Prágai Magyar Hirlap, 1924. december (3. évfolyam, 274-295 / 722-743. szám)
1924-12-02 / 274. (722.) szám
2 3%*^* f&e Kedd, december 2. Több aagyvriágiassagöt Prága, december 1. A Venkov vasárnapi vezércikkében azt panaszolja fel, hogy. a cseh-szlovák politikai, kulturális és közgazdasági élet erősen szenved a kicsinyességek miatt, annak ellenére, hogy ezekben a szakokban kiváló tudósokat képes felmutatni. A kicsinyesség oka abban rejlik, hogy a cseh-szlovák nemzet még mindig nem vetette le a. szellemi kicsinyességet; ennek mélyebb oka pedig az osztrák elnyomatásban található- A legfőbb ideje érkezett el annak, hogy a nemzet ezrt a lelki kicsinyességet levesse, mivel csak igy lesz képes az állam a helyét megáMani a nemzetek versenyében. Több nagy világias szellemre van szüksége a nemzetnék, e:zit pedig csak hosszas munkával s a külföld megismerése utján szerezheti meg. A külföldön kel! tenni tanulmányokat; a külföldi utazások ne legyenek csupán szórakozás, időtöltés, hanem tanulmány, komoly munka- A továbbiakban történelmi példákkal igazolja a cikkíró a külföldi utazások nagy kulturális hatásait- — Nézetünk szerint annyiban téved a cikk írója, hogy a cseh-szlovák nemzet nem utazik eleget. Itt van Benes külügyminiszter ur s itt van Beöka miniszter ur veje. Avagy ez nem elegendő? Emez utazások költségeit véve alapul, az eredményekben feltétlenül igen gazdagóiknak kell lenniük. Herriot epinali beszéde Páris, december 1. Herriot miniszterelnök, akit Epinalban nagy lelkesedéssel fogadott a tömeg, beszédében rámutatott a genfi egyezmény szükségességére Francia- ország biztonsága szempontjából. Francia- ország nem követel hódítást és annexiót, csak azt hogy Európa mai helyzete békésen megmaradhasson. Beszédét a belügyeknek és a katolikus törekvéseknek elemzésével zárta be, hivatkozva az egységre, mely minden haladásnak és nyugalomnak garanciája. A munkanélküli tisztviselők és a genti rendszer. Mint ismeretes, a kormány jövő év máJjus elsejétől a genti rendszer alapján fogja segélyezni a munkanélkülieket- A rendszernek általában és ezt a rendszert átvevő cseh-szlovák törvénynek egyebeik között-az a nagy hibája vau, hogy a munkanélküli magántiszfcviseiőkről teljesen megfeledkezik- A magánajtómazottak illetékes szervezetei máris eljártaik a népjóléti minisztériumban, hogy eme hiányon segítsen a kormány, azt a választ kaptáik azonban, hegy a magán alkalmazottak is megkaphatják a segélyt, ha belépnek a cseh-szlovák szociáldemokrata- és nemzeti szocialista munkásszakszerveze- íekbe. —- A mmisztérium válasza érthető visszatetszést szült a magánalkahnazottak körében, mivel a kormánynak nem volna szabad kihasználnia a munkanélküli magán- alkalmazottak szorult helyzetét arra, hogy őket politizálásra kényszerítse. A kormány eme álláspontja a törvény hiányaival s a rendszer hibáival sem menthető. Szerda: BRUCKNER GYŐZŐ dr.: A Mikulás- kultusz eredete es jelentősége. I. Csütörtök: BRUCKNER GYŐZŐ dr.: A Mikulás- ktilfcusz eredete és jelentősége. II. Péntek: Ifj. INCZJNGER FERENC: Adj nekem egy kis kertecskét- (Vers.) Szombat: HENRY BORDEAUX: Tűz falun. Vasárnap: MÉCS LÁSZLÓ: Az öregek. (Vers.) — NKUBAUER PÁL: A vén színész. Uj magyar művészeti törekvések — A Prágai Magyar Hírlap