtelen, hogy a szenátus okvetlenül korábban ül össze, mint a képviselőház, mivel egy csomó oly javaslatot kell letárgyalnia, amely a parlamenten már átment. A pétka tárgyalásai már két napja tartanak, az eredményt azonban homály borítja. — (Halálozás.) Özv. Lipcsey Sománé szül. Gerenday Ilona életének 63. évében rövid szenvedés után e hó 14-én Pozsonyban elhunyt. Holttestét e hó 17-én beszentelik s Budapestre viszik, ahol a Kerepesi-uti temetőben lévő családi sírboltba január hó 21-én, szerdán délután 4 órakor helyezik nyugovóra, Rémes monológ — Egy modern téma — Túlnyomóan felhős, mélyebben fekvő helyeken ködös- A hőmérséklet változatlan. — (A íécsői határrendezéshez.) Técső város lakosai értekezletet tartottak a legutóbbi napokban, amelyen a román hatóságok által eszközölt birtoklefoglalások ellen tiltakoztak. Az értekezlet elhatározta, hogy közvetlenül Benes dr. külügyminiszter támogatását fogják kérni a téesőiek a román hatóságok tuTkapásai ellen. _ (Két fontos döntés.) Ipolyságról jelentik: Csermák Ernő dr. ipolysági ügyvéd fellebbezése folytán a prágai legfelsőbb köz- igazgatási bíróság két elvileg igen fontos határozatot hozott és pedig 5868—924. számú Ítélete szerint csakis egyházi hatóságnak van joga a tanerőt elbocsátani s nem a referátus- nak, továbbá csakis az egyházi hatóság jogosult egy az állampolgárság hiánya miatt elbocsátandó katolikus tanerőnek az ideiglenes tovább tanítást megengedni, amig az állam- polgárságot megszerzi. A másik Ítélet, amelyet 20429—24. sz. alatt hoztak, kimondja, hogy az Ipolysági postafőnök és társai által megfellebbezett hitközségi iskolai adót az állami tisztviselők tartoznak megfizetni az 1868. évi XXXVIII. í.-c. 11. §-a alapján, miután csak a községi és állami iskolai adó fizetésétől mentesek, de nem a felekezeti iskolaadótól, sőt a legfelsőbb közigazgatási biróság kötelezte fenti ítéletében a referátust, hogy a fellebbezőket újból értesítse előbbi ítéletének li elyesbb i te 11 ma gy a r áiza t á val. — (Halállal végződő pénztár: rovancso- lás.) Lévai tudósítónk jelenti: Trüksza József podoli (Morvaország) születésű 25 éves vasúti pénztáros öngyilkos lett. Most folyt le a vasúti állomás személypénztárában a szokásos vizsgálat, mely 2300 korona hiányt fedezett fel. De most az öngyilkosság után tovább folytatják a rovancsolást annak megállapítására. hogy esetleg nincs-e nagyobb hiány az előbb megállapított összegnél. A pénztáros az öngyilkosságot déltájban a lakásán követte eh Egyetlen golyóval megtöltötte forgópisztolyát, a tükör elé állt és halántékon lőtte magát. Az agyveleje a tükör mellett levő papirosra 'occsant, a golyó azonban a fejében maradt. A rendőri bizottság még életben találta de beszélni már' nem tudott és a kórházba való szállítás közben meghalt. Az öngyilkos búcsúlevelet hagyott hátra Morvaországban lakó szüleinek címezve. A fiatalembert, ismerősei szerint egyébként még reménytelen szerelem is bántotta. — (Éjjel! támadás Rimasrombat melleit) Rimaszombati tudósítónk jelenti: Folyó' hó 11-én az éjjeli órákban a Rimaszombat melletti .Akasztóit egyen Kiss István 19 éves napszámos, rima- •tamásfalvai lakos összetalálkozott régi haragosával, Garamit László lakaíoslegénrvei. akinek a •társaságában miég egy \smer etlen férfi rs volt A nyugodtan hazafelé igyekvő Kissit megtámadták s revolverből többször ráftőftetk, de a golyók nem találtak. Erre Garaimfi fokosával neki támadt Kissnefk, bal alkarját eltörte és a fején is megsebesítette. A súlyosan sérült Kiss Istvánt beszállították a rimaszombati közkórháziba. — (Ungvár évi kiadása.) Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: Ungvár főváros 1925-ik évi költség vetéséiben 4,874.587 korona kiadás szerepel. Ebből legtöbbet a városi tisztviselők és alkalmazottak fizetése emészt fél. Érdekes, hogy egyes alkalmazottaknak nagyobb fizetésük van, mint a polgámiester- nek. A költségvetést a magyar pártok alapos bírálat tárgyává teszik. — (Olcsó hús, amelynek nem lesz híg a ’eve.) Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: Ungvár főjegyzői hivatala az egvre. nyomasztóbb megélhetési viszonyok enyhítésére a húsárak leszorítását vette tervbe és pedig úgy, hogy Romániából szállíttat át élő marhát Ruszinszkóba, illetve Ungvárra ahol azt tizenkét korona legmagasabb áron méretné ki. A legérdekesebb, hogy a főjegyzői hivatal a helybeli mészárosokat szólítja fel az öles' hús kimérésére. xx Téli kúra a Magas Tátrában Mülier dr. tátraházai szanatóriumában bízó- és fek- vőkura légzőszervi hurutoknál vérszegény ségnél. Basedovnál, naponta ötszöri első rangú étkezéssel, lakással és központi légfii téssel 45 Ke. Röntgen-vizsgálatot és felvilá gositást ad Ke sióén: Kozma Sándor dr. or vos, Fő-u. 23. Prospektust küld Tátraház; Igazgatósága, Mlincoky. xx (Vigyázzon a szemére.) Ha jó szemüveget akar, küldje be orvosi receptié* vágj' régi szemüvegét REÍNHACKER SAMU optikai intézetének, Praha I!., Porié 0 Pontos kivitel legolcsóbb áron. Színházi látcsövek, légsulymérök állandó raktára. Magyar levelezés. % S^MflX0lD6 A Túlnyomóan felhős, mélyebben fekvő helyeken ködös- A hőmérséklet vaHnra (lati