Prágai Magyar Hirlap, 1924. november (3. évfolyam, 249-273 / 697-721. szám)
1924-11-19 / 263. (711.) szám
Szerda, november 19. Emlékezés Szabóné Nogáll Jankára Most egy éve találkoztam vele utoljára- Egy villamoskocsin. A 17-esen. Szabó Endre ült mellette, -az ura, élete társa. Halvány derű fénylett vonásaikon. Vasárnap délelőtt volt. Gyönyörű őszi nap. Ünneplő ruha volt rajtuk, ami a régi ruhatárból még megmaradt. Újra bizony már régen n.em tellett. Eladták a rákosligeti házikót, a szeretettel összegyűjtött könyvtárt is el kellett kótyavetyélni. Pestre szorultak egy szűk szobába. — Hova mennek? kérdeztem tőlük. — A Városligetbe — felelte Szabóné fölcsengő hangon- Rendes vasárnapi sétánk, — Nagyon szép az ősz a ligetben — mondta Szabó Endre, egy orosz melankóliájával. Kezük az ölükbe süppedt és ültek szorosan egymás mellett a villamos kemény padján. Elfelejtették az eladott házat, a szétszórt könyveket. A sárga ősz, a jóságos Nap mosolygott rájuk mesz- sziről, a Városliget busongó lombjai közül. Szabóné Nogáll Janka azután egyedül maradt Szabó Endre elment kezet szorítani Doszfo- jevszkivel, Gogollal, Csehovval s Turgenyevvel, akit Dosztojevszkinél is többre becsült. Az özvegy nem szállt föl többé a sárgaruháju 17-esre. A levelek nélkülük értek a földre a Városligetben. A ház után, a könyvek után elmúltak a vasárnapi séták is. Fekete fátyollal nem lehetett többé kimenni a sárga levelek közé. Le kellett bullám! a sárga levelekkel. Szabó Endre imádta Mármarost- Azóta már az égi Mármarost járja, puskával hatalmas vállán s a feltámadt boldogsággal szivében. Onnan rán- dulgatnak most át a Városligetbe vasárnap dél- előttökön a mennyei 17-esen. Falu Tamás. — (Fraknói Vilmos súlyos beteg.) Budapesti szerkesztőségünk jellenti telefonon: Fraknói Vilmos püspök, a világhírű történettudós súlyosan megbetegedett. Állapota aggodalomra ad okot. — (A táíraalji nagymegyei bizottság ülése.) Lőcséről jelenti tudósi tónk: A tátra- alji zsúp a november 19^én vibor és 26-iájn megyei közgyűlést tart Liptószentmiiklósom amelynek fontosabb tárgyai: a megye 1925. évi költségvetése, melyet az ellenzék vissza akar utasítani; nagy vitákra van kilátás az országos gazdasági tanácsba és a megyei pénzügyi bizottságba való tagválasztások megejtésénél. Az ellenzék ' már eleve tiltakozik, hogy felerészben ők is darabontokat nevezzenek ki. Fedor Miklós központi választmányi tag interpellációt jelentett be a községi és járási tisztviselők hivatalos túlkapásai tárgyában,. Egyben követelni fogja a basáskodó „elöljárók“ ellen a fegyelmi megindítását. — (Kurtyák visszautasítja az ellene koholt rágalmakat.) Munkácsról jelentik: Kurtyák Jánost, az ellenzék vezérét genfi útja alkalmából a kormánylapok súlyosan megvádolták. Kurtyák a „Russkiij Vistniík“-bem a rágalmakat energikusan visszautasítja. Kurtyákot ugyanis azzal vádolták meg, hogy genfi utjának költségeit a magyar ellenzéki pártok fedezték, hogy memorandumának szerzője Illés dx. budapesti egyetemi professzor. — (Elégtételszolgáltatás Sörös Bélának.) Losonci tudósitónk jelenti: A losonci Magyar Közlöny e heti száma vezető helyen visszavonja azon alaptalan vádjait, amelyekkel Sörös Béla református lelkészt múlt heti vezércikkében megtámadta s egyúttal az eset fölött mély sajnálkozásának ad kifejezést. A szerkesztő személyes bocsánatkérése és ezen nyilatkozat után az ügy a losonci sajtó részéröl eintézettnek tekinthető. A Kassai Napló is igyekszik kimagyarázni Sörös Béla elleni méltatlan magatartását, azonban csekély sikerrel. Azt állítja, hogy a ..megbízhatónak hitt