Prágai Magyar Hirlap, 1924. július (3. évfolyam, 146-172 / 594-620. szám)
1924-07-05 / 150. (598.) szám
Szombat, jnlfus 8. __________________________________________» A. reiadtőrvény alapján elitéit Szent Ferencrendi áldozár Nem hallgatták ki a védelem tanait Pozsony július 4. '(Saját tudósítónktól.) Csütörtökön a pozsonyi Ítélőtábla Malhusák Agápa 29 éves római katolikus felszentelt pap, lengyel-országi születésű, körmöcbányai Szent Fe- rencrendi vikárius izgatási perét tárgyalta. A vikáriust 1923 december 23-ikán tartott templomi prédikációjának állítólag izgató tartalma miatt jelentették fel. Eszerint a prédikáció közben ezeket a kitételeket is használta volna: „Nincs szükségünk a esetiekre, az^k bennünket kizabáinak." A besztercebányai törvényszék ezért egyhónapi fogházra it-élte a ferencrendi atyát és az ítélet végrehajtását nem függesztette fel. A törvényszék két körmöcbányai szlovák asszony: Zelinova és Dvorszkyné terhelő vallomása alapján hozta meg a marasztaló ítéletet, amelynek mikor híre -terjedt Körmöcbányán, egymásután jelentek meg a papnál a hívek, akik a prédikációban semmi államelleneset nem találtak és a vádbeli szavaikat sem hallották. Az ítélet ellen az ártatlanságát hangoztató hitszónok felebbezést jelenteit be a pozsonyi táblához, amely Stumpf dr. elnökletével tárgyalta a pert. A vádlott elhozta a táblai tárgyalásra nyolc mentőtanuját, akiket azonban a bíróság nem tartott szükségesnek kihallgatni. A tábla helybenhagyta a törvényszék marasztaló Ítéletét a rendtör- vénybe ütköző izgatás miatt. Schlachta ügyvéd közvédő semmiségi panaszt jelentett be* az ítélet ellen. Filmdarabok a prágai öntözőkocslkról, a villamosról, a magyarul káromkodó fináncról és a csehszlovák demokráciáról — A P. M- H. eredeti riportja — ? Prága, juhos 4. Színhely Prága; a száztemplomu város. Julius. A nap élesen tűz, az aszfalt bizonyára olvadna, ha egyáltalában lenne Prágában aszfalt és nem lábtörős kődarabokkal lennének a prágai utcák kikövezve. A hőség szinte kitarthatatlan, az ég bársonyos kékje vigasztalanul kék, sehol egyetlen nyoma sem a felhőnek. Tikkasztó és bágyadt hőség, az utcán mindenki olvadozik. A pocakos prágai spiszbürgerek pillanatonként előszedik zsebkendőjüket és letörlik verejtékező homlokukat. Látszik rajtuk, hogy sokért nem adnák, ha végigszaladna az öntözőkocsi és egy kis hűvösséget lehelne magából. Az öntözőkocsinak azonban nyoma sincs. Hirtelen beborul- Egy perc alatt tömör szürkeség sűrűsödik a város felett, villám is kicsap a felhőtömegből és lezuhan az első kövér esőcsepp, hogy milliárdnyi társa kövesse. Ebben a pillanatban feltűnik az öntözőkocsi és vastag viz- sugarat locsol szét a széles Vencel-téren. Az emberek nem tudják, hogy az égből, vagy pedig a villamossínekről (Prágában villamossíneken futnak az öntözőkocsik) feléjük zúduló víztömegtől meneküljenek-e. Tabló. Prágában csak akkor, vagy legtöbbnyire csak akkor öntözik az utcákat, ha az égből is csősíül hull az áldás. 6 Más. Este tizenegy óra. A villamos perionján állok. Egyszerre felszáll két mő, egyikük testvérek között is megér vagy százhúsz kilót és egy férfi, mellém állnak és fesztelenül beszélgetni kezdenek. Magyarul. A nők éles nyelvükre vesznek mindent, amit látnak. Mikor már mindenkit és mindent kivégeztek, engem vettek bonckés alá. Elmondták, hogy kissé kövér vagyok és úgy nézek ki, mint aki imádja a hasát, a monoklimról is különös megjegyzéseket tettek, majd találgatni kezdték, hogy milyen nemzetiségű vagyok. Abban megegyeztek, hogy nem igen tartózhatom az államalkotó elemek közé és megállapították, hogy minden bizonnyal német leszek. Úgy hallgattam a megjegyzéseket, mintha egyetlen szót sem értettem volna belőlük. Még a szempillám sem rebbent meg. Perc múlva megérkeztem. A leszálláskor szándékosan beléjük ütköztem. „Pardon, bocsánatot kérek" — mondottam. Tabló: leesett állak. A kövér nő ijedtében legalább félkilót fogyott. 