Prágai Magyar Hirlap, 1925. január (4. évfolyam, 1-25 / 744-768. szám)
1925-01-04 / 3. (746.) szám
Vasárnap, Január 4. — A szlovenszkól és ruszlnszkól kölparválla!- kozék szövetsége, mely december- 13-án Ótátra- füreden tartott gyűlésen megalakult Pozsony székhelyei, ezennel meghivla Szlovenszkó és Rusziin- szkó összes kőiparv&lalkozóit a folyó évi január hó 8-án délelőtt 10 órakor Pozsonyban a Kereskc- delírni és Iparkamara .helyiségeiben 'tartandó nagygyűlésre— Tovább emelkedik a drágaság Németországban. Berlinből jelentik: A nagykereskedelmi indexszám a december 23-tól december 31-ig terjedő idő alatt 132.6-ről 134.3-rc emelkedett. Az élelmiszerek 1.8 és<az iparcikkek 0-4 százalékkal drágultak. — A Pozsonyi Egyesült Építési rt. szanálásaPozsonyból jelentik: Az Egyesült Epitési rt. kedden tartotta közgyűlését, melyen elhatározták, hogy a vállalat 1923. évi 15.57 millió koronás veszteségét olyképpen fedezik, hogy a részvény- társaság alaptőkéjét 20 millió koronáról 5 millió koronára fogják leszállítani. — A Beszkld-Biztosltó alakuló közgyűléseUngvárról jelentik: A Beszkid-Blztositó Intézet rt. január 25-én tartja alakuló közgyűlését- A vállalat részvénytőkéje egymillió korona. — VIzkereszt — bankszünet. A csehszlovák bankok egyesületet közli, hogy az egyesülethez tartozó pénzintézetek és azok fiókintézetei kedden január 6-án szünetet tartanak. — Szombaton is lesz tőzsdenap Bécsben? Bécsből jelentik: A tőzsdetanács legközelebbi ülésén azt az indítványt fogják benyújtani, hogy ezentúl szombaton Is legyen tőzsdenap. A cukorrépa magoltatása a gyakorlatban Prága, január 3. K probléma nagy fontosságára való tekintettel a prágai áll ami növénytani intézet biokémiai osztálya nagy kf érieteket végzett a cukorrépa magjának Blunök-féle baktériumokkal, az Azoform-mal* való oltásával. A kiséffleíekről Nemiee Antal dr., az intézet vezetője referált a V-enkov és Véstnik és. jed- noty fepafű újságokban. A két cikk legfontosabb részét az alábbi kivonatban közöljük: A kísérletezőik pontos utasításokat kaptak a vetésre, oltásra, trágyázásra. A kísérlet mindenütt 8 egymás mellett fekvő, egyenlő felső és álsó talajréteggel bíró táblán folyt A táblák felváltva oltott és nem oltott maggal lettek vetve. Az utasítások szerint a táb* Az Azoform szlovenszkói vezórképviselője fekete Imre mérnök, Praha, Vlnobrady, Nenu- dova 24t Iák egyenlően lettek trágyázva. Az eredmény j mindenütt mint 4—4 táblának Mitscherlich szerint számított középértéke van megadva. Az időjárás a csirázási időben száraz volt. A kísérletezők a következők voltak: 1. A Dolni-Bo'USOv-i cukorgyár intézösége, 2. A növénytani intézet Uhfineves-i uradalma. 3. Horejs Ferenc, Votruby (Sianynál). 4. Prokop J., Ribnik (Morva Krumlovnál). 5. Rosenkranc A'., Postovic (Zlonic). 6. Vrantf V. mérnök, TreboSice (Caslav). 7. Álltami föl-dmivelési vizsgáló állomás, Roudr.ioe (Hromadko J. dr. : professzor). 8. Mochovi uradalom (Cesky ; Brodnál) két kísérlettel: a) búza, b) lupina után vetve. A felhasznált trágyáménnyiség a következő volt: 1. 300 kg. szuperfoszfát, 250 kg. 40%-os ká'lii, 100 kg. salétrom a levélre ha- ként. 2. 45 kg. foszfor, mint szuperfoszfát, 100 kg. K-O, mint 40%-os káli, 10 kg. nitrogén salétromban ha-ként. 3. 17 kg. foszfor, 14 kg. IOO, 56 kg. nitrogén ha-ként. 4. ösz- szel istáik? trágya, tavasszal 300 kg. szuper- foszfát, a levélre 100 kg. salétrom. 5. 350 kg. szuperfoszfát, 600 kg. 40%-os káli, -50 kg. csili a levélne. 6. ősszel 300 q istáJlótrágya, 200 kg. szuperfoszfát, 150 kg. 40%-os káli, a levélre 125 kg, salétrom. 7. 400 q istállótrágya, 300 kg. szuperfoszfát, 150 kg. 40%-os káli. A levélre semmi. 