kezeikből44 érkezett tudósítást háromnapos várakozási idő után közölte le, azt remélvén, hogy ezen három nap alatt Sörös Béla leadja cáfolatát. Ezzel szemben tény az, hogy a Kassai Napló szerdán délben kapta meg a Magyar Közlönyt és a támadó cikk már a csütörtök délután megjelent Kassai Naplóban napvilágot látott- Tehát a szerkesztőség 24 órán belül adta le a támadást! És tény az is, hogy Sörös Béla a rendelkezésére álló másik helyiíap legközelebbi számában adta le cáfoló nyilatkozatát és igy más helyi sajtóorgánum hiányában nem volt ideje és módja hamarább nyilatkozni. Ez a való tényállás, amely jogosulttá tette azon véleményünk megalkotását, hogy a Kassai Napló egy nem tárgyilagos helyről nyert tudósítói információnak beugrott és ártatlan támadásban részesítette a magyarság egyik tiszteletreméltó vezető egyéniségét. A Kassai Naplónak az ügy lényegétől független, fölösleges, személyeskedő ás sértő megjegyzéseire nem tartjuk magunkhoz méltónak a válás zadást. — (Flachbarth Erjnö dr. előadása a népszövetségről.) Kassai tudósitónk jelenti: A keresztényszocialista szervezetek harmadik tudományos előadásán Flachbarth Ernő dr tartott rendkívül érdekes előadást a népszövetségről. Az előadás enciklopédikus ismertetése volt az emberiség együttműködésére irányuló törekvéseknek, amelynek legújabb formája: a népszövetség. A népszövetség céljának és szervezetének beható ismertetése után a népszövetség működésének nagyszerű kritikai méltatását adta. Rámutatott a népszövetség ama legnagyobb hibájára, hogy nem terjed ki az egész emberi társadalomra; hogy a szövetség tanácsában a győztesek diktálnak s hogy ugyaazok a diplomaták s ugyanazok az államok hozzák a népszövetség határozatait, akik azután a határozatok ’végrehajtásában is résztvesznek. A népszövetség végzetes hibája az is, hogy integráns része a jogtipró békeszerződéseknek. A népszövetség olyan dicstelenül fog kimúlni, mint a napóleoni háborúk után létrejött szent szövetség, ha nem fogja a békeszerződések igazságtalanságainak kiküszöbölésével a népek elvesztett bizalmát visszaszerezni. A népszövetség jelenlegi szervezete semmi biztatót nem jelent részünkre, mert a tanácsnak Benes is tagja, akinek minden törekvése odairányul, hogy a külföld ne kapjon helyes képet a cseh-szlová- kiai nemzeti kisebbségek igazi állapotáról. Mindeme nehézségek ellenére bízik a nemzetek erkölcsi igazságosságában s reméli, hogy el fog jönni az államok harmonikus életet élő szervezett társadalma. — A kitűnő előadót a termet zsúfolásig megtöltő előkelő hallgatóság lelkes ovációkban részesítette, a keresztényszocialista párt részéről Schuszter János párttitkár mondott köszönetét az élvezetes előadásért. A következő tudományos előadást Spesz dr. teológiai tanár tartja jövő vasárnap a „Spiritizmus és az okult tudományok44 címmel. (b.) Hó A hó mikor leesik, a legtisztább valóság és amikor belepiszkolódik a sár és beleolvad a pocsolyába, legszebben Igazolja a tiszta valóság sorsát ebben a hazugságos életben- Ezt gondoltam, mikor rámbullt a pihés tél ajándék: az el&ö vizes cafat, a novemberi hóhirnök. És amire a gondolat végére értem, meghalt a tiszta valóság és beleíeketedett, mint felszívódó vízcsepp a kabátom feketeségébe. Megölte őt a kabátom, téli társam a hazngéletben... glin. — (Hangverseny a Jókai-centennárhutt- ban.) Komáromi tudósítónk jelenti: A Jókai- centennáriuim első hangversenyét a komáromi énekkarok rendezik a halhatatlan költő- fejedelem emlékére. — (Az államellenes Mária kongregációk.) Szabadkáról jelenti tudósitónk: Pribi- csevies Szvetozor kultuszminiszter