5 Más. Színhely a prágai Masaryk-pólya- udvar. Egy budapesti kollégám érkezett a reggeli gyorssal. A kijáratnál mellé toppan egy zordarcu finánc és kéri — természetesen csehül, — hogy nyissa föl táskáját. Kollégám nem érti. Erre a finánc tört németséggel megismétli a kérést. A vizsgálat után kollégám dühösen mormogja a fogai között: „Pukkadj meg!" „Pukkadj meg te!" — válaszol a finánc magyarul, mire kollégám sietve otthagyja a csatateret. Tanulság: Prágában ne kívánd magyarul másnak, amit nem kívánsz magadnak. •. 6 A film tovább pereg. Színhely a Kassa— prágai gyorsvonat egyik másodosztályú fülkéje. A kocsi fele van romániai utasokkal, akik mindannyian Karlsbadba utaznak. Megindul a beszélgetés. A romániaiak — valamennyien magyarok — dicsérni kezdik az itteni állapotokat. Valósággal ömlik ajkukról a sok dicséret, hogy itt mennyivel különbek a viszonyok, mint Romániában, hja, itt demokrácia van, itt az emberek azt mondhatják, ami a szivükön fekszik és nem kell attól tartaniok, hogy emiatt kellemetlenségük támad. Igión felszáll egy cseh tisztviselő, aki most valamelyik szepesi városkában ül egy kidobott magyar tisztviselő helyében. Leül a fülkében található egyetlen helyre. Ahogy hallja a magyar nyelven folyó beszélgetést, idegesen kezd mozgolódni helyén. Végre megszólal Előbb csehül beszél, majd mikor látja, hogy senki sem érti, németül hívja fel az utasok figyelmét arra, hogy Cseh-Szlová- kiában vannak, ahol illik, hogy az állam nyelvén beszéljenek. Tabló. A romániaiak nem dicsérik többé a cseh-s.zlovákiai demokráciát. Én sem dicsérem. oső. a zólyomi e&sftttfingdés negyvenegy vádiofijái fölmentették Csak két vádlottat Ítéltek el két-két havi fogházra Besztercebánya, julius 4. (Saját tudósitónktól.) Tegnap kezdte meg a besztercebányai törvényszék a tavalyi zólyomi éhségtüntetés bünpörémek a tárgyalását. A vádlottak padján negyvenhárom munkás ült, köztük Schwartz besztercebányai kommunista titkár, akit az ügyészség azzal is vádolt, hogy kommunista titkos organizációt szervezett Szlovenszkóban. A többiek izgatással, valamint hatóság és magánosok elleni erőszakkal vádoltan kerültek a bíróság elé. Az ügy előzményei ismeretesek. Tavaly május 26-án a munkanélküli segélyüktől megfosztott munkások közül mintegy százötvenen behatoltak Slavik akkori zólyomi zsupán hivatalába, míg ezerötszá- zan a zsupanátus épülete előtt gyülekeztek- A tömeg mindaddig nem tágított, míg a zsupán telefonon nem intézkedett munkanélküli segélyük folyósítása iránt. Ebben az időben éppen Szliácson nyaralt a szlovenszkói teljhatalmú miniszter is, akinek titkára történetesen a zsupáni hivatalban tartózkodott. A munkások arra kényszerdtetíék a titkárt, hogy közüllők kettőt autón Szliácsra vigyen, ahol a miniszternek személyesen mondották el panaszaikat. Ezalatt azután a közben alar- mirozott csendőrség szétverte a „lázadó" munkásokat. A negyvenhárom vádlott kihallgatása tegnap reggeltől a késő esti órákig tartott. A tanúkihallgatások ma folytak le. Ezután a perbeszédekre került a sor, majd hosszabb tanácskozás után a bíróság kihirdette Ítéletét. A negyvenhárom vádlott közül negyvenegyet fölmentettek, csupán Tomysates és Dobránszky vádlottakat ítélte el a bíróság két-kéí havi fogházra és kétszáz korona pénzbüntetésre. Az ítélet ellen Traub dr. védő és az államügyész felebbezést jelentettek be. Amerika fascisfái — a Kti-KItix-Klan szervezetek New-York, június vége. (Saját tudósitónktól.) Az európai közönség sokat hallott a Ku-Klux-Klanról, Amerika legnagyobb titkos szervezetéről, amely misztikus szertartásainak titokzatosságába burkolózva egyre erősebben érezteti befolyását az Egyesült Államok politikai életére. Eddiigelé megelégedtek a „Mindenkihez!" intézett szózatok nyomatékos módon való terjesztésével, nem riadtak vissza holmi kisebb emberrablástól sem s éjnek idején nagyobb csoportokban megjelenő fehérbe öltözött osztagai végigszáguldottak az utcákon. Úgy látszik, hogy a mumus szerepére már ráuntak s újabban egyre erőteljesebben befolyásolják az Egyesült Államok politikai életét is. Az Egyesült Államok legnagyobb pártja, a demokrata