Prágai Magyar Hirlap, 1924. szeptember (3. évfolyam, 199-222 / 647-670. szám)
1924-09-20 / 214. (662.) szám
Szombat, szeptember 2»>. — (Megint nem kaptak nyugdijat a lőcsei nyugdíjasok.) Lőcsei tudósítónk jelenti: A lőcsei megyei nyugdíjasok és a nyugdíjas özvegyek között általános az elkeseredés, hogy rendes nyugdijukat megint nem utalványozták ki nekik. Tavaly is hosszú utánjárásba került, amig törvényes illetményeiket meg tudták kapni. Igazán itt lenne az ideje, hogy szegény éhezőkkel ne kisérletezzenek, ne igyekezzenek még a száraz kenyeret is kivenni a szájukból, hanem adják ki nekik azt a nyomorúságos kis összeget, amelyet nyugdíj cimén juttatnak nekik. — (Vége a bécsi sztrájkoknak.) Becsből jelentik: Miután a szakszervezetek és a nagyiparosok szövetsége között megegyezés jött létre, a munkát szeptember 19-én minden üzemben ismét fölveszik. Az üzemi tanácsok mind elfogadták e határozatot, csak a belváros egy-két helyén megy nehezen az egyezkedés. A felsőausztriai sztrájk állásáról nem érkeztek jelentések. — (Hegediis-Murgas visszakerül Kassára.) Kassáról jelenti tudósítónk: HegediisMurgas Károly tegnap visszaérkezett Kassára. Eddig meg nem erősített hírek szerint hatálytalanítják áthelyezését, amennyiben a köztársaság elnöke igen barátságosan fogadta. — (A Yágbalparti Ármcntesltö Társulat közgyűlése.) Érsckujvári tudósítónk Írja: A Vágbal- parti Átment esi tő Társulat népes közgyűlést tartott Érsekujvárott, melyen Ajtirs Horváth Dezső elnökölt. A közgyűlés figyelemmel hallgatta meg Reviczky István igazgató jelentését cs áttért a ■költségvetés tárgyalására, melyet 2,003.120 K kiadással szemben 2,064.666 K fedezettel javasolt a választmány megállapítani. A költségvetés keretében megoldást nyert a tisztviselők és nyugdíjasok illetményrendezáse és ennek ellenére az ártéri járulék a felső szakaszon 0.80 K, az alsó szakaszon 1.68 l<-val csökkent holdanként, amit az érdekeltség örömmel vett tudomásul. A megüresedett alelnöki állásra Csepy Dániel kávái föld- birtokost választották még. A közgyűlés elfogadta az 1925. évi munkaprogramot, a pénztáros jelentését cs a műszaki tisztviselők beszámoló jelentését Végül köszönetét szavaztak Ajtris-Horváth Dezső elnöknek és Reviczky igazgatónak, akik a társulat ügyeit a legnagyobb odaadással és hozzáértéssel intézik, valamint a társulati tisztikarnak. — (Fölépítik a lőcsei Szent jakab-tem- plom tornyát.) Lőcsei tudósitónk jelenti: A városi tanács tegnapi ülésén bontotta föl a Szent Jakab-templom tornyának ujjáépitésé- re beadott ajánlatokat. A legkedvezőbb ajánlatot a poprádi Siscnka-cég tette/ amely 153 ezer koronáért vállalta a torony felépítését. A munkálatok azonnal megkezdődnek és a torony még a tél beállta előtt tető alá kerül. Érdekes pontja volt a tanácsülésnek a cseh szociáldemokratáknak az az indítványa, hogy a város utcáit kereszteljék át. Az államfordulat idején az első hóbortban a város utcáit Srobár, Ruman stb. névvel látták cl, de a választások után megalakult képviselőtestület eltörölte az uj elnevezéseket és visszaállította a régi neveket. Most a szocialisták újból kísérleteznek az utcanevek megváltoztatásával. Fodor Miklós keresztényszocialista tanácstag az indítvány elutasítását javasolta, mert fölösleges a régi népszerű neveket politikai vonatkozásukkal kicserélni. Fölhívta a tanács figyelmét a folyton emelkedő drágaságra és intézkedések megtételére szólította föl. Fölszólalása után a tanács elutasította a szocialisták indítványát. — (Csalás a Livitis kéziratok