Prágai Magyar Hirlap, 1924. október (3. évfolyam, 223-248 / 671-696. szám)

1924-10-01 / 223. (671.) szám

Erősebb felhőzet, valamivel melegebb idő várható, mérsékeli déli és ’ dél­nyugati széllel, később további rosz- szabbodás, — (A Slovenska Liga gyűlése Nyitrán,) Nyitrai tudósitónk jelenti: A Slovenska Liga nyitrai csoportja vasárnap délelőtt gyűlést tartott, amelyen a pozsonyi központ részéről Osusky, Presztinszky és Prohászka vettek részt, akik a szlovák nemzet összetartásá­nak szükségességét hangoztatták. A gyűlés végén fölszólalt Kabina volt nyitrai ügyvéd is, akinek beszédét élénk tetszésnyilvánítás­sal fogadta a hallgatóság, majd a tagok bi­zalmas értekezletet tartottak. — (Letartóztatás a szalámi-ügyben.) Bu­dapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A szalámi-botrány ügyében a rendőrség ma letartóztatta Politzer tőzsdebizományost. — (Kommunista nepgyiilés Nyitrán.) Nyitrai tudósitónk jelenti: A kommunista párt vasárnap délelőtt népgytilést tartott a város főterén. Taussik és Darula képviselők nem érkeztek és helyettük Major István pozsonyi kiküldött szónokolt magyar nyel­ven, mintegy ötszáz hallgató előtt. — (Letartóztatott ügynök.) Nyitrai tudósitónk jelenti: A nyitrai rendőrség tegnap letartóztatta Zsilina Antal sorsjegyügynököt, aki Kyscha F. bankfőtisztviselöt tekintélyes összeggel megkáro­sította. Az ügynök hajlandó az okozott kárt meg­térítem, miért is rövidesen szabadlábra helyezik Egy kassai ügyéből kifolyóan azonban tovább folyik az eljárás ellene. — (A szabadkai ujságirósztrájk vége.) Megemlékez'tűník arról, hogy a Szabadkán megjelenő Hírlap munkatársai sztrájkba lép­tek. Tiznapi harc után a bojkottot föl kellett oldani, mert a lap a munkatársak nélkül és sztrájktörők alkalmazása nélkül is háborítat­lanul teljes terjedelemben megjelent, viszont a lap tulajdonosai a sztrájkoíókkal, mint tes­tülettel nem voltak hajlandók tárgyalni, csak­is egyénenként. Ennek a tárgyalásnak az eredményeként négy újságírót visszavett a vállalat, négynek pedig kisebb végkielégítést adott. — (Orgazdasággal vádolt nyitrai bornagy- kereskedö*) Nyitrai tudósitónk jelenti: Orgazdaság bűntettével vádoltan állott Merkader Aurél nya­rai bornagykereskedő, az ismert szélhámos Ligeti­né egyik áldozata, a nyitrai törvényszék előtt. Az­zal vádolták, hogy Souledig őrmestertől lopott fegyvereket vásárolt és tovább adta. A vádlott beigazolta, hogy nem tudott arról, hogy a fegy­verek lopottak voltak és mikor ez tudomására ju­tott, a fegyvert visszavásárolta és beszolgáltatta a katonai kincstárnak. A törvényszék a vádlottat fölmentette. Az ítélet jogerős. — (Zempléni hírek.) Homomián Engel Bernét dr. ügyvéd háza ismeretlen óikból 'ki­gyulladt és leégett. A ház belsejét csak ne­hezen sikerült megmenteni. — Az őszi ter­més különösen az északi járásokban minden képzeletet fölülmúlóan silány. A burgonya sok helyen a magot sem adja vissza. Mint­hogy ezen a vidéken a lakosság legnagyobb része burgonyából és káposztából él, szo­morú télnek néznek elébe. — Nagyfcemencén a jegyző ötéves gyermeke gyufával játsza­dozva, felgyújtotta a betakarított termést, amelynek lángjától a jegyzői lak is kigyul­ladt. A kár tetemes. — A nehézkes zempléni forgalom megjavítása végett egy vállalat el­határozta, hogy a jövő év tavaszán Homon- na—Varannó—Kassa között rendszeres te­her- és személy száll! tó autóforgalmat vezet be. — A mezőlaborc—legényealsómihályi vo­nalon több szlovák vasutast, főleg olyano­kat, akik néppártiak voltak, elbocsátottak a