párt a múlt héten tartotta New-Yorkban pártválasztmányi ülését, amelyen az elnökjelölt személyében s részletes program kidolgozásában akartak megállapodásra jutni. Az ülés permanens volt; negyvennyolc órán keresztül tartott a vita, amelynek be nem vallóit programja messze túlterjedt a szokásos pártpolitikai debatto- kon s amelyek szenvedélyessége a be nem avatott számára szinte érthetetlen volt. A péntekről szombatra virradó éjszakán már úgy látszott, hogy a pát két részTe fog szakadni. Csak kevesen tudták, hogy Ku-Klux- Klan okozta majdnem ezt a pártszakadást, amely teljesen megbénította volna a hatalmas pártot s amelyet ugylátszik egy alkalommal még sikerült elkerülni. A Ku-Klux-Klan szervezete nagyjában Európában is ismeretes. Ez a titkos szövetség alapjában véve protestáns és amerikai fascizimis, amely az amerikai polgárháború idejében, telháí több mint ötven évvel ezelőtt alakult, azonban csak a háború után kezdte hatását és befolyását politikai téren is érvényesíteni. A Ku-Klux-Klannak színpadi hatásokat jól értő vezetői vannak, akik újabban rádióval közük mami esz turrraikat, amelyeknek, ünnepélyes és régieskedő stílusa a puritanizmust s a Monroe doktrínát hirdeti ezerfajta variációban. A Ku-K!ux-Klan ellenségeinek jelentette ki a zsidókat, a katolikusokat, a szabadgondolkodókat, a sárgákat és a feketéket. Alapszabályai szerint az á'llamügyek vezetésére csupán a fehér fajhoz tartozó protestánsok s az ortodox puritánság elveit vallók vannak hivatva. Egyesegyedül a nemzeti nagyság az a cél amelyet a Ku-Klux-Klan saját bevallása szerint szem előtt tart s felveendő tagjait is ebből a szempontból bírálja meg. Jellemző, hogy az Amerikában élő protestáns németek közül senki sem tagja a Klánnak, amely a háború alatt a legélesebben harcolt Németország ellen. A Klánnak különösen a déli és délnyugati államokban van nagy befolyása s éppen ezekben az államokban a legerősebb a demokrata párt is. Viszont a demokrata pártnak másik jelentős részét az északon élő katolikus írek és a middlewesti német amerikaiak teszik. Elképzelhető, hogy ilyen körülmények között milyen nehezen érhető el valamilyen megegyezés: Az írok és német-amerikaiak igyekszenek a párt vezéreit a Klán ellen való állásfoglalásra bírni, a déli államok protestánsai akik még emlékeznek .a rabszolgatartás idejére, viszont annál jobban ragaszkodnak a Klán épségbentartásá'hoz. Maguk a vezetők is két pártra szakadtak: az öreg WílHam Jennings Bryan a Klán meliett foglalt álást, viszont Bainbridge Coiby, V/üson volt államtitkára a Klán ellen. Mc. Adoo az egyetlen opportunus pártvezér, aki az egész kérdést azzal véli elintézni, hogy a problémát agyonhallgatja . . . Úgy látszott már, hogy a hatalmas párt menthetetlenül ketté szakad s- ezzel a Ku- Klux-Klan mellett és ellen folyó harc még jobban kiélesedik. Ha ez a harc az itt szokásos arányokat ölti fel, komolyan veszélyeztetheti az Egyesült Államok békéjét. Talán ez a jogos félelem volt az oka annak, hogy a szombat éjszakai ülésen hajnaltájban Bryan égfelé emelt karokkal, szinte kétségbeesetten kiáltott fel: — Könyörögjünk Istenhez, hogy világosítsa meg elménket! Az inspiráció nem is váratott magára. A választmányi nagygyűlés határozatot fogadott el, amely kimondja, hogy „a demokrata párt hü marad alapelveühez, amelyek az Egyesült Államok minden polgára számára biztosítják a lelkiismereti szabadságot s az állami hivatalok feltételeit nem kötik semmiféle fajhoz, vagy valláshoz." Ez a határozat ugyan hallgatólagos elítélése a Klán működésének, azonban a diplomatikus megfogalmazás mégis lehetővé tette, hogy az ellentétek ne robbanjanak ki már most. Az Egyesült Államok lakossága nagy izgalommal várja a dolgok további fejlődését, amely még komoly bonyodalmakra adhat okot U. G. „Európa tragédiája*6 Francesco Nitti uj könyve Prága, julius 4. E napokban jelenik meg Nitti „Európa tragédiája" című uj könyve. A volt olasz miniszter elnök ebben a könyvben újra fölveti a kérdést: Ki felelős a háborúért? A háború kitörése