fölfedezése.) Rómából jelentik: Martino, Fusco tanár bevallotta, hogy Titus Livius ismeretlen munkáinak fölfedezéséről szóló híresztelése nem felel meg . a valóságnak. Egy ismeretlen régi szöveg fölfedezése azt hittette el vele, hogy Livius sokáig keresett munkáit nagyon könnyen meg fogja találhatni. Felelőtlen könnyelműségében már előre hirdette, hogy Livius könyveit tényleg megtalálta. Martino Fusco, az elmúlt napokban anyjával elhagyta Nápolyi, hogy valahol a vidéken az ismeretlenség homályában feledtesse cl a közvéleménnyel tettét. — (Halálozások.) Komáromi tudósitónk jelenti: Tragikus sors jutott osztályrészül Czike Zsigmondnak, az alsócsallóközi ár- mentesiíö társulat pénztárosának, aki rövid egymásutánban két katonatiszt fiát veszítette el a háború fáradalmai következtében. Most pedig 21 éves fia, Czike Sándor gazdász lelki egyensúlyában megzavarodva önként vált meg életétől. A gyászbaborult család iránt városszerte nagy részvét nyilvánul. — Nagy csapás érte Beck Ferenc komáromi előkelő iparost, akinek egyetlen leánya, Mancika, élete 14. évében tüdőgyulladásban hirtelen meghalt. A lesújtott szülők nagy gyászában az egész város osztozik. — (Mérsékelt áru utazások Rómába.) Az olasz vasutügyi minisztérium a jövő évi szent, évre a Rómába való utazáshoz mérsékléseket léptetett életbe. Egyedül utazók 30 százalékot, 50 személyig terjedő csoportok 40 százalékos cs négyszáz személyből álló különvouatokon 50 százalékos kedvezmény lép életbe. — (Megválasztották a budapesti egyetem uj jogi dékánját.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Ismeretes, hogy a budapesti Pázmány Péter egyetem jogi fakultása Kmetty Károlyt választotta meg ezidei dékánná. Kmetty megválasztása ellen a többi fakultások kifogást emeltek és az egyetemi tanács a választást megfelebbeztc Klebelsberg Kuno gróf közoktatásügyi miniszterhez. A miniszter á választást megsemmisítette, mert az egyetem belső békéjét Kmetty dékánságával nem látta biztosítottnak. A jogi fakultás újból Kmettyt akarta dékánná választani, ez azonban kijelentette, hogy a választást nem fogadja el. Erre a jogi fakultás tegnap tartott ülésében titkos szavazás utján Illés József dr. nemzetgyűlési képviselőt, a jogtörténet tanárát választotta meg dékánná. — (Amerikai biztosítótársaságok ,-Lusi- íania44 pőre.) A német-amerikai kártérítési bizottság legújabban elutasította 12 amerikai biztosítótársaságnak panaszát, amelyben ezek kártérítést követeltek Németországtól a „Lu- sitania“ elsiilyesztése alkalmával elpusztult 11 biztosított ügyfelük életéért. Parker itélő- biró kijelentette, hogy a Lusitariia megtorpedózása közvetlen haditette volt Németországnak s igy a biztosítótársaságok nem igényelhetik a kár külön megtérítését,, mert az már benfoglaltatik a békeszerződés által megszabott jóvátételben. — (Magyar íőszofgabirák kongresszusa.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti: A magyarországi főszolgabirák a minap Balaton- földváron országos kongresszust tartottak, amelyen a közigazgatás egyszerűsítésének problémájával foglalkoztak. Az értekezlet után Markó Jenő, a kalocsai járás föszoJga- birája, a közigazgatási ügyek egyik kiváló szakértője kijelentette, hogy a közigazgatást a kor igényeinek megfelelően egyszerűsíteni kell. Egyes apró ügyek nagyon igénybe veszik a főszolgabíró idejét és ez teljesen fölösleges, mert mindezeket át lehet ruházni a jegyzőre. így felszabadulna a főszolgabiró az apró-cseprő munkától és intenzivebben foglalkozhatna a lakosság egyetemét érdeklő