Prágai Magyar Hirlap, 1924. december (3. évfolyam, 274-295 / 722-743. szám)
1924-12-28 / 293. (741.) szám
Vasárnap, december 28. Vándortáska A színész A vívóteremben találkoztak újra. A szülész sápadt volt és szenvedő arou. — Fedját játszom ma este. Fedja a kedvenc szerepem és maga még cem látott benne, .eljön? — kérdezte a (leánytól és a« ablak felé fordult, hogy a nap arcába tűzzön Nem várhatta be a leány válaszát A mester odajött. Kisvártatva ruganyos, gyors lépések dobbantak a gyékényen, ikardok csengtek tompán és közben élesen harsa ni a mester hirtelen vezényszava. A fiatalember, aki az imént vívott a mesterrel, odament az ablakhoz, — Szép ember- ez a színész mondta a leánynak. — Látta, milyen sápadt és gyűrött -az arca? Á nők tönkre teszek . . . Hallottam, hogy szívbajos. Könnyelmű ember. Maga t?Ján értékesnek találja? A színész oldalt pillantott és sisakja rostélyza- rfe át is meglátta, hogy' az ablaknál állók bizalmasan összehajolnak. Tegnapi kudarcára, a leány ért- Wtetéen állhatatosságára gondolt -és a tekintete ■elborult . . . Három hónap óta ismerte és nem tudta, hányadán van vele. Szereti-e, vagy csak a :*agy színészt csodálja és tiszteli bemre?! ... A mester korholóan rászólt és erős lapos vágást mért a fejére- Ekkor megrázkódott és különös gondolat wSlant át a fején. A helyzet tűrhetetlen volt, tisztán akart Misié! Visszafojtott Jé’lekxettel támadt, kardja élével $ mester feje felé suhintott, majd Mr felen Ívvel a kar alá kanyar!tett és hátra ugrott. Aztán fötegye- nesedett, mindkét karját mereven .magta elé tartótra, a kard kihúzott a kezéből' és hangtalanul elvágódott a gyékénye*. A mester odaugrott és leemelte fejéről a sisakot. A leány észrevette a halót (halvány arcot és feüslköltett, — Orvosi — lihegte a nteíter és a fiatalember elrohant. A leány pedig lerogyott a színész mellé, ölébe fogta fejét és bomdozva nézett megmerevedő szemébe, —- Még éf — mondta a mester, aki szesszel dörzsölni kezdte az arcát és szive tájékát. De az arc halotti maradt és a fej élettelenül h-át-rakonyult. Úgy látszott, hogy az étet utolsó szikrája is kialszik az elnyűtt ás néha görcsösen megránduló testben. — Istenem, hol maradi az orvos — nézett a leány nyugtalanul az ajtóra- A mester a színész mellére hajtotta fejét. — A szive nyugodtan ver — szólt és a leány boldogan fö'lélekzetf. Tétova mcrzduíhital megkereste a pamiagról élettelenül lecsüngő kart és magához szorította. Ebben a pillán atban felemelte a színész a fejét. Fölényesen, a győztes ember biztonságával nézett a leányra. Ujjongani szeretett volna örömében; tudta, hogy a leány szered és a keze után nyúlt. De a leány meredten, halott arccal tekintett vissza rá és a kezét kitépte az övéből . . . É a szítasz érezte, hogy • csúfosan megbukott, pedig sose játszott jobbon az életben, mint ezekben a percekben. Egri Viktor— iSzeresícséften koa’icíós házassá0'.) Samalik cseh néppárti képviselő írja az Obc. Noviny hasábjain: „Ne vegye tőlem rossz néven senki, ha a koalíciónkat oly házassággal hasonlítom össze, amelyben nincsen se szeretet, sem bizalom, sem tisztesség.** — Mi ezt régóta hangoztattuk. — (A keresztényssociális párt alakuló gyűlései a mármcrosl német községekben.) Nagyszőllösi tudósítónk jelenti: A keresz- témyszociális párt német osztályának utolsó láncszeme kapcsolódott az eddigiekhez. Ez év december 14-én Dombon, 21-én Királymezőn, Orosz-Mokrán és Bruszturán alakúd meg a páTt. Ez az a láncszem, amely a Pozsony környéki, Seílmec és Körmöc, valamint Besztercebánya vidéki, a Szepesség németje; és a Munkács vidéki német szervekhez kapcsolódott. A párt programját s a jelenlegi helyzetet Hobby Károly főtitkár s a tömörülés szükségét Árgyellán Lipót ismertette. Mind a négy község egyhangú lelkesedéssel mondta ki az alakulást. A taraoközi főszolga- biróság, amely már a párt román osztályának zászló szentelése alkalmával kényszeri- tette a pártot, hogy éjjel 12 órakor, zuhogó esőben, kilométer távolságra küldje egy emberét az engedélyért, ezúttal, noha a* párt kilenc nappal előbb kérte az engedélyt, Orosz- Mokra és Brusztura kérvényezőit nem értesítette ki az előirt 48 órán belül. Miután a íö- szolgabirói hivatal e kötelességét nem téliesítetté, a párt élt abbeli jogával, hogy engedély nélkül tartotta meg az alakuló gyűlést. PlegKezdMött a szent é? Nagy ünnepségek a róm; Róma, december 27. Karácsony első napján nyitotta meg a pápa nagyméretű ünnepségek között a szent évet. A Szentatya háromszor ráütött egy ezüst kalapáccsal a Szent Péter templom befalazott „szent** kapujára, amelyet előre meglazítottak, azután leomlott a fal s ezzel szimbolikusan megnyílt a szent év. Ugyanekkor Qaetano de Lay bibornok hasonló módon nyitotta meg a San Paoló fuori di mura bazilika, Basílio Pompíli bibornok a lateráni bazilika, Vanutelli bibornok pedig a Sana Maria Maggiore befalazott kapuit. A szent évet megnyitó ünmepies szertartásokon — (Radikális változások a vasúti személyforgalomban.) E cim alatt egyes napilapok azt a hirt közölték, hogy a vasirtügyi minisztérium a helyi személyforgalmat benzinmotor erőre berendezett hajtákonyoi. fogja lebonyolítani. Illetékes helyről közük, hogy ez a hir nem felel meg a valóságnak, ellenben a vasutügyi minisztérium azzal a tervvel foglalkozik, hogy a rövid távolságokra ismét forgalomba hozza a benzinmotoros mozdonyokat, amelyek egy-két személykocsiit képesek vontatni. —- (Eljegyzések.) B/uck Melánia urkányt (Vágtelke) eljegyezte Csefo László kistozs- dés (Rimaszombat)- (Minden külön értesítés helyett.) — Klein Szerénát Szikszóról eljegyezte D onts eh István, Kassa. (Minden külön értesítés helyett.) — (Állami építkezések az uj esztendőben.) Á kormány nyilvános árlejtés utján a következő közmunkákat adta ki december folyamán: Pozsonyszöllős mellett vasbeton- repülőhangár fog épülni; Ungváron legközelebb megkezdődik a törvényszéki fogház építése. J.gflón a vasutasok, Pozsonyban, Csatén, Zólyomban és Tőketerebeson a katonai havidíjasok számára épülnek lakóháziak. (Joób Juliska próbabálja Rozsnyón.) Rozsnyói tudósítóink jeleníti: Hathetes tanfolyamárak befejezéséül december 20-án tartotta Joób Juliska kassai tánctanárnő nagysikerű próbabálját, amelyen jelen volt Rozsnyó egész társadalma. — (Entente cordiale.) Komáromi tudósi- tónik jelenti: Komáromban a Duna nemzetközi ellenőrző bizottságának két őmaszádja szerepel, egy angol és egy francia. A hajók matrózainak nem sok dolguk van télen, tehát mulatnak. Különösen az angolok, akiknek több a fizetésük. Egyik estén a léét nemzet fiai találkoznak egy mulatóban; akik nem igen szoktak barátkozni egymással. Az angolnál több lévén a pénz, magasabb a jókedv is és angolul elkurjantja magát: Ki a legény a csárdában! Erre a cseh-szlovák rendőrök próbálták Albion fát a rend keretei közé kalauzolni, de nem ment nekik. Francia segítséghez folyamodtak és igy sikerült az egy angolnak sakkot adni és a rendőrségen előállítani. Szép is az az entente cordiale. xx PARKHOTEL SPLENDID, Prága VIT.. Letaa. A folyó évben nyílt meg. A főváros egyetlen parkszállója a Baumgarten mellett. Csodás nyugalom, teljes komfort, kitűnő francia konyha. Pompás társalgási termek. Kávéház, American Bar. Thé dansant és esti tánc mindennap. —- (A betörő szomorú karácsonyesíéje.) Lévai tudósítónk jelenti: özvegy Zorhokril Mórné lévai kereskedő lakásán karácsony estéjén betörő járt. Az éléskamrába tört be, most azonban csúnyán felsüli Míg , máskor pirosra sült libát s jófajta kisüsíön főtt pálinkákat talált ott, karácsony estéién ecetes uborkát evett cs szántói savanyuvizet ivott rá. — (Stribrny miniszter és egy nyitrai tanár el- bocsájíása.) Nyitna! tudósítónk jelenti: A nyitral járásbíróság előtt — mint annak idején megírtuk — tárgyalták Stribrny miniszter becsületsértési perét és Picék Tivadar tanárt fölmentették. Árunál nagyobb volt a meglepetés, amikor az elmúlt héten kikézbe- si tett ék neki az állításából való felmondásról szóló levelet. A tanárnak mennie keli, mert meg merte mondani azt, hogy a miniszter kártyázott. — (Romániából tizenötezer külföldit utasítanak ki.) Bukarestből jelentik: A román belügyminisztérium 15.000 felhívásit küldött szét a Románia területén lakó és állandóan letelepedett külföldieknek, felszólítván őket, hogy legkésőbb egy hónapon beiül hagyják el Románia területét. li Szent Péter templomban részt vertek az összes Rómában székelő bi- bornokok, a világ minden tájáról Összesereg- letí érsekek, püspökök és apátok, Olga görög királynő, Kristóf görög herceg és Alice Irén, Margit s Theodora hercegnők, Jozephi- ne belga hercegnő, valamint a római nemesség s a szntszék mellé rendelt külföldi diplomáciai képviselők. Az ünnepségek lefolyása alatt Róma valamennyi templomának harangja állandóan kongott. A pápa diszŐTségéí a Szent Péter téren olasz katonaság szolgáltatta, mig a templomban a pápai Őrség téliesítetté ezt a szolgálatot. — (Félszázados jubileum.) Sptirtz Henrik utóda Löwy Bertalan szállító cég Besztercebányán e hó 15-én ünnepelte alapításának 50 éves évfordulóját. 1874 november 15-én futott be az első vonat Zólyomból Besztercebányára és 1874 december 15-én alapította Spitz Henrik a szállító céget. Megalapítása óta vállalatát minden tekintetben a legtisztességesebb s íegkoTitekitebb kereskedői szellemben vezette s igy a szállító szakmában kiváló hírnévre tett szert. A cég jelenlegi tulajdonosát, Löwy Bertalant, aíki 14 éves korában, mint gyakornok került a vállalathoz, e ritka ünnepély alkalmával őszinte szerencse- ki vára .tok kíséretében sokan üdvözölték. — (Jeszenszky zsupán nyitrai díszpolgár.) Nyitna; tudósitónk jelenti: Nyitra város közgyűlése abból az alkalomból, hogy Jeszenszky János nyitna! zsupán, ismert nevű szlovák költő most töltötte bt 50. születésnapját. egyhangúan elhatározta, hogy Jeszen- szkyt Nyitra város díszpolgárává választja meg és a Vármegyekáz-utcát Jeszeuszky-ut- cának kereszteld ál — (Rövid nyitrai hlrok.) Nyitrai tudósítónk jelenti: A Nyitra—Salakos közötti országúton a papokban motorrobbanás következtében kigyulladt és teljesen elégett Vin.ar nyitrai cég autója. A káir 60.000 korona. Emberéletben nem esett kár. mivel a bent ülők idejében kiugrottak az égő autóból. — A nyitrai szegények karácsonyi ajándékára megindított gyűjtés várakozáson felüli eredménnyel végződött. A pénzbeli segélyeket és az ajándékokat karácsony előestéjén osztották ki a város szegényei között. — Ester- bázy-ügyben úgy a vádlott, mint az állam- ügyész feli éhezést jelentett be a nyitrai törvényszék Ítélete elten. — (Erdélyben nem szabad Irodalmi délutánokat rendezni.) Brassóból jelentik: Az erdélyi magyar irodalmi társaság a legutóbb Kolozsvárott irodalmi! délutánt hirdetett, amelynek megtartását a rendőrség az utolsó pillanatban azzal az indokolással tiltotta meg, hogy a szereplő írók kéziratukat előzetesen nem mutatták be. Minthogy Kolozsvárott már nincsen cenzúra, a rendőrség törvénytelenül járt el és ezért az egyesület elnöksége felsőbb hatóságánál feljelentést tett a preíek- tnra ellen. — (Halálos baleset az uszályon.) Pozsonyi tudósítónk jelenti telefonon: A MFTR egyik uszályhajóján Halas István kormányos tegnap este elcsúszott és belezuhant az öt méter mély hajófenékbe. Életveszélyesz sérüléseivel a kórházba szállították, ahol rövidesen kisztenvedett. — (Pösíyétii iszappakkolások