Prágai Magyar Hirlap, 1924. augusztus (3. évfolyam, 173-197 / 621-645. szám)

1924-08-27 / 194. (642.) szám

Szerda, augusztus 27. — (A magyar képzőművészei hírei.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti tele­fonon: A Vaszary János és Rippl-Rónay ve­zetésével tavaly alakult képzőművészeti tár­sasághoz harminckilenc uj tag csatlakozott. — A külföldön több magyar kiállítás nyílik meg szeptemberben. Berlinben és Londonban a modern magyar művészek kollektív kiállí­tást, a Szinnyei-Merse társaság pedig Paris­ban reprezentatív kiálitást rendez. — (Locaíöüit megtalálták.) Washingtoni jelentés szerint ..Richmond“ cirkáló tegnap éjszaka 11 óra 25 perckor megtalálta Loca- telli olasz világrepülőt, akit kísérőivel egyetemben fedélzetére vett. Locatelli mo­tordefektus miatt kénytelen volt a tengerre leszállni, ahol a -hullámok száz mérföldnél messzebbre hajtották. A repülőgépet Loca­telli kívánságára megsemmisítették. — (Eljegyzést hír.) Rothmann Sándor dr. e hó 19-én eljegyezte Rosenberg Arankát Tornaiján. Minden külön értesítés helyett. — (A Kossuth-kiállííás Budapesten.) Bu­dapesti szerkesztőségünk jelenti: A Nemzeti Múzeumban szeptember 19-én nyílik meg a Kossuth-kiállitás, amely rendkívül gazdag és jobbára ismeretlen anyagot tár a közönség elé- Kossuth Lajos egész hagyatékát kiállít­ják s igy az eddig hét lakat állott ismeret­len kézirat-gyűjteményt is. A kiállítást a Nemzeti Muzeum kupolacsarnokában rende­zik meg. xx Bőrkiütések, amelyek rossz emész­tés következményei, 3—4 evőkanál Sarati- cának fél órával az étkezés előtti élvezete ál­tal biztosan megszűnnek. — (Süketség azonnal gyógyítható?) Egy neves amerikai fölorvos, Cecil Sylder dr. kutatásai nyomán arra jött rá, hogy min­den süketség néhány percen belül megszün­tethető. Módszere, az osteopathia abban áll. hogy a nagyothallás, vagy a süketséget, vagy vérömlés, vagy pédig a hallóidegek hi­bás elheleződése okozza. A betegek fülébe nyúlva egyik ujjúval szétnyomta a zavaró uj képződményeket. A legtöbb esetben sikerült teljes gyógyulást, vagy legalább is a baj je­lentékeny javulását elérnie. — (Meghalt Luey Page, a kurtapipa propagálója.) Londonból jelentik: A „Daily Mail“ értesülése szerint Chicagóban 64 éves korában meghalt Lucy Page asszony, aki 40 év előtt nevezetes mozgalmat indított a ciga- rettaszivás ellen s akinek nagy része van abban, hogy az Egyesült Államok lakossága inkább a kurtapipának hódol. Losonci I Mezőgazdasági Gépgyár r.-í, I Ajánlja szabadalmazott sortrá­gyázó vetőgépeit. A jelenkor legtökéletesebb, a gyakoi latban nagyszerűen bevált szerkezet. A sorirágyázás kis befektetés mellett, óriási terméstöfebletef biztosit. A műtrágyák alkalmazásának egyedüli legésszerűbb módja. Prágai iroda: Tyrsová 8. sz. Gyártás Németország részére: Rúd. Sack Comm. Ges. Leipzig — Plaquitz — (Kinevezés.) Az iskolaügyi miniszter •Slaboch Vencelt, a Selmecbányái állami ipariskola kisegítő tanítóját a Selmecbányái ipariskola tanárává nevezte ki a IX. fizetési osztályban. — (Félmilliárdos ékszertolvajt keresnek j Budapesten.) Budapesti szerkesztőségünk je­lenti: A Zürich melletti Ruschlikonban a mi­nap milliárdos ékszertolvajlást követtek el és a nyomozás adatai szerint a tettesek Budapestre szöktek. A zürichi rendőrfőnök­ség táviratilag kérte a budapesti rendörfő-ka- pitányságot, hogy nyomozza ki a tetteseket. A károsult a kézrekeritőknek az ékszerek értékének tiz százalékát Ígérte. — (Négyezerhétszáz békejavaslat.) Lon­donból jelentik: Edward dijat tűzött ki a következő kérdésre érkező legjobb feleletre: — Miképpen lehetne Nagybriíanniában