Prágai Magyar Hirlap, 1924. november (3. évfolyam, 249-273 / 697-721. szám)
1924-11-23 / 267. (715.) szám
Vasárnap, november 23. 'gy asszony arcáról? Vájjon mit ígért ezért a férfi? Hermelint? Vájjon mit isért a, asszony a hermelinért? Fehér tollipi- '.sókíolytatást? ... síin. JS ELŐFIZETÖINKNEK! nszkói magyarság egy része thai a dó áldozatkészséggel tette hogy a Prágai Magyar Hírlap éve becsületes akarással tel- íontos feladatot, melyet ala- enciója s közönségének igé- zabott. . teljesítése elé mégis óriási élnék azok az előfizetői, akik dijaikat be nem küldik s fel- t hátralékaikat folytonos le- •ések dacára sem tudja töltik ital megkapni. . és bizalommal e helyen kér- ikos előfizetőinket, hogy elő- .rtoiziáisaikat a kiadóhivatalihoz .r sürgősen beküldeni ■szivesked(A teljhatalmú miniszter hatáskörének jesztése.) A Cs. Republükia jelentése sze. a minisztert tanács a legutóbbi napokban glalkozott a pozsonyi teljhatalmú miniszter hatáskörének oly értelmű kiterjesztésével, hogy ennek a miniszternek joga legyen a tisztviselők bizonyos kategóriáit kinevezni. A minisztertanács eme tárgyalásai kapcsán fölmerült a Kassán fölállítandó technikai főiskola (műegyetem) terve is. — (Albert Thomas útja a Balkánon.) GenfbÖl jelentik: Románia, Bulgária és Jugoszlávia Albert Thomast, a genfi nemzetközi munkahiivatalnak elnökét hosszabb tanulmányútra hívta meg a Balkánra. Albert Thomas pénteken este indul s először Bukarestbe megy, majd onnan Szófiáiba és Belgrádba. Mindenütt főleg a nemzetközi munkatörvények ratifikálását fogja megbeszélni a kormányokkal s aiz orosz menekültek ügyét. — (.Meghalt Fíarding özvegye.) Londonból jelentik: Hairding özvegye tegnap Mártonban meghalt. — (A nyelvtörvény végrehajtási rende- lete.) A Lid. Listy jelentése szerint a nyelvtörvény végrehajtási rendellete már elkészült s azt az egyes minisztériumok a saját álláspontjukból bírálat alá vetették, úgy, hogy a legközelebbi jövőben a koalíciós deszitka fog- lalkozhatiik azzal. A végrehajtási rendelet kihirdetése újév előtt várható. A rendelet alapjául állítólag a békeszerződések ama részei szolgáltak, amelyek a nemzeti kisebbségek joagit pontosan körvomalozzák. — (Orvosi hír.) Busztin Oszkár dr. gége-, orr- és fülorvos, Pozsony, szabadságáról visszaérkezett. — (A „Népakarat" a sztrájk ideje alatt napilap lett.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: A Népakarat, az országos kereszitényszodális párt hivatalos lapja, amelynek nyomdája: a Concordia elsőnek adta meg a nyomdászok bérkövetelését és amelynek üzemében zavartalanul folyik a munka, a sztrájk ideje alatt mint „Rendkívüli kiadás" két oldalon mindennap meg fog jelenni. Első száma pénteken este már megjelent. — (Egy vak képviselő ragyogó beszéde az olasz parlamentben.) Rómából jelentik: A b c. 1 ii gyanin isztié riiinni budge t tárgyalásánál Delcroix vak, hadirokkant képviselő ragyogó beszédet mondott. Kijelentette, hogy minden olasznak kötelessége a kormányt támogatni s csak komoly, jóakaró kritikát szabad gyakorolni. Lelkes beszédét, amelyben szinte extaíikus hangon beszélt a pártérdekek fölött álló haza javáról, nagy ünnepléssel fogadta a parlament. Az egész város nem beszél másról, mint a vak Delcroix beszédéről. xx Évenként egyszer van alkalom az összes ruházati és fehérnemű cikkeket 20— 30 százalékkal olcsóbban, mint egész éven át beszerezni és ezért igen ajánlatos a már megkezdődött karácsonyi vásárt TAUSKY cég áruházában, Bratislava, felkeresni! 