Pozsonyban) rheuma, csuz, ischlás szakorvosi kezelés® a sokévi pöstyéni fürdőorvos, Lichteo- stein László által vezetett Lőrinckapu-utca 4. sz. alatt levő újonnan megnyílt gyógyintézetben. Az iszappakolás eredeti pöstyéni iszappal és teljesen pöstyéni eljárás szerint ott kiképzett személyzet által történik. Az intézet ezenkívül az összes fizikai gyógy eszik őzzel (diathermia, villanyos forrólég. fényfürdőkke! stb-) van felszerelve. Telefonszám 26—54. (* Grürsíeld perzsaszőnyegbehozatala és orientális javítóműhelye. Speciális cég. Koncé, Malom-utca 14. Telefon 888. xx Fővárosi nívójú uriszabóság MAR- KOVICS és SAKULIJ9 Ko&ce, Fő-utca 48. Telefon 697, sz. xx Angol import férfiszövetek ENGLXN- DER és MARKQVICS cégnél, Kosice, Főutca 48 Telefon 697. sz xx Mielőtt báliruháit beszerezné, tekintse meg J- Cziel és M. Freudt, Presov, Slo- vcnska-utca 30. sz. alatti, fővárosi nívójú angol és francia női divattermét, hol fővárosi kiállítású modellek láthatók és kaphatók- Szolid árak! tf&MimNiDé m Alacsonyabb fekvésű helyeken felhő- rnentes, kissé melegebb. — (ölvetíi László és Mészáros József szerzői estéje Negyeden és Farkasdon.) December 21-én déluífáu Negyedem, este pedig Farkasdon tartotta meg szerzői estjét terjedelmes műsorral a két fiatal költő- A két nagyközség lelkes magyar közönsége bő tapssal jutalmazta az ifjú költőket, akik termésük legjavát adták a megértő közönségnek. — (A szűkmarkú balesetbiztosüóíársaság.) Nagyszöllősi tudósítónk jeleníti: A Májusok, mint a legnagyobb veszélynek kitett foglalkozásúak, a legmagasabb biztosítási dijat, havi 36 koronát fizetnek. Bílán Mihály bruszferal lakos, ttriajos, 1922 júniusában tutajcsúsztatás alkalmával a „Braszturai surran tó“ mellett befefult a Brusztura folyóba. Bílán be volt biztosítva baleset ellen a legmagasabb dijtétdíd. Öntegye még sem ka- Ix>ít csak 3000 korona dijat, azt is csak több, mint két év után. így fest a balesetbiztosítás a gyakorlatban, Qimisáynek elsősorban az volna a célja, hogy a kenyérkereső fiát rámára- de ttjait megmentse az éhmhaliáetól. — (Gavallér betegsegélyző.) Királymezőről jelentik: A Királymezőtől huszonhárom kilométernyi re fekvő Butin erdővé gásban három munkásnak: Kuchár Jánosnak, Osorba Antalnak és ílauszky Emiinek munka közben kitört a lába, A három sebesült érdekében telefonáltak Taracközne az orvosért, aki azonnal kiszállt autón s helyreigazította a három fábterést. Az orvos e látogatásért 504 koronát kért a betegsegélyzőiől, amely megtagadta az összeg kiűzetését. — (Kettős szerelmi tragédia.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Schopp Lukács rendőrségi kőzbesitő félíéknységi rohamában késsel le szúrta a vele közös háztartásban élő Kovács Máriát, majd főbelőtte magát. Schopp Lukács nyomban meghalt, mig Kovács Máriát haldokolva szállították a Rókus-kórházba. 1 ^ Sérvben szenvedőit "f51 Egyetlen biztos védelmet nyújt a lágyék, | here, comb és köldöksérvnél a mi tökélete- 5 sitett rugőnéíküli sérvkötőnk, mely éjjel is s hordható. Mindenféle bandázs operáció ^ után, lógó has, gyomor- és anyaméhsülye- a désnél. Szabadalmazott lúdtalpbetét. Fia- fl nell has-, hát- és mellmelegltő a „Hyfllea" kOtszern^ Braüsíava, Bnsa-ii. 51 3 5 Vezető orvos: M. U. Dr. Izsák Lajos 3 4 Árjegyzék ingyen | A vidéki felek még aznap elintéztelek 5 mmm krausropf Prága, MMm 26. Kalap és sapkagyárai keresnek olyan megfelelő IfCPfISCWÍ egyenruhás (katona) sapka osztályuk részére, aki állandóan Szlovenszkón utazna. Szakmabeliek előnyben részesülnek. Bútort legjobban vásárolhat Svát cégnél Bratiilava Némestle Rcpubllky 18 (Köztársaság-tér) 3MflR£K A tt#»FPIBBP0WCOKSE'niiV»SJOHKCIffBaiatlB«HB5»O®iae»HBBaV»*VV<J A vili? legjobb gybitráya | a REMINGTON STANDARD írógépek 5 j legújabb, majdnem teljesen zajtalanul ■ j rn0l'°" S