Prágai Magyar Hirlap, 1924. július (3. évfolyam, 146-172 / 594-620. szám)
1924-07-05 / 150. (598.) szám
Szombat, falfas 8. — (A szórakozott légionáriusok.) A Rude Pnávoban olvassuk, hogy a gazdasági kiállításon a minap nagy izgalommal várták a köztársasági elnök látogatását. A vendéglők zsúfolva voltak, a pincérek izzadtak. Amikor a köztársasági elnök megérkezett a kiállítás területére, a vendéglőben ülő légionáriusok hirtelen fölkeltek, hogy kordont vonjanak. A légionáriusok azután nagy izgalmukban megfeledkeztek árról, hogy a vendéglőben fogyasztott söreiket kifizessék. A pincéreket emiatt nyolcszáz koronás kár érte. — (Felrobbant egy talált fegyver.) Rimaszombatból jelenti tudósitónk: Csóván György napszámos a Dubravai-erdőben társaival az egyik bokor alatt olajos rongyba csavarva egy katonafegyvert talált s mellette ppiilba pakolva egy revolvert. Elhatározták, hogy mindkettőt beviszik a községi bíróhoz. Mielőtt bevitték volna, próbálgatni, nézegetni kezdték, miközben a fegyver elsült s Csóván Györgyöt lábán és combján két helyen súlyosan megsebesítette. Csovánt azonnal beszállították a rimaszombati közkórházba. — (A moszkvai kommunisták fantasztakös tervei Magyarország ellen.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Magyarság mai számában közli a fnoszkvai magyar bolsevisták kongresszusán fölvett jegyzőkönyvet. A kongresszus Szamuelly emlékünnepséggel kezdődött, majd hozzáfogtak az arról szóló tanácskozáshoz, hogy miként lehet Magyarországon a kommunista forradalom útját előkészíteni. Elhatározták, hogy kétszázezer kommunista agitátort küldenek Magyarországra, akik magukhoz ragadják a szakszervezetekben a vezetést, sztrájkokkal előkészítik a fegyveres forradalmat A katonaságot kiirtják és főként a törpebirtokos Óik és szegény földmivesek között fejtenek ki agitációt. A kongresszus megálapitotta, hogy az Oroszországban maradt magyar hadifoglyok és a vörös hadseregben szolgáló magyar nemzetiségű katonák hangulata igen nyomott és mindannyian hazakivánkoznak. A kongreszuson Kun Béla elnökölt Pogány József ismertette a magyarországi állapotokat és a főszerepet Rud- nyánszky vitte. — (Fölvétel a komáromi magyar földmü- vesiskolába.) A komáromi magyar tannyelvű földműves iskolába a fölvételi kérvényeiket mielőbb be kell nyújtani, mert csak korlátolt számú növendéket vehetnek föl. A kétéves tanfolyamra, amely október elsején kezdődik, olyan ifjakat vesznék föl, akik 14. életévüket már betöltötték, de még nem múltak 30 évesek és hat elemit végeztek. Szegénysorsu növendékek részére a földművelésügyi minisztérium ösztöndijakat ad szegénységi bizonyítvány alapján. — (Rövid kassai hírek.) Kassai tudósítónk jelenti: Forgács Sándor kassai kereskedőt és fivérét, Forgách Marcell a pozsonyi „Coimmercia" kereskedelmi részvénytársaság igazgatóját akit 1923-ban elkövetett árdrágítással vádolt az ügyészség, a kassai ítélőtábla mint felebbviteli bíróság fölmentette. A Forgách-fivérek kommunista hajszának viai- tak ártatlan áldozatai. A kassai Ítélőtábla jóváhagyta V. Sándor volóci 'suszterlegény háromévi börtönbüntetését, aki testvérének feHeségét elcsábította s azután nevolveres merényletet követett ©1 ellene. — Labundo Mária húszéves merényi születésű leány tegnap szahniákoldattal a Szokod-ligetben megmérgezte magát. — (Rózsahegy törvényszéki palotát épít.) Rózsahegyi tudósítónk jelenti: A rózsahegyi képviselőtestület ülése örömmel vette tudomásul, hogy a törvényszéknek Rózsahegyről tervezett áthelyezését a városi vezetőség megakadályozta ,sőt uj törvényszéki palotának felépítését biztosi tolta. A kápv-ise lő testület a törvényszék céljaira megfelelő telket jelölt ki. — Híre járt, hogy a