Prágai Magyar Hirlap, 1924. június (3. évfolyam, 123-145 / 571-593. szám)

1924-06-06 / 127. (575.) szám

Péntek, ftjnlus É. — (Fölmentett káplán.) Rimaszombati tudósítónk jelenti: ismeretes az a hajsza, amit Kovács Gyula volt krasznahorkaváraljai, je­lenleg fülekpüspöki-i római katolikus káplán ellen indítottak, mert a szószéken azt mon­dotta, hogy ha a kommunista és szociálde­mokrata pártok az általuk beadott egyház és állam szétválasztására vonatkozó törvényja­vaslatot keresztülviszik, az isteni tisztelet tar­tásához hatósági engedély fog kelleni és a templomokat más célra is fölhasználhatják. E miatt a besztercebányai törvényszék izga­tás miatt bűnvádi eljárást indított ellene és Petrogalli Oszkár dr. védelme után május 27-én fölmentő ítéletet hozott. Az államügyész föllebbezett. — (Szeptemberben megnyílik a gödöllői premontrei gimnázium.) Budapesti szerkesz­tőségünk jelenti: A jászpremontreiek gödöl­lői gimnáziumának hatalmas épülete már szeptemberre teljesen elkészül és a tanítás az első és második osztályban megkezdődik- Szálas akácos erdő közepén, tágas tisztáson emelkedik a rendház és gimnáziumi épület­tömbje, melynek tetejéről gyönyörű kilátás nyílik Gödöllőre és vidékére. A gimnázium épületén és dísztermében a legjelesebb ma­gyar szobrászművészek szobrait helyezik el. — (Rövid politikai hirek.) A koalíciós képvse-lők Rusznszkóba rándulnak ki, hogy az ottani alapotokról saját szemeikkel meg­győződést szerezzenek. — A szociálpolitikai bizottság változtatás nélkül elfogadta a mun­kanélküli segélyről sóló törvényt meghosz- szabitó javaslatot. — A szlovén szik ói ipar­törvényt & bizottság jövő ülésében fogja tár­gyalni. — A hadügyi bizottság megtekinti az idei, Szlovén szikón tartandó hadgyakorlato­kat. — (Doktorrá-avaíás.) Stark Bélát (Rád, Zemplén m.) holnap déli fél 1 órakor avatják a prágai német egyetemen az összes orvosi tudományok doktorává. — (Halálos villámcsapás.) Rimaszom­batból jelenti tudósítónk: Junius 2-án este bét óra körül hatalmas zivatar vonult ke­resztül Rimaszombaton s a villám több he­lyen leütött. Az egyik villáim a városi villa­mos telepbe csapott, azonbann agyobb kárt nem okozott. Annál nagyobb szerencsétlen­ség érte a Rimaszombat közelében levő Sá­ri-pusztán dolgozó Ibos István balogi lakos napszámost, aki több társával együtt a ziva­tar elől bemenekült az istállóba, amelybe a villám belecsapott és felgyújtotta. A gyilkos villámcsapás Ibos Istvánt féloldalán végig égette s a helyszínén szörnyet hált. A töb­biek közül Liska András és Dániel István napszámosokat is érte a villám, ezek eszmé­letlenül estek össze, de rövid idő múlva ma­gukhoz tértek. Mindhármukat be szállították a rimaszombati közkórházba. Az istálló tel­jesen leégett. — (A villamosvilágitás Komáromban.) Komáromi tudósítónk jelenti: Az állam a ko­máromi állami kikötő és a Skoda-féle hajó­gyár, valamint a katonai objektumok megvi­lágítására tervbe vette a komáromi villamos- erőtelep kiépitését. A villamos mii kiépítése még ez év őszére elkészül a mostani terv sze­rint. Az állam megkereste a város közönsé­gét, hogy a villamos mü kiépitését támogassa anyagilag is. A város ezt az ügyet már 1919. év