szolgálatból. A vasutasok ebben a cseh-szlo- váik demokraták manőverét látják, mert a kassai vasú tigazgató minden lépését ennek a pártnak érdeke irányítja. A többi pártok bi- zalnöf érfiai megbeszéléseket folytatnak a jogtalan elbocsátások ügyében teendő akció­ról. — Nagymihályon Markovits Béla, aki lá­togatóban volt bátyjánál, Markovits Gézánál, későn jött haza. Markovits Géza álmából föl­riadva, nem gondolt öccsére, hanem tolvajt sejtett a sötétben érkezőben és revolverével rálőtt. Markovits Béla, szivén találva, meg­halt. — A megyében az utóbbi időben elsza­porodtak a vásári tolvajlások, csalások és zseb metszések. A csendőrségek tehetetlenek. A jegyzők* és községi bírók föladata volna, hogy kioktassák a parasztságot a kellő óva­tosságra, mert a furfangos csalók rendsze­rint ezek hiszékenységével élnek vissza. — (Rulettbank Nyitrán.) Nyitrai tudósítónk jelenti: Értesülésem szerint az egyik itteni ma­gánlakásban rulettbank működik és minden este nagy játékok folynak Az egyik játékos egy este például közel 20 000 koronát nyert. Nevekkel ez alkalommal nem szolgálok, mert nem akarok a ha­tósági vizsgálatnak elébe vágni. Csupán azt kívá­nom megjegyezni, hogy már a nyár elején volt egy hasonló bank Nyitrán, ami azonban hatósági közbelépésre szélugrott. — (Rövid kassai hírek.) Kassai tudósí­tónk jelenti: A kassai neológ hitközségben a szabályszerűen főrabbivá választott Eliten Manó dr. fölé a hitközségi elnökség Lcksíein Márk volt segédrabbit helyezte, amit a hit­község egy része ma is a leghevesebben el­lenez s igy rövid időn belül az elnökség le­mondására van kilátás. — Az állampolgár­sági ügyek elbírálása terén a vizdijat és a ház bérfillért nem tekintették a közterhekhez való hozzájárulásnak. Több konkrét esetben most érkezett le ebben az ügyben a legfel­sőbb közigazgatási bíróság döntése, amely kimondja, hogy a vizáij kifizetése a közter­hekhez való hozz,áj,árulásnak tekintendő. Amennyiben respektálni fogják eme határo­zatot, úgy Kassán és egész Sziovenszkón ez­rek és ezrek illetősége ügyében van ered­ményre kilátás. — (Áramlopással vádolt kereskedő-) Nyitrai tu­dósítónk jelenti: Puska pöstyéni kereskedőt a nyitrai államügyészség azzal vádolta, hogy há­rom év óta állandóan lopta a villanyáramot. A bi­zonyítási eljárás befejezése után a bíróság Rus- kát tizennégynapi fogházbüntetésre ítélte, de ,az ítélet végrehajtását felfüggesztette. — (Harakiri a falun.) Pozsonyból jelenti tudó­sitónk: Bárt Józsefné földmivesasszony Alis’t-álon öngyilkossági szándékból konyhakéssel felmet­szette a hasát és a nyakát. Még idejében. észre­vették és beszállították a kórházba. Állapota súlyos. Tettének oka gyógyíthatatlan betegség­— (Kassán Is járt Baumgartner, a vesze­delmes fontcsafó.) Kassai tudósítónk jelenti: A nagy sízlovenszkói h amisfon tcs.alás bűn­ügyének kassai szálait is sikerült kibogozni a rendőrségnek. Megállapították, hogy az is­meretlen levélküldő, aki szeptember 5-én a kassai postán egy harminckilenc hamis egy- fontost tartalmazó közönséges levelet adott föl Budapest, főposta-restante címre, azonos Baumgartner Ferenc budapesti illetőségű aranymüvessegéddel, aki szeptember 5-től kezdve Érsekújváron is járt s közismert fonthamisitó. Baumgartner fivérét, Baum­gartner Józsefet még augusztusban letartóz­tatta a budapesti rendőrség, amikor hamis egyfontoisiokat .akart beváltani egy bankban. — (Nem sikerült a mahrisch-ostraui kommu­nista sztrájk.) Máhrisch-Ostraiiból jelentik: A má­ra proklamált általános sztrájk nem sikerült. A