és Európában a békét és jólétet nemzetközi együttműködéssel ismét helyreállítani? — Az Angliából, Franciaországból, Olaszországból és Németországból érkező legjobb pályaműve két 2—2000 font sterlinggel jutalmazzák. Nagybritanniából négyezerhétszáz pályamű érkezett, melyet elbírálás céljából egy bizott­ságnak adtak ki. A bizottság elnöke Viscount Milner és tagjai sorában Sir Frederic Mau- rice az oxfordi püspök és Sir George Hope tengernagy is helyet foglalnak. A pályázat eredményét szeptember 15-én közlik a nyil­vánossággal. — (Három millió éves a nap.) Parisból -jelen­tik: Liehge-ben a természettudósok kongresszusán Veronnet tanár előadást tartott, amelyben ismer­tette kutatásait és arra a következtetésre jutott hogy a nap még csak három millió esztendős. Annyira fiatal, hogy még jó soká számíthatunk ar­ra, hogy bővel és világossággal látja el az embe­riséget. Veronnei tanárnak egy készülékkel sike­rült megvizsgálnia a csillagok sebességét is. Akadt csillagra, amely percenként ezerháromszáz kilométert tesz meg. — (A magyar honvédség uj diszegyoíiruhája.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti: A honvédelmi miniszter a magyar királyi honvédség tisztjei ré­szére társasági díszruhát, valamint a tábornoki kar részére diszmagyar egyenruhát rendszeresí­tett. A társasági díszruha viselése a nehéz beszer­zési viszonyokra való tekintettel egyelőre nem kötelező, hanem mindenki az előirt alkalmakkor tetszés szerint viselheti. A társasági diszruha Bocskai-kalpagból, atillából és fekete pantallónb'C- áTl. — (Villanyárammal végzik ki a kóbor kutyá­kat Amerikában.) Albanyból jelentük: A város újí­tást hozott be a kóbor kutyái: kivégzése körül. A kutyák is villamosszékben fognak meghalni. Ez a villamosszék ebben az esetben inkább csaik képle­tes. Inikább villamos padlóról lehetne beszélni. A kutyák nem ülnek be a villamosszékbe, hanem rá­állnák a villamos padlóra. Ráállitják őket. Aztán jön az áram — és aztán: „a boldog vadász­területek . . .“ Az utolsó héten a kutyatársada- lomnak nem kevesebb, mint kétszáz tagja lelte igy halálát Albany'ban. Egyszerre hatot végeznek ki. Elektromossággal telitett fémlemezre, kis pad­lóra állítják őket, a nyakukon kis fémkarika, mely villanydróttal van összekötve, igy lesz a villamos áram újra kerek és egész! Mikor a hat állat nyu­godtan áll a lemezen, a hóhér egy csavarintással megindítja az áramot — és kész. Se vér, se sikol­tás, se ugatás, se vonitás, se semmi. A legsimább, a legfinomabb kivégzés. A város nagyon szigorú szabályrendeletet hozott: amelyik kutyát a sintér uyakravaló nélkül találja, azt menthetetlenül el­fogja és aztán: a villamoslemez! — (A szeszélyes augusztus.) A La Manche csatorna angol és francia partjain augusztus 20-án ismételten hó esett. Havre-ban nyári zivatar kö­zepette havazott s a hőmérséklet 14 fokra esett le. A hegyes vidékeken a hőmérő majdnem nullát mutat. Egész Franciaországból olyan hideg időjá­rást jelentenek, amelyre még ama bizonyos öreg­emberek sem emlékeznek. Mindezért persze a szegény Mars felelős — valósz'nüleg ártatlanul! — (Lopott motoron utazó képviselő.) A „Stráz Socializmu“ Koutny kommunista kép­viselőről a következőket Írja: A csendőrség a legutóbbi napokban állapította meg, liogy az egy év óta eredménytelenül keresett ben­zinmotor, mely a Szlovák Téglagyár R-T.- nál veszett cl, Koutny kommunista képvi­selő kerékpárjára van felszerelve. Koutny előbb mindent tagadott s azt állította, hogy a kerékpár amótorral együtt Pozsonyban tar­tózkodó Albin fiának a tulajdona, később azonban bevallotta, hogy a kerékpár az övé, azt azonban, hogy miként jutott a lopott mo­torhoz, csak a bíróság előtt hajlandó meg­mondani.