Prágai Magyar Hirlap, 1924. április (3. évfolyam, 74-98 / 522-546. szám)

1924-04-06 / 79. (527.) szám

Vasárnap, április 6. a — A söríeárak emelkedése. Az utóbbi időben a sörteárak igen gyorsan emelkedtek. A sörte kilójáért, amely decemberben még 35—40 koronába került, ma 70 koronát kell fizetni. Szakkörökben arról beszélnek, hpgy Oroszország, a legnagyobb szállító, sörte- monopóliumot akar bevezetni. = A kolozsvári román légionáriusok bankja megkezdte működését. Kolozsvárról jelentik: Banca Voluntatrlor rt. cég alatt már a múlt év őszén egy uj pénz'ntézet alakult, amelyet a volt román-orosz légió tagjai alapítottak. Az uj inté­zet hasonló működést akar kifejteni, mint a cseh­szlovák légionáriusok bankja, amelynek több fiókja és kereskedelmi érdekeltsége van. A ko­lozsvári Banca VoluntaFIor megkapta a működési engedélyt és a Deák Ferenc-u. 8. sz. alatti helyi­ségében megkezdte működését. + Késik a tavaszi vetés Magyarországon. A MTI jelentése szerint Magyarországon a tavaszi vetési munkálatokat a tartós nedves időjárás miatt csak a magasabb fekvésű és homokos vi­dékeken végezhették el. Az őszi vetéseket az időjárás nem befolyásolta károsan. (tosűe és árupiac: Szilárdult a prágai magánforgalom. A mai magánforgalomban az irányzat szilárdult. A de­vizapiacon az üzlet nyugodt volt A frank 200.37.5 —200.75, a birodalmi márka 7.30, a lira 152.50, a doSár 34.87.5, Budapest 4.73. — Nyugodt az olmützi terménytőzsde. (Pra- goradio.) A mai terménytőzsdén a gabonaárak változatlanok. A változott árak a következők: Morva búza 180—184 (március 29-én 182—185), jugoszláv tengeri 144—145 (147—148), 0QG. búza­liszt 280—285 (285—288), rizs 270—273, amerikai *str 1165—1175 (1180—1185), kötetlen szalma 60 —65. 4* Üzlettelen a budapesti magánforgalom. Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése sze­rint a mai magánforgalom üzáettelen. Az értékek árfolyamai a tegnapi zárószinten mozognak. Prompt pénz 1 százalék. Szerkesztát azcneldt. K. M-, Ungvár. A „Nagyanyó kincse" című tárcája nem érkezett be szerkesztőségünkhöz. A most beküldött tárca simítással jönni fog. — K. K. JU Budapest. Víziók ködén, Szellő szárnyán című versei nem közölhetők, Várakozás cimü verse jönni fog. — S. E, Runya és K. S., Vary. Sorsjegyei nem nyertek. — Kovács, Negyed. Olasz vöröskereszt sorsjegyét nem húzták ki. — Seb. S. A tárcát megkaptuk, hozni fogjuk. Re- géayaiállatát köszönjük, de egyelőre el vagyunk látva regénnyel. — H. L, Siomfa. A legfelsőbb közigazgatási bíróságnak a patronátus kérdésé­ben hozott legutóbbi döntését 1923 május 5-én hozta 6634. szám alatt Klattau városának az iskolaügyi minisztérium elleni panasza ügyében a Predslavai templom és plébánia patronátusa tár­gyában. — Nem közölhető kéziratok: Csillagos ég, Nászéj (versek). PRÁGAI MAGYAR HÍRLAP Szlovenszkói szerkesztő: Ruszmszkói szerkesztő: TELLÉRY GYULA, RÁCZ PÁL, IGLÓ. UNGVÁR. Kiadja Flachbarth Ernődr. — Nyomatott a Deutsche Zeitungs-Aktién Gesellschaft nyomdá­jában Prágában — A nyomásért felelős O HoHk I „Ewro” I j* zongora vétel-eladási ügynöksége ^ p Irénül® 3 & Hviezdoslávova utca 93. !. emelet 2 ® Felhívjuk a n. é. közönség figyelmét, 5 & hogy aki jó, átjátszott zongorát venni, % % vagy eladni óhajt, közölje ezt velünk, s U Jókarban lévő zongorák kaphatók: ® ^ 1 Rövid, keresztkuros, bécsi gyárt­p mányu, keveset használt. <% ^ 1 Rövid, hosszú húros, bécsi gyárt- <| mányu, keveset használt. a 1^ hosszú húros, bécsi gyártmányú, g P keveset használt. g 1 ílarmoníum 14 regiszterrel, jó hangú. 2 1 Hupfeld villanyos zongora kottákkal, $ | Zongor® favltós és hango^ásoss | © SZíOfCUSlSíÖ É$ ftmiimiMtim | | elválloitatnak! g © Meghívásra elsőrendű szakembereket- g p küldünk. 3 I Zongora hangolás Ke 40.- Bőrüzés Kg 158.- | g írásbeli jóíállás. 3 g Merszefekvő városokba hangolót csak § fj több család meghívására küldünk. § Fényképész elsőrendű erő, ki a szakma i minden ágában a főnököt | helyettesíteni tudja (24 éven I felül) munkaszerető és tiszta- | jellemű, kerestetik „LICHT | MŰTEREM “-be Komárom. | Modern felv. és háttérberajzo- f lásban jártas, előnyben. A szlo- I vák nyelv tudása szükséges. f AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA Ne vegyen és ne adjon el semmit, mielőtt a .Prágai Ma*v gyár Hírlapban nem hirdetett! TTFTmTTylFFyTfTTFTTTTTTTTTTyTY? Saccllárp I | Bank és vállőüzlet részv.