rózsahegyi kórház elkészült épületét a kassa—oderbergi vasút igazgatóságának céljaira akarja bérbe venni, fflinka András hevesen tiltakozott ez ellen a terv ellen. Végül a képviselőtestület a közvágóhíd átépítési költségeire négyszáz- ezer koronát szavazott meg. — (A villámcsapásnak a légnyomása is öl.) Komáromi tudósítónk jelenti: Érsekújváron a határban dolgozott Ondrith Mihály 55 éves béres és a zivatar elől társával együtt egy kazalban keresett menedéket. A vihar közben egy közeli fába belecsapott a villám és Ondruhot mintegy hat méternyire eldobta, miközben a légnyomás következtében s-zivbónulást kapott, mely rögtöni halálát okozta. — (Sztrájkolnak a török postások.) Konstantinápolyból jelentik: A török posthaiva- talnokok, mivel követeléseiket nem teljesítettek, sztrájkba léptek cs elhagyták a hivatalokat. Minthogy a liivatalnoksztrájkot Törökországban törvény tiltja, a vezetőket letartóztatták. , -r - —-----**• Eg ri Viktor: ©szí délután A fiatal szlovenszkói Írónak ezt az uj regényét következő számában kezdi közölni a Prágai Magyar Hírlap — (Kirabolták az ekecsi postahivatalt.) Komáromi tudósítónk jelenti: Az ekecsi postahivatalt eddig ismeretlen tettesek kirabolták. Az utcára nyíló ablakot feltörték és a hivatal Weríheim-pénzszekrényét az .ablakon át kiemelték, kivittek a beneföldre, ahol a zárt autogén segítségével feltörték és tartalmát elvitték. A szekrényben azonban csak alig 150 koronát találtak. Feltörték az Íróasztal fiókját is, de abban csallc iratok voltak. Nem szabad — mit nem szabad? Nos, tudtára adatik azoknak, akik edd igeié nem tudták volna: nem szabad dajkát fogadni, nem szabad újságot írni és olvasni, nem szabad könnyű kedvvel énekelni azt, ami éppen eszedbe jut — egyá'talában semmit sern szabad. Az állam gondoskodása, amellyel polgárainak mozgási és lelkiismereti szabadságát korlátozza, határtalan; lassan-lassan úgy érezzük, hogy mindnyájan életfogytiglani kiskorúságra ítéltettünk s hűséges gyámunk, az állam védelmezi anyagi és erkölcsi érdekeinket (!). Csakugyan védelmezi? Eddigelé még nem akadt filozófus, aki az álLamrezónnak ezt a módiát elméleti alapon igazolta volna s éppen ezért ajánljuk a 'közoktatásügyi miniszternek egy állami szubvencióval támogatott filozófusiskola felállítását. Az innen kikerülő patentirozott bölcselők lesznek hivatva megállapítani a tisztviselőnők kötelező cölibátusának mély áUlamjogi értelmét is. Nem-' veszik észre a magas bürokrácia urai a szembe- • szökő ellentmondást, amely e rendeletben foglaltatik? A cél: megszabadulni a női munkaerő kon- kurrenciáljától, azaz — megteremteni egy leplezett formájú numerus clausust. Azonban az állam legfőbb érdeke a népesség egészséges szaporodása, polgárainak egyéni boldogsága és elégedettsége, a család munkára serkentő öröme. Ezt talán még itt sem tagadhatják le nyíltan — legföljebb tettekkel! De a tett és a szó közötti ellentétet már ő;k megszokták. Mi nem. Nem is fogjuk. — (Komáromi cserkészek a Tátrában.) Komáromi tudósítónk jelenti: A komáromi főgimnázium cserkészcsapata a Tátrába indul táborozásra, ahol egyhónapi időt tölt. A táborból kirándulásokat rendeznek az egyes őrsök a Tátra ‘különböző pontijaira. — (Nem lesz többé sem fogfájás, sem rossz fog.) Az orvosi tudomány szédületes fejlődése nap-nap mellett újabb szenzációs újításokkal és fölfedezésekkel lepi meg a világot. Legutóbb a németországi fogorvosok Hamburgban komgresz- szust tartottak, amelyen Konessíke dr. hamburgi fogorvos föloltvasba legújabb találmányáról szóló tanulmányát. A fogorvos már hosszabb ideje kísérletezett arról, hogyan lehet a fogakat a romlástól megóvni. Kísérletei állítólag eredményre is vezettek, mert egy