8. Holdanként 100 kg. szuperfoszfát, 100 kg. 40%-os káli, 50 kg. salétrom. nál, fényesek, erősen fodrosak. Egyetlen kísértetnél sem észleltek semmilyen betegséget vagy élősdi-t. = Bulgáriában megszüntetik a cigarettadohány kiviteli vámját. Szófiából jelentik: A kormány ezévi gazdasági programján a cigarettadohány kiviteli vámjának megszüntetése és a kivitel szabaddátétele Is szerepel. = Szilárd a komlóPlac. Saazból jelentik: A komló ára az utóbbi időben elérte a 3900 —4050 koronás árfolyamot 50 kilogramon- ként. “ A terménytőzsde és a lentőzsde január 6-án. Kedden, Vizkereszt napján a prágai terménytőzsde forgalmát reggel 8-tól 12 óráig fogják lebonyolítani. Lentözsde 12—12-ig lesz. === Cipői ==== CSAK „HAOW-" NAL VüGYKN KASSA* FŐ-UTCA 23. im Szépségápolás. OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOGOOOOOOG § Szenl-Ivdnyi lúzsel nemzelovQlési képviselő könyve a: MezieazüssagMnvvvitel január 10-en üagufa el a sqjiót. A 24.— koronás bó ti árú könyvet a Prágai Magvar Hírlap előfizetői és olvasói 20.— koronás árban kapják, ha január 10-ig ezt az árt kiadóhivatalunkhoz beküldik.-j- Mérsékelten megszilárdultak az árfolyamok a prágai magánforgalomban. A maii magánforgalom üzlettden volt. Az árfolyamok kezdetben a tegnapi nívó körül mozogtak, később azonban mérsékelten megszilárdultak. Főképpen Poldi kohó Iránt mutatkozott kereslet. A devizapiac üzletté len.-j- Szilárd az olmützf terménytőzsde. Az ol- mützi terménytőzsdén erős látogatottság és szilárd irányzat mellett a következő árakat jegyezték: morva búza 260—270, árpa 260—270, uradalmi 280 —290, morva ztab 164—166, búza sütőliszt 380— 385, sírna 370—380, főző 315—320, barna kenyér 295—300•jr Gyönge a budapesti tőzsde. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A mai magánforgalomban gyönge volt az irányzat és eg3rséges árfolyamok nem alakultak ki + Gyöngült a budapesti terménytőzsde. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A mai terménytőzsde a tegnapi élénk forgalom után ellanyhult és teljes üzJettelenség mellett gyöngültek az árak: tiszavidék'i búza 535—540, rozs 430—435, tengeri 300—305, zab 400—405 ezer korona méter- mázsánkint. Bátor vagyok Hölgyeim nagyrabecsült figyelmüket felhívni. Azon hölgyek, kik még nem kerestek fel, legyen alkalmuk megismerni, hogyan lehet archibákat sikeresen eltávolítani, intézetem legújabb párisi és londoni apparátusokkal fel van szerelve. 25 évi szakadatlan munka, tanulmány, utazás és sok évi külföldi praxisomnak köszönhető az eddigi siker, amelyet sok ezer köszönőlevél bizonyit. Azon hölgyek, akik személyesen nem kereshetik fel az intézetemet, levélileg forduljanak bizalommal hozzám, kérem leírni, mit szeretnének, elemi és pontos használati utasítással küldök szereket biztos hatással, utánvét mellett. Szeplő, májfolt, fakó telnt ellen szükséges garnitúra Kö 36.— Zsíros likacsok (pórus, bőratkás), vörös arcerek, fényes bőr, foltok sikeres eltávolításához szükséges garnitúra Kő 38— Bőrujltó garnitúra, 4 nap alatt megújul a bőr, nincs gátolva hivatásában,, legújabb módszer Ki 80.Szemölcs, anyajel, grics, pigmentpontok, libabőr, fájdalom nélkül, nyak- fehérítés, kebelápolás Kő 36—Korai ráncosodás, petyhüdt bőr, garnitúra Kő 36.— Hajtalanftás karokon, lábakon, garnitúra KŐ 36.— Arcszépitő garnitúra Kő 36.— „Iza“ szépségápoló intézet INSTITUT DE BEAUTÉ IZA ALEXÍOVÍCH BRATISLAVA, STEFANIK U. 19.-1L EM. Egész nap nyitva(Párisi el ismerő oklevél és aranyérem.) Aki a Prágai Magyar Hírlap hirdetésére hivatkozik, a szereik árából 20 százalék engedményt kap. PRÁGÁI MAGYAR HÍRLAP — Szlovenszkól szerkesztő: Telléry Gyula lelő.