óta szorgalmazza s a villamosvilágitást be­vezetni óhajtaná, ha a város villamosenergia­szükségletének kielégítésé re a város nyer megbízást. A város közönsége is óhajtja, a villamosvilágitás bevezetését, amely ügyben most folynak a tárgyalások a minisztérium közmunkaügyi ügyosztályával. — (Kinevezés.) Rimaszombati tudósitónk jelenti: Az Országos Magyar Kisgazda, Föld­műves és Kisiparos Párt országos elnöke, Szent-Ivány József a párt rimaszombati kör­zeti főtitkárát, Nagy Sándort a párt tb. orszá­gos igazgatójává nevezte ki. — Ez a kitünte­tés egy arra igazán méltó férfiút ért, mert Nagy Sándor neve össze van forrva a párt alapításával, fejlesztésével és megizmosodá­sával s nem kis részben az ő érdeme az, hogy a magyar kisgazdapárt a rimaszombati körzetben a politikai élet egyik legfőbb té­nyezője és a magyarság erőssége. — (Angol tábornagy újabb világháborút jósol.) Londonból jelentik: Nagy feltűnést kel­tett itt lord Ypresnek (a volt Sir John Erén eh tábornagynak) a birodalom egybegyüjtött iskolásgyermekei előtt Dealban mondott be- széde. A tábornagy felhívta a gyermekeket, hogy minden tekintetben készüljenek a kö­zelgő nagy háborúra. Nem szabad átadniok miagukat annak a gondolatnak, hogy nem lesz többé háború. „Ámbár ti még csak gyerme­kek vagytok, nem szabad elfelejtenetek, hogy ti h kifogjátok venni részeteket, ha eljön a Lgiközelebbi nagy háború.“ A tábornagy ezu'' .i jelenlevő leányokhoz fordult és felszólította őket, hogy kövessék idősebb testvéreiknek a világháborúban tanúsított példáját. ________________________ ___________________5 Ho lnap megjelenik a P. M. H. pünkösdi száma Mit ad a 32 oldalas ünnepi szám? Prága, junius 5. A P. M. H. pünkösdi száma harminckét oldal terjedelemben holnap este jelenik meg, hegy a pünkösdi ünnepre ott legyep minden előfizetőnk és olvasónk kezé­ben. A hatalmas terjedelmű és páratlanul tartalmas ünnepi számunk ára példányonként 2 ko­rona lesz. Az ünnepi szán 16 oldalas főlapjáról az aktuális anyagon kívül kieimieljük a következő nagyobb és a sziovemszíkói magyarság ér­deklődését megérdemlő cikkekét: Dobay István dr. a P. M. H. amerikai tudósítója beszélgetést folytatott Coolidge amerikai elnökkel. Lana—Gödöllő—Schönbrunn cím alatt reprezentatív riportsorozatot közlünk és ér­dekes rikkek keretében számolnak be a P. M. H. kiküldött munkatársai erről a három tör­ténelmi nevezetességű államfői nyaraló­helyről. A politikai részben Körmendy-Ékes Lajos dr. és Korláíh Endre dr. nemzetgyűlési kép­viselők cikkei jelentik a nem mindennapi értéket. — (Titkos szavazással döntenek a ma­gyar bányászsztrájk sorsáról.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon:Az összes bányatelepeken titkos szavazással döntenek a munkaadók feltételi felett. A sztrájkot a munkások csak akkor folytatják, ha a sza­vazók kétharmada a sztrájk mellett szavaz. — (A téesőiek képviselői a külügymi­nisztériumban.) A téesői lakosok megbizásá- ból Ács Lajos Sámuel és Kurtyák János kép­viselő ma ismét sürgette a külügyminiszté­riumban a románok által lefogalt földek visz- szadását. A román kormány még mindig nem adott vállaszt a cseih-szlovák kormány intervenciójára. Ács Lajos Sámuel bejelen­tette a téesői lakosonalk román területen lé­vő földjeinek két vázrajzát, a károsultak pon­tos kimutatását s igy az egész szükséges anyag a külügyminisztérium rendelkezésére áll már s igazán csak rajta múlik, hogy ezek­nek a szerencsétlen cseh-szlovák állampol­gároknak ügyét erélyes diplomáciai fellépés­sé végre kedvezően elintézzék. — (Oreskovicsné bevallotta a gyilkos­ságot.