rendeletét adott ki, amely megmutatja, hogy az uj Pasics-ikonnány mitsem változott a kisebbségi politika terén. A rendelet kimondja, hogy a középskotai tanulók nem lehetnek a Mária-kougregációk tagjai és nem léphetnek be olyan sportagyesületekbe sem, amelyek nemzetiségi (kisebbségi) vagy felekezeti alapon vannak szervezve. A megokolás áilam- el'ienességre hivatkozik. A jugoszláv kormány szemében tehát már a Mária-kongregációk is, ahol sohasem politizáltak, állam- ellenesek. így fest a kisebbségvédelem gyakorlatban. — (Megszökött egy főherceg leánya.) Rómából jelentik: A Re dTtalia nevű olasz hajó Barcelonáiban partra szállította Áss unt a Habsburg főheroegnőt, Lipót volt főherceg leányát. A fiatal főhercegnő titokban a Giu- lio Gesare nevű hajóra szállt, hogy Barcelonából Rio de Janeiróba utazzon és ott belépjen az apáca-rendbe. Midőn a család a szökését észrevette, kéréssel fordult a Szentszékhez és Mussolinihoiz, hogy hassanak oda, hogy a szökevényt visszahozzák.. A riol olasz követnek sikerült is a főhercegnőt azonnal megérkezése után biztonságba helyezni és a legelső alkalommal hazaszállítani. — (A nemzetiségek közötti megértés - nemzeti gyalázat a csehekre.) Tegnap tartotta 'i cseh-szlovák diákszövetség évi rendes kongresszusát, amelyen 144 szavazattal 65 ellenében elfogadták azt a javaslatot, hogy a szövetség tagja lehet minden diák nemzetiségi 'különbség nélkül, tehát a német és magyar r zeitirégü cseh-szlovák állampolgár főiskolai hallgatók is. A Lidové Listy eme javaslat elfogadásában „nemzeti gyalázatot44 lát s azt követeli a kormánytól, hogy a szövetségtől vonja meg a sokmilliós állami szubvenciókat. — (öngyilkosság a szállodában.) Kolozsvárról jelentik: FelTier Berthold diák tegnap egy kolozsvári szállodában felakasztotta magát és mire ráakadtak, már halott volt. Hátrahagyott levelében azt irta, hogy nem volt érdemes é’ni. és ezért vált meg az élettől. A rendőrség nyomoz az öngyilkosság valódi oka iránt. — (Tanitógyülés Beregszászén.) Beregszászból jelentik: A beregszászi és környékbeli tanítók egyesülete most tartotta meg évi közgyűlését, amelyen keserves panaszok hangzottak el ahányban, hogy különösen a felekezeti tanítók nem a törvényes rendelkezéseknek megfelelően kapják a fizetésüket. — (Kassai hírek.) Kassai tudósitónk jelenti: Halla János dr. államtitkár kassai tartózkodása alatt kijelentette a sajtó képviselői előtt, hogy a Szinpártoló Egyesület működését módosított alapszabályokkal engedélyezni fogja a minisztérium. — Papp Gusztáv erdőtanácsos, akit a Szedlacsek tanácsos idejében felburj...iozott városi panamák likvidálásával biztalc meg, a városi erdőüzemeknél uralkodó zavaros állapotok miatt beadta lemondását. — Vajda Károly nagyidai tanítót a kassai törvényszék felmentet’'; ama vád alól, hogy az iskola tanulói a legutóbbi évzáró ünnepélyen „éljen az elnök44 helyett „éljen a király“-t kiáltottak. Beigazolást nyert, hogy a tanítót rosszindulatú feljelentők hamisan vádolták meg. — Tegnap éjjel óriási lárma verte föl egy belvárosi ház lakóit. Egy kassai kommunista vezért F. J.