eredeti tárcája — Irta: Lázár Béla'dr. A magyar művészet - főleg a festészet és szobrászat — mindenkor szoros kapcsolatban voltak európai áramútokkal, de azokon belül meg tudta találni a maga egyéniségének megfelelő uj hangot. Paál László a borbizoni erdőben a maga tragikusan mély szivét szólaltatta meg, Munkácsy drámai erővel fejezte ki Courbet tónusharmóniáit, Székely Bertalan PUsty historicismusából monumentális egyszerűségig emelkedett, Lotz a Bacodry-félc dekoraíiviztnust játszi képzelettel világos harmóniákhoz fejlesztette. A francia impresszonizmus reflexhatásokká, futó, illanó, perc’gvaló cífektorokká anyagtalan:tóttá a világot, a nagybányaiak idáig nem követték őket. Visszaadták ugyan a szétszórt világításban, a hullámzó szabaMent lontos CÉÉÉiiiierMii icrriui iatóikeiasa London, december 1. A Daily Tele- graph szerint Chamberlain és fierrloí pénteki összejövetelének korántsincs az a jelentőségé, melyet általában tulajdonítanak neki. A lap szerűit az angol külügyminiszter egyelőre nem fog állást foglalni a genfi jegyzőkönyvre vonatkozóan. Valószínű, hogy’ csak Marokkóról, ÉszakafrjkáróV Angoláról, általános, mohamedán kérdésekről lesz szó. A kölni angol zóna kiürítését is megtárgyalják. A német eilentállás egységes frontja A ne :et pártok impozáns állásfoglalása Prága, december 1. A Gablonzban megtartott nagygyűlésein, ai élvén az összm német pártok egységes elleotállási frontot alkottak, impozánsan nyilatkozott még a német nép törhetetlen akarata, hogy a koalíciós álparlamentarizmus éllé* a végsőikig küzdeni fog. Az elhangzott beszédeik nemcsalk azt Jelentették, ho'gy a német nép bízik saját maga erejében, hanem a. prágai kormánynak is szóltak. A pártok egységbe tömörülték. Nincs párt, csak német nép. És a. nép fölveszi a küzdelmet azokkal, akik erőszakot akarnak rajta elkövetni. Piüschke polgánnesterbelyettes beszédében kijelentette, hogy az egységes front tisztában van azzal, hogy egyelőre alig számíthat pozitív eredményre, de a gyűlés legyen bizonyítéka annak a törhetetlen akaratnak, amely a német képviselők szivét erősítse. Hadd tudják, hogy mögöttük egy nagy nép áll és helyesli azt, amit tesznek. Utána a többi párt képviselői szólaltak föl és pro testáltak az elnyomatás ellen. Lehnert dr. azután fölolvasta Meidinger dr. átiratát, mert ő maga nem jelenhetett meg. Meidinger dr. rámutat arra, hogy az az ut, amelyre most a német pártok léptek, a hasonló helyzetben lévő népek útja. Nincs más ut. Az ir és az indus nép ugyanezt az utat választotta. Az ir módszert, a németek kulturfokát tekintetbe véve, elveti és az indus módszernek szerinte csak akkor lesz hatása, ha nemcsak a parlamentben, hanem az egyes autonóm testületekben is gyakorlat tárgyává teszik. Lehnert dr. azután a német nép önsegélyével foglalkozott, amely szerinte az egyetlen helyes harci eszköz. Utolsónak Waber- síeh szólalt föl és a-zt ajánlotta, hogy az egyesült német pártok találják meg a Masaryk elnökhöz vezető utat, hogy alkalmuk legyen még egyszer és utoljára álláspontjukat kifejteni és kívánságaikat előterjeszteni. (Nagy zaj, kö. hekiáítások: „Soha!" Kostka képviselő: „ő jöjjön hozzánk!