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Oreskovicsné, a Váci-utcai gyil­kosság tettese az orvosszakértői szemle al­kalmával beismerte, hogy Raífersberg Irmát előbb megfojtotta és csak azután nyitotta ki a gázcsapot. A borotvával már a holttestet szabdalta össze. Rendkívül színes és kedves riportban számolunk be asinak a kúriának életéről, ahol a magyar művészet nagyszerű zsenije, Fad- rusz János múzsája született és lakott. Alapy Gyula dr., a szlovenszkói magyar kulturéletnek értékes tényezője „A magyar ifjúság és az iskolai könyvek44 cím alatt irt cikket, amely minden magyar sülöt érde­kelhet. Pünkösti Andor „American bár a vulká­nok fölött44 című cikkével a táncdüh hóbortos divatjáról ir s a P. M. H. megszokott, nép­szerű hangulatos rovatai „glin meséskönyve44 és „A bánat könyve44 s ezenkívül tarka szlo- veaszkói és prágai riportaryag egészítik ki a lap rendes rovatait. Az aussigi gazdasági kiállításról külön oldalon számol be a P. M. fi. illusztrációval díszített riportjában. A mai magyar irodalomnak valóságos kincsesházát adja a szlovenszkói és ruszdi­szkói magyarság kezébe a P. M. H. 16 oldalas pünkösdi melléklete A mellékltet a kővetkező tárcákat, cik­keket és verseket közli: lenti: Szántó Ernő dr. orvost rozsnyói há­ny a ovossá nevezték ki. — (Faragó Sándor ismét beteg. Nyitrai tudósítónk jelenti: Faragó Sándor, a Reggel munkatársának rágalmazási perét kellett volna junius 4-én tárgyalni a nyitrai esküdt­széknek. Faragó Sádor azonban beteget je­lentett s igy tárgyalását újból elhalasztották. — (A szenátus nem fejezi ki részvétét Sejpel kancellárnak.) A szenátus klubelnöki értekezletén Mayr-FIarting német keresz­tényszocialista szenátor indítványozta, hogy az elnökség küldjön Bécsibe részvétnyilat­kozatot az ostzrák kancellár ellen elkövetett merénylet alkalmából. A cseh polgári párti klubénöfcök hozzá is zárultak az indítvány­hoz, a német és a cseh szociáldemokraták azonban leszavazták a javaslatot. — (Asztalosmunkások sztrájkja Ungvá- ron.) Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: Az ungvári hajlított fabutorgyár munkásai bérsztrájkot kezdtek. A tárgyalások a mun­kások és a gyár vezetősége között megin­dultak. — (A kávésok drágítani akarnak.) A Kávának közlése szerint a kávéháztulajdonosok azzal a tervvel foglalkoznak, hogy a kávé és cukor árai­nak emelkedésére való tekintettel és mivel a költ­ségek is emelkedőben vannak, a kávéházi italok árát is felemelik. A kormány talán módját ejti en­nek a teljesen inegokolatlan drágitási kísérletnek letörését. Milyen idő lesz holnap? Felhős, helyenként esős, hű­vösebb idő mérsékelt északi és keleti széllel. _ (A harmadik kassai luxasíóvásár.) Má jus 31-én, szombaton tartotta meg a Ke- letszlovenszkói Gazdák Szövetkezete ezévi harmadik luxuslóvásárát, melyre 68 bejelen­tés érkezett, azonban a közbejött nagy ziva­tar miatt a kisgazdáknak, valamint a sárosi és zempléni nagygazdáknak csak egy része jöhetett be. Bírálat alá 36 fogat került, vala­mint bírálatra kerültek a kisgazdák által elő­állított elsőrendű kancáik, csődörök és csikók is. A bírálóbizottság Hámos Antal és Wie- land Ákos elnökök vezetése mellett kettős fogatoknál az első dijat Paliaviciny Já­nos tornai, a második dijat Barcs Gusztáv s szepességi, a harmadik dijat Wieland Ákos márkusfalvai, a negyedik dijat Rottmann tor­naijai, az ötödik dijat Berger Miksa kracár- pusztai; egyes igátoknál az első dijat Zahler Ernő nagyidai, a második dijat Wenk- i stern Károly hilyói, a harmadik dijat Gliick Lajos gecsei földbirtokos fogatának Ítélte meg, mig Dombrády Gyuri és Laci kettős ponnyfogatát oklevéllel tüntette ki. A hátas- \ lovak első diját Péchy Andor szacsuri föld- : birtokos, valamint Bárkány Miklós, a máso- I dik dijat Wenkstern Károly hilyói földbirto- 1 kos lovai nyerték el. A kisgazdák közül az ! első pénzdijat és oklevelet Fekete Mihály bodrogmezői gazda négyéves fekete csődö- re, második diját Bandrej János felsőolcsvári gazda szürke csöböré nyerte el. Az első pénzdijat Petro kancája, a másodikat Makó Imre vasderes kancája csikóval, a harmadi­kat Rick János percnyi, a negyediket Nagy János senai arabs kancája kapta. Külön dijat és oklevelet adtak Makó Imre vajkóci gazda arabs ikercsikóinak. Mélyen tiszteli Uraim, . most szépen magunk között vagyunk, csupa fér­fiak. Nem kell aiakosko-dnunk, senki nő nem lát­hall bennünket. Olvasták-e önök azt az Angliá­ból érkező híradást, mely szerint ott a napokban meghalt egy tehetséges fiatalember, aki tiz évi pincérkedése alatt a „helyiség44 társtulajdonos- ságáig dolgozta fe! magát? Menyasszonya is volt az ifjúnak; derék, csinos leányka, aki már nagyban készülődött a kézfogóra. Eddig még semmi különös sincs az esetben, el is tűnt volna az egész nyomban a nagyvilág súlyosabb törté­néseinek forgatagában, ha a halottkém minden kétséget kizáróan meg nem állapította volna, hogy az elhunyt szorgalmas pincér — nő. Ezt senki sem sejtette a környezetében tiz év alatt, legkevésbé a boldogtalan menyasszony-özvegy, aki épp előző napon vásárolt — minden eshető­ségre gondolva — egy pici babának való kelen­gyét is... Mélyen tisztelt uraim, itt meg kell állnunk egy pillanatra. Egy fiatal nő — úgy mondják, kenyérkeresési okokból — elrejti ne­mének belső és külső sajátosságait az emberek előtt, a törékeny, zsenge teremtésben semmi­képp sem sejtett hatalmas akaraterővel annyira szuggerálni tudja önmagát, hogy tényleg eltün- i tetnl képes a női test minden külső tartozékát az egyébként élesszemü környezet pillantásai elől: hát ez olyan teljesítmény, amelyre mi fér­fiak képtelenek lennénk. „Kenyérkereseti okok­ból44 — mondja a híradás. Minő hatalmas küz­delmeken kellett a szegény nőnek keresztülmen- j nie, minő rettenetes tapasztalatokat kellett sze- j reznie mindenütt, ahol mint nő próbált álláshoz jutni, amíg az agyongyötört emberféreg megun­dorodott mindattól, ami elválaszthatatlan kísé­rője minden kérő fiatal nőnek és úgy menekült a férfiaktól, hogy — hozzájuk hasonlóvá formál­ta önmagát. Képes volt erre, mert az éhenhalás j és az erkölcsi felháborodás kergette erre az \ útra, amelyen azután nem volt megállás. A na­gyobb íűtel kedvéért nőismeretséget is szerzett, hitegette a szegényt kézfogéval, csakhogy job- j bán elhigyjék neki, hogy ő férfi és meghagyják j fáradsággal szerzett pozíciójában... Máb/en j tisztelt Uraim, ez meghat, ez fenséges, ezért kis- l sé szégyelnünk kell magunkat — senki nő nem látja-hallja — és kalapot kell emelnünk a sze­gény pincér-nő emléke előtt, aki olyasmit vitt végbe, amire egyetlen férfi a világon nem lene képes. G. D. — (A cseh-szlovák osztály sorsjáték.) Az Ungár-banMiáz (Kassa) közli, hogy az osz- tálysorsíjáték V. osztályának junius 5-ikén tartott húzásán az összes 70-el és 73-al; végződő számok nyertek. — (Uruguay és Egyptom csapatában í nincsenek angolok.) Uruguay és Egyptom csapatainak párisi győzelme után az a hír járta be a világsajtót, hogy a délamerikai és az egyptomi csapat angol játékosokból áll, akik azelőtt a szigetországban, mint profé- ; szionisták működtek. Az olimipiász vezetősé- most ezeket a híreket megcáfolja s kijelenti, hogy mindkét csapat teljesen megfelel az olimpiai szabályoknak. 1. HERCZEG FERENC: Incroyable 2. KRÜDY GYULA: 0-b a n (a főlap tárcája) 3. GLIN: Pünkösdi rózsák 4. SCHÖPFLJN ALADÁR: Anyák beszélgetnek 5. SZEDERKÉNYI ANNA: T a v a s z e 1 é 6. KERSÉK JÁNOS dr.: Mondottam én is Miatyánkot (vers) 7. EGRY VIKTOR: Harcosok és a lány 8. TAMÁS MIHÁLY: Vízió 9. BODOR ALADÁR: A mi házunk. 10. FALU TAMÁS: Piros pünkösd 11. SCHALKHÁZ SÁRA: Az átokhozó gyűrű (BERGER OSZKÁR rajzaival) 12. JAKAB GÉZA: Késő ének Dérynéhez (vers) 13. PORZSOLT KÁLMÁN: A szerelmi erkölcs hőfoka 14. MIKLÓS JENŐ: Anyaság 15. BOROS FERENC: Te volnál? (vers) 16. KLISZÁK MARGIT: Janika az első életállomásnál 17. BERKES IMRE: Menyasszony. 18. FÖLDI MIHÁLY: Tisztáldozat. 19. PÁL PÉTER: Köszönet apáimnak (vers) 20. TERSÁNSZKY JÓZSI JENŐ: D o 11 á r k i s a s s z o n y 21. FALU TAMÁS: Nefelejcs (vers) 22. LIPTAI IMRE: Junius (jelenet) 23. TAMÁS LAJOS: Magasból nézve (vers) 24. KÁLNOKÍ IZIDOR: Mégis boszorkány volt a Fazekas Sára 25. ,SEGESDY LÁSZLÓ: Uj tavasz az élethegyen (vers)' 26. SZEGEDI ISTVÁN: E x c el s i o r 27. OROSZ SÁNDOR: Varjucsákó 28. MARÉK ANTAL: Ne kifeszülés a Tavasznak (vers) 29. MAJERSZKY ISTVÁN: A vöröskereszti halásztanyán. 30. FALU TAMÁS: Tavaszi vers 31. CSERMELY GYULA: Az utolsó kisértet 32. BUDA LÁSZLÓ: Tévedés (jelenet) 33. SEGESDY LÁSZLÓ: Kiszáradt torokkal (vers) 34. FARKAS ISTVÁN: A furcsa Tavasz, meg a birkaanyós' 35. BÁN FERENC: Az utolsó álom 36. PÁL PÉTER: Téli emlék utsarkon (vers) 37. SZ. SZIGETHY VILMOS: Zoltán ka álmodik 38. HEGYALJAI KISS GÉZA: Virágos várasszonyok 39. GYÖRGYI KÁLMÁN: A háborús és a háború utáni magyar ipar­művészet 40. DÉRY BÉLA: A mai magyar képzőművészet jelentősége 41. GRÓH ISTVÁN: Magyar hímzés és szőnyeg „A nyár és a divatu mellékletünk cikkel 42. MAJTHÉNYI MÁRIA: A nyári divatszezon 43. KEMECHEY LÁSZLÓ: Levél a Dunapartról 44. KÁLLAY PIROSKA: Budapesti divat! evél — (Orvosi hir.) Rozsnyói tudósítónk je-

Next

/
Oldalképek
Tartalom