vas- és kémiai üzemeknél csak egy százalék, a szénüzemnél 28 százalék a sztrájkolok száma. Mahrisch-Ostrauban ma délelőtt nagy népg'yülés volt és a tüntető felvonulásban mintegy hétezer kommunista vett részt. — (Szép élet a katonaélet-) A prágai 1. gya­logezred tartalékos katonái még soká fognak vi'sz- szaemlékezni az idei hadgyakorlatokra. A „fegy- vergyakortat“ igazán páratlan volt a maga nemé­ben. Az első hét napon át reggel fél hattól este hatig — rövid ebédszünettel — verték a kaszár­nya udvarán az „einzelmarschot*1. Eme ,,képzés“ után „szakoktatásban** részesültek. Három héten át katonai teherautó szállította ki őket az egbeli repülőtérre, ott talicskát, kosarat, lapátot kaptak s egész napon keresztül kavicsolták a repülőteret. Az egyik csoport szekerekre rakta a kavicsot, a másik a helyszínen lerakta, a harmadik széthordta és szórta azt. Előfordult az is, hogy a katonák éj­jeli fél 11 óráig munkában voltak. Azonban azok sem voltak sokkal szerencsésebbek, akik a ka­szárnyában maradtak. Ezek a kaszárnyákat fel- surolták, kimeszelték, a félreeső helyeket kitaka­rították, a pöcegödröket kiürítették, kitisztították, E tartalékos katonák — akik egyébként kivétel nélkül megjárták a harctereket — kimondhatatla­nul fel-voltak háborodva eme nagyon különös „fegyvergyakorlat1* miatt. xx Fővárosi nívóin uriszabóság MAR- KOVICS és SAKULIN. Kosice. Fö-utca 48. Telefon 697 sz. xx Angol import férfi szövetek ENGLÁN- DER és MARKOVICS cégnél Kosice, Fő­utca 48. Telefon 697. Preisz Lajos Lajos hitközségi elnök ezen ; sajtóközlemények miatt a Prágai Magyar Hirap szerkesztősége ellen a sajtópert a , Zernsky trestny souduá! Prágában e hó] 8-án XV. 64—26—6. szám alatt megindította. A Prágai Magyar Hírlap szerkesztősé­gének a helyszínen, Eperjesen megejtett nyomozása és a hitközség részéről szerkesz­tőnknek rendelkezésre bocsátott eredeti jegyzőkönyvek és bizonyitékok alapján a fenti közleményekkel szemben módjában áll tényként megállapítani azt, hogy a Prágai Magyar Hirlap fenti cikk jóhiszemű tévedés és egyoldalúan nyert információkon alapsza­nak és éppen .ezért szerkesztőségünk kész­séggel regisztrálja azt, hogy Preisz Lajos­nak, az.eperjesi aut. őrt. izr. hitközség jelen­legi elnökének a választásokkal kapcsolato­san semminemű érdekközössége nem volt, nem is lehetett, mert 1920-ban az ugyanaz évi április hó 5-én felvett választási jegyző­könyv tanúsága szerint nem is Preisz La­jost, de Grosz Náthánt választották meg hit­községi elnökké Hartmann Emillel szemben. Éppen olyan jóhiszemű tévedésen alap­szik az a sajtóközleményünk, hogy az ez- idén április hó 21-én megtartott hitközségi választásoknál bárminő illetéktelen befolyást gyakorolt volna Preisz Lajos hitközségi el­nök. Éppen ellenkezőleg. A hitközség képvi­selőtestületének f. évi junius hó 19-én meg­tartott üléséből felvett jegyzőkönyv azt iga­zolja, hogy Preisz Lajos elnök volt az, aki tudomást szerezvén a hitközség egyes tag­jainak a megejtett választások szabálytalan­sága miatt emelt vádakról, e vádak tisztá­zása végett a hitközségi képviselőtestületi ülést összehívta és ott nyílt ülésben megin­terpellálta úgy a választások elnökét, Fisch- grund Józsefet, mint a választási bizottság­ban szereplő tagokat és felszólította, hogy ezen vádakra vonatkozóan a nyilvánosságra való, tekintettel is nyilatkozzanak. És miután éppen ezen interpelláció foly­tán jelentette ki úgy a választási elnök, mint a bizottsági tagok, hogy ők ,a lefolyt válasz­tások korrektségéért garanciát vállalnak, hogy azok teljesen szabályszerűen és min­den befolyástól mentesen folytak le, a hit­község képviselőtestülete ezt a választ meg­nyugvással tudomásul vette és az ügyet sa­ját részéről befejezettnek tekintette. Készséggel regisztráljuk a hitközség képviselőtestületének a P. M. H.