- (Fcgyemc, aki hazamegy meghalni.) New- yorkból jelenük: James M. Taylor, alkj az okiéi állami fegyház lakója volt már évek óta, szomorú köriimények között halt meg. Taylor életfogytig tartó fctfyházra volt Ítélve. Az utóbbi időben na­gyon sokat betegeskedett. Az orvosok megállapí­tották. hogy nem élhet: rövid idő múlva meg fog halni.. Taylor családja kérvényt adott be a kor­mányzóhoz. engedje szabadon Taylorf, hogy oda­haza halhasson meg. A kormányzó ezt a kérést -teljes'lőtte is. Taylor azonban már nem ért haza élve. Lcxhigton és Cincinnati között meghalt a vo­naton. Budapest, augusztus 26. (Budapesti szerkesztőségünk jelentése.) Amig az állami színházak körül súlyos gondokat okoz az állami szubvenciónak nagymérvű leszállítása és sok tekintetben kétségessé teszi e színházak zavartalan működését, addig a Nemzeti Színház az első két hónapra már elkészítette a maga mű­vészi programját, függetlenül attól, miképoen old­ják meg a színház anyagi helyzetének kérdését. A műsor első eseménye a Szökött katona reprize lesz, amely szeptember első napjaiban kerül szín­re. Az első két eredeti bemutatója: szeptemberben a Karamazov-testvérek, amit Somogyi Gyula dra­matizált Dostojevsky regényéből, októberben pe­dig Csathó Kálmán uj vigjáté’ka: A házasságok az égben köttetnek. A kettő között lesz a Bizánc re- prize uj szereposztással és uj rendezéssel. A klasszikusok közül az első két hónapban Macbeth Elektra és Pathelin mester reprize, az újdonság­ként szereplő Androimache, Racine tragédiája Kállay Miklós uj fordításában, és a Szerelem mint orvos, Mohernek eddig magyar színpadon soha­sem szerepelt darabja Kern Aurél muzsikájával kerülnek színre. A Vígszínház e hetét az Antónia előadásai töltik be. Ez a színház a most következő szezon­ban úgy látszik erősen favorizálja az orosz Író­kat, mert Csehov Cseresznyéskert cimü szinmiive mellett előkészíti Osip Dumovnak Nj-u cimü drá­máját is. A Magyar Sziníház szombaton nyílik Szent Péter esernyőjével. A Renaissance Színház pénte­ken parádés előadásban hozza színre Vera Mirce- vát, Urvancov nagyhírű darabját, amelyben S>- moriyi Márián, Gell érten, Matlányn és Tárayn kí­vül fellépnek Bérczy Géza, a Vígszínház, Nagy Gyula és Bordás Rózsi, a kolozsvári színház volt tagjai. A Belvárosi Színház egész héten a Charlyt adja. A legközelebbi újdonság a Kreuzer-szonáta lesz, amelynek uj fordításával Földi Mihály már elkészült. A három főszerepet Titkos Ilona, Törzs Jenő és Rubinyi játsza. A Fővárosi Operettszin- házban minden este a Párisi lányt adják, amely­nek szombaton volt a bemutatója. A Párisi lány egyszerű történet az elkényeztetett bakfis szerel­méről, de kitűnő bohózati bonyodalmakkal és hét valóságos karikatúra-szereplővel. Maurice Yvain muzsikája invencióban, ritmusában, szellemessé­gében bátran versenyre kelhet Hervével. A hosz- szu távoliét után frissen hozta vissza Keleti Julis­ka színjátszó készségét és csengő énekhangját. A Királyszinházban minden este Három a kislány megy, amelynek egyetlen érdekessége Alpár Gitta föllépése, akiről már tavalyi operai vizsgáján megállapították, hogy pompás koloraturája, muzi­kalitása és énektudása az első operai szerepkörre utalják. Schubert szerepében Környei ragyogtatja művészetét. A Blaha Lujza Színház vasárnap nyitja meg szezonját s az első este egy amerikai •operett, I lőve You, egy orosz tréfa, Halló! 