Prágai Magyar Hirlap, 1924. június (3. évfolyam, 123-145 / 571-593. szám)
1924-06-06 / 127. (575.) szám
Péntek, junius 6. S7%iGAiJfa(rwíU&Kl*? Az előadó zárszavai ala t összejött any- nyi képviselő, hogy a sükséges vetsina meglegyen. A ih'áz efogadta a javaslatot első olvasásban. Ugyancsak első olvasásban megszavazta a ház d csehországi járási gazdasági takarékpénztárakról szóló törvényt. Ezután a mentelmi ügyek hosszú sora következik: Svetlik kommunista képviselőt a ház kiadja azért, mert egy főszolgabíróról azt irta, hogy az megvesztegethető. Majd Tausikot három esetből kifolyólag nem ed- v ki, mivel bebizonyult, hogy a Bogáti Elemér és Kalnovics főszolgabírók tényleg jogtalanul vettek fel províziókat. Ugyancsak nem adták ki Buday, Tomik képviselőket. A napirend utolsó pontját, a dán kereskedelmi szerződést ismét tárgyalták. Néhány elelnzéki sürgős interpelláció elvetése után az elnök bejelenti, hogy a cseh néppárti klub átirata szerint Kaderka képviselő megszűnt a klub tagja lenni Ülés vége 1 óra 55 perckor. Legközelebbi ülés holnap d. e. 11 órakor. A pünkösdi ünnepek után junius 11. 12. és 13- án tart ülést a képviselőház. Román cáfolat Averescu puccsiáro! Bukarest, junius 5. A bukaresti lőszerraktár robbanásáról elterjedt híresztelések után újabb tűz indult ki Romániából, mely szerint Avarescu tábornok ötvenezer paraszt élén bevonult Romániába és megbuktatta a kormányt. A londoni román követ azonnal megcáfolta a hirt, most pedig hivatalosan jelentik, 'hogy Romániában teljesen nyugalom uralkodik. Avarescu tábornok ugyan megjelent Bukarestben, csupán csak azért azonban, hogy pártjának szokott évi kongresz- szusán részt vegyen. A kongresszus a legbékésebb lefolyású volt és semmiféle tüntetéssel nem volt egybekötve. Bukarestben azon a nézeten vannak, hogy mindezek a tendenciózus hírek tőzsedei manőverek. Közgazdasági kérdések dominálják a magyar politikát Budapest, junius 5. (Budapesti szerkesztőségünk telefonje- Jelentése.) A magyar politikai életben a politikai ellentétek okozta feszültség enyhülése érezhető s ezzel egyidejűén az ország és a szakkörök érdeklődése egyre nyomatékosabban terelődik a gazdasági problémák megoldása felé. Korányi pénzügyminiszter ma beterjesztette az indemnitást és az aranyköltség- veíést, amelynek félévre szóló megszavazását kérte. A 250 millió koronás arany- kölcsönnel kapcsolatban Korányi pénzügy- miniszter hangsúlyozta, hogy az ország gazdasági teherbírása és presztízse szempontjából nagyjelentőségű lenne, ha a belföldön ez összegből 200 millió aranykoronát jegyeznének. Ezzel egyidejűén Smith, a népszövetség magyarországi főbiztosa szerdán megkezdte a politikai pártok veetőinek fogadását. Ma délután a szocialista és a liberális pártok vezérei keresték föl a pénzügyi biztost, akik közül Peyer szociáldemokrata képviselő a beszélgetésről a következőket mondotta: — Nagy általánosságban beszéltünk a bennünket érdeklő gazdasági kérdésekről, amelyeknek folyamán a főbiztos élénken érdeklődött a magyar munkásság anyagi helyzete és a munkanélküliség nagysága iránt. A diskurzus mindvégig mentes volt minden politikától. A nemzetgyűlés ugyancsak a nagy gazdasági jelentőségű vámtarifajavaslat részletes tárgyalását folytatta. Az ülés folyamán SánPrága, junius 5. A koalíciós testvérek látszólag kibékültek, a teljes jóbarátságot azonban nem sikerült visszaállítani. A szociáldemokraták ugyan visszavonták mérgeshangu ultimátumukat, illetve megelégedtek a cseh agrárklub ama nyilatkozatával, hogy az agráriusok a szociális biztosítást nem kötik össze az agrárvámokkal és viszont az agráriusok is lemondtak arról, hogy a mezőgazdaság és az ipar paritása megvalósuljon, a béke azonban csakis azért jött létre, hogy a hátralévő néhány ülést nagyobb megrázkódtatás nélkül lehessen befejezni. Ezt elárulja a nemzeti demokrata Nár. Listy, amely a jelen csatározásokban aktív részt nem vett: „Az a