olyan preparátumot talált föl, amely teljesen megvédi a fogakat attól, hogy elromoljanak. A fogorvosok bizonyára nem nagyon fognak örülni annak, ha ez a találmány elterjed, mert hiszen, ha nincs rossz fog, akikor nekik sem lesz annyi dolguk, mint eddig volt a feldagadt arcú emberekkel. ........................41 — (Érettségi vizsgák eredményei a pozsonyi magyar gimnáziumokban.) A pozsonyi reálgimnázium tizenöt tanulója közül öt kitüntetéssel, hat egyhangúlag és négy szótöbbséggel tette le a-z érettségi vizsgát. — Az evangélikus lyceum magyarnyelvű VHI. osztályának negyvenhárom tanulója köziül kilencet kitüntetéssel, huszonkettőt egyhangúlag, kilencet szótöbbséggel nyilvánították érettnek, űrig Ikét tanulót félévre és egyet egy évre utasítottak vissza. — (Gyujíó viHáracsapás.) Rimaszombati tudósítónk jelenti: 'Folyó hó 1-én hatalmas vihar villámlással és dörgéssel 'kísérve vonult keresztül Rimaszombaton. Este hat óra körül a villám lecsapott Alsópokorág 'községben Borsos András ottani gazda házába, melynek tetőzete azonnal lángraborult s néhány pillanat alatt teljesen leégett. Az oltás közben Sebestyén István egy nagyobb bö- döny zsírt akart megmenteni és amindőn a zsir lángra Iobbat, valaki vízzel akarta eloltani. miközben a zsir kicsapott és Sebestyént arcán és testének több részén összeégette. A szerencsétlenül járt embert azonnal ápolás alá vették. — (Vigyázzon a szemére.) Ha jó szemüveget akar, küldje be orvosi receptjét, vagy régi szemüvegét Beínhacker Samu optikai intézetének, Praha, II., Porié 29. I, Pontos kivitel legolcsóbb áron. Színházi látcsöveik, lég- sulyimérők állandó raktára. Magyar levelezés. — (A hannoveri homoszexuális gyilkos tizenkét fiatal fiút ölt meg.) Hannoveri tudósítónk jelenti: Az itteni rendőrség napok óta szenzációs homoszexuális gyilkosság ügyében folytat nyomozást. Nemrégiben egy fiatal fiú holttestét találták meg az egyik külvárosi házban, atkin meggyilkolása előtt merényletet követtek el. A rendőrség a nyomozás alapján őrizetbe vett egy Haarman nevű kereskedőt. Ennek lakásán házkutatást tartottak. Az ott lefoglalt bűnjelekből megállapították, hogy Haarman renkiviil veszélyes beteges hajlamú ember volt, aki több fiatal embert gyűjtött maga köré és ezek közül hetet meggyilkolt. Hannoverben az utóbbi időben rendkívül sok fiatal fiú tűnt el nyomtalanul. A rendőrség újabban megállapította, hogy Haarman még öt fiút tett el láb alól. Ezzel áldozatainak száma tizenkettőre emelkedett. Haarmant már 1919-ben meggyanúsították azzal, hogy két fiúval természetellenes viszonyt folytat, akkoriban bíróság elé is állították, de bizonyítékok hiányában fölmentették. Haarman, aki egyike a világ legnagyobb tömeggyilkos-ainak, a börtönben egyáltalában nem mutat megbánást. Azt hiszik, hogy még több kéjgyilkosság is terheli lelkét. A nyomozás erélyesen folyik. 5 Milyen idő lesz holnap? Szép meleg idő, keleten rövid ideig tartó zivatarok. — (A komunisták vallásellenes kirohanása Komáromban.) Komáromi tudósítónk jelenti: A képviselőtestület mai ülésén a kommunista párt viharos jeleneteket provokált, amelybe a kommunista hallgatóság is beleavatkozott. Szabó kommunista képviselőtestületi tag durva támadást intézett a katolikus vallás ellen. Otromba támadását azonban a szövetséges pártok erélyesen visszautasították. A képvisélötestület a kommunista párt gyermeknyaraltatási indítványát fedezet hiányában nem szavazta meg. Az illetőség és állampolgárság sürgős parlamenti tárgyalása végett a nemzetgyűléshez fölirnak s ugyancsak fölirattal kérik az állami jegyző vétójogának eltörlését, amely a törvényhozás és a kormány által folyton hangoztatott demokratikus elvekkel ellenkezik. — (Halálos