19—19 egy magyar dalosjáték, Székelyfonó és egy fran­cia bohózat, M:;t járkálsz meztelenül és azonkívül Kökény Ilona és Boros Géza magánszámlái szere­pelnek. ' (*) Zádor Dezső megnősült. Berl’nből jelentik: Zádor Dezső kamaraénekes feleségül vette Bast Emma operaénekesnőt. (*) A Röckl-íeslvéreik szepességi hangver- senykörutja. üölnidbányai tudósítónk jelenti: Röckl Káté operaénekesnö, akinek művészetét a Szepességen igen szeretik, szombaton este énekelt Gölniebányán, ahonnan Tátraszéplakra, Ruzsbach- fürdőre, Szepesszombatra, Iglóra, majd Lőcsére folytatja turnéját. Programján Massenet, Brahms, Strauss Riohárd, Wolf, d‘Albert, Behm és Loewe szebbnél-szebb dalai szerepeltek. Nagy gyakorlat­tal és kitűnő technikával bíró énekesnő, aki or­szágos relációban is figyelmet érdemelne. Gölnic- bányai sikere igen nagy és megérdemelt volt; bizonyos, hogy a Szepesség egyéb városaiban is szives szeretettel fogja fogadni a közönség. A mű­vésznőt nővére. Röckl Grete kisérte zongorán, akinek meleg alt hangja ugyancsak kellemes fel­tűnést keltett abban a duettben, amelyet nővéré­vel együtt adott elő. (*) A magyar színház Párkányban. Komáromi tudósítónk jelenti: Földessy Sándor délszlovensz- kói társulata már egy hónap óta játszik Párkány­ban a magyar közönség megértő támogatása mel­lett. A színtársulat a legújabb darabokat hozza színre és a közönség a nívós előadásokat teljes mértékben méltányolja. A társulattól megvált Fa­luéi Kálmán helyére Győri Gyula táncoskómiknst szerződtette Földessy, aki a közönség rokonszen- vét teljes mértékben elnyerte. A társulat augusz­tus végéig marad Párkányban. (*) Szinészjubileum, Komáromi tudósítónk je­lenti: Oláh Gyula, a Földessy-társulat széphangu énekessz’nésze most ünnepelte 20 éves színészi működése jubileumát. Oláh évekig működött a győri színtársulatnál és a közönség mindenkor ro- konszenvéve' tüntette ki. (*) Henri Rataille ni darabja. Budapesti szer­kesztőségünk jelenti telefonon: Henri BataÜle-nak A rózsaember Don Juan cimü darabját a Vígszín­ház megszerezte előadásra és még ebben az ész­lel időben bemutatja. (*) Elhunyt zeneszerző. Budapesti szerkesztő­ségünk jelenti telefonon: Berté Heinrich, a galgóci származású híres zeneszerző, aki Schubert zené­jéből a Három a kislányt összeállította, hatvanhat éves korában Becsben elhunyt. A tátrai nemzetközi temsiszverseisy második fordulója — A P. M. H. külön sporttudósitójától —­Tátrafüml, augusztus 25. A Kassai Sport Club nemzetközt tenniszver­senyének második fordulója az egyre fokozódó iz­galmas játszmák jegyében zajlott le. A mérkőzé­sek szép sportot nyújtanak és az elért eredmé­nyek nagyou kedvező szint vetnek a szlovenszkói tenniszsport nívójára. Részletes eredmények: Férfi egyes Kassa bajnokságáért: Burián KBö győz Schlesinger KAC ellen, Jelűnek Miklós RPOS Sípos dr. KAC ellen, Bárczy Oszkár Besz­tercebánya Weidenho>ffer Pozsonyi ‘TE ellen. Wei- denhoffer F. megadásra késztette Schwartz Sán­dort Hakoaíh és Kretovich UAC Korachot KAG. A két Weideníhoífer nagyszerű szereplése meglepe­tés a teniszezőknél. Női egyes Kassa bajnokságáért: Wieland bá­rónő győz Drumárné ellen, Roieisek Dusi UAC Renesné Kassa ellen. Férfi egyes Tátra bajnokságáért: Drumár győz Schlesinger és Kuchner báró ellen. Móry Csorba legyőzte Gottesmannt H2koalh- Jetiinek Ernő RPOS Oppen)he:mert Briinn verte meg s Bárczy Oszíkár Adameket KSC. Kehrling Béla le­győzte Kerekest UAC. Női egyesben Krencsey Mády és Herzog Mar­git bejutottak az elődöntőbe. ' Férfi páros Tátra bajnokságáért: Weidernhoí- fer testvérek PTE 8:6, 6:3 arányban legyőzték a Kietovioh-Székely Ungvár párt. Ez volt a nap legszebb játéka. Burián-Leügyel KSC győzKrem- sier-Reichard KAC ellen, Gottesmann testvérek pedig Csáky gróf és Puchner báró ellen. Vegyes páros Tátra bajnokságáért: Vogel H.