Prágai Magyar Hirlap, 1924. december (3. évfolyam, 274-295 / 722-743. szám)

1924-12-30 / 294. (742.) szám

— (Befejezett közigazgatási eljárás meg­nyitása.) A legfelsőbb közigazgatási bíróság -0913—24. számú elöntésében kimondotta azí az elvet, mely szerint a közigazgatási ható­ság nem utasíthatja cl a már befejezett köz igazgatási eljárás megnyitása iránti kérelmet azzal az indokolással, hogy az ügyben a leg­felsőbb közigazgatási bíróság is elutasító döntést hozott. A közigazgatási bíróság emez elvi döntésének igen nagy fontossága van mindazon esetekben, amidőn a fél ered- trtíénytelemül kérte a cseh-szlovák állampol­gárságot, vagy nyugdíjigényének megálíapi- ,fását. Az eddigi gyakorlat szerint ugyanis a közigazgatási hatóságok azzal utasították oi a kérelmezőt, hogy ügyében a Legfelsőbb közigazgatási bíróság mér elutasító értelem­ben döntött s az uj kérelem érdemi részé ve! még az esetben sem foglalkozott, ha a féS azt teljesen uj anyagi jogi érvekkel indo­kolta is meg. — (Hulla a pincében.) Ruszinszkói szer- kesztőségirnk jelenti: A karácsonyi ünne­pek alatt Ungváron, a Kazinczy-utcában a Fülöp-féle kétemeletes ház pincéjének falaj- tíz gyűjtőjében egy hullát találtak, mely már körülbelül három Írét óta feküdt a víz­ben, A hűik haja teljesen levált a fejéről és ruhája is megrothadt. A rendőri nyomozás sem a hulla személyazonosságát, sem a rej­télyes eset körülményeit nem tudta megálla­pítani. — (A bamaknédí? a láthatáron.) Leg­utóbb a kiadná’ gőzmalomban végeztek a kormány barnalisztjavaslata szelemében prólbaörlés eket. amelyekkel kapcsolatosan a bszíMiériíést is tanulmányozni fogja egy kü­lön bizottság. A párisi cseh-szlovák követség írtján egy francia szakértőt fog meghívni a kormány Prágába, aki a Franciaországban szerzett őrlési tapasztalatairól előadást fog tartani. — A bamaknédli tehát egyre kísért sőt a kormány a lisztíehérités gondolatával is foglalkozik, Pvfónt ismeretes, a lisztfehériíés a jelenleg is érvényben levő törvényes ren­delkezések szerint mint élelmiszerhamísrtás büntetendő cselekmény. — (A szovenszkóí cseh cseheknek jár ífeeíéspótlék.) A legfelsőbb közigazgatási bi- róság 15993—24. szárma döntése szerint a Szlovenszkóról származó közalkalmazottnak abban az esetben sem jár az úgynevezett fc/iovenszkói pótlék, ha ideiglenesen vagy véglegesen más szolgálati helyre osztották be és ha két háztartást is kénytelen vezetni. F5zt a pótlékot csak cseh és morva tisztviselő kaphatja tehát. — (Terjed a pravoszlávig Ruszinszkó- ban). Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: A pravoszlávok terjeszkedése ismét uj erőre kapott. Mint értesülünk az uugmegyei Pere- osény Zarícsó községek görögkatoMkusai is rövidesen a pravoszláviára térnek át. Az er­re vonatkozó intézkedéseket már megtették. — (Álarcos bál llngváron.) Az ungvári keresztény szocialista párt női szakosztálya január 11-én a Korona összes termeiben ál­arcos jelmezbált rendez. Ez a bál minden év­ben a legsikerültebb farsangi mulatságok egyike, (o) — (Százezer dollár huszévi fogházért.) C&i­kágóban egy lierbert HöKiday nevű betörőt 25 évi iogházra Ítéltek, mert társaival Büonois