-ét, pásztorórán csip- tc meg a feleségével egy kassai magántisztviselő. A férj az asszonyt és csábitót bottal úgy összeverte, hogy jelenleg mind a ketten ágybanfekvő betegek. Az ügynek a bíróság előtt lesz folytatása. — (Amerikai arányú tüzek.) Yersey- Cityből jelentik: Rövid idő alatt immár a második hatalmas tűz pusztítja a várost. Két hajógyár .2c ett, dokkokai s 14 hajóval együtt. A kár 3.000.000 dollár. — (Felakasztotta a szeretőjét ) Brassóból jelentük: Fazekas Mihály szolga bizalmas viszonyban volt egy cseléd'eánnyal, akit arra használt föl, hogy gazdájától apróságokat lapátolt el vele. A leány ezt megmondotta gazdájának, aki följelentette Fazekast. Fazekas sétára hívta a leányt, majd a Hohe Wartera érve, hurkot vetett a nyakába és egy fára akasztotta. A szerencsétlen leányt haldokolva vágták le a fáról. Fazekast letartóztatták. — (A katonai beszállásolás szabályozása.) A közel jövőben rendelet jelenik meg, mely intézkedni fog arról, hogy bizonyos lakásokat kivegyenek a katonai szállásolás kötelezettsége alól. — (A Benczur-társaság emlékülése.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Benczúr társaság tegnap emlékülést tartott, amelyen megjelent Klébelsberg Kuno gróf kultuszminiszter- és Ritter von Mahr német festőművész, Benczúr egyik volt tanítványa is, aki hálás szavakkal emlékezett meg mesteréről. Klebelsberg gróf üdvözölte a magyar német kulturbarátságot, mire Mahr válaszában a jövő év elején tartandó nagy németországi festőművészet! kiállításra meghívta a Benczúr társaság tagjait. — (Rázuhant a fa.) Pozsonyból jelenti tudósítónk: Masnryk Klára 32 éves uszini lakos ebédet vitt a férjének az erdőbe, ahol az fát irtott. El. félig kidöntött fa rázuhant az asszonyra, akit életveszélyes sérülésekkel kórházba kellett szállítani. — (Megjelent a narancs és a datolya Budapesten.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A háború kitörése óta Budapestről eltűnt banán, datolya és narancs behozatali tilalmát a kormány fölfüggesztette és az első szállítmányok ma megjelentek a magyar fővárosban. — (A középiskolák tandijának reformja.) Az tslkolaügyi minisztérium a minisztertanácsnak egy tervezetet adott be jóváhagyás céljából, mely tervezet a középiskolák tandiját szabályozza. A tandíjban 11 fokozat lesz és pedig: 100 korona olyan tanulóknál, kiknek szülei 20—40.000 korona évi jövedelemmel rendelkeznek, 200 korona (40—60.000 korona), 300 korona (60—80.000 korona), 500 korona (100—120.000), 600 korona (120— 150-000), 700 korona (150—170.000), 800 korona (170—200.000), 1200 kor. (200—300.000). 2000 korona (300—500.000) és 3000 korona 500.000 koronán felül. Az igazgatók kötelesek az adóhivatalokhoz fordulni, hogy a tanítványok szüleinek jövedelméről pontosan tájékozódjanak. A tandíjmentesség továbbra is érvényben marad. — (Amerikában gyűjtést indítottak a Slovenska Liga nyitrai székhazának felépítésére.) Nyitrai tudósítónk jelenti: A Young- stown (Amerika) városban megjelenő Slo- venské Noviny az Amerikában élő szlovákokat felhívja, hogy áldozzanak egy Nyit- rán felépítendő Národni Dóm céljára. A Slovenska Liga nyitrai vezetője nagy reményeket fiiz a gyűjtéshez. xx Fővárosi nívóin uriszabósás MAR- KOVICS és SAKULIN. KoSice, Fő-utca 48. Telefon 697 sz. xx Angol import férfi szövetek ENGL&N- DÉR és MARKOVICS cégnél KoSice, Főutca 48. Telefon 697. $ Változékony, dérre hajló, fokozatosan melegedő, enyhe nyugati szél. — (Ungvári rövid hírek.) (Tudósítónktól.) Szombaton este nagy tűz volt Ungváron: ki- gyulaét és földiig égett Klein Zoltán radvánci- utcai háza.— Vasárnap délelőtt szentelte föl a helybeli evangélikus egyház újonnan épült hatalmas torony keresztjét. Margócsy esperes mondott magasan szárnyaló imát. — (Aranymárkacsekkekct hamisított.) Pozsonyból jelenti tudósítónk: Valhanek János cseh-szlovákiai fiatalember a németországi Forstban Scherzer Cristian cég kárára 4 darab 7299 aranymárkás csekket hamisított és fölvette a hatvenezer cseh koronának megfelelő összeget. A fiatalembert Pozsonyban pár hónap előtt letartóztatták. A pozsonyi törvényszék tiz hónapi börtönre ítélte, de a büntetést felfüggesztette. — (Ruszinszkói rövid hírek.) (Tudósítónktól.) Kracsenyik András erdőmun'kásnak favágás közben kisiiklatt a fejsze a kezéből és kettévágott lábfejjel szállították be az ungvári közkórházba. — Kormos Márton konc- házai lakos véletlenül a lovai közé esett s a teherrel megrakott szekér korcs ztühnemt rajta. Súlyos fej- és belső zúzód!