“) Wabersloh a nagy zajban alig tudja állá pontját kifejteni. Szerinte az elnök még nem mondta ki az utolsó szót, mert amit egyszer írásban adott, nem vonhatja vissza. (Közbekiáltások; „Az elnöknek nincs hatalma!“) Wabersidh: „Ha a németek nem választják ezt az utat, még mindig nyitva van egy másik, amely a népszövetséghez vezet." (Harsogó kacaj.) Zárszó után a nagygyűlés még egyszer bizalmát fejezi ki az összes német pártok képviselőinek. Utolsó wasarnip a német wáfásítás®i előtt Marx, Deibrück, Tirpitz beszédei — A hamisított Herriot* memorandum — Véres verekedések Berlin, december 1. A december 7-iki választások előtt lévő utolsó vasárnap az agitáció a legmagasabbra hágott. Főleg két kristályosodási tengely körül csoportosultak az események: egyrészt Marx kancellár rajnavidéki útja, másrészt Tirpitz tengernagy müncheni beszéde körül. Marx kancellár a felszabadított vidék lakóságát akarta biztosítani középpárti politikájának, míg Tirpitz a nacionalizmus régi várába, Münchenbe vetette magát és innen gyúrja az ország közvéleményét. Az érdeklődés középpontjában még mindig Herriot- nak hamisított memoranduma áll, s máig már meg lehet állapítani, hogy a nemzetiek nagy blamaget szenvedtek az ügyetlen hamisítás következtében. Marx kancellár két beszédet is mondott, melyek egyformán a londoni szerződés és a Dawes-politika apológiái voltak. Essem beszédében az augusztusi szerződéseket mondta annak az alapnak, melyre egyedül lehet építeni. mm—— 11|' —i— Bi Mim Csak ha betartjuk mindazokat a követeléseket, melyeket a vesztett háború következtében az ellenség kíván, érhetjük el a német nép politikai és gazdasági szabadságát. i* Egyenes vonalban kell követni az eddigi német külpolitika útját. December 7-én minden eldől. — Másik beszédében kifejtette a kancellái', hogy máig sikerült annyit elérni, hogy nem áll Németország káosz előtt, hanem ismét bizalommal teljes. A népszövetségnek Marx elvi barátja, de Németország csak akkor léphet be, ha ezáltal nem szenved kárt. Ismételten megvédte a köztársasági elnök személyét a rágalmak ellen és nagy vallomást tett a weimari alkotmány mellett. Miként Streesemann elmúlt beszédeiből, úgy Marx kancellár magatartásából is mindinkább világossá válik, hogy a centrum és a néppárt nem követi többé azt a jobb oldalfelé kacsintgató politikát, melyet előbb a szemére vetettek, hanem határozottan a Streesemann által megíormulázott „közép- * ** dón áramló, három dimenziós térben lefolyó világítási hatásokat és a bennük felbukkanó jelenségegeket, mint fény s szinfolír-’ ~t. a véletlen szeszélyes játékait szinte keresve. Azonban e közös alap megőrzése mellett mindenik magyar mester önállóságát, egyéniségét épen meg tudta őrizni. Ferenczy és Rippl-Rónai, Magyar-Mannl.:imer és Hatvány Fényes és Hermám, Csók és Vaszary, Iványi-Grünvald és Koszta. Perlmü^-*- és Rudnay, minden közös vonás mellett, any- myi sajátosan egyéni jellemmel bírnak hogy művészetük külön és sajátos jellegét összezavarni nem lehet. Amit — főleg a' utolsó évekből — tőlük megösmerhettünv az a mai magyar művészet igaz értékei közé fo _ik soroztaim 'ne nkoron. Ennek a művészetnek megértéséhez meg kel'lert tanulnunk látni, még ped’V hogy a mozgó, hullámzó, vibráló levegöhatásokat s a bennük fölbuikMané jelenség ö'•<*•* eb* ggé- sek-t, folyton változó reflexekből való kibe. .zás közben