-ban meg­jelent cikkek folytán a f. évi augusztus 26-án megtartott képviselőtestületi ülésén hozott azt a határozatát is, amellyel egyhan­gúan bizalmat szavaz a hitközség érdekében mindenkoron önzetlenül működő elnökének, Preisz Lajosnak és amelyben a képviselőtes­tület határozottan tiltakozik az ellen, hogy Preisz Lajos illetéktelen és önző befolyást gyakorolt volna a hitközségi választások eredményére, avagy a junius hó 27-én meg­ejtett rabbiválasztás alkalmával. A P. M. H. ezen helyreigazító közlemé­nyét önként minden az érdekelt felek inicia- tivája nélkül annál is inkább közli, mert közvetlenül a helyszínen nyert információi alapján győződött meg arról, hogy a hitköz­ség elnöke ellen intézett támadások a hit­község beléletében forrongó politikai ellen­tétek folyományai s éppen azért csak na­gyon természetes, hogy a P. M. H. saját ré­széről is csak sajnálkozását fejezheti ki afö­lött, hogy a cikk egyáltalában megjelent­Az Ernst-muzeum őszi csoportkiáliitása Budapest, szeptember 30. (Budapesti Szerkesztőségünk telefonjelentése.) Tegnap nyílt meg az Ermst-muzeum idei -második csoportkiáliitása, amelyben ezúttal három, merő­ben ellenkező irányú művész mutatkozik be: Far­kas István és Ghimes Lajos festőművész és Tor- day-Schílling Oszkár grafikus. Farkas István neve eddig sem volt ismeretlen, de igazi művészi érté­két csak most ismertük meg, a három termet be­töltő és a tökéletesedés felé vágtató iramú alkotá­saiból. Misztikus figurális alakjaiban, káprázatos szinpompáju képeiben az expresszionizmus tuda­tos és nagyjövőjü mesterének bizonyult. Legérté­kesebb darabja a kiállításnak Nőstény cimü és brutálisan kifejező erejű fekvő aktja. Ghimes Lajosról már az 1922. évi őszi kiállí­tása alkalmával is az elismerés hangján irtunk, amit most is megismételünk, bár különösebb hala­dást nem tapasztalhatunk képeiben. Annyit azon­ban le kell szögeznünk, hogy stílusa megfinomult gs különösen impresszionista temperái tobzódnak vizuális szépségekben­Torday-Schilling Oszkárban uj magyar grafi­kust ismertünk meg, akinek nemrégiben Zürich­ben volt -sikeres kiállítása. Most kiállított képeiben egy nagytehetségü grafikus finom, kissé novel- lisztikus hajlama nyilvánul meg. Rajzai szinte festményekként hatnak és ha a tárgykeresés fá­rasztó és untató útjáról letérve a belső élmények felé fordulna, technikai készsége csodás alkotá­sokra kvalifikálná. Erdélyi Árpád Nyitrai Ramblerek — Érsekújvárt SE 2:1 (1:0.) Érsekújvár. Biró Franki ÉSE. Vasárn-tp folyt le a régi jóhirü NSE játékosokból rekrníáló- do-tt Nyitrai Ramblerek — a legutóbbi nyitrai kör­mérkőzés győztesei — és az ÉSE csapata között a mérkőzés, mely ,a nyitraiak megérdemelt győ­zelmével végződött. Az első félidőben változatos mezőnyjáték folyt. Mindkét csapat szép, kombi­nált játékkal törekedett eredményt elérni, azon­ban a közvetlen védelem mindkét oldalon kifogás­talanul működött' s igy a csatárok eredményt el­érni nem tudtak. Az első gólt a Ramblerek lőtték egy megítélt tizenegyesből. A labdát Takácli- he­lyezte védhetetlenül a hálóba. A második félidő­ben ÉSE támadásai egy gólt eredményeznek. A kapus a vonalon fogta a labdát, a biró azonban gólt ítélt. Rövidre rá Wendl kiszökéssel megszer­zi a döntő