Prágai Magyar Hirlap, 1924. május (3. évfolyam, 99-122 / 547-570. szám)

1924-05-25 / 118. (566.) szám

Vasárnap, május 25. ffiiAfUiAlAGymJfmMP $ — (A komáromi Jókal-Egyesüleí pályá­zatai.) A komáromi Jókai-Egyesület Jó'kai Mór szöl-e'téséniek százados évfordulója kö­zeledtével pályázatot hirdet: 1. Jókai Mór élet- és ieüemraizára- A pályamű terjedelme 8—10 nyomtatott ív. A pályaművek gépírás­sal, .a .papirosnak csak egyik oldalára írva,, összetűzve, lapszámozva, a szerző nevét nejitő jeligés levél kíséretében az egyesü.et elnökségéhez (Komárom Kultúrpalota) kíi'i- deiudők. A pályázat határideje 1924 október 31. Pályadij 1000 (egyezer) korona. A páiya- dijiait nyert pályamű a Jókai-Egy esti let tulaj­donát képezi; a pályadij csak abszolút iro­dalmi becsű műnek adatik ki. 2. A Jókai- emléküunepen előadandó alkalmi költemény­re. Pályadijak: 1. dij: 300 K, II. dij: 200 K, 01. diy: .100 I<. A pályaművek gépírással, a papirosnak csak egyik oldalára írva a szerző nevét rejtő jeligés levél kíséretében nyújtan­dók be a Jókai-Egyesület elnökségéhez (Ko- mérom, Kultúrpalota). A pályázat haltár ideje 1924 október 31. — (Kivándorlási hiénák bünpöre Ung­váron.) Rászánszkói szerkesztőségünk jelen­ti: Egy Paul asz nevű hamburgi ügynök ta­valy megjelenít Ungváron és egy Ma tizei ne­vű állítólagos ügyvéd megibizásáiból kiván­dorlóidat gyűjtött, akiket Hamburgiba kellett száÉtauia. Ez az ügynök elment Moskovics Lipét dr. ungvári ügy\rléd irodájába, ahol több kivándorolni szándékozóval találkozott. Ezeket azután kies a Itta Hamburgba, ahol áí- detektivekkel elfogatta magát, a mindenük- böl kifosztott embereknek pedig azt taná­csolta hogy meneküljenek vissza hazájukba. Ebben a kalandban segítő társa volt egy Qyőry Ilona nevű hamburgi nő is. valamiirt Hantztel i.s. Az ungvári rendőrség a tettese­ket kinyomozta. Az ügyészség Paulusz és Moskovics dr. ellen kivándorlásra való ipar- szerű csábítás bikifeítite miatt emelt vádat, míg Qyőry Ilona eben csalás vétsége miatt. Május 22-én volt a bűnügy 'tárgyalása az ungvári törvéáyszák előtt. A vádlottakat Bartakovics Aladár dir.. Reismaum Henrik tír. helyettese: Hőre te dr.. Jutkovics Mózes űr. és Roseuield dr, ungvári ügyvédek véd­ték mig Moskovics clr.-t Zlatuer Oszkár d.r. kassai ügyvéd védte. A tárgyalás során Pauluisz beismerte a vádat, de tagadta, hogy a , kivándorlásra való csábítást ipar szerű lég űzte volna. A bíróság Moskovics dr. ügyvé­det a vád alól füllentette a fő vádlottak kö­zül 'PaaliLszt 7 hónapi fogházbüntetéssel súj­totta, amit a ■vizsgálati fogsággal kitoliöítnek vett. — (A cséft-szíovák fürdőhelyek és a szerencsejáték.) A Národni Listy nagy cikk­ben foglalkozik a szerencsié játékoknak a íür- ■döilielyeken való engedélyezésével. A közer­kölcs szempontjából helyesnek látszik az. — írja a lap — ha a szerencsejátékokat betilt­ják, de ez csak ál-szemérem, mert egyrészt az osztálysorsjátékok, amelyek szintén sze­rencsejátékok, állama felügyelet alatt foly­nak, másrészt pedig a legszigorúbb tilalmak ellenére is lesznek szerencsejátékok. A sze­rencsejátékok megengedése mellett szól az a gyakorlati körülmény is, hogy a ióvalutáju idegeneknek módjuk lesz megszabadulni fö­lösleges dollárjaiktól, amelyeket a kormány humánus célokra használna föl és így meg­teremthetné a szerencsejátékok morális alap­ját is. . — (A dán rendőrfőnök autóbalesete Bu­dapesten,) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Idákon Jorgensen dán rendőrfő­nök néhány nap óta Budapesten tartózkodik és daktiloszkópiai előadásokat tart. Tegnap a Margitszigeten volt, ahonnan a késő esti órákban a rendőrség autóján, Seszlér és Schreiber rendőrtanácsosok kíséretében a vá­rosba tartott. A Margithidon az autó össze­ütközött egy másik gépkocsival. Jorgensen és Seszlér sértetlenek maradtak, Schreiber rendőríanácsos azonban súlyosan megsérült. ■— (Végrehajtó választás.) Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: Az ungvári képvi­selőtestület május 22-én közgyűlést tartott, melyen adóvégrehajtóvá Lcndár Sándort, közigazgatási végrehajtóvá pedig Füzcsséry Józsefet választották. — (A csehszlovák osztály sorsjáték.) Az Ungár-bankhaz (Kassa) közli, hogy az osz- tálysorsjáték V. osztályának május 24-én tartott húzásán az összes 58-al és 05-tel vég­ződő számok nyertek. — (Betörés a szenei munkásbiztosiíó oénztámái.) Pozsonyi tudósi ónk jelenti tele­fonon: A pozsonyi járás Szene nevű közsé­gében ismeretlen tettesek betörtek az ottani munkásbizíositó helyiségébe. Ki akar ák fúrni a Wertfheim-szekrényt, ami azonban nem sikerült. Elvittek két írógépet liároui- ezerötszáz korona értékben, valamint két bronzszobrát, amelyek egyike Masaryk el­nököt, a másik pedig Stefanik tábornokot ábrázolta. A nyomozás folyik. Az ördögsugarak megállítják az autókat és lezuhaníatják a repülőket Újabb hírek a szenzációs találmányról sugárnak áldásos hatása is lehel, mert már is kísérleteznek vele a rákgyögylíás terén. Prága, május 24. A világpolitika szenzációs eseményei fölé emelkedett érdekesség tekintetében egy uj találmány, amelynek köze lehet a politi­kához és a világ sorsának kialakításáiho-z. A feltaláló Grindéil Matthews, aki hosszas kí­sérletié zés után föltalálta az úgynevezett „ördögs.ng,arakat“. A föltaláló most Parisba érkezett és a párisi lapok hasábokon számol­nak be a szenzációs találmányról. Megírják azt is, hogy a feltaláló negyvenhárom éves, szabályos arcú, kék szemű, egyenes orrú, magas homloka ,angol, aki rendkívül merev és akit még mosolyogni senki sem látott. Qrindell Matthews Bristolban született és már régen foglalkozik tudományos kísérle­tekkel s már több találmánya talált a hábo­rú folyamán alkalmazást. Maítihev/s kétféle sugarat talált föl: egy láthatót és egy látha­tatlant. A látható sugarat, amelyet az újság­írói nyelv „haláteugámak11 nevezett el, ő „lila sugárnak11 hívja s ennek az a képessége, hogy szétroncsolja az élő organizmust. Ennek a A másik, láthatatlan sugár, aminek sem­miféle meleg hatása nincsen, azzal az erő­vel bír, hogy a levegőben lévő elektromos jelenségek íöIqíí uralkodni képes és azokat könnyű­szerrel leköti és legyőzi. Matthews együtt dolgozik egy Eugen Royert nevű francia fizikussal és egy oly készüléket terveznek amelynek segítségével meg tudják törni a legerősebb elektromos áram erejét is. Ha ez a készülék tökéletes lesz, akkor csak egy fogantyú fordítása szükséges ah­hoz, hogy a párisi boulevardokcrs Szágul­dó autók egy pillanat alatt megálljának s hogy a levegőben röpülő gépek a földre zuhanjanak. A francia tudományos világ élénken fog­lalkozik a találmánnyal és annak tökéletesí­tési tervével és latolgatja azt a kérdést, váj­jon Matthews csodálatos lángcsz-e, naiv ra­jongó-e vagy közönséges szélhámos. — (Kommunista népgyülés Komárom­bán.) Komáromi tudósítónk jelenti: Vasár­nap a kommunista párt népgyülést tart, melynek napirendjén az illetőség kérdése és a munkanélküliség szerepelnek. Ezen a na­pon tömeges gyűlések lesznek Szlovenszkór és Ruszinszkóbau. Asszonyom! Én ugyan nem hiszem, hogy Maga igy ül gyöngyvirágos kiskertjének padján, de van itt köztünk egy fiatal művész, aki­nek hiába beszél az ember, nem tudja másként elképzelni ftzt az asszonyt, akit érdekel az én híradásom arról, hogy manapság rendkívül divatos a mordoré-sdn, a sárgult iaisvél színébe szeret­nek öltözni az asszonyok. Nem tudom, tetszik-e ez Magának, nekem nem. Én egészen modern kifejezéssel élve perverzitást látok abban, hogy májusban, mikor minden zöldbe és virágos szí­nekbe fakadt, mikor olyan az élet, mint egy nagy és erős csók, mikor úgy éled az ere, mint a csuda és úgy csodálkoztál a tavasz, hogy az ember szeme alig bírja a tágulást, jönnek Ma­guk. virághoz és élethez teremtett asszonyok és belebujnak az ősznek szomorkodó színébe. Hiszen örülni kell, Asszonyom! Örülni keli azon, hogy újra május van. hogy a kertjében annyi a virág, ittint a téli estéken a sóhajtás, mint a ta­vaszi éjszakákon a csók és nem szabad szomor­kodó színbe bujtatni a testet és az ősz árnyéká­vá] leszürkiteni a kedélyt. Ne vegyen mordoré- szinii ruhát, Asszonyom — örüljön. fűin. — (Helyreigazítás.) Felkértek bennünket annak közlésére, hogy a legutóbbi 'beszter­cebányai házkutatások alkaknával nem Mé­hes Rezső mechanikusnál, hanem egy név­rokonánál volt házkutatás. — (A fáira aljai nagyzsupa közigazga­tási bizottságának ülése.) Liptószentmiklósi tudósítónk jelenti: A tátraaljai nagyzsupa közigazgatási bizottságának alakuló ülésén az ellenzék tiltakozása dacára a kinevezett kormánypárti többség elhatározta, hogy az első érdemleges ülést csak szeptember hóban tartják meg. Az ellenzék azonban írásban kérte a bizottságnak május hóban való ösz- szehivását, amit a zsupán a törvény rendel­kezése értelmében kénytelen volt elrendelni s a közgyűlést május 30-ára összehívta. ~ (A ruszinszkói „purdék“ iskoláztatá­sa) Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: Pesck tanügyi referens azzal a kérdéssel foglalkozik, hogy a cigánygyermekek részé­re az elemi iskolákban külön osztályt állít fel. — (Posta utalvány forgalom Olaszország­gal.) A postaügyi minisztérium közli, hogy jiiniüs elsejétől kérdve Cseh-Szlovák iából 1000 lírának megfelelő összeget lehet küldeni postautalványon Olaszországba és Olaszor­szágból Cseh-Szlovákiába 3000 cseh-szlováik koronának megfelelő összeget. — (Marx holttestét az orosz kommunis­ták Moszkvába akarták szállítani.) Londoni­ból jelentik: A Daily Express 'közlése szerint a iszovjetkoirinány londoni képviselete amnak engedélyezését kérte, hogy Marx Káróiy- n-ak, a londoni Biigíhgate temetőben nyugvó hóit les tét Moszkvába szállíthassák. — (Felakasztotta magát.) Ruszinszkói szerkesztőségünk jeleiéi: Május 22-én reggel az Ungvár melletti ,,Lövölde11 mögött elterü­lő erdőben egy jól öltözött akasztott ember hullájára akadtak. A vizsgálat megállapítot­ta, hogy az öngyilkos Lukavec Frantisek pék­| segéd. — (Három napig fog tartani a júliusi kis antant konferencia.) Belgrádból jelentik, hogy a kisantant külügyminisztereinek kon­ferenciája julius közepén lesz Prágában s hogy a tanácskozás három napig fog tartani. A konferencia után a három külügyminiszter meglátogatja Lanában a köztársasági elnököt s azután a cseh-szlovák ipari vidékekre ter- v e znek ki r ánd u 1 ások a t. — (A pozsonyi fiúnevelő kollégium fi- zetésképfofensége.) Pozsonyi tudósítónk je­lenti. telefonon: Náday Kálmán, a pozsonyi Mária fiúnevelő kollégium vezetője bead­ványt intézett a törvényszékhez, amelyben bejelenti, a kollégium fizetésképtelenségét. A hitelezők részére 35 százalékos kényszerki­egyezést ajánlott. Az aktívák 113.000 koro­nát. a passzívák, pedig 280.000 koronát tesz­nek ki. Tiszta gallér és elegáucia mondtad valamikor a békeidőben s naponta többször váltottál nyakad köré villogóan teher keményített vásznat. Ha egy csepp korom rá- hxillotí s fekete pontot irt havára, már szaladtál fehérnemű szekrényedhez s egy herceg non chaíance-ávai dobtad sarokba a régi gallért, mely tnég meg sem melegedett a fejed alatt, KJ hordott kancsukot? A finánc, a suszter és a vi­lággá* meghasönlott agglegény. Nézd ma ki­rakatainkat. Tele vannak kancsukkai. Fehérek és színesek. Aránylag olcsó árakat hordoznak céduláikon s az örökkévalósággal kacérkodnak. És nézd a középosztálybeli férfit, a hivatalnokot, a nyugdijak. Kaucsuk fénylik a n\: ' ' : és Hán­csuk ragyog a csuklóján. Már tnegs-'ckía, már nem szégyenü. Ha a villamoson a s/.vmbeuiiíöt nézi, azon is kancsukot lát. Ha a kirakatot há- nmióra esik tekintete, azon is felfedezi az egy­kor megvetett rászonpótlóí. Már jói is esik a testének. Sima, ruganyos, harcias, szembeszáll az élettel, a szennyel, megtörik, de meg nem hajlik. Ha a reggeli kőd rálehel, s délelőtti nap felszívja róla s együtt ragyog fel a nappal Este visszatükröznek benne a csillagok s a hiányos bútorzata szoba lámpásának bágyadt élete. Hű­séges, kitartó s amikor elszomorcdtk, le lehet róla törülni a bánatot egy könnyes zsebken­dővel, F. T. — (A vágsellyei „komim".) Pozsonyból jelenti tudósítónk: A múlt év nyarán a fékte­len kommunista izgatás oda vezetett, hogy a vágsellyei határban dolgozó mezőgazdasági munkások föllázadak a Hercog-uradalom el­len. Az intézői lakot megostromolták, az in­tézőt, majd a szolgáéiról tettleg inzultálták. A törvényszék, maid a pozsonyi tábla Báj- dich András és 39 társát magánosok cs ható­ság elleni erőszak büntette címén nyolc hó­naptól hat hétig terjedő börtönbüntetésre ítélte. Az Ítélet jogerős. — (A cseh-szlovákiai vasutakon is ked­vezményi kapnak a budapesti rainíavásár látogatói ) A budapesti mhitavásár látogatói a vásár igaz óivány alapj án a cseh-szlovák iái vasutakon is ha miinél! ár om százalékos ked­vezményben részesülnek. • — (Draskóczy merénylője pozsonyi leány.) Pozsonyból jelenti tudósítónk: Dras- kóczy Árpád kiscsepcsényi nagybirtokost .Ruttkia melletti birtokán a múl héten orvul meggyilkolták. A gyilkosság miatt letartóz­tatták fiának nevelőnőjét: Bihary Margit ok­leveles tanítónőt, aki bevallotta, hogy ő lőtte agyon a földbirtokost. Bihary Margitot Tu- rócszentmártoubnu letartóztatták és bevitték a besztercebányai ügyészség fogházába. Bi­hary Margit pozsonyi származású leány, itt végezte a polgári iskolát, majd a tanitónöké- pezdet is. Milyen idő lesz holnap? Nyugaton: Változó, esőre lajlanios, zivataros, később hűvö­sebb idő várható, átmeneti déli és nyugati széllel. Keleten; Rosszabbodás, ziva­taros eső. — (Az ungvári képviselőtestület rendes közgyűléséről.) Ruszinszkói szerkesztőségünk írja: Május 22-én tartotta Ungvár főváros képviselőtestülete rendes közgyűlését. A gyűlés elején, napirend előtti felszólalások alakjában igen kényes ügyek kerültek a nyilvánosság elé. A kommunista párt tagjai ugyanis felvilágosítást kértek arra vonatko­zólag, hogy a jegyzői hivatal fegyelmi taná­csa miért függesztette fel Kropacsek városi íőszáinvevőt. A polgármester kijelentette, hogy a főszámvevö felfüggesztésének oka, hogy a főszámvevö viselkedése sértette a tisztviselői méltóságot. A kommunisták nem elégedtek meg a válasszal, hanem a fegyelmi eljárás indító okait is tudni akarták, de az erről való felvilágosítást az ügy rendkívül kényes volta miatt a polgármester megta­gadta. A másik igen kényes ügy a rendőri fcüntetéspénzek elszámolása volt, melyek a városi pénztárba a rendőrségtől eddig be nem folytak. A következő kényes ügy a vágóhíd felépítése volt, mely még mindig késik, holott a közélelmezési minisztérium az építkezést segélyben részesíti. A polgár- mester kijelentette, hogy az építkezés ügyé­ben a Szlovák Általános Hitelbank még nem döntött. Ezután ismét egy kényes ügy: a tolonc-pénzek elszámolásának hiánya követ­kezett, melynél az interpelláló okmányokkal igazolta, hogy Kropacsek a toloncpénz hova- forditása ügyében a múlt hónapban megej­tett vizsgálatnál a bizottságot félrevezette. Ennek hatása alatt ezt az ügyet is újabb vizsgálat- tárgyává teszik. A tárgysorozatban nagyíouíosságu volt a „szomszédos falvak­nak Ungvárhoz való csatolása11. A hosszan ismertetett javaslatot, amennyiben az a Ge- rény község. Ungdaróc és Alsódomonya köz­ségek csatolási tervét nem tartalmazta, rö­vid vita után egyhangúlag úgy fogadta cl a képviselőtestület, hogy Radvánc községnek, valamint a Daróczi-utnak, a Boíotmának és a vasúti utcának Ungvárböz való csatolását liatározatilag kimondja. A csatolás kérdése most már csupán Radvánc és Qerény közsé­gek magatartásától függ. — (A Reiniíziigy aktái Ungvárra ér­keztek.) Ruszinszkói szerkesztőségünk je­lenti: Ung váron nagy izgalmat okozott a kö­zönség fantáziájában, hogy a titokzatos Rei- nitz-íéle bűnügy aktái Kassáról az ungvári rendőrségihez érkezett, mivel a nyomozás szálai idevezetnek: Reiuiíz ugyanis gyakran tartózkodott Üugváron és nem lehetetlen, hogy itt is valam bűntény előkészítésével kapcsolatban fordult meg. — (A komáromi apáípiébános illetmé­nyei.) Komáromi tudósítónk írja: A komáromi apát-plébános illetményeit 1922. évben ren­dezte a kegyur jogokat gyakorló város kép­viselőtestülete. akit fizetési osztályba soro­zott. A minisztérium egy kiküldötte megvizs­gálta a város pénzügyei: és adminisztráció­ját, akképpen intézkedett, hogy a fölemelt il­letményeket kifizetni nem lehet, mert a vá­rosnak erre vonatkozó határozata kormány- hatósági jóváhagyást nem nyert. Mást az a helyzet, hogy a űpátpléfoános és három káp­lánja együttvéve alig kap ezer korona havi fi­zetést, amiből megélni képtelenség. A város katolikus lakossága körében e miatt nagy az elkeseredés. J§. mrsi o te évéle&eél? £ l A közeledő idényre l l tavaszi kabátok, öltő- t nyök, tavaszi ruhák « I tisztítását és festését i l legjuíányosebban vMIeSJa : HAiTEWBtPfitB i í KOSÍCE j l FSI.VÉT.EH Malom<°sitca 5, sz. 1 l ÜüLETES; Főutca 3$. sz. ^ ► Xfidrássy-udvar) t Szegecsesiy-K. 8. H \ KÜLÖN POSTAOSZTALY | E Gallér^, kczeSőmosás i l és féntyvasalás!U »* ^ í Ssörmefestés, JfiiggönytlsztttAs! ^ ► 3

Next

/
Oldalképek
Tartalom