megláthassuk, meg kellett szoknunk a gyorsan mozgó szemmel való látást, hogy a színfoltok közi '-Tgam hassunk, azokat egybekapcsolhassuk mozgó szemünkkel teremtve meg ilykép a művész által megadott jelekből a mozgó, a cselek- vénv ’lluzióját. Ez a jelzés nem mindenik művésznél egyforma. Csók szinfoltjelrendszere más, mint Vaszaryé, már csak egyéniségük karaktere miatt is. Az egyik a finom, lágy. leheletszerű tónusokat szereti, a másik az éles, ragyogó, tömör szinfoltharmóniákat Rudnay szürTemtétekkel, melyek élesen összeütköznek, Perimutter széles, de egybefonódó színfolt szembeállításokkal dolgozik s igy mehetnénk végig mindenik mester jelrendszerén, de a legnagyobb látszólagos ellentétek ellenére megtalálhatjuk a közös vezetőt: mind az impressziók, az optikai benyu- mások közvetlenségére törekszik, a fény és szinjel'emzések foltjaiból építi fel a maga világát. Ez a közös jelrendszer utóbb már aka- dém;ává merevedett és a fiatal művészek uj jelszó, uj király, uj látás, uj világfelfogás, **zaz uj stílus után vágyakoztak. Kisérletezésekben nem volt hiány. Amit a külföld megpróbált, visszhangja támadt annak nálunk is. A nyolcasok, a kubisták, az expresszionisták minden zavaros kísérletezésével találkozhatunk a kiállításokon. De e sokféle próbálkozás megnyugtató eredményre nem vezetett. Mert nem vezethetett. Az :mpresszionizmus kritikája — melyet ök hangsúlyoztak — bár ezt is külföldi mintára egy tekintetben jogosult olt: meguntuk a nozgó szemmel látást, ml másra .'ágyakozunk. Ez olyan szuverén joga minden művésznek, hogy ez ellen semmit sem lehet felhozni. Ha mást adni is tud, — a pálma az övé. A sók kísérletező sem nálunk, sem a külföldön ilyen mást, ami alapjában más lett légyen, adni azonban nem tudott, mer' kritikájában nem ment a dolgok lényegéig, nem ‘ismerték fel, hogy a látásnak uj alapra helyezése nélkül nincs uj stílus, mert minden uj stílus uj látáson alapszik, vagy helyesebben mondva: minden uj stílus az eddig divatos látás ellentétén alapszik. Már pedig az Expresszkmizmus, de a kubizmus is a mozgó szemmel való látást feltételezi; az expresz- szionizmus nem ellentéte az impressz’oniz- musnak, mert mig az impresszionizmus látási mód, az expresszionizmus felfogás és parii politikát" acija jeiszonam ■ ^ért élesen a kormány ellen fordulnak a német nemzetiek. Tirpitz tengernagy müncheni beszédében egyenesen nevetségessé igyekezett tenni a kormány önhitt és büszke p* litikáját. A tengernagy szerint néhány négyzet- méter területnek és egy két kunyhónak fölszabadítását a kormány úgy állítja be, mint hatalmas győzelmet. Ezzel szemben a német nép széles rétegeiben nagy elégedetlenség uralkodik és csak úgy képzelhető el a javulás ha december 7-e kiemeli a német népet a fekete-vörösarany elposványosodásból. Berlinben a mindinkább előretörő demokratáknak volt nagy sikerük a kiélésedéit választási küzdelmek folyamán. Gyűlésüket a Grosses Schauspielhaus-ban tartották meg s ámbár ez a színház több, mint ötezer embert fogad be, mégis igen sokan künrekedtek a tultömött teremből Több szónok között Hanz Deibrück dr. egyetemi tanár is beszélt, aki bár nem tagja a pártnak, most határozottan mellette foglalt állást. Többek között a kővetkezőket mondta: A német nemzetiek Tirpitz tenger- fagyot akarják kanceí’árnak, a fajvédők aedíg LudendorHoí, pedig ez a két ur Németországnak a lehető legtöbbet ártott. V professzor kifejtette, hogy a közeljövőén egy könyvben be is fogja bizonyítani Ttly káros volt Ludendorffnak 1918-i te- ékenysége az utólsó nagy offenziva al- :alir.