Prágai Magyar Hirlap, 1924. november (3. évfolyam, 249-273 / 697-721. szám)

1924-11-19 / 263. (711.) szám

Szerda, november 19. Emlékezés Szabóné Nogáll Jankára Most egy éve találkoztam vele utoljára- Egy villamoskocsin. A 17-esen. Szabó Endre ült mellet­te, -az ura, élete társa. Halvány derű fénylett voná­saikon. Vasárnap délelőtt volt. Gyönyörű őszi nap. Ünneplő ruha volt rajtuk, ami a régi ruhatárból még megmaradt. Újra bizony már régen n.em tel­lett. Eladták a rákosligeti házikót, a szeretettel összegyűjtött könyvtárt is el kellett kótyavetyélni. Pestre szorultak egy szűk szobába. — Hova mennek? kérdeztem tőlük. — A Városligetbe — felelte Szabóné fölcsen­gő hangon- Rendes vasárnapi sétánk, — Nagyon szép az ősz a ligetben — mondta Szabó Endre, egy orosz melankóliájával. Kezük az ölükbe süppedt és ültek szorosan egymás mellett a villamos kemény padján. Elfelej­tették az eladott házat, a szétszórt könyveket. A sárga ősz, a jóságos Nap mosolygott rájuk mesz- sziről, a Városliget busongó lombjai közül. Szabóné Nogáll Janka azután egyedül ma­radt Szabó Endre elment kezet szorítani Doszfo- jevszkivel, Gogollal, Csehovval s Turgenyevvel, akit Dosztojevszkinél is többre becsült. Az özvegy nem szállt föl többé a sárgaruháju 17-esre. A leve­lek nélkülük értek a földre a Városligetben. A ház után, a könyvek után elmúltak a vasárnapi séták is. Fekete fátyollal nem lehetett többé kimenni a sárga levelek közé. Le kellett bullám! a sárga le­velekkel. Szabó Endre imádta Mármarost- Azóta már az égi Mármarost járja, puskával hatalmas vállán s a feltámadt boldogsággal szivében. Onnan rán- dulgatnak most át a Városligetbe vasárnap dél- előttökön a mennyei 17-esen. Falu Tamás. — (Fraknói Vilmos súlyos beteg.) Bu­dapesti szerkesztőségünk jellenti telefonon: Fraknói Vilmos püspök, a világhírű törté­nettudós súlyosan megbetegedett. Állapota aggodalomra ad okot. — (A táíraalji nagymegyei bizottság ülése.) Lőcséről jelenti tudósi tónk: A tátra- alji zsúp a november 19^én vibor és 26-iájn megyei közgyűlést tart Liptószentmiiklósom amelynek fontosabb tárgyai: a megye 1925. évi költségvetése, melyet az ellenzék vissza akar utasítani; nagy vitákra van kilátás az országos gazdasági tanácsba és a megyei pénzügyi bizottságba való tagválasztások megejtésénél. Az ellenzék ' már eleve tilta­kozik, hogy felerészben ők is darabontokat nevezzenek ki. Fedor Miklós központi vá­lasztmányi tag interpellációt jelentett be a községi és járási tisztviselők hivatalos túl­kapásai tárgyában,. Egyben követelni fogja a basáskodó „elöljárók“ ellen a fegyelmi megindítását. — (Kurtyák visszautasítja az ellene koholt rágalmakat.) Munkácsról jelentik: Kurtyák Já­nost, az ellenzék vezérét genfi útja alkalmá­ból a kormánylapok súlyosan megvádolták. Kurtyák a „Russkiij Vistniík“-bem a rágalmakat energikusan visszautasítja. Kurtyákot ugyan­is azzal vádolták meg, hogy genfi utjának költségeit a magyar ellenzéki pártok fedezték, hogy memorandumának szerzője Illés dx. bu­dapesti egyetemi professzor. — (Elégtételszolgáltatás Sörös Bélának.) Losonci tudósitónk jelenti: A losonci Magyar Közlöny e heti száma vezető helyen vissza­vonja azon alaptalan vádjait, amelyekkel Sörös Béla református lelkészt múlt heti ve­zércikkében megtámadta s egyúttal az eset fölött mély sajnálkozásának ad kifejezést. A szerkesztő személyes bocsánatkérése és ezen nyilatkozat után az ügy a losonci sajtó részéröl eintézettnek tekinthető. A Kassai Napló is igyekszik kimagyarázni Sörös Béla elleni méltatlan magatartását, azonban cse­kély sikerrel. Azt állítja, hogy a ..megbízha­tónak hitt kezeikből44 érkezett