- Rusznszkói szerkesztő: Rácz Pál Ungvár — Budapesti szerkesztő: Erdélyi Árpád, Budapest, VII, Damjanich-utca 25-a. telefon 174—21. Kiadja: Flachbarth Ernödr. - Nyomatott a Deutsche Zeitungs-Aktlen-Gesellschaft nyomdájában Prágában — A nyomásért felelős. O. Hollk. Szőngetfek, füksmiűmwHBf SMI Mi. Sa&á&HHif © MM©!. ■aHBWatU*.IfMaro»«llLU7l'>lUWU<W—W—WSBBB——HMMMWaBWMIWBWWmira Kicsinyesek — A P. M. H. eredeti regénye — Irta: Falu Tamás (7) Az ablakokban, üzletekben láng gyűlt ki. Diákok siettek könyvekkel és füzetekkel a hónuk atett, hogy szorgalmi szint adjanak cigar e 11 a v á gyó látogatás ai'knak. Emma néni kinyitotta belülről fiiszerhii- vatalának kirakati ablakát, bevette a tegnap kitett üveg paradicsomot s a Franck-kávés skatulyát. Egyik sem volt eladó- A paradicsomból holnap akart mártást készíteni, a Franck-kávés skatulya pedig már a múlt héten kiürült. De meg volt a véleménye a jogfolytonosságról, arról ugyanis, hogy ha egy kirakat valamikor különféle Ízes vagy Ízetlen, de hasznos dolgokat tárt a sétálók, kódorgók szeme elé, akkor a kirakatnak nem szabad megtagadnia hivatását még oly szomorú körülmények között sem, mint a mostaniak. Ott tartotta ezért stoppoló-fácskáját , gyiiszült, egymásra tornyositva a tü után bukdácsoló ujjnak ezeket a fehér sapkáit. Nyáron kitette pap rik at érmésé nek díszeit, ősszel a retek óriásokat s a világ minden kincséért el nem adó birsatmasajtját. Változatosság kedvéért szi- nas pamuttal élénkítette az üveg alatti falközt, hogy jól essék a szemnek a még olvadt állapotban levő harisnyát látnia. Ha nagyon mérges hangulatban volt, nem felejtett el vastag, kötélszámba menő spárgát kitenni, ami bizonyos körök nyaka ellen tartalmazott hangtalan fenyegetést. A vendéglő ablakában megmutatta fehér blúzát a hervadt pincénlány s azután lassan, unottan, talán egy csendes, rég elhagyott szobáira gondolva, leengedte a függönyt. A hídon kocsik dübörögtek s a patak vékony jégrétege ,alatt láthatatlanul folydogált a hegyekből indult viz. A csendes házak még jobban elcsendesedtek s úgy összehuzózkodtak, mint egy elkényeztetett macska a neki kedves ölben- Egy hegynyeregben fellángolt a szénégetők esti életjele s messziről robbantás dörrenése hangzott. Még éjszaka sem hagyták aludni a békére vágyó, békét lehelő hegyeket. Ezek morajlón, mormogón adták tovább a felhördült mélység fájdalmát s álmukból felriasztva hanyatlottak vissza az éjszakáiba. Ratkó ablakán zörgetett valaki. — Gyere ki, te fizikus! Ratkó megismerte a borízű hangot. Wild Rudi volt, az erdömémök. — Gyere be. Rudi, invitálta Ratkó a mámoros erdészt. Nem kellett kétszer hívnia. Bejött. Mikor a szobameleg megcsapta, csaknem elvágódott. De pár pillanat alatt elmúlt szédülete s leült. Pirospozsgás, fiatal, szőke ember volt. Harmmcnégy-harmincöt éves lehetett. Az ajkán egy kis szakállat viselt, szőke hegyecs- két, mint családi tradíciót. Az apja ugyanilyen arcberendezéssel járta a hegyeket hetvenéves koráig s a nagyapja még tovább. A hegyekből jött most is. Csupa hó volt a csizmája s a lábszárvédöjébe kis faágak kapaszkodtak. — Te ember — mondta —, te fizikus, hallom, csillagászattal is foglalkozol. Most voltam az óriás tetején s láttam lehullani egy különös csillagot. Zöld volt, te ember, olyan zöld volt, mint a hegyi legelő. Mi lehetett az? Te ember, ez jelent valamit. Nézz utána ma este az égen. Ratkó megígérte. — Most jössz velem a kaszinóba. Te ember, te kerülsz bennünket. Jól el lehet ám mulatni köztünk. S hidd el, te ember, hogyha becsipsz, sokkal több csillagot látsz, mint a buta józanságban. No gyere. Nem lehetett pllenikezni. Ratkó vette a télikabátját, rakott a tűzre, körülvizsgálta a kályhát, hogy nem pattanhat-e ki veszélyes szikra, kioltotta a lámpát s belekaroit Wild Rudi karjába. A kaszinóban most kezdtek gyülekezni az emberek. A tarokasztalnál azonban már kergették a huszonegyest a skizzel. A íarok- játékosok a koránjövők közé tartoztak, akik azt tartották, hogy vagy három óra hosszat ül az ember a kártyaasztalnál, vagy le sem éjdem.es ülnie. Két óra csak az alsóshoz elegendő. A ferblihez meg sokszor egy óra is sok. Valamennyien kövér, eihizott emberek voltak, akiknek volt alapjuk a hosszú üléshez. Mindegyik érdekes figura volt a maga nemében, akik úgy összeszoktak a hosszú éveken át, hogy a világ végét jelentette volna j számukra bármelyiküknek kidülése a sorból. Az öreg Lángos irodatiszt volt valamikor a megyeházán. Sok baj volt vele saját külön kezelési módszere miatt, amelyet fölébe helyezett az újabb kor szamárságainak. A régi alispán -tűrte is, nevetett is rajta, de az újabb erős kézként jelentkezett s nyugalomba kergette. Ö volt megbízva az iktatóköuyv és a névmutató vezetésével. Az a-b-c hiába tárta elé külön-külön valamennyi tiszteletreméltó betűjét, ő mindent az A betűhöz vezetett be. Ha például Ungmregye főispánjától kaptak valami átiratot, ő ezt az A-betÜhöz irta ekképpen: „Az ung-megyei főispán átirata" Ha Pestmegye közgyűlése kereste meg a vármegyét, ezt szintén az A betűhöz könyvelte, írván: „A pest-megyei közgyűlés megkeresése." Amikor egyszer Vasvármegye intézett szózatot a többi vármegyéhez, természetesen ez sem kerülhette el sorsát, i‘ly- képpen intéztetvén el a mutatókönyvben: „A vasmegyeiek szózata." Lángos bácsi azt állította, hogy a magyar ember nem beszél és főleg nem ir néve-1 őnélkiül. Minthogy pedig a névelő: a és az, a dolog természete szerint minden ügy az A-betűhöz iktatandó. A többi betű árván maradt Lángos bácsi uralkodása alatt s az árváknak nagy örömükre szolgálhatott, amikor egy-egy ügy keresésével sokszor félnapot Is el kellett töltenie. Veilkenyey János, a agy szakállas másik partner, főjegyzője volt valamikor a városnak. De megunta a hivataloskodással járó veszödséget s mert beteges is volt, lemondott. Ettől kezdve egészsége ápolásának s kásaszemeinek élt csupán, mert homeopata volt. Esküdözött a kásasze-mekre, mindig volt nála egy skatulyával s amint valami rendellenességet érzett a szervezetében, azonnal nyelt belőlük. Egyszer kártyázás közben gyomor nyomásról panaszkodott. Letette kártyáit, a markába öntött a kásaszemekből s hivő lendülettel emelte ajkához a megváltó orvosságot. — No, elmúlt már? — kérdezte tőle pár perc múlva Lángos. — Mintha lefújták volna. (Folyt, köv.) ^ % M ‘g. 5 > A különbem .3 Ü J *^g értéke termés q-ban különbség q K8. ** aIt£fct !; 317.62 202.04 66J6 61 85 1448i85 nem olt. 250.86 140.19 oltott 2. 344.25 259.5 K ~« c-j-i tn Íj. *rr n ^O.U 1D«0 Suó,OÓ nem olt. 317.75 243.7 dt0tt ?; tíHI orzÍt 20-19 10-87 392-70 n-em olt. 324.58 268.67 °lt0tt u író? 37-01 13-° 67976 nem olt. 340.5 169.2 oltott 5 361.6 109.1 2Q2 63 365 45 nem olt. 341.4 102.8 oltott 6. 366.47 141.00 1040 1 ^ 324 29 nem olt. 347.05 139.45 19^ 1,55 oltott 7. 250.2 142.2 „7* 107 79007 nem dt. 312.6 122.5 376 197 728'07 oHott 8a. 417.9 98.44 6| Q ]2A4 1064.97 nem olt. 356.9 86.0 oltott 8b. 460.0 120.95 6Q6 645 mh64 n-em olt. 399.4 114.5 Az adatok hektáronként vannak megadva, Az oltott növények mindenütt szépen fejlődtek még a száraz időszakban is. A levelek sokkal sötétebbek voltak, mint a nem oltott**Az értékkülönbség meghatározásénál a répa q-ja 16.22 K5, a levél 6.— KS-val lett számítva. r rT ...... ~ r r-m-n < JMN Vá ry Gyula Kassa, Fő-u. 76. * Szentháromság- szoborral szemben