ávai. Nemcsak politikusnak, hanem hadvezérnek is rósz ö. A Theater des Wesíensben a német néppárt tartott nagygyűlést, melyen szintén igen sokan vettek részt. Az agitációs vasárnap magától értetődik nem múlhatott el vérengzés nélkül. A demokrata-fekete-vörös- arany szövetség egy fölvonulását hatvan kampóskeresztes megzavarta, mely alkalommal súlyos verekedésre került a sor. A rendőrség számos embert letartóztatott. A demokrata hétfői lapok szerint a letartóztatott kampóskeresztesekkel a rendőrségen nagyon udvariasan bániak, mig a demokrata szövetség tagjait úgy kezelték, mint a betörőket. Nagy jelentőséget tulajdonítanak von Gerlach híres pacifista politikus rendes hétfői cikkének a Welt am Montagban. Gerlach a hirhedt Herríot-féle memorandum hamisít- vényt elemzi. Kifejti, hogy a német nemzetiek követni akarták az angol konzervatívok példáját és azt hitték, hogy egy Sinovjev szerű levéllel magukhoz édesgetik a választókat. Gyártottak tehát egy memorandumot, melyet Herriot irt volna és mely a lehető iőgnéraetellenesebb hangon frafikálí a jelenlegi német kormánnyal Szerencsére a íurpiság hamarosan kisült és a német emberi jogok ligájának egyik tagja, Kuczyinski dr. révén Herriot is a legerélyesebben megcáfolta a levél valódiságát. Különben is az Írásnak már a stílusa is mutatja, hogy nem a Szajna, hanem a Spree mentén készült. érzés mód, Tehát nem ellentét. Az expresz- szionista mozgalom érzést akar kifejezni, de ezt impresszionista formáiban is megteheti, sőt a legtöbb meg is tette, még vázlatosabb, még dyiiatnikusabb lett, annyira, hogy mozgó szemünk nem tudja jelrendszerét követni, összefutnak a formák és nem alakulhat ki belőle harmóma; káosz, deformáció, zűrzavar áll elő. A kubizmus filozófiája csak a deformációnak végzetes tulhajtása, el egész a sematikus leegyszerűsítésig, addig, amig emberi szem nem követheti őket, elképzelt n-dimenziós terükbe. Ez az ut tehát zsákutcába vezet. Nem dönthették meg az impresszionizmust, még csak nem is belyetíe- sithették. Uj látási módot kellett találm hogy kielégítő eredményre juthassanak Az uj utat fiatal magyar művészei gy csoportja találta meg, Szönyi István Aba- korák Vilmos, Patkó Károly, Korb Böske, Jeges Ernő, hogy csak néhány nevet említsek. Az uj ut patinás múltra mutathat rá. esztétikáját már Leonardo da Vinci fejtette ki, de az impresszionizmus századja nem ös- merhette el. Mozgó szem helyett ök nyugvó szem számára dolgoztak. A három dimenzió: tér helyett ők két dimenziós teret s abbar reliefszerüen kiterített, hatalmasan dombc rodó súlyúkat és tömegüket megőrző, plasz tikus erejüket hangsúlyozó figurákat állíts nak. íme az uj művészet törekvése, ahogj api Leonardo da Vinci irta: „a festő feladat' előidézni, hogy a sík mint domborulat has són, rajta a síkból kiemelkedni látszó alakokkal ... a domborulat a festészet lényege és lelke." Ez a plasztiézmus már merőben ellentéte az impresszionista látásnak a nyugvó szem- ♦