Prágai Magyar Hirlap, 1924. december (3. évfolyam, 274-295 / 722-743. szám)
1924-12-12 / 282. (730.) szám
± _ Me sszefahi Egy szép nap rájön az ember és megdöbben: hogy hazudott. Beszélt, látott, mutatott és azt hitte . • . Mindig ez az „azt hitte". Ez az álarc, ez a ravasz védekezés. Már a kisgyerek is dadogja: tanító ur kérem én azt hittem ... És mindig abban a pillanatban kezdi hinni, amikor kimondja: azt hittem. Akkor kezdi hinni, akkor, amikor először gondol rá. Kezdi kóstolgatni a hazugság izét. Egy szép nap rájön az ember és megdöbben. Még a vágj- is hazugság. Még a lélek is (mert ez a vágy)- A szemed behunyod és mert nem mozdulsz, mozdulhatsz. És mert nem mozdulsz: hiszed, hogy utón voltál és a hited jó álarc: mindent eltakar, mindent feltár. Nem mozdulsz és mégis mondhatod: álmodtam, gondoltam, reméltem, láttam, mentem, akartam. Ez mind — út. De te mozdulatlanul állsz. Behunytad a szemed és szaladgálsz előre, szaladgálsz vissza. Este Peer Gynt kipakkal . . . az anyját ringatja halálba . . . Mert nem mozdulsz, ráfogod: élet, szépség, keresés, örvény. És láttad magad és nem bírod kinyögni: hazugság. Egy szép nap rájön az ember és megdöbben. Mert a szeme csak azt látja, amit lát. A keze csak azt fogja, amihez hozzáér. A lelke ... A lelke? Mi ez? Hogy hívták? Isten, eszme, cél, akarat, keresés, örvény. Mi történt? Nem szabad hazudni. Ez történt. De az ember megdöbben. Hol vagyok? Most meg kell állni, most útra kell indulni. A foszlány, a széttépett igazság másik felét megkeresni, ijesztgetni mindenhez, amit szem lát, kéz tapint . . • Odailleszteni és várni, hogy ne legyen bent hazugság, hogy szóljon bent valami, hogy legyen bent valami, igazság. Vagy útnak indulni és mindenhez hozzáérni, dörgölődni, sebeződni. És megint visszajönni, visszabukni. Egy pontra. Valaki elindult, utón volt. Ment, mendegélt. Volt egyszer egy ember . . • Hát aztán? Most áll. És tudja, hogy nem szabad hazudni. Egy szép nap rájön az ember, hogy tulajdonképp nem történt semmisem. Fábry Zoltán. — (A. rozsnyói közművelődési egyesület? melynek nagysikerű Csokonai ünnepélyéről annak ide'tn beszámoltunk, ez évre tervbe v/eü íelolvasóestTveit december 14-én vasárnap fogja lezárni. A választmány december 8-án tartott ülésén körvonalazta a jövő évi felolvasó esték turnusának beosztását. A tervezett esték élén a Jókai emlék- ünnepély fog állami, mely ismét — a Csokonai ünnephez hasonlóan — szélesebb keretek között mozog. További öt változatos tárgykörű felolvasóest fogja követni. Az egyesület által rendezendő analfabéta tanfolyam a jövő héten kezdetét veszi, nagyszámú jelentkezővel. Az oktatást Dendely János rudnni tanító fogja végezni. A régi hiányt pótoló tanfolyam eszméjének felvetése s a megvalósítás keresztülvitele Szka- los Emilnek, az egyesület lelkes titkárának érdeme. (—) — (Csalás kísérletéért elitélték a galgóei Slavia-bank főnökét) Nyitrai tudósítónk jelenti: Kétrendbeli csalás kísérletének bűntettével vádolva állott a nyitrai törvényszék büntető tanácsa előtt Frank Augusztin 49 éves tisztviselő, a galgóei Slavia-bank főnöke, melyeket a vádirat szerint úgy követett el, hogy Ernszt Ferenc és Fischer Mina gal- góci lakosokat rá akarta venni arra, hogy neki 2000, illetve 20-000 koronát adjanak át s ki fogja eszközölni azt, hogy megvont li- cencüiket visszakaphassák. A perbe szedek megtartása után a bíróság marasztaló Ítéletet hozott. Frankot bűnösnek találta és egyhavi fogházbüntetéssel és 100 korona pénzbírsággal sújtotta— (Szepesi bál Budapesten.) Budapestről jelentik: A csaknem félévszázados társadalmi tevékenységre visszatekintő Szepesi Egyesület Budapesten február 5-én, a Gellért-szálló összes termeiben tartja szokásos táncestélyét. A rendezés munkája folyamatban van. — (Kétezer koronát lopott egy besurranó tolvaj.) Nyitrai tudósítónk jelenti: Kedden délelőtt egy besurranó tolvaj járt Massányi Imre dr. nyitrai ügyvéd lakásán és az asztalon fekvő kazettát feltörve, abból 2000 korona készpénzt tulajdonított el. A nyomozás megindult. — (Egy briinn-bécsi kereskedő 20 milliárdos jótékony hagyatéka.) Bécsböl jelentik: November 23-én Bécsben 87 éves korában elhuny Katscher Albert kereskedő' Katscher Brürmbő! származik és azelőtt bőrgyára volt Bécsben. Mintegy 30 év előtt visszavonult az üzleti tevékenységtől és pusztán a jótékonyságnak élt. Ügyes házvételekkel jelentékenyen gyarapította vagyonát, úgy hogy mostan Becsben 11 bérházat hagyott hátra, azonkívül nagy letétjei is maradtak bécsi, svájci, angol és cseh pénzintézetekben. Katscher vagyonának haszonélvezetét végrendelctileg felesége számára*biztosította, azonkívül szegény rokonairól is bőségesen gondoskodott. Gyermekei nem 'évén, vagyonának törzsét, mintegy 20 milliárd osztrák koronát, jótékony intézmények számára hagyó mányozott Kormányzói kézirattal ftcrehcszlették a magyar nemzetgyűlési Holnap kezdődik az uj ülésszak — Részleteiben is elfogadták a házszabályreviziós javaslatot Budapest, december 11. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) A nemzetgyűlés ma délelőtti ülését nagy érdeklődés kisérte, mert politikai körökben úgy tudták, hogy ma fogják fölolvasni a kormányzói kéziratot, amely a nemzetgyűlés ülésszakát berekeszti. Az ülést délelőtt 11 órakor nyitotta meg Szcitovszky Béla elnök. Folytatták a házszabályreviziós javaslat részletes vitáját. Délben tizenkét órakor, több szónok nem lévén, az elnök megszavaztatta a Házat. A többség a házszabályreviziós javaslatot részleteiben is elfogadta. Ezután a miniszterelnök emelkedett szólásra és bejelentette, hogy legfelsőbb helyről kézirat ér? kezeit. Fölkérte az elnököt, hogy a kormányzói kéziratot olvassa föl. Szcitovszky Béla elnök fölolvasta a kormányzó levelét, amellyel az államfő a nemzetgyűlés ülésszakát berekeszti és az uj ülésszakot holnap délelőtt tiz órára hívja egybe. Az elnök bejelentette, hogy a nemzet- gyűlés holnapi ülésén meg fogják választani a Ház uj alelnökeit, jegyzőit é-s azokat a bizottsági tagokat, akiket csak a most lezárt ülésszakra választottak meg. Politikai körökben úgy tudják, hogy a holnapi választással a Ház tisztikarában nem fog változás történni, mert alelnökökké holnap isimét Huszár Károlyt és Zsitvay Tibort választják meg. Hasonlóképpen uj háznaggyá Karafiáth Jenőt, az eddigi háznagyot fogják megválasztani. A nemzetgyűlés holnapi ülése már az uj házszabályok alapján fog tárgyalni. A holnapi ülésen Búd János pénzügy- miniszter benyújtja az aranyköltségvetést és elmondja expozéját, ami tulajdonképpen bemutatkozása lesz. Búd ugyanis eddig nem adott programnyilatkozatot. Ellenzéki körökben nagy föl tűnést keltett, hogy a mai ülésen nem hatálytalanították házhatározattal a kivezetett képviselők kitiltását. Hangoztatják, hogy ezzel a helyzet ismét elmérgesedett és vannak olyanok, akik a radikális ellenzék teljes passzivitásba vonulásáról beszélnek. Karácsonyi vásár Ruszinszkó fővárosában 7\ M. H. karácsonyi vásári riport.-'- - I. Séta a kirakatok előtt Péntek, december 12. , & wzjioiggp 4 Ködös, a dér nagyobbodik, nappal nyugodt. — (Tolvaj világ Zólyommegyébenjí Besztercebányai tudósítónk jelenti: A P- M H. már hirt adott azokról a nap-nap utáni \ betörésekről és lopásokról, amelyek a hidegebb idő beálltával, de főkép a munkanél- i kűliség folytán napirenden vannak. Újabban i Majorfalván Lányi birtokos házának a hát- j só falát átfúrták, de mielőtt a szobába ha.® toltak volna, az éjjel őrök a betörőket cl« riasztották. Ugyanaznap éjjel a közeli gyufa-® gyárbán lopták el az egyik hivatalnoknak a» baromfiait. Néhány nap előtt Zólyonflip-1 csen este a korcsma eőtt, amíg a hajcsár az | ivóba ment, ellopták Andrásovan földbir.o- kos ökrét- A csendőrség néhány nappal rá : az ellopott ökröt megtalálta Perháton, Faj- í esik János fakamrájában. Fajcsikot letartóz-: ■ tatták. Tegnapelőtt Besztercebányán a Dro- ba-vendéglőbe próbáltak betörni, a ház hát-': só falát már kibontották, de a városi rend- ; őrség megzavarta őket munkájukban. A hétfői nap hajnalán Furgyik János beszterce-1 bányai posztógyáros szárítójából loptak el ' több ezer korona értékű posztót az ismeretlen betörők, valamint Weisz György tájéi j lakosnak ellopták 3000 korona értékű sertá- l, seit. A mai napon meg a délutáni órákban j nagyszalatnai asszonyok a Keme, Beniács, Ehremvald, Steiner és Lövy és Pömstein- j féle tizetekbe tértek be vásárolni és eközben különféle árukat loptak össze. — (Kórházépítés.) Aknaszlatinai tudósi- 1 üiigw.,, december 11. (Ruszinszkói szerkesztőségünktől.) Az ünnepi korzó a karácsonyi díszektől csillogó kirakatok között hullámzik. Olyan mint egy nagy emberfolyó, melynek partjait a karácsonyi angyalok tündérkertté varázsolták. A mélabus Mikulások között vigyorgó arcú krampuszok szorongatják az elmaradhatatlan nyirfaseprüt. Az utcagyermekek rémüldözve nézik. Vannak, akik nem félnek tőle, niert hiszen az üveg mögött van. A hölgyek karácsonyi álmát jelentő prémes bundák, selyem blúzok és szebbnél- szebb szőrmék Ungvár legmodernebb divatáru kereskedésében, Kovács Dezsőnél láthatók. A karácsonyi vásár e problémák körül forog. Még a hölgyközön égnek is gondjai vannak. — Kovács ur! Vájjon melyik nyakkendővel lepjem meg az uramat? Egy bundáért megérdemli viszonzásképpen a szegény . . . A karácsonyi kirakatversenyben kétségtelenül első helyet foglalja el a Kovács Dezső cég férfi- és női divatcikkekkel dúsan megrakott kirakatja. A karácsonyi ajándékok között nem marad el azonban az ékszer sem. Itt már inkább a férfiak érdeklődnek az árak iránt. Régi, megbízható cégnek, Weinberger Adolfnak kirakata előtt állunk. Pompás ékszerek ragyognak át az üvegen. A „régi Ungvár44 vásárlóhelye ez az üzlet. Ma talán kevésbé, mint régen volt. Ugyancsak kedves karácsonyi ajándékokat kínál a Molnár-féle „Apolló44 drogéria igen ízléses kirakata, melyben a legdivatosabb francia parfőmök és púderek egész halmaza diszeskedik. Valamennyi hamisítatlan párisi áru. Nagyon sokan érdeklődnek a Molnár Ar- nolcl porcellán és üvegdiszmüáru kirakata iránt is. Ez a cég az első. mely az ugnvári közönségnek a finom porcelánokat, a művészi kivitelű nippeket és a finom metszett — (Ellopták a Mária Terézia királynő által ajándékozott miseruhát.) Besztercebányáról jelenti tudósitónk: Nagy megütközést keltett a városban ama hír, hogy a káptalani templom sekrestyéjéből eltűnt egy nagyér- tókü, több darabból álló miseruha, melyet az 1776- évben Mária Terézia királynő ajándékozott az első besztercebányai püspöknek. Tudvalevő, hogy a besztercebányai püspökséget Mária Terézia alapította. A székeskáptalannál megejtették az egyházi kegyszerek, miseruhák és templomi kincsek leltározását és akkor kitűnt, hogy nemcsak az előbb említett nagyértékü miseruha, hanem drága templomi kelyhek és egyéb dolgok is hiányoznak. A gyanú rögtön a káptalani volt egyházfira, Lacsni Jánosra irányult, aki néfóny hónap előtt a káptalan több ezer koronáját elsikkasztotta és néhány hét óta letartóztatásban van a besztercebányai ügyészségnél. Lacsni bevallott mindent és megnevezte orgazdáit. Ebből kifolyólag tegnap és ina több helyen házkutatások voltak. Két asszonyt, akikre 'rábizonyult, hogy e lopott holmiból vásároltak, le tartóztattak. kristályüvegeket ..„aaa ás a közönséggel megkedveltette. Kirakata előtt mindig hatalmas tömeg álldogál. Van is mit nézni . . . Eddig csak az ajándéktárgyak kirakatait s/emléltük, pedig a Sztoj felöl fújó hideg zé; eszünkbe juttatja a ruházatot is. Karácsony el sem képzelhető a jó meleg, téli ruha nélkül. E téren a Lebovits Mór kirakata szolgál nagyszerű Ízléssel, ahol a legfinomabb és legdivatosabb városi bundáktól kezdve a sport és gyermek ruhákig minden található. Ez a szolid cég, jó áruival a ruhapiac terén szép karácsonyi ajándékokkal szo'gálliat a vevöközönségnek. Fontos azonban a kelmedivat is. Ebben Ungvár egyik legrégibb posztókereskedő cége, Go’dstein Miksa vezet. Kirakatában a legdivatosabb valódi angol kelmék láthatók, melyekből pompás téli öltönyök lesznek a karácsonyi ünnepekre, de ugyanott igen Ízléses női ruhakelmék is csalogatják a vásárlóközönségei. Szándékosan hagytuk utoljára a gyermekek örömének é-s romboló ösztönének kielégítését szolgáló játékkereskedőt, Frieder Lajost. Játék terén — egy kis fantáziával állíthatjuk — a modern technika minden vívmányát leutánozták. Ama gyermekének már rohanó automobil, körbefutó villamos- vasút, áramfejlesztő motor, repülőgép, kine- matograi és -- uram bocsa4 — rulett játék kell. A babák terén is nagy a fejlődés. A Frieder kirakatában az embertípusok légmiivé szibb alakjait látjuk. A törhetetlen babák korszakában már a babafelszerelések egész kis lakásberendezést kívánnak. A játékkereskedő. kirakata minden gyermeki vágyat kielégít . . . Csak egyet kívánunk még mindezekhez a boldog szülőknek: pénzt, igen sok pénzt, hogy a család minden tagjának örömkönny csillogjon szemében karácsony estéjén . . . — (A finnyás betörő.) Pozsonyi tudósitónk írja: Naidits Adolf jugoszláviai illetőségű lakás és foglalkozás nélküli kereskedöse- géd tegnap betört Pozsonyban az evangélikus theológia Konvent-utca 13. szám alatti helyiségébe, ahonnan ellopott egy divatos raglánt, kalapot és sált, cserében hátrahagyván a saját viseltes felöltőjét, salját és kalapját. Innen a Magos-ut 17-es számú házbai vizitelt a betörő, ahol Winter Sándor kereskedősegéd lakását alkulccsal kinyitva újból átöltözködött. A Konvent-utcában lopott holmit itt kicserélte egy hosszú fekete télikabáttal, egy ui kalappal, börkeztyüvel és egy selyemsállal, sőt itt még fehérneműt is váltott. A sajátját és a Konvent-uteában loooti holmikat Win temek hagyta emlékbe. Azután egy fűszer üzletbe száz koronást akart váltani. Pechjére az üzletben a károsult Winter Sándor szolgálta ki és nyomban lefülelte a válogatós betörőt, altit a rendőrség letartóztatott. xx A Tausky-cég karácsonyi vására! Női ruházati cikkek: Flanellbluzok 50 korona. BarChetruha 70, Gyapjumellény 70, Női harisnya 8, Tricot refornmadrág 14 korona. tónk jelenti: Aknaszlatinán a társpénztár által előirányzott kórház építése tavasszal fog j; megkezdődni. — (A rozsnyói Mária-kongregáció előadása.) Rozsnyói tudósítónk jelenti: December 7-én és 8-án tartotta a rozsnyói Irgai- j más Nővérek intézetében fennálló Mária- j kongregáció a Szeplőtelen Fogantatás ki- I hirdetésének 70. évfordulója alkalmából ; szmielőadiáissal egybekötött diszgyülését. A gondosan előkészített változatos gazdag ! műsort három telt ház nézte végig, elismeréssel adózva az áhitatkeltő, nemes élvezetért. A műsoron ünnepi beszéd, melodráma, 1 látványos allegória, egy háromfelvonásos színmű, záróbeszéd és ünnepi kórus szere- j peítek. Művészi színvonalon álló kitűnő megjátszésával különösen kiemelkedett a műsorból a „Hol a boldogság?44 cimü há- ■' romfelvon ásos színmű, melynek szereplői valóban remekeltek. — (Autsl Géza dr., komárom-ujvárosi reíor- ; mátus püspöklelkész beiktatása.) Komáromi tudó- shónk jelenti: Nagy ünnepségek közt ment végbe - vasárnap Antal Géza dr. dunántúli református püspök lelkészt beiktatása, akit Komárom-Ujváros református gyülekezete hivott meg papjának. Az jj ünnepség az ideiglenesen templomul szolgáló re- ; formátus iskola nagytermében folyt le, melyen í megjelentek Klebelsberg Kunó gróf vallás- és köz- oktatásügyi miniszter, Tóth István államtitkár, Ko- márom-Esztergom megye részéről Palkovich László alispán, Komárom város képviseletében Aiapy Gáspár kormányfőtanácsos, polgármester, a dunántúli református egyházkerület részéről Ba- i logh Jenő főgondnok, a pápai főiskola képviseletében Vass Vince dr- teológiai, Körös Endre dr. fel- j sőbányaiskolai, Faragó János dr. főgimnáziumi igazgatók, ezenkívül az összes helyi hatóságok és a helyőrség képviselői. A beiktatást Löké Kálmán, a tatai egyházmegye esperese végezte magasan szárnyaló beszéddel, utána Antal Géza dr püspök- lelkész tartotta meg ragyogó ékesszólással beköszöntő beszédét. Az egyházi ünnepség bevégez- tével a püspök-lelkész a hatóságok, felekezeíek, helyőrség és az egyesületek tisztelgő küldöttségét fogadta. A beiktatást 200 terítékű társasebéd fejezte be, melyen Klebelsberg gróf miniszter, Aiapy Gáspár polgármester, Nemestóthi Szabó Béla huszárezredes, városparancsnok és számosán mondtak az ünnepeltet éltető feiköszöntőket. Antal Géza dr. a református lelkészi kar kimagasló és nagyim: vei tségü tagja, aki számos éven keresztül működött Hollandiában és az egész világ protestáns vezetőihez mély barátság és régi ismeretség fűzi, — (Romániában üldözni kezdik a panamák — leleplezűit.) Bukarestből jelentik: A kisetievi törvényszék elnöke, Simionescu, nemrégiben leleplezte az agrárreform kisenevi végrehajtó közegének Inculet besszarábiai miniszter testvéröccsének panamáit. Inculet a panamák révén tekintélyes va gyónt szerzett, amelyet Simionescu törvényesei :efoglalt az eljárás befejeztéig az állam javára. Az eljárás befejezését azonban nem várhatta be Simionescu, mert — büntetésből Aradra helyezték át Kisenevből való távozása után természetesen megszüntették az eljárást Inculet ellen és lefoglalt javait is feloldották a zár alólxx Fővárosi nívójú uriszabóság MAR- KOVICS és SAKULIN Kogice, Fő-utca 48. Telefon 697. sz. xx Angol import férfiszövetek ENGLAN- DÉR és MARKOVICS cégnél, Kosice, FŐ- utca 48. Telefon 697. sz.