vélemény, hogy az agrárklub nyilatkozatával sikerült szétoszlatni a vészthozó felhőket, időelőtti. Kétségtelen, hogy ma visszaesés állott be. Alapos az aggodalom, hogy ez a sötétség, bizonytalanság eltart a jövő hét végéig. A szocialisták be akarják várni a cseh agrárpárt elnökségének jövő heti határozatát. A szociáldemokraták azonban továbbra is a legélesebben akarnak eljárni az agráriusokkal szemben.44 A szociáldemokrata klub által kiadott nyilatkozatból különben az tűnik ki, hogy a szociáldemokraták egyáltalán nem hisznek az agrárklub megnyilatkozásának, illetve azt követelik tőle, hogy amennyiben nyilatkozata őszinte, úgy hasson oda, hogy a szociális biztosítás még a tavaszi ülésszakban letárgyal- tassék. Csakis ezzel a ténnyel bizonyíthatná be az agrárklub, hogy kicsinyes pártérdekeivel nem akarja megakadályozni a szociális biztosítást. dór Pál kérdést intézett a kereskedelmi miniszterhez, hogy igazaké azok a hirek, amelyek szerint a jugoszláv kereskedelmi szerződés megkötését célzó tárgyalások eredményre vezetnek? Görgey István előadó a kérdésre válaszolva, kijelenti, hogy Jugoszláviával már egy hónappal ezelőtt megkötöttük a kereskedelmi egyezményt, amelyet azonban Jugoszlávia még eddigelé nem ratifikált. Sándor Pál megjegyzi, hogy értesülése szerint az egyezmény megkötését Jugoszláviában már publikálták, az előadó szerint azonban a kormány erről eddigelé semmiféle hivatalos értesülést nem kapott. Az agráriusok ugyancsak nem nyugszanak, A „Venkov“ tovább harcol a gazdasági védvámokért s egyenesen ,a szocialista pártokra hárítja a felelősséget azért, hogy a legutóbbi napokban számos prágai családban száj- és körömfájást kaptak a gyermekek. E betegséget ugyanis az importált tehenek tejével hurcolták be Prágába. Ki ennek az oka? A szocialisták, akik a belföldi állattenyésztés védelmét megakadályozzák. Ugyancsak az sem tetszik az agrárpárti viharágyunak, a Venkovnak, hogy a szocialisták csupán az ipari vámok fokozatos és lassú leépítésére hajlandók, mivel ők, az agráriusok, nyíltan megmondták, hogy nekik az ipari vámok teljes beszüntetése kell. A nagy verekedésben azonban Prásekről sem feledkeznek meg volt barátai és szorgalmasan hajigálják a bucsurögöt a politikai hulla sírjába. Egyedül a Venkov hagyja békén Prásek személyét, ami az uj pártalakitási tervek mellett nem is csodálható. Annál jobban kiemeli Prásek újabb vereségét a Právo Lidu, amely szerint a kommunista Chlumecky kérdését Donáthoz maga Prásek rendelte meg, hogy ezzel Donáth szenátusi elnököt is magával rántsa. Hogy ki mondott igazat és ki hazudott, az reánk nézve teljesen közömbös, tény az, hogy az egyiknek hazudnia kellett. Annál fontosabb a konklúzió, amely élénken rávilágít az agrárpárt erkölcseire. Egyre-másra hangzanak el az ellentétes tartalmú nyilatkozatok s a párt emellett nem tartja szükségesnek, hogy a való igazságot megállapítsa s a hazuggal érdeme szerint járjon el. Mirisiirtll Darus az cg alja... A sötétség a jövő hét végéig tart — A szociáldemokraták az okai a száj- és körömfájásnak — Hullanak a bucsurogok Prásek koporsójára — A P. M. H. politikai tudósítása — Tárcarovatunk: Vasárnap: A P. M. H. pünkösdi melléklete. Emberek az Óceánon — A Prágai Magyar Hírlap eredeti tárcája — Irta: Marék Antal. Ott élt öt eseménynélküli esztendeje egy világítótoronyban. Nappal aludt, éjjel pedig ott ült fent a gépházban a reflektornál, amely lassan hordozta körül sugárkévéjét a tengeren. A füle már megszokta a vihart, megszokta a tenger nyugodt pihegését is. Mióta Liv megosztotta vele ezt az embertelen, Ég és Pokol közti életet, azóta öszhaju, öregemberes nyugalom szállt a lelkére. Az ő szőke Livje! Sokszor találta magát azon, hogy elmosolyodik a boldogságtól, ha csendesen zakatolt a reflektor és odalent nyugodtan szundikált a tenger. Ilyenkor visszaemlékezett öt évvel ezelőttre. Egy matrózkorcsmában volt, ahol duhaján, rekedten terjedt szét a pipafiistös; levegőben a matrózok kuriantása. F.gy leányt látott itt. Széles derekú, szőke, kékszemü norvég leány iilt szomorúan, egy borral, sörrel teleöntözött asztalnál. Félénken járatta végig szemeit a duhaj matrózokon, akiknek mindjárt szemet szúrt a ritka vendég. Hgypáran átültek hozzá, megtapogatták a karjait, átölelték, borral itatták, mint egy szajhát. A magános emberek hihetetlen éleslátásával látta meg a leányon, hogy seb van a szivén. Olyan fájó seb, milyent csak férfi ejthet asszonyi szivén. Felállt. Magában érezte a tenger minden erejét, dühét, háborgását. Elkapta a leány tekintetét, amint segítségért könyörgően, halálos rémülettel keresett menekülést a részeg matrózok közül. — Bocsássátok el azt a leányt! — kiáltotta s hangjában érezte a tenger erejét. — Nézzétek! —kiáltotta hátradülve székén egy dán matróz — a kicsike akar valamit. Hangjában ott csillogott a tenger rosz- szasága. — Meggyűlik a bajotok velem, kutyák! — ordította, fogai mcgcsikordultak a szájában. Harapni akarásában benne volt a tenger minden dühe. — Eh, mit akarsz, nyájas idegen, — állt fel az egyik zavaros szemekkel és ütésre emelt tenyérrel feléje sújtott. De ő megelőzte, És a részeg matróz ; mint a zsák bukott le az asztal alá. A többi rekedt ordítással ugrott fel. Utat tört kemény ököllel a leányhoz, kézenfogta és a nagy felfordulásban a kijárat felé vezette. Másnap, mint egy oltár! szentséget vitte fel a kanyargós csigalépcsőn a gépházba. Onnan, mint egy végtelen birodalom ura mulatott végig a tengeren Kiesi kis siró gyerekük lett, aki a togyőződésben fog vakációzni, hogy a szocialistákat sikerült szépen sakkban tartani. Mindnyájan remélhetik pedig azt, hogy amit tavasszal nem kaptak meg, az ősszel nem maradhat el. A munkaprogramon nem szerepel sem az agrárvám, sem a szociális biztosítás. „Az okosabb enged.14 A pártok veszítettek, de győzött a koalíció. És ez igen szépen hangzik. — Gyönyörűen hangzik, kedves Tribün a. Mussolini nem bántja Törökországot Angóra, junius 5. Isimed pasa Havas jelentés szerint odanyila'fckozott, hogy a római török diplomáciai képviselő az olasz kormánytól formális biztosítékot kapott Olaszország barátságos szándékaira nézve s az olasz kormány kijelentette ,hogy nem tesz katonai előkészületeket Törökország ellen. Amerika nem ad hitelt Németországnak Washington, junius 5. Á szenátus elutasította azt a javaslatot, mely szerint Amerika huszonötmillió dollárhitelt nyújt Németországnak élelmiszerek vásárlására. A nemzetközi jóbarátság egyházi világszövetségének Posonyi határozata. Pozsonyból jelentik: A nemzetközi jóbaratság egy- ikiai és.iuimJ uiml um lumlh umlh rndi rdgodgo uázi világszövetsége ausztriai, cseh-szlová- kiai és magyarországi osztályainak konferenciája junius l-'SŐ napjain folyt le Pozsonyban Sir Willog'hlby Diokinson szövetségi főtitkár és Alexander Ramsay titkár részvétele melleit. A naponként reggeltől estig tartó tanácskozások bizalmas jellegűek voltak és Így azokról a sajtónak nem áll módjában tudósítást adni. A tanácskozások befeztével azonban a következő kommünikét te 'té’k közzé: ,,A nemzetközi jobaiátság egyházi világszövetsége ausztriai, cseh-szlovákiai és magyarországi osztályainak Pozsonyban tartott konferenciája a keresztény testvériesség jóakarat és béke előmozdítására kívánatosnak és tanácsosnak tartja azt, hogy a faji és vallási kisebbségeket érintő kérdések lehető sürgősen meghassanak. Éppen ezért a megjelent kiküldöttek magukra vállalják azt, hogy a mostani konferencián előadott és saját hazájuk kisebbségeire vonatozó kérdéseket a saját nemzeti osztályaik tanácsa elé terjesztik, valamint ugyanezt fogják tenni mindazon hasonló esetekeben. amelyeket a konferencia tagjai a jövőben oly célból fognak tudomásukra hózni, hogy az illető osztály tanácsa a saját hazájában megtegyen minden alkalmasnak tartott intézkedést a szóbanforgó és fentebb említett kérdések kielégítő megoldására.44 — (Ahol a felebbezési fórumot elfelejtik megszervezni.) Ruszinszkói szerpesztöségürk jelenti: A ruszinszkói adókivetés dz sün géljében szakember legyen, aki eligazodni tud. A horribilis adókivetések ellen a rusz;nsz‘kói kereskedők panasszal éltek, mire a pénzügyi hatóság módot adott a felebbezésre, de arról teljesen megfeledkezett, hogy a felebbezési fórumot meg is szervezze. Az adók terhe alatt nyögő kereskedők hiába várták tehát a felebbezési fórum működésének megkezdését, küldöttségileg jelentek meg tehát Roz- sypal helyettes kormányzó előtt, kinek memorandumot nyújtottak át. Rozsypal rövid választ adott a küldöttségnek, melyben e’árulta, hogy a péizügyi vezetőséggel egyetértve már ki is nevezték a felebbezési bizottság elnökeit, kik a következők: Harcsai (Ungvár), i Kadlec (Munkács), Dubovit (Beregszász), Jedlovszky (Rahó) és Frantisek I. (Huszt). A bizottság junius végén alakul meg és az alkormányzó reméli, hogy abba a kereskedők és iparosok delegáltjait nevezeak ki. Ugylátszik, az ura is észrevett valamit öt óv alatt megszokta, hogy semmi különös változást nem vett észre rajta, de tegnap, mintha szótlanabb lett volna. Mintha magán érezte volna az nra fürkésző pillantásait Azóta tizennégy .nap múlt el. Két hétre rá újra vad vihar tombolt a tengeren. Mint egy kivert kutya gubbasztott a sarokban a toronyőr. Valamitől féllt. Kifigyelt. Lent vonított a tenger: hullám hullám hátán hatalmas robajjal tornyosodott. Lent megcsikordult a falépcső és az idegen lépett be az ajtón. — Csúnya időnk van, öreg, — mondta, miközben kibámult az ablakon. — Ma két hete is ilyen volt, amikor idejöttem. És nevetett azon, hogy jött. Kellemetlen krákogás volt a hangja. Az őrön végigfutott a hideg, aztán a forróság. Lassan felemelkedett s megállt az idegen háta mögött. Megmarkolta a vállát és visszafordította. Közeíhajolt az arcához és ugyanazzal a dühvei, mint amilyennel már egyszer harcolt Livért a matrózokkal, ordította a szeme közé: — Gazember, az asszonyom kéne? Neked hoztam ki a szennyből? Magamnak! Érted? Magamnak! Itt nincs törvény, itt csak tenger van és a tenger Ítélni fog! ronyba behozta az elhagyott világ minden drága derűjét, fényét. Este, mikor az ember hozzáült a reflektorhoz, felvitte Liv a gyereket a gépházba s elbeszélgettek egymással, ahogy az életből kirekesztett emberek beszélhetnek egymással. Egy januári viharzó éjjel betört hozzájuk az élet. A tenger dühe dobta őt közéjük egy sü- lyedő hajóról. Egész nap hevert és a halálból menekült ember elszántságával kisérte szemmel az asszonyt. Furcsa kis fürkésző szemei voltak, amelyeket Liv minden munkája között a csípőjén érzett. És olyan furcsákat tudott beszélni magáról. Hogy mennyit szenvedett, menynyire szeretne békés házat, ahol Volna valaki, aki szeretné, aki puha ajakkal várna rá. Az asszony mindent elhitt. Valahogy egysorsunak érezte magát vele. őt is megtépte, megmarta eléggé az élet. És odafent aludt az ő ura, mcgmentöje. Aki kivette őt a szennyből, piszokból és elhozta ide ... erre a csöndes helyre, ahol már öt éve alig látott embert, az urával is csak este beszélhet, mert nappal az ura, éjjel meg ő alszik. Fiatalság, elmúlás... vágtattak lelkében a gondolatok ... és itt van e2 a sokat szenvedett erős ember, aki kivinne, innen a csendből n gyerekével az életbe, az emberek közé! — sikoltott fel az élctakarás naponta ezerszer a lelkében. A Tribuna írja: Noha a koalíció egén még villámlik, a mennydörgés már illő távolból hangzik. A miniszterelnök arcán nyomuk sincs a felhőknek és szemei nyugodt s bizalomteljes kifejezést öltöttek A választók, akik a szünet idején vezéreik körül csoportosulnak, nem panaszkodhatnak. A szociáldemokraták s koalicióbeli mostohatestvéreik azzal dicsekedhetnek, hogy az agráriusok még sem vitték keresztül követelésüket, a Svehla családja pedig szintén abban a megA miniszterelnök arcán nyomuk sincs a felhőknek