~ Donath Edith Zsolna győznek Lengyel Kassa - Roieisek Dusi Ungvár ellen 6:3, 6:4 arányban. Burián - Hertelendi Lili KSC legyőzték a Krem- sier-Kontiné KAC párt. Jelűnek Miklós - Marko- vits Lili RPOS-KAC legyőzték a Lande-Gottes- mann (Lengyel) párt ri Pöstyéni tenniszversenyesneámények. Negye­dik nap: Hubacsek dr. legyőzte Kleint 6:0, 6:0; 6:1, Hubacsek dr. - Lederer pár győz Klein-Du- sinszky ellen 4:6, 6:2, 16:14, 6:3 arányban; Koze- luh J. — Kuífler 6:1, 6:2, Ko.eluh—NorSaiier 6:3, 6:0 arányban; Oláh megverte Fristaczkyt 6:0, ő:l-re, Révay Dvorákot 6:2, 6:3-ra, Fittler Ledé­rért 6:3, 6:2, i£j. Holub Ledérért 6:2, 6:1, Dusin- szky Skacelt 6:1, 7:5, Révay Nedbaleket 3:6, 6:2, 6:3. — Nők: Pleskotti győz Fuchs ellen 6:3, 6:4, Oláihné Miffek ellen 6:4, 4:6, 6:3, Nebeska Koma- rek ellen 6:1, 6:2. — Vegyes páros: Lederer-Sala- monné győz Kuffler-Baán kisasszony ellen 6:0, 6:1. — Pöstyéni serleg: Révay győz Soháffner ellen 6:1, 6:3. Nedbalek Kuífler ellen 4:6, 6:3, 6:4. Klein legyőzte Lederert 6:4, 6:l-re, Kozeluh Du- sinszkyt 6:2, 6:0. Oláh győz Hochmann ellen 3:6: 6:2, 6:2-re s Klein győz Holub ellen 6:2, 6:1 arányban, Kleint pedig megverte Kozeluh 6:0, 6:0 arányban. A pesti másodosztályú íu&allbajnokságok startja. Budapesten ismét megélénkültek a játék­terek. Vasárnap kezdődtek a H. és III. osztályú bajnoki mérkőzések. Az első fordulón a szokásos meglepetések elmaradtak. Az első osztályból ki­esett a 33FC és UTSE meccse 2:2 arányban el­döntetlenül végződött. A BAK 2:0-ra verte az UMTK-t. Husiparosok—EMTK 1:0. Főv. T. Kör— MAC 2:2. KTE—KAOE 1:0. TTC—ATC 4:2. Ék­szerészek—Postások 1:0. A kassai futballsport hanyatlása. Kassai tudó* sitónk jelenti; Vasárnap zajlottak le az őszi fordu­ló első bajnoki mérkőzései. A csapatok játéka kri­tikán aluli volt. A tribünök kongtak az ürességtől s az a néhány lelkes sportoló, aki kiéhezve a nyári szünet után mégis kiment a pályákra, faul­toknak volt a tanúja. A csapatok játéka nivón aluli. A legprimitívebb vidéki formát sem érték el. A KAC csapata, amely valaha Szlovenszkó vezető futballserege volt, most a fiatal Husiparosok csa- patját alig tudta l:0-ra megverni. Csatársora a le­hető legrosszabb volt. Az eperjesi TVE 3:0-ra verte meg a hanyatló formát mutató kassai Vasas csapatját. Mindkét mérkőzés bővelkedett a dur­vaságokban. Ne csodálkozzanak a klubvezetők ezek után, hogy még az a kevés publikum is el­marad a meccsekről. Nem látunk semmi fejlődést, hanem ellenkezőleg az egész vonalon visszaesést Ez jellemzi ma a kassai futballsportot. (b.) A íutballbirák figyelmébe! Az International Board 1924 junius Í4-ilki ülésén a labdarugó játék szabályait a következőképpen módosította: A 10. paragrafushoz: „Kornernél gól elérhető akkor is, ha a labda anélkül, hogy valamely más játékos érintette volna, a kapuba jut.“ A 13. paragrafus­hoz: Ha a biró nézete szerint valamely játékos megsérült, a játék felfüggesztendő s a sérült játé­kosnak a játéktérről való elszállítása után a játék folytatandó. Amennyiben csak könnyebb sérülés­ről van szó, úgy a játék csak akkor szakítandó meg, ha a labda játékon kívül jutott, A 6. paragra­fushoz: A losbenállás még nem szabálysértés, csak abban az esetben, ha a játékos a játékra befolyást gyakorol, vagy pedig valamely mozdulatával az ellenfélre zavarólag hat. A 13. paragrafushoz: Megengedtetik a játékosnak természetesen Kel­lő formában —, hogy érdeklődhessék a biró ítél­Látcső a pesti színházak felé rWJEP&Kir

Next

/
Oldalképek
Tartalom