tudósítást há­romnapos várakozási idő után közölte le, azt remélvén, hogy ezen három nap alatt Sörös Béla leadja cáfolatát. Ezzel szemben tény az, hogy a Kassai Napló szerdán délben kap­ta meg a Magyar Közlönyt és a támadó cikk már a csütörtök délután megjelent Kassai Naplóban napvilágot látott- Tehát a szer­kesztőség 24 órán belül adta le a támadást! És tény az is, hogy Sörös Béla a rendelke­zésére álló másik helyiíap legközelebbi szá­mában adta le cáfoló nyilatkozatát és igy más helyi sajtóorgánum hiányában nem volt ideje és módja hamarább nyilatkozni. Ez a való tényállás, amely jogosulttá tette azon véleményünk megalkotását, hogy a Kassai Napló egy nem tárgyilagos helyről nyert tu­dósítói információnak beugrott és ártatlan támadásban részesítette a magyarság egyik tiszteletreméltó vezető egyéniségét. A Kas­sai Naplónak az ügy lényegétől független, fölösleges, személyeskedő ás sértő megjegy­zéseire nem tartjuk magunkhoz méltónak a válás zadást. — (Flachbarth Erjnö dr. előadása a nép­szövetségről.) Kassai tudósitónk jelenti: A keresztényszocialista szervezetek harmadik tudományos előadásán Flachbarth Ernő dr tartott rendkívül érdekes előadást a népszö­vetségről. Az előadás enciklopédikus ismer­tetése volt az emberiség együttműködésére irányuló törekvéseknek, amelynek legújabb formája: a népszövetség. A népszövetség cél­jának és szervezetének beható ismertetése után a népszövetség működésének nagyszerű kritikai méltatását adta. Rámutatott a népszö­vetség ama legnagyobb hibájára, hogy nem terjed ki az egész emberi társadalomra; hogy a szövetség tanácsában a győztesek diktál­nak s hogy ugyaazok a diplomaták s ugyan­azok az államok hozzák a népszövetség ha­tározatait, akik azután a határozatok ’végre­hajtásában is résztvesznek. A népszövetség végzetes hibája az is, hogy integráns része a jogtipró békeszerződéseknek. A népszövetség olyan dicstelenül fog kimúlni, mint a napóle­oni háborúk után létrejött szent szövetség, ha nem fogja a békeszerződések igazságtalansá­gainak kiküszöbölésével a népek elvesztett bizalmát visszaszerezni. A népszövetség je­lenlegi szervezete semmi biztatót nem jelent részünkre, mert a tanácsnak Benes is tagja, akinek minden törekvése odairányul, hogy a külföld ne kapjon helyes képet a cseh-szlová- kiai nemzeti kisebbségek igazi állapotáról. Mindeme nehézségek ellenére bízik a nemze­tek erkölcsi igazságosságában s reméli, hogy el fog jönni az államok harmonikus életet élő szervezett társadalma. — A kitűnő előadót a termet zsúfolásig megtöltő előkelő hallgató­ság lelkes ovációkban részesítette, a keresz­tényszocialista párt részéről Schuszter János párttitkár mondott köszönetét az élvezetes előadásért. A következő tudományos előadást Spesz dr. teológiai tanár tartja jövő vasárnap a „Spiritizmus és az okult tudományok44 cím­mel. (b.) Hó A hó mikor leesik, a legtisztább valóság és amikor belepiszkolódik a sár és beleolvad a po­csolyába, legszebben Igazolja a tiszta valóság sorsát ebben a hazugságos életben- Ezt gondol­tam, mikor rámbullt a pihés tél ajándék: az el&ö vizes cafat, a novemberi hóhirnök. És amire a gondolat végére értem, meghalt a tiszta való­ság és beleíeketedett, mint felszívódó vízcsepp a kabátom feketeségébe. Megölte őt a kabátom, téli társam a hazngéletben... glin. — (Hangverseny a Jókai-centennárhutt- ban.) Komáromi tudósítónk jelenti: A Jókai- centennáriuim első hangversenyét a komáro­mi énekkarok rendezik a halhatatlan költő- fejedelem emlékére. — (Az államellenes Mária kongregá­ciók.) Szabadkáról jelenti tudósitónk: Pribi- csevies Szvetozor kultuszminiszter rendele­tét adott