óta egymást érték a vád- és védira- tok. Mindkét részről magukon viselték a fontoskodás, a sovinizmus, a föld- és pénzéhes politika pecsétjét. Nitti könyve tehát csak annyiban érdekes, amennyiben ez az olasz, tehát a lezajlott háború szempontjából ellenséges mü tárgyilagosan világítja meg a helyzetet. Nitti szerint a versaiílesi szerződés nem egyéb, mint egy kapi faliszt ikusan imperialiszíikus gyö- zöbJok Németország tönkretevésére irányúié rendszere. A Saar- és Ruhrvidék barbár megszállása, Felsőszilézia annektálása, a jóvátétel! bizottságok tevékenykedése, amely a francia nehézipar érdekeit szolgálja, csak oly módon volt lehetséges, hogy történeti és erkölcsi falsum alapján a békeszerződés 231 -ik pontját sző végezték meg és szentesítették ezt a meghamisít ást, amely az uj háború forrása. Ezt ma már mindenki tudja és maga Lloyd George is igyekezett „jóvátétel emberidként föllépni. Könyve végén Nitti követeli a reparációs politika beszüntetését, a nehézipar érdekeit szolgáló organizációk föl- oszlatáisát, a megszálló csapatok visszahívását és a békeszerződések re vízióját. Nagyon természetes, hogy ennek a könyvnek épp oly kevés praktikus eredménye lesz, mint Lloyd George propagandabeszédeinek és Írásainak, de örülni kell neki, hogy akad egy bátor ember, aki a legyőzőitek mellé áll ott, ahol az ő oldalukon az igazság. Házkutatás a német birodalmi gyűlés épületében Kézigránátokat és lőfegyvereket találtak Berlin, julius 4. (WoltfS.) A kommunista párt központi bizottságát tudvalevőleg a felmerüli bizonyítékok alapján az államügyészség hazaárulás bűntettével vádolta meg. E hazaárulás] pör folyamán az ügyészség elrendelte, hogy a birodalmi gyűlés és a porosz országgyűlés épületében házkutatást tartsanak, miután a hatóságok értesülése szerint a két épületben a kommunistákra terhelő okmányok vannak elrejtve. Miután a birodalmi gyűlés elnöke engedélyt adott a házkutatásra, azt a vizsgálóbíró jelenlétében megtartották s ez alkalommal számos kézigránátot és fegyvert, valamint több kompromittáló okmányt találtak. A házkutatás után a kommunista képviselők az elnökségtől a lefoglalt oícmányok azonnali visszaadását követelték. Angliában „álomkor" dühöng A dublini egyetem szerint az álomkór — influenza Dublin, julius 3. (Saját tudósitóruktó!.) Hetek óta egész Angliát izgalomban tartják egy uj betegségről szóló hírek. A betegség olyan tünetek között jelentkezik, amelyek tévesen az álomkór nevét adják neki. Ez év első húsz hetében 2468 ember halt meg ebben a betegségben az 1923. évi 1025 és az 1922. évi 454 halálesettel szemben. Bebizonyított tény, ■hogy az epidémiának semmi köze sincsen a tropikus álomkórhoz, melyet egy a vérbajt előidéző spirohéta csalódhoz tartozó bacilus okoz. Az uj betegség sokkal inkább agyin- íluenziának nevezhető. Ezidöszerint még nem tudják, hogy e betegség miért dühöng oly hevesen éppen Angliában. Lehet, hogy ösz- szefüggésben áll azzal a ténnyel, hogy Angliában néhány hónappal ezelőtt nagy influenza járvány volt, melynek következtében több ezer ember elpusztult. Nagy vita indult meg az iránt, hogy ez az „álomkór" válfaja-e az influenzának, vagy sem. A dublini egyetem orvosi kara szerint a kísérleti eredmények megállapították, hogy igen. Egy női beteget influenza elleni gyógymóddal kezeltek, amennyiben másfél millió bacilust fecskendeztek a bőre alá. A beteg aznap négy óra hosszat ébren volt és jól érezte magát. Az erre következő két napon már hat-hét órát töltött ébren. A negyedik napon ismét jelentkeztek a betegség tünetei. Erre újabb injekciót kapott, mely mégegy- szer olyan erős volt, mint az előző. Azóta jól érzi magát és az egynapi reakciótól eltekintve egészségesnek minősíthető. A dublini orvosi körök sokat várrfak a fölfedezéstől. Ezzel szemben a londoni egészségügyi minisztérium óva inti az orvosokat a dubliniak optimizmusától. Az egészség- ügyi minisztérium.kategorikusan kijelentette, hogy az évek óta tartó vzsgálat eredményei szerint az „álomkor" és az influenza két különböző betegség.