gombamérgezések.) Nyitrai tudósítónk írja: Verebély községben Pre- lozsny József és felesége, valamint 16 hó- 1 napos dédunokája gombamérgezési tünetek között meghaltak. A boncolás kétséget kizá- i róan megállapította a halál okát. — A kö- j zelfekvő Beladice községben is számos meg- j betegedés történt, melyek közül ezideig öt , végződött halállal. A gombamérgezési esetek nagyrésze súlyos s igy több haláleset vár- i ható. Isten bogáriiái ahogy szerető szava népünk a szentjánosbogárkát nevezi, — már megkezdték tüneményes röpdösésüket. Eltévedt csillagokként bolyonganak az illatlehelő nyári éjszakában, titokzatos jeleket ir- 1 va szelíd fényükkel az álmodó kertek mozdulat- i lián cserjéi közé. Nem indiszkréció részemről, iha megemlítem, hogy a szentjánosbogárkák választottjaik könnyebb feltalálása s egymás figyelmének felhívása céljából szerelték fel magáikat azzal a bájos világitó alkalmatossággal, mely nekünk nyáreleji estéken annyi gyönyörűséget szerez. • 'önként kínálkozik itt a gondolat, mily bölcs végzés a Természettől, hogy valami hasonló bérén- * 'dezéssel minket is nem tett — lehetetlenné! Ha például minden szerelmesét kereső emberfiának kigyulna s világítani kezdene a szive, micsoda ; őrült nagy bajok lennének ebből s még nem is ; annyira ebből, mint a megfelelő viszontlángolá- j sok elárulásából! Igaz, hogy némi célszerű dd- ; gok is következnének a világító szivekből, pél- j dául a báltermek villany világítása alighanem rö- j Videsen fölöslegessé válnék. Parkokban, ligetekben, garden-party-kon olyan timdéri fényjátékok történnének, melyeknek holmi lampionos, velen- ; ceinek csúfolt esték nyomukba sem léphetnek. Es *— ki tudja — a leleményes emberi elme hamaro- ! san kitalálná azt is, hogy ha a titkolt vonzalmak i elárulása szempontjából veszedelmesen izzó szivek fényét láthatatlanná kell tenni, hogyan oldják j ezt meg. Készítenének valamilyen különleges mellényt, — hölgyek számára igéző bluzocskát, j — mely férryáthatlan anyagból van s a többitől ; ngy szemre meg sem különböztethető. Mindössze j egy könnyen nyitható ablakocska volna a szív j fölött, hogy szükség esetén, ha veszedelem nem i fenyeget, a szivek egymással fényjeleket válthas- { sanak. Bizonyára, óvintézkedésekben nem lenne | hiány. De mégis — jobb így. Az egymásért fény- • telenül lángoló szivek minden különleges mellény és biztonsági ablaknyitogatás nélkül olyan jól, de Olyan jól meglelik egymást! Nincs az a szentjánosbogár! Tyn. — (Amerika is világkiállítást rendez.) Az angliai világkiállítás dicsősége és óriási sikere nem hagyja aludni az amerikaiakat, akik eddig azt hittak, hogy csak ők tudnak igazán nagyszabású dolgokat teremteni. Egy képviselő — washingtoni jelentés szerint — azt az ajánlatot terjesztette a kongresszus elé, hogy 1930-ban Amerikában csináljanak egy világkiállítást. A javaslat már úgy tekinthető, mint amelyet elfogadtak. Nyomban bizottság alakult, amely a kiállítás helyét megállapítja és a kiállítás előkészületeit megteszi. — (A besztercebányai keresztényszocia- Iisták nyári táncmulatsága.) A besztercebányai kér esz tény szocialista párt julius 6-án a Zöld Fa-vendéglőben rendezi nyári táncmulatságát. A táncmulatságot különféle ötletes játékokkal tarkítják. — (A világ legkisebb nemzete.) A szovjet- kormány nemrégiben Észafcszibériában népszámlálást tartott, amely meglepő eredménnyel végződött. Kiderült, hogy Északszibériában nem kevesebb, mint nyolcvanöt népfaj él. amelyek mindegyike külön nemzetnek tartja magát. Nem nagy nemzetekről van szó, mert a legnagyobbnak mindössze 8816 tagja van, mig a legkisebb nemzet mindössze 15 tagból áll. Kiváncsiak vagyunk arra, vájjon ez a nemzet, amelynek