ásóikkal szállították az ungvári- közkórházba. — Simkó István négyéves gyermeknek a lábát törte az apja általi kidöntött fa. — Fusoh Ignác uj- szdicei gazdálkodót rugós lova összerugdosta. Súlyos fejsérülésekkel és belső zuzó- dásokfcal szállították az ungvári közíkórház- ba. — Az 1921. évi népszámlálás szerint Ru- S'zinszkó összlakossága 591.560. ebből — szerintük — magyar 104.177. Vájjon hiszik-e ezt az összeállítók? — (Forróvérű cigánylegény.) Nyitrai tudósítónk jelenti: Erőszakos merénylet kísérletének bűntettével terhelten állott a nyitrai törvényszék előtt Lakatos József húszéves vajkai cigányiiegény. A vádott szeptemberben erőszakot kísérelt meg egy ötvenéves vajkai parasztasszony ellen a Verebély felé vezető országúton. A bíróság a vádlottat négyhavi fogházbüntetéssel sújtotta. xx 12 darab fénykép 6 koronáért csakis Photo-Studiónál, Prága, Václavské nárn. 15. „A magyarok fölénk kerekedtek!" H, I. Brock cikke egy amerikai nagy lapban a magyar írók előretöréséről New York, (november 18H. I. Brock, előkelő newyorki kritikus, a The New-York Limesben cikket irt: „A magyarok fö- iénk kerekedtek11 címmel. Érdekes cikk ez, mert mig egyrészt szinte felfokozott mértékben mond dicséretet az Amerikában különösen divatos magyar színpadi -írók képességeiről és jövőjéről, másrészt tagadhatatlan fájdalommal és némi gúnyos éllel konstatálja, hogy a magyar irók szinte monopolizálni akarják maguk számára a newyorki színdarab mind modern és 9 élő szerző miivé. Kő- ki ált fel Brock ur és a következőket irja: — A magyar írók csoportja 17 színpadi müvei ostromolja az idén New Yorkot és legalább még egy féltucat azoknak a müveknek száma, amelyek ebben a szezón- ban még színre fognak kerülni. Az eddig bemutatott magyar darabok közül olyan sok darabnak volt sikere és olyan kevés darab bukott meg, hogy a newyorki igazgatók már szinte fanatikus hittel hiszik, hogy minden darab menni fog. Ezek szerint az igazgatók szerint az is elég már a sikerhez, ha a darab szerzője — magyar! — Az idei szezonban szinrekerülő 17 magyar színdarab mind modern és 9 élő szezö müve. Közülük a legtöbb máris kipróbált sikerű iró Amerikában, de saját földijükön is eléggé híresek. A csapat élén Molnár Ferenc vezet és vele majdnem egy vonalban áll Vajda Ernő. Sorrendben következik utánuk: Lengyel Menyhért, Lakatos László és Drégely Gábor. — önkéntelenül is felvetődik a kérdés, hogy miképpen juthat szóhoz egyszerre ennyi magyar iró New Yorkban? Talán egy kalandos amerikai színigazgató járta végig a Duna partjait és szedte össze mohó kézzel ezeket a darabokat? Talán egy ügyes közvetítő hozta át az óceánon ezeket a darabokat, hogy itt sokkal többet nyerjen rajtuk, mint amennyit összesen adott értük a túlsó parton? A cikk keretében közli a lap Molnár Ferenc, Vajda Ernő, Drégely Gábor, Lengyel Menyhért és Lakatos László fényképeit is. (*) Jadlowker Budapesten. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Jadlowker Hermann, a világhírű tenor Ista, tegnap este a Városi Színházban a Carmenben a Don Jósét énekelte. Partnerei Kármán Gizi és Kovács Dezső voltak. A közönség melegen ünnepelte a nagy tenoristát és az ünneplésből bőven jutott a partnereinek is.