álfám­ban egy postavonatot rabolt ki Bíróság előtt a kö­vetkező beszédet tartotta: „Tekinetes bíróság! Abból a három mSflió dollárból, asnit rablásom al­kalmával zsákmányoljam, ez idő szerűt még száz­ezer dollár vau biztos helyen letétben. Ha a tekin­tetes bíróság hajlandó a büntetésképpen rámsózott huszonöt évből valamit elengedni, hajlandó vagyok a bírósággal tudatni, hol van a százezer döSár rejtekhelye. Felajánlom ezt a pénzt.11 A rabló érti az alkut. Természetes, hogy a beszédnek sernení hatása sem volt. — (Kisajátították a nagyváradi kanonoki kerteket.) Nagyváradról jelentük: A nagyvá­radi kanonoki kerteket már hónapokkal ez­előtt külön mentesítették a földosztás alól, noha ez felesleges is volt, minthogy az agrár­törvény rendelkezései szerint a gyümölcsfá-1 vak szőlővel beültetett föld területiek nem sa-1 iátithatók ki. Most ellenére a mentesítésnek ] és az agrártörvény fentebb ismertetett ren- - (felkelésének, mégis kimondották a nogyvá- j radi kanonok! kertek kisajátítását, ami annál j is inkább törvénytelen, mert az agrártörvény szerint semmilyen ingatlant sem lehet kétszer kisajátítási eljárás alá vonni, már pedig ezek a területek elsöizben akkor voltak kisajátítási eljárás alatt, amikor azokat mentesítették a rekvirálás alól. A nagyváradi káptalan az in­tézkedés ellen közvetlen Bukarestbe fordult jogorvoslásért. xx Hajhullás és fej bőrbetegség, fejkorpa, börviszketegség, arctlsztátalanság. ntltesser és mindenféle szépséghibák speciális módon való kezc’ése. Kékfénykezelés, hajfestés ben- názások és hajmunkakészités. Vidékieknek levélbeni tanácssal szolgál Béres Mihály koz­metika, Kosicc, Fö utca (Hlavná ulica) 85. sz. (Amírássy-palota.)-- (Szóíótáncok és a szociális biztosítás.) A karácsonyi ünnepek előtt Beroun város ut­cáin a következő plakátok hívták barátságos estére a szociális biztosításra és táncra vágyó elvtársakat: „Ünnepi estét rendez a DlC (Munkástestedző szövetség). program: szőTó- táncok. énekek és ílabrman miniszter elytárs előadása a szociális- biztosításról. Program után tánc-" Kiváncsiak vagyunk, hogy az elv- társaknak nem ment-e el a táncolás! kedve, ha a mi raszter elvtárs őszintén megmondta, hogy a szociális biztosítási törvény, gyönyö­rei egyelőre csak a holdban vannak nieig. — (Nagy autószerencsétlenség Budapest mellett.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Ma délelőtt nagy autószerencsét­lenség történt Alag mellett. Egy négytagú társaság haladt Budapest felé és az autó egyik hídról lezuhant az árokba. Az autó há­rom utasa súlyosan megsebesült, míg Blau Ármin kereskedő nyomban meghalt. — (Agyonütötte az anyóst.) Borzalmas tragédia játszódott le Berlin déli negyedében anyós és menye között. Egy kis lakás kony­hájában eszméletlenül találták E$ze Küter húsz éves fiatalasszonyt. Erős gázszag ter­jengett a levegőben; a tűzoltók azonnal meg­jelentek a helyszínen és sikerült az asszonyt eszméletre téríteni. Közben a szomszéd szobában halva találták az anyóst. Nagy vértócsában feküdt az ágyban és azonnal megállapítást nyert, hogy a meny gyilkolta meg. A szoba sarkában levelet találtak, melyet Küterné irt anyjának. Ebben a levél­ben a fiatal asszony arról panszkodik, hogy milyen rosszul bánik vele az anyós. Reggel a férj munkába ment és akkor történt a gyil­kosság. — (Bányász — miniszter — bányász.) Hodge, a Macdooaid-kabíneí admiralirtása civil!órája, aki ■ez állásba fiatalkora dacára egyszerű bányász- muokásból küzdötte fd magát, a kabinet bukása után elhatározta, hogy a mérászteri bársonyszék- bői oda tér vissza, ahorroan elindult és újra egy­szerű bányarnjuríkás lesz. i/3 i cfrácr '' ............(^SSSS^SS­Be nes lapja siet lerántani Mécs László könyvét Prága, december 29. Akiknek irta uj könyvét, aminek címe „A rabszolgák énekelnek", azok még nem látták. Akiknek szive megdobog Mécs László verses soraiban, azok még nem ol­vas fiák, de Benes német lapja, a Prager Presse már siet mérget keverni abba az ün­nepbe, amit Mécs uj verses könyve nekünk, magyaroknak jelent. Vasárnapi számában kritizálja az uj verses kötetet és kijelenti, hogy Mécs uj versei meglehetős nagy formai készségről tanúskodnak, de kevés eszmei gazdagságot árulnak el A Hajnali harangszó óta nem lát fejlődést Mécs Lászlóban, de azért a tagadhatatlan tehetség nyomán jövőt jósol neki. A Prager Pressének ez a gyorskriínkája nem lehet sem irányadó, sem fontos. Akik a Benes lapját írják, azoknak kevés fogalmuk és kevés érzékük van ahhoz, mit jetetrí Mécs „szellemi gazdagsága" egy nemzet letarolt kulturéletében. Azok poétikát kevernek az irodalomba., a kritikába s a politika mérges nyíl cs ferde szöget mutató szemüveg. Ez a politika kilátszik a kritika utolsó mondatá­ból, amely megállapítja, hogy Mécs szlovák származású. A kritikának erre a részére ma­ga a költő fog válaszolni. Újévi számunkban megjelenő verse: ,,A tárogató" a lelkét mu­tatja meg és félékből kifakadó válasz azok­nak , akik ki akarják ragadni őt a magyar értékek sorából. +> Sérvben szenvedek + Egyetlen Wztos védelmet nyújt a lágyék, here, comb és köldöksérvnél -a mi tökélete­sített rugónélkfill sérvkötőnk, mely éjjel is hordható Mindenféle bandázs operáció után, lógó has, gyomor- és aoyaméhsülye- désnéi. Szabadalmazott lúdtalpbetét. Rá­fiéi 1 has-, hát- és mellmelegítő „Mer kötszerltáí Brafisteva, Din-e. 51 Vezető orvos: M. U. Dr. Izsák Lajos Árjegyzék ingyen A vidéki felek még aznap efintéztetaek == Cipői ===== CSAK „WAGW-" NAL VEGYEN KASSA, FŐ-UTCA 26. ma ■bői.tfmÍ>iiribiMÉlliii#liil iMliaí i in X Fe dák Sári hazaérkezett Amerikából (Schurmanu Miksa festőművész képkiállttása NyWráiü E héten nyílt meg Schurmarm Mi3rea fes­tőművész képki állítása a syitraá városháza nagy­termében. A város mteSlekíuel közönsége nagy számban kereste fel a lei álltáét, mely oly magas nívójú, hogy ahhoz hasonló Nyltrán még nem volt. Schumann Miksa, a fiatal festőművész,- a pozsony- frtegyei VörösimiorcKi született. Középiskolást Pri- vwgyén és Nyitrám végezte, maéd a bécsi képzőmű­vészeti akadémiára került, ahol rövid időn beiül jó •nevet biztosított magának- Különösen akt- és por­trémüveivel aratott nagy sikert már növendék ko­rában. A mesteriskola elvégzése után, közvetlen# a háború kitörése előtt, Parisba meítf, ahová a francia impresszionistáik vonzották. A háború ki­törésekor azonban 'internálták s igy egy ideig tét­lenségre volt kárhoztatva, rövid idő:; belül azon­ban ismét deigoani kezdett, főbb portrét festett, melyek révén Parisban ismertté tette nevét. Első párisi kiállításait 1930-ban rendezte. A Sálon d'A-tftomoe, Soctété Nátlónál e és a Grand Pa'!áfá­ban egymást érik rövid időn belül lei állításai, me­ll. ekei! nagy anyagi és erkölcsi sikereiket biztosit müveivel magának. Ettől az időtől kezdve állan­dóan résztvesz e kiáltásokon, gyakori vendége a 'bécsi Künstlerhairs kíiáalitásainak is. A közel múlt­ban a Kistapolcsányban nyaraló köztársasági elnök •is.magáihoz hivatta, mely alkalommá? három képet festett az elnökről. Ezdk egyike a nyírtai vár­megyeháza nagyterme részére készült. Művészete míndenekel'őtt a biztos konstrukción és rajzon alapszik. A világosság és árnyék elosztása, a szín tanulmányozása, a karakter kiemelése és egysze­rűsítése és az egész felhalmozott anyagnak művé­szies képpé való feldolgozása teszik őt olyan mes­terré. akit úgy a párisi, bécsi, mint az itteni kriti­kák is 'elismernek. Művészetéről többek közőrt Lyka Károly i$ elismerőleg nyilatkozott- Schur- maim kiállítása a teljes siker jegyében folyt le. Mint értesülünk, a kora tavasszal ismét részt fog venni a párisi nagy kiállításon is. D. I. Elmondja, hogyan égett le a® újvilágban Budapest, december 29. (Budapesti szerkesztőségünk tő.) Fedák Sári szombaton este hazaérkezett amerikai körútjáról, amely ez alkalommal nem hozta meg a várt dollár- sikert és a nagy művésznő bizony azzal a szomorú tapasztalattal érkezett vissza, hogy már az újvilág­ban sem minden fenékig tejfel- Fedák Sári egy mj- ságrrónak elmondotta, hogy Amerikában leégett ugyan anyagilag, de olyan példátlan erkölcsi sókért aratott, amelyre egész életében büszke lesz. Im­presszáriói teljesen kiforgatták, úgy hogy annak ellenére, hogy állandóan zsúfolt házak mellett ját­szott, egyetlen centet sem 'keresett, sőt ráfizetett útjára. Az ügy jelenleg a legjobb newyorki ügyvé­dek kezében vau és az amerikai bíróság máris megindította az eljárást az impresszáriók ellen. A turnét azért csinálta végig, noha tudta, hogy im­presszáriói becsapták, meri nem akarta az ameri­kai .publikumot fe'ültetni és azért inkább anyagi ál­dozatokat is hozott. Nem igaz az impresszárióknak az az állítása, hogy nem tett eleget szerződési kö­telezettségének. A mostani amerikai turné olyan fájó emlék, amire nem szívesen gondol vissza. Ez­után elmondotta a művésznő, hogy megegyezett a Vígszínház igazgatóságával és kedden már föl fs fog lépni az Antóniában, amelyben olyan óriási si­kert aratott, amilyenre még az ő sikerekben gaz- fág pályáján is alig van példa. djfj&0R9r Az MTK első győzelme Elberfeldben MTK—SSV EfberMd 4:f» (1:6) — A Siávia is győzött ápolási különösen a téli időszakban nagyon bajos Mosakodás után dörzsölje be kezeit Dr. DRALLE: vral és csodálkozni fog azon. hogy milyen gyorsan tűnik el a vörösség, fagyás és érdessé! iogy állandó használat után milyen üde. ruganyos és bársonypuha lesz a kézbőre. Ne á). nem zsíroz és nem is íényíik. tehát minden alkalommal használható. Tegyen kis( tetet még ma ’ Sohasem lesz képes Malnifinet nélkülözni és állandóan örömmel fogj látni finoman ápolt kezeit Mindenütt kopható ! GEORG DRALLE, BÓDÉN BACH a. d. ELBE. — A P- M. H. eredeti spcvrttwdósitáaa — — december 39. Elvezet ilyenkor tudósítónak lenni, mikor á horzáwk közelálló túrázó csapatok egytől-végig győzelmeket aratnak. A ügyeiéin most is az MTK és Slaviu felé koncéníráltódott. Közeífedik január 4-Sce s miítdenki éber figv^eiemmel kíséri a két csapatnak németországi szerepléseit. 55 Az MTK eljutott ttár BUberfddre. A vendég- fogadó csapat magy ovációkkal fogadta a magyar bajnokcsapatcrt Sajnos a mérkőzés előtt és alatt suhogott az eső, ngy hogy csak 2500 ember nézte végig az MTK kitűnő játékát- Már régen nem lát­tam csapatot dyan ambícióval, lelkesedéssel ját­szató, mmt játszik most az MTK. Kitűnő Játékot produkáltak a pestiek. Orth mellett a felgyógyult Opata bravuroriiodott a csatársorban. Támadá­saikkal, kidolgozott labdájukkal szemben tehetetle­nek voltak az efberfeldSek. Viszont a vendéglátó csapat csatársorának támadásai megakadtak Nyúl­nál és Kropacseknéü, aki a kapuban ugyancsak rég nem látott ügyességgel védett. Az első gö't Opata lőtte a 25. perdben gyönyörű lövéssé!, ugyancsak Orth centerezéséből vedbe tetten sutokkal juttatta Opata a 2. és 3. gólt is az ellenfél bitójába. A ne- gyed-iket tizenegyesből érték el a pee-riek. <3 A Siavia Bidereidben játszott vasártsap az ottan* Bewegímgssprel er csapatával. Eredmény 3:1 (0:1) a Siavia javára. Felázott pá-yán, esőben folyt te a mérkőzés. Körülbelül 3500 ember volt künn a pályán. Az első percekben a bieieíehüek vehemens támadásai meglepték a S’aviát s bizony kénytelen volt védelmi ját^rot produkálni. A öe- wegungsspieter csapat az első félidő erős fölényét csak egy góltól tudta elkönyvelni. Kornerarány ugyancsak a németek javára 7:0 volt. A 42. perc­ben megsebesült Kuchar, helyei te Peder játszott. A második ré'ádobén Dobiás is sebesülten elliagyta a pályát- Soítys játszott a jobb szárnyoai, Sfhiy a balom és Vatók a centerben. A 3. percben Silnv ki­egyenlített. A 12. percben Stapí érte el a csehek vezetőgőlját s a 34. percben Vauik fövi a harma­dikat. Ezután állandó Sfavia fölény a vendéglátök szívós védekezése mellett. ® Frarikínríbaii ugyancsak dicsőségei szereztek a magyar sportnak a pesti Vasasok nz Eintracht eHesní 4:3 aránjm győzelműkkeS A Tepiitzer FC ugyancsak fént'es győzelmet ara tett Lűbeckben, megverte a Rasemsport csapa­tát 7:l-re. Egy^Sh német hrEbalteredmények közül klenw- lendők még a köv’etikezöV • Hamburg—Harmover városköai 5:1. Gradjauskv Aágráb—Sptelvereáni- ginig Lsrpztg 4:0, IFC Nüm^erg—Bayem 4:2. 3 A háború előtti időkre emSékezteto sportélet van most Németországban A küIíölcR csapatrik fé­nyes szerep!ése&ikel mindenütt nagy feltűnést kel­tettek. Perka. A kassai futballkeriilet megalakulása. Vasár­nap délelőtt tartotta meg a hét tagegyesületből álló kassai, kerület évi rendes közgyűlését, melyen mindössze^ kM> képv%se!ől jelentek meg (jellem­ző a teljes anyagi krízisre, hogy a KSC felszaporo­dott tartozásai miatt, ETVE hasonló oltok miatt e Kedd, december 30.

Next

/
Oldalképek
Tartalom