gólt. ÉSE egyenlíteni törekszik, a véde­lem azonban minden támadást biztosan szerel- Franki bíró pártoskodóan vezette a mérkőzést Nem alkalmas arra, hogy ilyen erős csapatok mér­kőzésein a bírói tisztet töltse be. — A nyitrai Ramblerek csapata két régi játékosával megerő­sítést nyer. Ugyanis Slapka, a válogatott jobbszél­ső és Hanák (aki katonai szolgálati ideje alatt a PTE-ben játszott) leszerelés folsüán hazakerülnek. Velez Rezső Magyarország céllöv-öíegyver- bajneka. A Magyar Országos Céllövő Szövetség vasárnap rendezte meg a céllövőfegyverbajnoksá- got. A versenyzők három testhelyzetből 120 lö­vést adtak le és pedig 40-et álló, 40-et fekvő és 40-et térdelő helyzetből. Az egész napon fújó erős szél erősen befolyásolta az eredményeket, mégis sikerült a bajnokság kitűnő formában levő győz­tesének, Velez Rezsőnek nyolc uj országos rekor­dot felállítani. Az eperjesi aut ortfe. izr. .litközség választási panamája Prága, szeptember 30. Lapunk f. évi augusztus hó 5-én, 21-én megjelent számában fenti címen olyértelmü közlemény jelent meg, liogjr az eperjesi őrt. izr. hitközségnél a választások az 1920. év­ben hamis szavazólapok, hamis bélyegzők és álkulcsok segítségével ejtettek meg és hogy ily módon lett 1920-ban Preisz Lajos a hit­község jelenlegi elnöke megválasztva el­nökké Hartmann Emillel szemben. Meg- jegyeztetett, hogy a legutóbbi hitközségi vá­lasztások alkalmával is Preiszék jogtalanul a maguk javára korrigálták a választás ered­ményét és hogy visszaélések utján történt a f. évi junius hó 27-én megtartott közgyűlé­sen a rabbi megválasztása. Ugyanezen cikkünkben közöltük továbbá azt is, hogy Preisz Lajos jelenlegi elnök volt az, aki az czidei hitközségi választások al­kalmával az azoknál elnökként résztvevő Fischgrund Józsefet szabálytalanságokra akarta rábírni és hogy miután erre Fisch­grund hajlandó nem volt és a választási ter­met elhagyta, Preisz Lajos a választási al­elnökied együtt a választás eredményét meghamisította. (*) Faragó színtársulata Komáromban. Komá­romi tudósitónk jelenti: A jelenleg Léván működő Faragó-szintársulat pár napra Komáromba kíván jönni s az Antónia, Árvácska és A hárem cimü darabokat óhajtja előadni. Komárom az uj kon­cesszió alapján szintén Faragó kerületébe tartozik s a lévai szüreti mulatságok alatt Komáromban akar otthont találni. A komáromi kulturház szín­padát a Jókai-Egyesiilet most kívánja átalakítani s igy még nem befejezett dolog, hogy Faragók meg­felelő színháztermet kapnak-e. (*) A magyar Zeneművészeti Főiskola uj ta­nára. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefo­non: Diósy Béla dr-t, a kitűnő zeneesztétát, a kultuszminiszter a Zeneművészeti Főiskola taná­rává nevezte ki. (*) Zerkovitz uj operettet irt. Budapesti szer­kesztőségünk jelenti telefonon: Zerkovitz Béla Izé őfelsége címmel uj kis operettet irt, amely az Apolló-Szinházban. fog színre kerülni. Faragó Ödön magyar színtársulatának műsora Léván: Szerda: Vera Mirceva. (Dráma-újdonság-) Csütörtök: A madarász- péntek és szombat: A színtársulat vendég­szereplése Érsekújvárod. Vasárnap d. u.: A vén gazember. Este: Gyere be rózsám. (Operett-premier.), Bécsi eredmények, (Bécsi szerkesztőségünk telefonjeientése.) A Nem-amatőr liga mérkőzései­nek eredményei a következők: Rapid—Hakoah 1:1; WAS—Wacker 1:1; Simmering—Sportklub 1:0; Rudolfshtigel—Slovan 3:2. Temesvár legyőzte Kolozsvárt. A két város közti válogatott meccs Temesvár 2:0 (0:0) arányú győzelmével végződött. Szerda, október 1. &

Next

/
Oldalképek
Tartalom