ki, amely megmutatja, hogy az uj Pasics-ikonnány mitsem változott a kisebb­ségi politika terén. A rendelet kimondja, hogy a középskotai tanulók nem lehetnek a Mária-kougregációk tagjai és nem léphetnek be olyan sportagyesületekbe sem, amelyek nemzetiségi (kisebbségi) vagy felekezeti ala­pon vannak szervezve. A megokolás áilam- el'ienességre hivatkozik. A jugoszláv kor­mány szemében tehát már a Mária-kongre­gációk is, ahol sohasem politizáltak, állam- ellenesek. így fest a kisebbségvédelem gya­korlatban. — (Megszökött egy főherceg leánya.) Rómából jelentik: A Re dTtalia nevű olasz hajó Barcelonáiban partra szállította Áss unt a Habsburg főheroegnőt, Lipót volt főherceg leányát. A fiatal főhercegnő titokban a Giu- lio Gesare nevű hajóra szállt, hogy Barce­lonából Rio de Janeiróba utazzon és ott be­lépjen az apáca-rendbe. Midőn a család a szö­kését észrevette, kéréssel fordult a Szent­székhez és Mussolinihoiz, hogy hassanak oda, hogy a szökevényt visszahozzák.. A riol olasz követnek sikerült is a főhercegnőt azon­nal megérkezése után biztonságba helyezni és a legelső alkalommal hazaszállítani. — (A nemzetiségek közötti megértés - nemzeti gyalázat a csehekre.) Tegnap tartotta 'i cseh-szlovák diákszövetség évi rendes kon­gresszusát, amelyen 144 szavazattal 65 elle­nében elfogadták azt a javaslatot, hogy a szövetség tagja lehet minden diák nemzetiségi 'különbség nélkül, tehát a német és magyar r zeitirégü cseh-szlovák állampolgár főisko­lai hallgatók is. A Lidové Listy eme javaslat elfogadásában „nemzeti gyalázatot44 lát s azt követeli a kormánytól, hogy a szövetségtől vonja meg a sokmilliós állami szubvenció­kat. — (öngyilkosság a szállodában.) Kolozs­várról jelentik: FelTier Berthold diák tegnap egy kolozsvári szállodában felakasztotta ma­gát és mire ráakadtak, már halott volt. Hát­rahagyott levelében azt irta, hogy nem volt érdemes é’ni. és ezért vált meg az élettől. A rendőrség nyomoz az öngyilkosság valódi oka iránt. — (Tanitógyülés Beregszászén.) Bereg­szászból jelentik: A beregszászi és környék­beli tanítók egyesülete most tartotta meg évi közgyűlését, amelyen keserves panaszok hangzottak el ahányban, hogy különösen a felekezeti tanítók nem a törvényes rendelke­zéseknek megfelelően kapják a fizetésüket. — (Kassai hírek.) Kassai tudósitónk je­lenti: Halla János dr. államtitkár kassai tar­tózkodása alatt kijelentette a sajtó képviselői előtt, hogy a Szinpártoló Egyesület működé­sét módosított alapszabályokkal engedélyez­ni fogja a minisztérium. — Papp Gusztáv er­dőtanácsos, akit a Szedlacsek tanácsos ide­jében felburj...iozott városi panamák likvidá­lásával biztalc meg, a városi erdőüzemeknél uralkodó zavaros állapotok miatt beadta le­mondását. — Vajda Károly nagyidai tanítót a kassai törvényszék felmentet’'; ama vád alól, hogy az iskola tanulói a legutóbbi évzáró ün­nepélyen „éljen az elnök44 helyett „éljen a király“-t kiáltottak. Beigazolást nyert, hogy a tanítót rosszindulatú feljelentők hamisan vá­dolták meg. — Tegnap éjjel óriási lárma ver­te föl egy belvárosi ház lakóit. Egy kassai kommunista vezért F. J.