3 A legmegbízhatóbb t t test- és szépségápolási £ 3 cikkek, arckrémek, t púderek, szappanok. ► sfcb. a ► ] Gora Piriiiiriiba [ < Ko§ice-Kassa, Fő-utca 49. szám. f < Valódi kölni vizek és francia illatszerek J Postai szétküldés. £ ffTTTfTTTTn?TVHTTTTffTTmTVf> * Kisebbségi helyzet — magyar irodalom üzenet Szvatkó Pálnak dr. Prága, november 22. A szlovenszlkói magyar irodalom valahogy úgy. járt, r felt hajdani jó Csokonai Vitéz M'iihá'l.v, amikor fo%» dúsból a fogfájós emberek uniformisában: felkötött arccal ment ki az utcára. Hát persze, hogy mindenkiinek megesett a szive rajta és csakhamar kiderült, hogy Debrecenben minden harmadik ember orvos. A szlovewszkói (lés ruszim- szikói) magyar LrodalUmat is annyian látják el jó tanáccsal, hogy lassanként magunk is elhisszük róla, hogy beteg. Ami még a jobbik eset voüüá, mert néha azt is hallani lehet, hogy — meghalt, avagy hogy meg se született Ezért jólesett látnunk, hogy akad itt valaki, aki nem sopánkodik és nem rángatja a lélekharangot, hanem kemény akarattal legyűri friss fájdalmát és józan számvetés után megáffiajpiitljai, hogy mégis csak kaptunk valamit a nemrég fizetett nagy árért. Nagy szegénységünkben gazdagaobak lettiink, nagy zuhanásiünk után öntudatra ébredtünk. Nem mindenben érteik egyet Savaiké Pál doktorral, de fejtegetéseinek értékes alapgondolata bizonyára megérdemli, hogy a napisajtó sietős tempójából kiemelve még egyszer a közönség elé vigyük. „Ml rrem vagyunk kisajtolt föld, belénk uj trágyázást hozott 1918“ — ez a Szvatkó Pál cikkeinek lényege és bármilyen súlyos fölt ételieket 'kényszerít ránk a kisebbségi sors, uj helyzetünk u' utakat nyit meg számunkra, melyeken igenis lehet előre mennk Örömmel fogadjuk ezt az időszerű biztatást, de nem hallgathatjuk el néhány megjegyzésünket. Először is azt, hogy az arnyaJkuituráriiktól való elszakadás több veszedelmet rejt magáiban, mint Szvatkó Pál fejtegetés étből kitűnik. Sajnos, nagyon is tuidjulk, hogy a magyar gyerekek tízezrei elfelejtették, vagy nem is tanulták már a magyar helyesírást. A magyar könyv ritka lett, mint a fehér holló és aki magyar könyviét vásárol, még ennél is ritkább. A kultúra nem mennyei manna, mely után kiéhezett tömegek kapkodnak, hanem nemes érc, amit bányászni kell. Más szóval: ha a könyvkereskedő nem mer magyar könyvet tenni a kirakatába, ha a gyerekeknek megtiltják az iskolában, hogy magyar könyvet olvassanak, ha az. ifjúságot nem engedik az ország határain túl magyarul tanulni, de viszont itt nem állítanak fc9 számára közép- és főiskolákat, ha tudományos és irodalmi egyesületeinket mindenképpen igyekeznek elgáncsolni'— liá, mondom, betömik a magyar kultúra forrásait, akkor az amyakultiuránkitól való elválás végzetes következményekkel járhat. . Egészséges kulturfejlödés osak úgy képzelhető, ha ledől az ország határán emelt kínai fal és a kulfurhatások átvétele dél felől is lehetőivé válik. Ez nem vetne véget annak a differenciálódásnak, mély kisebbségi helyzetünk természetes 'következménye, de pótolná azokat a követelményeiket, melyek nélkül kultúránk szervezete sohasem emelkedhetek ki mostani kezdetlegességéből. Amiig ez a vágyunk teljesedésbe nem megy, minden erőnkkel meg kell őrizni kultúránk folytonosságát. A „honi művészet11 jelszavát ebből a szempontból üdvözölni lehet. De ezen túl az a legsürgősebb tennivalónk, hogy állandó irodalmi ■közönséget teremtsünk — olyan' magyar kul'tur- közömaéget, melyet nem választanak el párt- különb síé,gek és mindennél erősebben összeköt a magyar szó, a magyar kultúra egységé. A magyar kultúra eszméjét át kell vinni a kőztndailba és mert ma még sok helyütt hiányzik ez a köztudat: meg kell teremteni' Csak i'gy tudjuk tudományos intézményeinket, irodalmi társulatainkat, népkönyvtárainkat kiépíteni, csak ügy tudunk folyóiratokat, könyv- kiadóvállalatokat alapítani, csak így remélhetjük, hogy íróiak és művészeink megmaradnak, alkothatnak és fejlődhetek. A magyar kisebbség írod almán afc mindenek dőtt közönségre van szüksége és minden kritikának, minden hírlapi cikknek, miin>d)en uj könyvnek vagy előadásnak osak akikor vau létjogosultsága, ha segít kulturközönséget neveim. Mert hasztalan gyújtunk jel tüzeket, ha a vö'gy városaiban és falvaiban sűrű köd ül a háztetőkön és jeladásainkat senki sem látja. nHeitmatkunst?“ Szép igyekezet. De jaj nekünk, ha ez is a magyar tömegek közönyébe fül. Fenyves Pál. Bgsssatinwumin — (A pozsonyi letartóztatások.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: Az öt letartóztatott ■kommunistát átadták az áilamügyészségnelk, ahol Kral! államü gy ész foglalkozik az üggyel. A ibünjellkénit lefoglalt röpíratok és röpcéduláik között van egy plakát-fogalmazvány e föl- mással: „Szolyva". Alatta a cseh-szlovák állam címere, azaz a cseih oroszlán van, amint körmeiből vér csöpög aíá a kommunista halottakra. Az államügyészség a rendtörvénybe ütköző bűntettel vádolja a kommunistákat. — (Vak emberek gyógyítása hipnózis által.) Moszkvából jelentik: A wyborgi kórházban egy Telecsin nevű orvosnak sikerült egy teljesen megvakult beteget hipnózis utján úgy meggyógyítania, hogy az visszakapta szeme világát. — (Gyomorégés gyorsan megszűnik) diátikus táplálkozás és 3—4 evőkanál Sara- ticénak félórával az étkezés előtti elfogyasztása által — (Az általános nyomdászsztrájk fejleményei Ungváron.) Rusziinszkói szerkesztőségünk jelenti: Ungvárott csupán az állami nyomda dolgozik tovább, mivel annak munkásai bérköveteléssel nem állottak eíő. Itt készül a prágai kormány egyik félhivatalos lapja, a „Keleti Újság", amely a fönti oknál fogva ezután is zavartalanul megjelenik. Ez sérelmet jelent a többi lapkiadó nyomdavál- lalatra és ezért a nyomdatulaijdonosok küldöttséget menesztettek Rozsypal helyettes kormányzóhoz, kérve őt, hogy a többi lapok lóvására megjelenő „Keleti Újság" ügyében a lapkiadó nyomda tulajdonos ok javára a lapot beszüntető intézkedést tegyen. A helyettes kormányzó megígérte, hogy a nyomdatulajdonosok' kívánságáról azonnal jelentést tesz a prágai koirmiánynak. — (Románia nem fizette meg népszövetségi tagdiját.) Bukarestből jelentik: A Cuvan- tul szenzációs hire szerint a népszövetség teljes ülése megszavazván a jövő évi költségvetést, mely 22,650.138 aranyfrankot tesz ki, felhívta Romániát, hogy rendezze a népszövetséggel szemben fennálló tartozásait, merí ellenkező esetben egyszerűen ki fogja zárni a népszövtségi tagok sorából. A nép- szövetségi köUségvetés 935 egységre oszlik és minden állam, amely tagja a népszövetségnek, bizonyos számú egységet köteles viselni, igy Románia terhére 27 egységet állapítottak meg, ami 656.404 aranyfrankot tesz ki, vagyis átszámítva 525 milliárd leit. — (Internálótábort tervez a román kormány.) Bukarestből jelentik: Az Adeverni megbízható helyről arról értesül, hogy a rend zavarók ellen külön törvényt hoznak és a törvény keretében föláíliitjáik az intern áló tábort is. xx Világvárosi nívójú angol-francia uri- és női szabóság Petr. Pinkas, Prága II., Ná- rodní trida 24. Telefon 8208 VI. (Karlsbad, Neue Wiese, Telefon 936 ) xx 12 darab fénykép 6 koronáért csakis Photo-Studiónál, Prága, Václavské nám. 15. — (Egy katonai autó beleszaladt egy egyfogatuba.