kérdésekkel. Hangoztatta, hogy most már okvetlenül szükséges a járási önkormányzat kiépítése és ezzel kapcsolatban a főszolgabírói hatáskör kiterjesztése. A közigazgatás súlypontját a főszolgabíróra és a vezetése alatt lévő szerve kell bízni. így a népet is közelebb hoznák a közigazgatáshoz. — (Fascista zavargások Olaszországban.) Rómából jelentik: Nápolyban a fascis- ták egy katolikus egyletnek a házát elpusztították. Ugyanez a sors ért egy bergamoi szabadkőműves páholyt. A Corriere d’Italia jelenti, hogy az olasz szabadkőműves páholyok a fascisták örökös támadásai miatt központjukat Párisba szándékozzák áthelyezni. — (Mi lett a hribói szerencsétlenek segélyével?) Besztercebányai tudósítónk jelenti: Ez év januárjában borzalmas szerencsétlenség történt a Besztercebánya mellett Hribó falucskában. A Krizna hegyről egy óriási hólavina zúdult a falura és három házat eltemetett a benne lévő emberekkel együtt. Másnap tizenkilenc holttestet ástak ki a liótömegből. A belügyminisztérium a szerencsétlenül jártak hátramaradottjainak segélyezésére húszezer korona gyorssegélyt utalt ki. Most arról értesülünk, hogy ennek a húszezer koronának a hatóságok csak egy részét adták ki. Hogy a pénz többi részét miért tartották vissza, arról nem akarnak felvilágosítást adni. — (Major István kommunista és a csendőr.) Komáromi tudósitónk Írja: Major István pozsonyi kommunistavezérnek a komáromi esküdtszék előtt tárgyalták a sajtóperét, melyet egy Marék nevű csendőrörmcster indított ellene. Major a Komáromban megjelenő Népszava című lapban az 1921. évben élesen bírálta Marékül és öt a földesurak bérencének, a gazdasági munkások nyomorgatójának nevezte. A komáromi esküdtszék ez év elején már fölmentette Majort, de a brünni legfelsőbb bíróság alaki okokból uj tárgyalást rendelt el. Az esküdtek Kamrai József dr. védőügyvéd beszéde után ismét fölmentő ítéletet hoztak. — (Kommunista terror Kassán.) Kassai tudósítónk jelenti: Megírtuk, hogy a rendőrség nem engedélyezte a kassai szállítómunkások sztrájkjával kapcsolatos kommunista szimpátiagyíilés megtartását s a kommunista vezetőséggel reverzálist írattak alá, hogy nem fognak tüntetést rendezni. A kommunisták' azonban, nem törődve a megegyezéssel, tegnap délután olyan skandalumot csináltak a Fő-utcán, amire évek óta nem volt példa, legfeljebb a Károlyi-éra utolsó napjaiban. A Fő-utca gyanútlanul sétáló közönségét a Munkásotthonban s a kommunista pártvezetőség udvarán titokban összccsőditeít , legnagyobbrészt kassai prostituáltakból és egyéb gyanús elemekből álló tömeg formálisan megrohanta. A leggyalázatosabb kifejezésekkel illették a járókelőket s ötperces terrorista uralmat teremtettek a város közepén, amely a lakosság körében általános megdöbbenést keltett. Az emberek riadtan menekültek a kommunista csőcselék elől, a kereskedők sietve húzták le a vasredőnyöket. Csak akkor állott .helyre a rend, midőn egy’ erős'rendőrosztag futólépésben megszállta a Fő-utcát s egy pillanat alatt szétszórta a botrányosan viselkedő tüntetőket. Előállították és letartóztatták Fried Jenőt, a Munkás szerkesztőjét, akinek legtöbb része van a tüntetés megrendezésében, "kívüle Klein Mórt, az ifjúmunkások vezetőjét s még tiz tüntetőt őrizetbe vettek, akik közül a bűnösöket még ma átadják az ügyészségnek. A kommunista pártvezetőség tagadja, hogy része volna a tüntetés megrendezésében, a vizsgálat azonban tovább folyik. — (Egy francia torpedónaszád pusztulása.) Ajaccioból jelentik: Az N. 96. francia forpedóiildöző a Travo torkolatánál, Solen- zaratól északra, zátonyra futott és elsülyedt A legénységet sikerült megmenteni. — (Viszonyt folytatott a saját leányával.) Besztercebányai tudósítónk írja: Ked den, szeptember 16-án a csendófség letartóztatta és a besztercebányai államügyészség fogházába kísérte Korunka János hatvanéves, Pónik községbeli kisbirtokost, aki már hosszabb idő óta viszonyt folytatott saját leányával. A leányt is letartóztatták, mert rábizonyult, hogy nemrégen gyermeke született s azt a Pónik község melletti erdőben elásta. A leány azzal védekezik, hogy a gyermek halva született és szégyentől hajtva ásta el titokban, hogy a falubeliek meg ne tudják. — (Uj földrengés Japánban.) A Times jelenti Tokióból: Szeptember 17-röl 18-ára virradó éjjel a városban irtozatos taifun pusztított. 3600 ház elpusztult. Erős földlökéseket is észleltek, amelyeknek központja 54, mcrföldnyi távolságra van Tokiótól. Eddig a földrengés még nem követelt áldozatokat. (Soltész társát szabadlábra helyezték.) Pozsonyból jelenti tudósitónk: A kémkedés miatt fogva volt és megszökött Soltész Vilmos társát: Láng József szenei jegyzőt, éppen abban az órában helyezték tegnap szabadlábra, amikor Soltész megszökött. Láng ellen nem merültek fel olyan súlyos gyanú- okok, amelyek a további fogvatartását tették volna szükségessé. — (Arzént adott az urának.) Komáromi tudósitónk jelenti: Kolej Józseíné cseh telepes felesége állandóan civódott a férjével és napirenden voltak köztük a veszekedések. Az asszony megunta ezt és elhatározta, hogy az urát elemészti. Egy morva asszony utján arzenikumot szerzett és az ura levesébe főzte. A férj azonban ezt kileste és a levest a kutyának adta, amely azonnal felfordult. Gyilkossági kísérlet vádjával állt az asszony a komáromi esküdtek elé s a tanuk igazolván a férj házsártos természetét, az esküdtszék az arzenikumos menyecskét felmentetteOuminlhöpcnyek legnagyobb raktára a köztársaságban HHNRHH £ilMGPt&m€r¥0 § Igazgatók! Gyárosok! Nagykereskedők! Építészek! Bevásárlók! g 9 Já í&sSie-Butjgiis szűsn&i&ééip <m Ö I " Pi®M*!®£ | >1 Sürgönyeim: »,»■****** Telefon szám: 8 X . a össase-saeS ______ ^ » s zetog H 9SGO. g a ______ö «g éég»eí vs.é^íziíS„ vnegfáivíksua foemuiatjix. Q | WIRIM & C1E, II., öíflldéné 5, | <GQCXXX>OOQQO(XXXXXX%XX>iXfCX^GGQOOQOODOQOOOOO0O^OOOCOQOQGOCOOCOOOQOO ’czett ;u" őzből. \ Félig derűs, helyenkint felhős, nyugodt időjárás, kevéssé változó hőmérséklet. —, (Szerencsés esés.) Komáromi tudósítónk jelenti: Géder Lajos hajógépész a komáromi kikötőben állomásozó Dalmácia vontatógőzös fedélzetéről lezuhant a hajó fenekére és lábát törte. A komáromi közkórházban ápolják. Ha a gépek közé esik, azok menthetetlenül összezúzzák. — (Kevés a középiskolai tanár Szloveu- szkón.) A Venkov értesülése szerint 8z!o- venszkón nagy a tanárhiány, aminek következtében sok középiskola nem nyithatott párhuzamos osztályokat. A pozsonyi iskolaügyi referátus hatvan középiskolai tanárt igényelt az iskolaügyi minisztériumnál Cseh-j országból, azonban csak harmincat kapott, mivel a cseh tanárok nem szívesen mennek Szlovcnszkóra. Ennek az az oka, hogy a Szlovcnszkóra helyezett cseh tanárok félnek a — szlovák néppárttól. —. (Gólya a pozsonyi fogházban.) Pn- .< zsonyi tudósitónk jelenti: Mammersehmidt Mici bankhivatalnoknöt, akit csekkcsallás miatt másfélévi börtönre Ítéltek, tegnap az államügyészség fogházából átszállították az állami kórház szülészeti osztályára. Iiammcr- schmidtné anyai örömöknek néz elébe. — (öngyilkossági kísérlet.) Komáromi tudósitónk jelenti: Holczkei Ferenc 22 éves i szobafestőmunkás elkeseredve anyja viselkedésén, aki alkoholista és állandóan civako- v dik vele, a a Kisduna-hidról beleugrott a Dunába. Éppen akkor ment a hídon Krcff : Ferenc vendéglős kocsijával, aki haladékta- 1 lanul csónakért futott és utána evezett ar öngyilkosjelöltnek és kimentette a vízből. \ — (Református vallásos estély Kassán.) Kassai tudósitónk jelenti: A kassai református egyház szeptember 22-én délután 6 óra- f kor a kerületi gyűlés tiszteletére vallásos es- j télyt rendez, amelyen P. Czinke István püspök imádkozik és bibliát magyaráz s kiváló kassai művészek és művésznők szerepelnek. — (Elitéit dollártolvaj postás.) Nyitrai tudósítónk jelenti: Tegnap Ítélkezett a nyitrai törvény- I szék GroHmusz János privigyei postás ügyében, akiről megállapították, hogy rendszeresen fosztogatta az Amerikából érkezett leveleket és azokból kivette a dollárokat. A vádlott tagadott, de a la- : nuk vallomásai alapján a bíróság megállapította bűnösségét és ezért félesztendei börtönre Ítélte. Az ügyész és az elitéit felebbeztek. — (Uj szivarok és cigaretták.) A Narodni Listy jelentése szerint legközelebb uj szivarok és cigaretták kerülnek forgalomba. Az uj szivar neve Praga lesz és hosszúnak készül, mint egy normális ember középső ujja és oly vastag lesz, mint egy kisujj. A Praga olcsó lesz és állítólag jó anyagból készül. Ha ez a szivar beválik, akkor Cechia névvel olcsó cigaretták is kerülnek forgalomba. Mindkét dohánynemii karácsony körül kerül a piacra. — (Egy tengeri rablót fogtak el Parisban.) Párisból jelentik: Szeptember 16-án egy szállodában letartóztattak egy Jeromc Pfaff nevű embert, akiről bebizonyosodott, hogy júniusban Long Island közelében a „Mul- house“ nevű francia hajót kirabolta. A hajó. 1000 láda konyakot szállított 20.000 dollár ér- ■ tékben. Pfaff értesítette a hajó kapitányát, hogy az egész rakományt meg akarja venni s ezért egy alkalmas rejtekhelyre hívta. Itt aztán embereivel rátört a legénységre és ki- j rabolta a hajót. Pfaff nem ismeri be tettét, de minden jel arra vall, hogy ö volt a kalóz. : xx Fővárosi nívójú uriszabóság MAR- KOVICS és SAKULIN, Kosice, Fö-uíca 48. Telefon 697. sz. f, xx Angol import férfi szövetek ENGLXN- DER és MARKOVICS cégnél Kosice, Főutca 48. Telefon 697. xx A „Divatszalon*1 t. előfizetőihez! Október j elején a „Divatszalon** immár XXXVIII-ik évfolya- \ mába lép. Harminchét évig szolgálni a magyar . háziasszony ügyét és pedig becsülettel és oda- 1 adóan szolgálni — nagy idő és szép teljesítmény. í Hisszük, hogy ezt a körülményt méltányolni tud- • ják és fogják összes kedves előfizetőink és nemcsak, hogy megmaradnak kedves olvasóink táborában, de ezt igyekeznek majd kis munkával szé- ' lesbiteni. Kérünk mindenkit, "hogy terjesszék a la- , pót ismerőseik körében, mert minél nagyobb a táborunk, annál többet nyújthatunk! Hiszen alig háromnegyed éve, hogy Szlovén- j szkóban újra megjelenünk, máris módunkban van a régi kedvelt szépirodalmi mellékletet megjelentetnünk, amely újítás sok száz előfizetővel gyarapította közönségünket. Értesítés! Tekintettel a lap terjedelmes- ségérc, úgy a vám-, mint a portóköltség megnövekedett és igy a lap úgy egyenkénti, mint előfizetési árát kénytelenek vagyunk némileg felemelni. Előfizetés portóval 1 évre (12 szám) 95. fél évre (6 szám) 48, negyed évre (3 szám) 25. egyes szám ára 7.50 (portó nélkül). Előfizethető a Prágai Magyar Hírlap könyv- osztályánál Bratislava, postafiók 46. szám. tf&MiiyfJíidő €» ^Jjjk'