-ét, pásztorórán csip- tc meg a feleségével egy kassai magántiszt­viselő. A férj az asszonyt és csábitót bottal úgy összeverte, hogy jelenleg mind a ketten ágybanfekvő betegek. Az ügynek a bíróság előtt lesz folytatása. — (Amerikai arányú tüzek.) Yersey- Cityből jelentik: Rövid idő alatt immár a második hatalmas tűz pusztítja a várost. Két hajógyár .2c ett, dokkokai s 14 hajóval együtt. A kár 3.000.000 dollár. — (Felakasztotta a szeretőjét ) Brassó­ból jelentük: Fazekas Mihály szolga bizalmas viszonyban volt egy cseléd'eánnyal, akit arra használt föl, hogy gazdájától apróságo­kat lapátolt el vele. A leány ezt megmondot­ta gazdájának, aki följelentette Fazekast. Fa­zekas sétára hívta a leányt, majd a Hohe Wartera érve, hurkot vetett a nyakába és egy fára akasztotta. A szerencsétlen leányt haldokolva vágták le a fáról. Fazekast letar­tóztatták. — (A katonai beszállásolás szabályo­zása.) A közel jövőben rendelet jelenik meg, mely intézkedni fog arról, hogy bizonyos la­kásokat kivegyenek a katonai szállásolás kö­telezettsége alól. — (A Benczur-társaság emlékülése.) Bu­dapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Benczúr társaság tegnap emlékülést tar­tott, amelyen megjelent Klébelsberg Kuno gróf kultuszminiszter- és Ritter von Mahr német festőművész, Benczúr egyik volt tanítványa is, aki hálás szavakkal emlékezett meg mesteréről. Klebelsberg gróf üdvözölte a magyar német kulturbarátságot, mire Mahr válaszában a jövő év elején tartandó nagy németországi festőművészet! kiállításra meg­hívta a Benczúr társaság tagjait. — (Rázuhant a fa.) Pozsonyból jelenti tudósítónk: Masnryk Klára 32 éves uszini la­kos ebédet vitt a férjének az erdőbe, ahol az fát irtott. El. félig kidöntött fa rázuhant az asszonyra, akit életveszélyes sérülésekkel kórházba kellett szállítani. — (Megjelent a narancs és a datolya Budapesten.) Budapesti szerkesztőségünk je­lenti telefonon: A háború kitörése óta Buda­pestről eltűnt banán, datolya és narancs be­hozatali tilalmát a kormány fölfüggesztette és az első szállítmányok ma megjelentek a magyar fővárosban. — (A középiskolák tandijának reformja.) Az tslkolaügyi minisztérium a miniszterta­nácsnak egy tervezetet adott be jóváhagyás céljából, mely tervezet a középiskolák tan­diját szabályozza. A tandíjban 11 fokozat lesz és pedig: 100 korona olyan tanulóknál, kiknek szülei 20—40.000 korona évi jövede­lemmel rendelkeznek, 200 korona (40—60.000 korona), 300 korona (60—80.000 korona), 500 korona (100—120.000), 600 korona (120— 150-000), 700 korona (150—170.000), 800 ko­rona (170—200.000), 1200 kor. (200—300.000). 2000 korona (300—500.000) és 3000 korona 500.000 koronán felül. Az igazgatók kötelesek az adóhivatalokhoz fordulni, hogy a tanítvá­nyok szüleinek jövedelméről pontosan tájé­kozódjanak. A tandíjmentesség továbbra is érvényben marad. — (Amerikában gyűjtést indítottak a Slovenska Liga nyitrai székhazának felépí­tésére.) Nyitrai tudósítónk jelenti: A Young- stown (Amerika) városban megjelenő Slo- venské Noviny az Amerikában élő szlová­kokat felhívja, hogy áldozzanak egy Nyit- rán felépítendő Národni Dóm céljára. A Slo­venska Liga nyitrai vezetője nagy remé­nyeket fiiz a gyűjtéshez. xx Fővárosi nívóin uriszabósás MAR- KOVICS és SAKULIN. KoSice, Fő-utca 48. Telefon 697 sz. xx Angol import férfi szövetek ENGL&N- DÉR és MARKOVICS cégnél KoSice, Fő­utca 48. Telefon 697. $ Változékony, dérre hajló, fokozatosan melegedő, enyhe nyugati szél. — (Ungvári rövid hírek.) (Tudósítónktól.) Szombaton este nagy tűz volt Ungváron: ki- gyulaét és földiig égett Klein Zoltán radvánci- utcai háza.— Vasárnap délelőtt szentelte föl a helybeli evangélikus egyház újonnan épült hatalmas torony keresztjét. Margócsy esperes mondott magasan szárnyaló imát. — (Aranymárkacsekkekct hamisított.) Pozsonyból jelenti tudósítónk: Valhanek Já­nos cseh-szlovákiai fiatalember a németor­szági Forstban Scherzer Cristian cég kárá­ra 4 darab 7299 aranymárkás csekket hami­sított és fölvette a hatvenezer cseh koroná­nak megfelelő összeget. A fiatalembert Po­zsonyban pár hónap előtt letartóztatták. A pozsonyi törvényszék tiz hónapi börtönre ítélte, de a büntetést felfüggesztette. — (Ruszinszkói rövid hírek.) (Tudósí­tónktól.) Kracsenyik András erdőmun'kásnak favágás közben kisiiklatt a fejsze a kezéből és kettévágott lábfejjel szállították be az ung­vári közkórházba. — Kormos Márton konc- házai lakos véletlenül a lovai közé esett s a teherrel megrakott szekér korcs ztühnemt rajta. Súlyos fej- és belső zúzód!