valószínűen nincsenek nagyhatalmi ambíciói, hány panasszal fordult a népszövetséghez nemzetiségi elnyomás miatt. xx Fővárosi nívójú uriszabóság MAR- KOVICS és SAKULIN, Kosice, Fő-utca 48. Telefon 697. sz. xx Angol import férfi szövetek ENGL&N- DER és MARKOVICS cégnél Kosice, Fő- ^ utca 48. Telefon 697, Egri Viktor neve ma már nem a kezdő író ismeretlen neve. Budapesten a „Génius“ kiadónál „Rácsosablakos 'ház“ című regénye jelent meg. A kritika szívesen és elismeréssel fogadta ezt a müvet. A Pesti Naplónál több tárcája jelent meg és lapuink is ismertette regényét. Pünkösdi számunkban megjelent novellája szélesivü, magasbatornyo- sütó alkotás és kis keretben mutatja be Egri erős, gerincesen dacos tehetségét. „Őszi délután" című regénye nagyobb formákba önti azt az alkotóerőt, amely minden kissebb müvére is rányomja az egyéniség pecsétjét. Mert Egri Viktor egyénisége oly erős, hogy a biztos kézzel megrajzolt kompozíció mindig egy még nagyobb rn.üre enged következtetni: a született iró fője'Ilem- vonása ez és megkülönböztötei a dilettáns apró ügyessége sikereitől. Pünkösdi novellájában három ércbeöntött harcos áll körű! egy szairvasnövésü, bronztestü fiatal táncosleányt. Dimenziónfulivá nőnek meg az alakok, mikor az öreg harcos torkát a fiatal dárdája akkor fúrja át, amikor feltépi a nehéz bortól részegen fekvő leány ruháját és szűzi mellek látásától felkorbácsolt vére agyába pezsdül. Vérében gázolva gyilkos párviadalra indul a két fiatal és tudjuk, hogy egyiké sem lesz a győzelem —: nem a harcosoké, az ittasan alvó leányé, aki álmában, gyengeségében és tétlenségében oly sokszorta erősebb, mint a három erős harcos. Ugyanez az alkotó erő, a jellemek kidomb oriítása, a selekményeík biztos kezelése és a lélektani momentumok finomsága mutatkozott meg „Őszi délután" cimü kis regényében is. A szibériai fogságból ősi kúriájába megtért dekadensn fáradt iró, akinek fáj az élét, mert oly sokszor nézett szembe a halállal; volt barátja a széles parasztegészségü vidéki nemes; egy zsörtölődő és ezért oly kedves nagynéni, aki szerétéiből veszekszik a családtagokkal; egy eldurvult apa, akt a nőcselédekkel saját házában felesége és menyasszony leánya előtt ölelkezik; az anya, aki csak azért bírta ezt az életterület, mert fiát hazavárta------mind élesen emelked nek ki a cselekményből és bár a 'kis ré- gényt hamar elolvastuk, az utolsó sornál beszökkennek szivünkbe, hogy ne felejthessük el őket többé. Stílusra, magyarság szempontjából mindenképpen megállja helyét: színek Őszi délután pasztelljévé, akkordok a magyar táj őszelmuló zsongásává folynak egybe. A regény egyes jelenetei és párbeszédei egészen különös erővel bírnak és rajtuk keresztül domborodik ki Egri Viktor tehetsége, mely azér szertelenkedik, mert gazdag és két kézzel szórja kincseit és amely azért tud nehéz sulyokkal dobálódzni, mert ereje oly nagy. hogy könnyedén kezeli az anyag terhét. Vésője mindig jó helyen fogja meg az Élet márványát, kalapács ütése mindig any- nyit tör le, amennyi le kell hogy váljon, hogy az anyagból megszülessék a mü szelleme. Anya és fin szimfonikus együttese zárja le a regényt. Hol azegyik, 'hol' a másik alkotja a főtémát, mig a végén, ahol az összes témák rátalálnak egymásra, a fiú csendes főmeghajtása az ősi kúria uj jövőjének perspektíváját tárja elénk és bár ősz van és a fáradt erőtlen nap távozni készül, mintha a jövő ■nemzedék táv asz sugarai melegítenék lelkünket. Olyan ez a regény, hogy egyszerre jelenti az ígéret megtartását és az uj Ígéretet, amelyet Egri Viktor egészen bizonyosan megtart majd egy uj nagy munka formájában. Mert erős tehetség ő, akinek sok uj dala, elbeszélése, gondolata lesz Neubauer Pál.