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: Tegnap este a Récsei-uton egy katonai teherautó, amelyet Wesiífall József soffőr szabály ellenesen vezetett, beleszaladt Scbrrádt Gyula bornagykeireskedő egyfogatu kocsijába. Az összeütközés folytán az autó teljesen összetört. A soffőr és a kísérő katona kizuhantak az autóiból. Az utóbbi életveszélyesen megsérült és a katonai kórházban a halállal vívódik. A soffőr csodálatosképpen sértetlen maradt. Az egvfogatu két munkás utasa csak könnyebben sérült meg. — (A csallóközi haramiákat elítélték.) Komáromi tudósítónk jeelniti: A komáromi esküdtszék két napig foglalkozott az alistáli rablóbanda bűnügyével. A banda december 9-én kegyetlenül meggyilkolta Füssy G3/aláné született Varga Lina asztalosmester feleségét Nagymegyer közeiében. Az esküdtek verdiktje alapján Halász Vilmost 12 évi, Forgács Jánost 6 évi fegyházra Ítélték, Punka Hámornikot pedig fölmenteitték. — (Betörés a berlini fövámhivatalba.) Berlinből jelentik: Az északi városrészben lévő fövámliivatalba nagy betörés történt. A tettesek a szomszédos házak tetőzetén keresztül jutottak a helyiségbe, ahol egy irat- szekrényből 500.000 aranymárka értékű adókötvényt raboltak el. — (Prehisztorikus leletek Frankfurt mellett.) A Majna menti Frankfurt városi erdejében csodálatos és értékes prehisztorikus leleteket találtak. Többek között a szakértők egy kiépített sirt bontottak szét, melyről bizonyos, hogy legalább is 2500 éves. — (A cseh agrárok táborából.) A Tribu- na értesülése szerint Rychtera képviselő, a cseh agrárpárt képviselői klubjának alelnö- ke lemondott eme tisztségéről, mivel nem tudja jóváhagyni mint funkcionárus a pártnak a földreformmal űzött politikáját. — (Meddig lehet becserélni a hadiköl- csönt?) A Boheimia arról értesül, hogy a hadi- kölesönnek IV. államkölosönre való beoseré- lési határidejét a végrehajtási rendelet 1925 Utlius 30-ig fogja engedélyezni. Remington portábel az egyetlen teljes billentyiizetü hordozható Írógép. Irodában nélkülözhetetlen, utazási használatra egvedií! alkalmas. Remington irógéptársaság JfírMnzeNiDó « Változékony, kevés csapade**®, enyhe, nyugati széllel. — (A magyar felsőbíróságok felállításának kétszázadik évfordulója.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A királyi Kúria és az ítélőtáblák december 20-án ünnepi ülésen ülik meg a magyar felsőbíróságok felállításának kétszázadik évfordulóját. A magyar bíróságok működésének nyomait már a XI. században megtaláljuk és a bíróságok fokozatos fejlődésének legfontosabb dátuma 1724, amikor, III. Károly felállította az akkori Pesten a Kúriát és a hátszemély cs táblát, mint felsőbb bíróságokat. Angliát kivéve a világnak egyetlen állama sem tekinthet vissza az igazságszolgáltatásnak és az igazságügyi szervezetnek olyan ősrégi eredetére, mint Magyarország. — (Egy kukoricatolvaj gyilkos kísérlete.) Nyitrai tudósítónk jelenti: Október 12-én vasárnap délután Sarluska község fal tárában két mezőőr észrevette, hogy Pata} Péter és Miko Mihály, rovottmultu tolvajok kukoricát lopnak. Feléjük közeledtek, mire azok elfutottak. Futás közben Patai rálőtt. a;j vgyik őrre. A golyó azonban célt tévesztett November 21-én tárgyalta a. bünpert a nyih rai törvényszék. Patait nyolc hónapi börtön- büntetéssel sújtották, ellenben Mikot fel mentették. — (Csempészharcok a sziléziai—lengye határon.) Berliniből jelentik: A sziléziai—len gyei határon, Gieraftowitz közelében tűz harcra került a sor határőrök és csempészeti között. A csempészek közül hármat agyon lőttek, számosat pedig megsebesítették. Már mát elfogtak, akiknél 50.000 darab cigaretta találtak. — (Nagy lopás a ravennai múzeumban. Rómából jelentik: A ravennai muzeumbai megbecsülhet étien értékű régiségeket loptál el, így többek között ^gy értékes diádéulo és Theoidorich páncéljának egy darabját. / szenátusban interpelláltaik is ez ügyben s a; oktatásügyi miniszter kijelentette, hogy azonnal a tett elkövetése után erélyes nyomozás 'indítottak a tettesék kézrekeritésére. — (Nagy tűz Kisszlaboson.) Csetneki tudósítónk jelenti: Kisszlabos községben a napokban nagy tűz ütött ki, amely négy házal és öt csűrt megemésztett. A tűz oka eddig ismeretien. %j IPA m* * ffÉ Legfinoiraa^ »§ CSPftHBÉru ; PRÁGA I. , Celetná 35 jPulverturmmal szembe> Fiókok: Brünn Panska > 12/14, Pllsen Jungman> nova 15, RelcKenberg, ) Schlossgassc 8. — (Hogyan szerették egymást Llo.vd George és Clemenceau.) Londonból jelentik: Wickham Steed „Harminc év" cím alatt most kiadott emlékirataiban leírja, hogy Cle- monceau és Lloyd George között egy alkalommal majdnem tetítlegességre került a sor. Clemenceau olyan nyiltan vádolta meg angol kollégáját azzal, hogy a valóságnak meg nem felelő kijelentéseket tett, hogy Lloyd George torkonragadta és elégtételt kért, Wilson elnök elválasztotta a tusakodókat, majd Clemenceau karddal és pisztollyal adandó elégtételt ajánlott. Lloyd George kijelentette a sajtónak, hogy Wickham Steet nek-ez a beállítása ostoba kitalálás és annak legkevésbé sincsen valódi tényeken nyugvó alapja. Wickham -Steed most kijelenti, hogy ezt a jelenetet nem adta át a nyilvánosságnak mindaddig, amíg a leirt jelenet valódiságáról meg nem győződött. — (Nagy tűz Nápolyban.) Nápolyiból jelentik: A város közepén fekvő egyik filmgyár kiigyult. A nagy szél következtében a szomszédos é-pülétek is tüzet fogtak. A kár tíz millió lírára rúg. xx Fővárosi nívójú uriszabőság MAR- KOVICS és SAKULIN. Kosice. Fő-utca $• Telefon 697 sz. xx Angol import férfi szövetek ENGLAN- DER és MARKOV1CS cégnél Kosice Főutca 48. Telefon 697 xx (A budai Erzsébet Sósfürdá), mely női betegségeknél kitűnő hatásáról ismeretes, egész télen át nyitva. Szanatóriuimszerü ellátás, központi fűtés, teljes komfort. Napi penzió: lakás, étkezés 50 ck. Felvilágosítást nyújt az intézet főorvosa. Szilárd Bertalan dr. és az igazgatóság: Sósfürdő. Budapest. Telefon: Józseí 81—75. xx Gróf PálHy János gyűjteményének második része, amely különböző metszeteket, képeket, porceHántárgyakat, bútorokat, szőnyegeket stb. tartalmaz, a Keletszloveoszkói Múzeumi X aukcióján Prágában I, Kícmemtámim-Reíektorium, december 1 és 2-án eladásra kerül. Kiállítás november 25—30-íg, képes katalógus Ke 20, képnélküh Ke 5 Rúd. RySavy könyvkereskedésében, Prága. Porié 4, avagy az aukció irodájában, Prága, Hotel Imponál, Pofié 13. v ' & ____