ásóikkal szál­lították az ungvári- közkórházba. — Simkó István négyéves gyermeknek a lábát törte az apja általi kidöntött fa. — Fusoh Ignác uj- szdicei gazdálkodót rugós lova összerug­dosta. Súlyos fejsérülésekkel és belső zuzó- dásokfcal szállították az ungvári közíkórház- ba. — Az 1921. évi népszámlálás szerint Ru- S'zinszkó összlakossága 591.560. ebből — sze­rintük — magyar 104.177. Vájjon hiszik-e ezt az összeállítók? — (Forróvérű cigánylegény.) Nyitrai tu­dósítónk jelenti: Erőszakos merénylet kísér­letének bűntettével terhelten állott a nyitrai törvényszék előtt Lakatos József húszéves vajkai cigányiiegény. A vádott szeptember­ben erőszakot kísérelt meg egy ötvenéves vajkai parasztasszony ellen a Verebély felé vezető országúton. A bíróság a vádlottat négyhavi fogházbüntetéssel sújtotta. xx 12 darab fénykép 6 koronáért csakis Photo-Studiónál, Prága, Václavské nárn. 15. „A magyarok fölénk kerekedtek!" H, I. Brock cikke egy amerikai nagy lapban a ma­gyar írók előretöréséről New York, (november 18­H. I. Brock, előkelő newyorki kritikus, a The New-York Limesben cikket irt: „A magyarok fö- iénk kerekedtek11 címmel. Érdekes cikk ez, mert mig egyrészt szinte felfokozott mértékben mond dicséretet az Amerikában különösen divatos ma­gyar színpadi -írók képességeiről és jövőjéről, más­részt tagadhatatlan fájdalommal és némi gúnyos éllel konstatálja, hogy a magyar irók szinte mono­polizálni akarják maguk számára a newyorki színdarab mind modern és 9 élő szerző miivé. Kő- ki ált fel Brock ur és a következőket irja: — A magyar írók csoportja 17 színpadi müvei ostromolja az idén New Yorkot és legalább még egy féltucat azoknak a müveknek száma, amelyek ebben a szezón- ban még színre fognak kerülni. Az eddig bemutatott magyar darabok közül olyan sok darabnak volt sikere és olyan kevés darab bu­kott meg, hogy a newyorki igazgatók már szinte fanatikus hittel hiszik, hogy minden darab menni fog. Ezek szerint az igazgatók szerint az is elég már a sikerhez, ha a darab szerzője — magyar! — Az idei szezonban szinrekerülő 17 magyar színdarab mind modern és 9 élő szezö müve. Kö­zülük a legtöbb máris kipróbált sikerű iró Ameri­kában, de saját földijükön is eléggé híresek. A csa­pat élén Molnár Ferenc vezet és vele majdnem egy vonalban áll Vajda Ernő. Sorrendben követ­kezik utánuk: Lengyel Menyhért, Lakatos László és Drégely Gábor. — önkéntelenül is felvetődik a kérdés, hogy miképpen juthat szóhoz egyszerre ennyi magyar iró New Yorkban? Talán egy kalandos amerikai színigazgató járta végig a Duna partjait és szedte össze mohó kézzel ezeket a darabokat? Talán egy ügyes közvetítő hozta át az óceánon ezeket a da­rabokat, hogy itt sokkal többet nyerjen rajtuk, mint amennyit összesen adott értük a túlsó parton? A cikk keretében közli a lap Molnár Ferenc, Vajda Ernő, Drégely Gábor, Lengyel Menyhért és Lakatos László fényképeit is. (*) Jadlowker Budapesten. Budapesti szer­kesztőségünk jelenti telefonon: Jadlowker Her­mann, a világhírű tenor Ista, tegnap este a Városi Színházban a Carmenben a Don Jósét énekelte. Partnerei Kármán Gizi és Kovács Dezső voltak. A közönség melegen ünnepelte a nagy tenoristát és az ünneplésből bőven jutott a partnereinek is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom