Prágai Magyar Hirlap, 1924. május (3. évfolyam, 99-122 / 547-570. szám)

1924-05-22 / 115. (563.) szám

'Csfitortöfr, május 22. 3 Borzalmas vulkánkitörés Hawai szigetén — A P. M. 11. londoni tudósítójától — Londori, május 21. A földkerekség nagyobb metropolisai­nak geológiai intézetei jelentették már, hogy Hawai szigetén a Kilanea vulkán, mely sza­kadatlanul működésben van, legutóbb olyan hatalmas errupcióval zudult a lába alatt el­terülő vidékre, melynek bizonyára súlyo­sabb következményei lettek. Most azután egymásután érkeznek a borzalmas szeren­csétlenségről közelebbi részletek, melyek mindenben igazolják az esethez fűzött aggo­dalmas találgatásokat. A szemtanuk * jelen­tése szerint a kitörés minden eddig észlelt errupciónál hevesebb volt. A benszülött la­kosság fejveszetten menekült a falvakból és a partvidék sziklái között keresett oltalmat. A vulkán szünetnélküli hatalmas detonációk kíséretében óriási tömeg izzó lávát lövelt ki magából. A szigetre oly siirii homokeső zú­dul, hogy a napfény csak gyöngén tud ke­resztülhatolni rajta és az egész szigetcso­portot állandó félhomályba burkolja. Villá­mok cikáznak a sötétségen át, melyeket patakokban ömlő zühatagok kisérnek. A víz­tömegek oly hatalmasak, hogy rövid idő alatt óriási területeket árasztottak el és sok helyen csak a falvak házainak tetői látsza­nak ki a vízből. Az orkán kénes gőzök tö­mött felhőit kergeti a sziget fölé és minden eleven lényt, melyet csak elérnek, menthe­tetlenül elpusztítanak. Az emberáldozatok számát eddig még lehetetlen volt megállapí­tani, miután minden távirati összeköttetés megszakadt. Nyers Msnedwel gyógyítják a tuberkulózist Az uj Zomo-therapia sikerei — A nyers marhaizom emberizommá alakul át dő gyógyitásra alkalmas husnedveket előál litani, úgy hogy Richet tanár már kétszáz­ötven tüdővészes embert kezelhetett az uj szerrel. E kezelés eredményét a következőkben foglalta össze. Szárított husnedvvel kezelt száz beteg közül három-négy kivételével mindmegannyinak, bámulatosan javult az ál­Iapota. Két hónapon át átlag napi huszonöt grammal híztak, százötven beteg pedig ugyanolyan betegsUdiurrban és ugyanez alatt az idő alatt napi öt grammal fogyott. A gyógyítás azon alpul, hogy a nyers marhahús izo;rza a te’'esen átalakul ernber- izomzattá, holott a főtt húsnál a teljes asszi­miláció már nem mehet végbe. Wall® MimmegoStolt® i fliiilirlafiiasliiiil A kereskedelemügyi miniszter nem félti a kereskedelmet a vámtarifajavasüattól — A vámtételeket negyven millió arany­koronára kell felemelni — A Nenriefi Bank májas hé 24-án megalakai — Kettészakad a Zichy-Wolff-párt Páris, május 2L (Saját tudósítónktól.) A párisi Tudomá­nyos Akadémia tegnapi teljes ülésén Richet orvosíanár szenzációs előadást tartott egy uj tüdővészgyógymódról, amelyet uj Zomo- therapiának nevezett el és amely abból áll, hogy a tüdőbetegeket száraz és nyershusból kivonatolt nedvekkel kezelik. Richet tanár már korábbi kísérleteinél megállapította, hogy a nyershus védőszere a tüdővészes kutyáknak. Azok a kutyák, ame­lyeket husnedvekkel etettek, életbenmarad- tak, mig a többi tüdővészes ebek rövidesen elhulltak. Az emberek gyógyításánál az uj Zomo- therapiának még nem nagy a gyakorlati haszna, mert igen nehéz kellő mennyiségű husnedveket szerezni. Azonban újabban nagyipari gyári szervezettel sikerült elegen­Budapest, május 21. (Budapesti szerkesztőségünk te. ef cinfe­len tése.) A politikai élet az utóbbi napokban erősen .megélénkült. Két esemény van, mely .alkalmas arra, hogy nagyobb érdeklődést 'váltson ki. Az egyik a vámtarifa javasat, melynek tárgyalását ma kezdte meg a nem­zetgyűlés- és amely a gazdasági közvéle­ményben nagy hullámokat ver. A másik politikai esemény, amely fölött szintén élesen megoszlanak a vélemények, ,a fővárosi választások kérdése. A miniszter-, elnök a hódmezővásárhelyi beszámolón a (polgári elemeket közős, munkáira és baráti kézfogásra szólította föl a radikálisok és a szociáldemokraták ellen. A miniszterelnök felhívása élénk visszhangra talált Az egyes fővárosi pártok között megindultak a tanács­kozások. Rassayék, Heindchék, Ugronék és iBárczyék már megtalálták a plattformot, amelyen együttműködhetnek. A főváros je­lenlegi urai, akik Woíff Károly vezetése alatt állanak, nem jó szemmel nézik ezt a készü­lődést. Wolff Károly vasárnapi beszámolójá­ban élesen állást foglalt a miniszterelnök el­len, támadta a kormányt és kijelentette, hogy nem hajlandó a megalkuvásra. Ennek kö­vetkeztében a Zichy—Wolff kormány támo­gató pártban nagyon kiéleződtek az ellen- | tétek. Valószínűnek tartják, hogy rövidesen .bekövetkezik a pártszakadás, aminek követ­kezménye az lesz, hogy Wolflf szőkébb ve­zérkarával* nyittat* is Gömbösekhez csatla­kozik, míg Zichy pártja a párt legnagyobb részével továbbra is megmarad a kormány- támogató blokk sorában. A miniszterelnök nagy súlyt fektet az egységes polgári front­ra, ami abból is kitűnik, hogy az egységed párt közjogi bizottságának mai ülésén, ami­kor a párt hozzákezdett a fővárosi válasz­tásokról szóló javaslat tárgyalásához, föl­szólalt és a többi között a következő kije­lentéseket tette: — Elengedhetetlenül' szükségesnek tar­tom az egységes polgári front megalakítását a szocialista pártokkal szemben A hazafias mást, mindig együtt voltak, együtt zongo­ráztak és dolgoztak. Imre komponált, Ilona irta a kottát. — Ilona vőlegénye halála óta sokat be­tegeskedett. Állandóan sápadt és szomorú volt. Bátyja néha felvitte Pestre szórakozni, de ez sem használt. Évekig a legszebb egyet­értésben éltek egymás mellett, aztán Imre felment Pestre és három évig ott maradt. Tanított, komponált és kiadta müveit. Hona otthon maradt. Egyszer aztán beteg lett, agyhártyagyulladást kapott és amikor fel­épült, nem akart levegőre menni, órákhosz- szat ült besötétitett szobájában egy karos­székben és napokig nem szólt egy szót sem. Buskomor lett. Bátyja évek hosszú során a legodaadóbb szeretettel ápolta, mig egyszer csak ő is meghalt és semmi végrendeletet nem hagyott hátra. — Ilona dajkájával egyedül maradt, aki úgy bánt vele, mini egy gyermekkel. Éjsza­ka szokott a zongorához ülni és a leggyö­nyörűbb, fantasztikus zenéket komponálta. Leirni persze nem tudta őket. — Egyszer egy öreg festő, aki a ház régi barátja volt, nagynehezen beférkőzött hozzá és lefestette, amint csendesen, szótla­nul ült karosszékében. A festő volt az egyet­len ember, kinek látogatását elfogadta. — Évekig éldegélt igy, teljesen apatiku- san, mig egyszer csak kitört rajta a téboly. — Megparancsolta, hogy az összes gyü­mölcsfákat irtsák ki kertjéből, mert nem birta el, hogy ablakából gyümölcsökre kell­jen néznie. Aztán megint egyszer a rózsa­bokrokat vágatta ki, s igy tovább. Lassan­ként megcsonkittatta az egész kertet. — Aztán megint egyszer beteg lett, so­káig kínlódott s egy éjszaka csendesen el­aludt örökre. Utolsó kívánsága az volt, hogy a kastélyt bontsák le. Hogy a kastély­ban levő bútorokkal és mindeféle vagyon­nal mi történjék, azt nem hagyta hátra. — A bútorokat elvitték valamilyen in­tézetbe, azok a dolgok pedig, melyek nem fértek fel a kocsira, Tamásháton maradtak közprédára. Megköszöntem az öreg asszonynak az információt és visszaindultam a gazdához. Útközben még egyszer körülnéztem a vad- regényes parkban. Most már értettem, hogy miért van az a sok fatönk és miért vannak összekeverve a rózsabokrok a liliomokkal. Azt is megértettem már. hogy azokon a trait-eken miért néz Székely Ilona olyan nagyon fájdalmasan és betegesen a világba. Székely Imre zeneszerző neve majdnem ismeretlen manapság. Magam is csak gyer­mekkoromban hallottam róla beszélni, akkor még divatban voltak müvei; zeneiskolákban tanították és hangversenyeken előadták ko­moly, súlyos kompozícióit. Ma már alig is­merik nevét, müveit pedig még kevésbé. Természetesen. Hiszen magvar művész volt és amint a közmondás mondja: Nemo pró­féta in sua patria. pártoknak kötelességük, hogy egymással kezet fogva vegyék föl a harcot a nemzet­közi eszmékkel szemben. A nemzetgyűlés mai ülését nagy érdeklődéssel várták. \z ülést tizenkét órakor nyitotta meg Szc.tov- szky Béla elnök és átadta a szót Görgey Istvánnak, az egyesített bi­zottság előadójának, aki beterjesztette je­lentését a váirntarifajavas;atról. Hangoztatta, hogy a nemzetgyűlés rég nem ál.ott ilyen fontos feladat előtt, mint most. A vámtar fa­javaslat az egész gazdasági fejlődés alapját jelenti: Magyarország most var. először ab­ban a helyzetben, hogy maga á.lapíthassa iineg gazdasági politikájának irányelveit. Az önálló vámtarifa az az alap, amelyen Ma­gyarország a szomszédos államokkal gazda­sági szerződéseket köthet. W a 1 k ó Lajos kereskedelemügyi mi­niszter mondott ezután expozét: Minthogy Magyarországnak — mon­dotta — mások a gazdasági feladatai, mint voltak a monarchiának, a kormány elha­tározta az uj vámtarifa megalkotását. Először be akartuk várni, mig a vi'ág minden valutája stabilizá ódik, de utóbb ezt a tervet elejtettük. A javaslatban négy év munkája érvényesül. Mégha Igát lünk minden érdekszervezetet. A külföldi álla­mokkal csak most fogunk tudni kereske­delmi szerződéseket kötni, rneíy munkánk­nál a népszövetség is segiíségüknre lesz. Ezután a kereskedelmi mérlegről beszél és szembeállítja az exportot az importtal, majd azt mondja, hogy rossz termés ese­tén nem lehet exportálni, miáltal lehe­tetlenné válik a import is. Ebből az követ­kezik, hogy az importot kellőképpen kell fejleszteni, ami annál könnyebben fog menni, mert most igen sok ember vár elhelyezkedésre. — A fontos az, hogy a vámbevétele­ket, amelyek most 14—18 millió aranyko­ronát tesznek ki, 40 millióra emeljük föl. Ezt az önálló vámtarifával el fogjuk érni. Sokan azt hiszik, hogy a javaslatban tar­talmazott fölhatalmazás következtében a kormány emelni fogja a vámtételeket. Ez nem áll. A fölhatalmazást a külföldön is megadták a kormányoknak. A javaslat törvényerőre emelkedése után stabilizáló­dik a korona, ami csökkenti a sztrájkok számát. A külföldi töke is azt nézi, hogy mennyi kamatot kap. A vállalatok nem tudnak fix mérleget készíteni. Megérti, hogy a kereskedők állást foglalnak a ja­vaslat ellen, mert azt hiszik, hogy fel kell adni eddigi kapcsolataikat és újakat kell keresniük. Az sem áll, hogy a javaslat drá­gulást fog előidézni. Ha lesz is drágulás, az csak átmeneti jellegű lesz. A kereske­delmet én azonban nem féltem, mert a ja­vaslatból nemcsak neki, hanem az ország­nak is haszna lesz. Fontos, hogy ne álljon elő olyan helyzet, amelyből a fogyasztó­nak és a termelőnek is csak kára lehet. Hogy ilyen helyzet nem fog elöállani, azért vállalom a felelősséget. Kérem a ja­vaslat elfogadását. (Zajos taps és éljenzés az egységesp írton.) A Ház holnap hozzákezd az általános vitához. Ezután áttértek az interpellációkra, amelyek lapzártakor még folynak. A Nemzeti Bank alakuló ülése A 8 Órai Újság szer űt a Nemzeti Bank május 24-én tartja alakuló ülését és június elején megkezdi működését. Érc­pénz veréséről egyelőre szó sincs. A doHártoIvaj postás Letartóztatlak az amerikai levelek sikkasz- tóját A Prágai Magyar Hírlap nyitrai tudósítójától Nyitra, május 20. A Privigye községi postahivatalban az utóbbi időbér, gyakran tűntek el a külföldről, kü önösen ped g az Amerikából érkező leve­lek. Egymásután érkeztek a panaszok a la­kosság köréből, melyek folytán megindult a vizsgálat. Tegnap szenzációs eredményt ér­tek el az ügyben. Megállapították, hogy a leve eket Grobus János 28 éves tisztviselő süllyesztette el, előzőén azonban kilopta az azokba mellékelt valutákat. A hüt.en tiszt- v'selöt azonnal letartóztatták és beszállítot­ták a nyitrai ügyészség fogházába. Érdekesek az eset előzményei és rész­etek Grobus az uj államalakulás óta áll a pos­ta szolgálatában. Harctérről való visszaér- kezte után megnősült. Gazdag leányt vett feleségül, a hozománynak azonban rövide­sen a nyakára hágott. Szeretőket tartott, naponkint mulatott. Oly összegeket vert el, melyek nem állottak arányban keresetével. Figyelni kezdték. Rövidesen megá lapitot- ták, hogy a külföldi levelek megérkezése után ádandóar. eltávozik egy félreeső helyre. Egy alkalommal utána ment Ghohnucz Fe­renc postafőnök és az illemhelyen több ame- rika' levelet talált, me'yekben jelezve volt a pénz me léklése. Ennek alapján azonnal fo­gan a tosi tett ák a hűtlen íisztv'se’ő letartózta­tását. A vizsgálat megindult abban az irányban is, hogy ki volt az, aki az idegen valutákat beváltotta. Az eddigi jelek arra engednek következtetni, jiogy Gro búsnak bűntársa volt, mert elleneseiben fedetlenül feltűnt volna a pénz beváltójának az, hogy .. gy szerény fizetésű postatisztté selő hogyan jut­hat egyenes utor a kisebb-nagyebb összegű idegen valuták birtokába. Mi az oka a frank újabb zuhanásának? A Prágai Magyar Hírlap párisi tudó bójától Páris, május 21. A francia politikai életnek nem minden­napi szenzációját alkotja egy republikánus lapnak az a leleplezése, hegy Millerand köz- társasági elnök a baloldali pártok kormány­alakítási lehetőségeinek megnehezítése vé­gett mesterséges eszközökkel hozzájárult a frank uijabb zuhanásához. A francia pénz­ügyi viszonyokat ösmerő körökben a frank- bessznek nem látják ilyen drámaian k:é szett okát, de úgy tudják, hogy az újabb frankesés okozó körülményei Newyork'ból indultak ki s Newyork adta meg az első lökést arra, hogy a frainc;a ipar pánikszerűen dobta piacra összes frank-készletét és vásárolt óriási mennyiségű fontot és dollárt. De ezenkívül a francia pénzügyi helyzet ismerői azt állítják, hogy a francia franknak mai esése nem egyéb, mint egy természetes kiegyenlítési fo­lyamat, mert a francia választások előtti kurzus nivóntartása nem volt más, mint a frank ter­mészetes értékén fölüli értékelés és pedig választási manőver céljából. Kétségtelen, hogy a frank eséséhez a választások kime­netele is hozzájárult, mert a francia pénz­ügyi életet erősen nyugtalanítja az a körül­mény, hogy a radikálisok és szocialisták vá­lasztási programjában a vagyonleadás terve is szerepelt s ma a Placc de la Bourse fö­lött Damokles-kardként függ az a kérdés, megvalósitják-e a kormányzatban hirdetett szándékukat a baloldali pártok. Az is nyug- talanitólag hat. hogy március 10-én Poin- caré Brothers és Morgan bankárokkal meg­egyezést kötött, amelyet most a radikálisok és szocialisták nem hajlandók akceptálni és amely különben is június elsején lejár. A francia pénzügyi világnak minden remény­sége ma abban van, hogy a baloldali kor­mánynak sikerül a jóvátételi kérdés megol­dásával a francia pénzügyek számára mil- li ár dókat szerezni. mnsn&Tifat g&mí&GPfaiitnfa&t « tni gpgr» Valódi Schroll-fálé -ns váre— . . „ , _ _ . . „ Kassa, Fő -u. 76. 1 és lenvaszaak Scfifffonok, vásznak, creíonok es damasztok nagy valaszíek&an .... ..................., | mi nden Damaszt-asztaMemíiek. Mész nölfeltórnemltek* Szent-háromság I szélességben Schroil-Schlffon 7, vasion 8 korona szoborral szemben | ______________ —.......-..j......— ..........—------- --—— ■ ---------- • " ................. .......... ...... ...........

Next

/
Oldalképek
Tartalom