-társ. 4 | seüQuest, SzéciaessQi'Otca 14 g I TeSafon: 44-10,173 32. | © Tőzsdei megbízások — Értékpapírok <§ © vétele és eladása — Idegen pénznemek § ti beváltása $ ^^BasssaKBSsms^aBSSBimsis^iMSSSB^PB^^s^ 1 íiisaslilEsniif r.-L í Törzsgyár: flimaszorabat — Fíókgyár: Kassa | Alapit™ 1902. Szállít kiváló minőségben: BaraeklekTárt üvegben, vederben és ládában — Paradicsomot üvegben és dobozban - Málnaszörpöt — Szárított gombát — Cuk­rozott gyümölcsöt é« na­rancshéjjal Megkeresésre árjegyzéket készséggel küld NEW YORK-KANADA-KUBA-MEXIKO A csahsziovák kormány által engadslyezva. Gyakori, gyors és kényelmes utazás, át­szállás nélkül. — Hajóhelyek jelentkezésre fentartatnak. — Prospektusok díjtalanul. Telelőn: 30884. Távirati cim: NASM Praha. TitnJitlirlin (Tatranské Matliary) Gyógyfürdő és szanatórium. Tátralomnictói egy és fél kilométernyire, 900 méter a tenger szine fölött Hatalmas, fenyvesektől védett szélmentes havasi réten. Egész éven át nyitva. Vasúti és villamos­vasúti állomás: Tátralomnic. Telefon: Tátralomnic 5. Legolcsóbb tátrai gyógyhely. „Morgás" szanatórium újonnan berendezve. Külön éttermek, társalgók a szanatórium épületében. Fekvőkúra. Hízó- kúra. Ouarcfénykezelés. Röntgenlaborató­rium. Pneumothorax. Kitűnő ellátás, lakás, fűtés, világítás, fekvőszékhasználat, orvosi kezeléssel együtt (injekciók is) napi 42—52 Kc-ig. Orvosok: Dr. Holczmann és dr. Eckstein. F^rdöigazgatöiág. Murid Mafos f I harang- és íémünfOde 5, Irnava (Szloveaszko) \ \ gilice m siaivoriis íísso 6 Templom-harangjaim minden nagyságban, lég- h pontosabb összhangban legtisztább kidolgozás- S1 bán, legjobb harangfémbői, azaz 78 °/0 vörösréz 5 j és 220 , angol ónból készülnek. - Ajánló le- £ [ w velek minden megyéből. Árajánlatok, költség- 0 y vetések és szakértő kiküldése díjtalanul. — Ne g, mulasszanak rendel és eiőtt tőlem ajánlatot kérni a 8cOCXX3000COOOGO£XX3000CCOOOOOOOC3a I*SíSf»«Ie***? Likőrpárlataink, szilvó- rinmnnk, málnaszörpünk, „fsigilpenis" valódi trencséni borovics­kánk kitűnő jó minőségűek Első Trencséni Borovicska és Likorgyár Részv.-Térs. Trencsén Acéiredönp, oliórácsoh és napellenzöTászaak „EfiGGN” ttrűHB, Bratislarska 47* Telefon: 1660. flöh: Hassa Rabtör utca 4. sz. mormolta az igazgató, inkább csak úgy ma­gának. — Tatám Caglíari (herceg lakosztályát le­hetne egyelőre őfensége rendelkezésére bo­csátani. Már egy hónspja üresen ál! és még egy második hónap is bele telhetik, míg méü- ióztatók neki Szenegamfbiában az utolsó oroszlánját lepuffanitani. — Csak nem gondolja komolyan, hogy albérletbe adom a vendégeim lakosztályát Különben is az egész szezonra kifizették. Va­lami jobbat kérek! — Most jut eszembe: itt van mr. Browm. az aimeaika-i cipőkrém-király, aki elvégre is magányos ember és egy ízben mondott vala­mi olyasfélét, hogy szükség esetén hajlandó volna kisebb apparíement-ba átköltözni. — Maga valóságos aranyember, kedves titkár ur. Magam fogom mr. Brown-t felke­resni. De mit ajánlhatunk neki? — Második emelet 24. Három szoba, öltö­ző. Éppen a mostani lakosztálya fölött. Az imént láttam hazatérni, valószínűleg a lak­osztályában lesz. Az igazgató nem minden aggodalom nél­kül indult mir. Browu felkeresésére, de gomd- .erhes ábrázata menten derűsre vált, ntikor a cipőkrém-király minden ellentmondás nélkül rááll a cserére. Sőt úgy látszott, mintha bol­dognak éreziné magát, hogy az indiai fejede­lemnek szolgálatot tehet. Ilyen előzmények után vonult be este ki­lenc óra tájben Andamana hercege, kiséreté- | vei együtt a dunaparti Splendid-szá'.. V egyik I előkelő Ízléssel berendezett elsőemeieti lak­osztályába. A bevonulást úgy a szálló sze­mélyzete, valamint a hallban egybegyült in­tern aciomáis vendégsereg érthető érdeklő­déssel kisérte; bár kissé csalódottnak érez­hették magukat várakozásukban, mert min­den exotikuis látványosságról le kellett mon­danunk. A herceg a maga elegáns, európai szabá­sú alakjával és még európaibb szabású ufiru- háiával semmiben sem különbözött más, elő­kelő „globe-trotter“-ek/től és csupán simára borotvák, sárgásbarna, szoborszerü arca, pa­rázsló fényben égő fekete szeme, valamint kékesbe hajló hullámos fürtéi árulták el keletó származását. Kíséretében az exotikumot egyedül Ágra nevű bennszülő t szolgája kép­viselte sziinpompáis nemzeti viseletével és dirágamüvü, keleti fegyverzetével. Sötét te­kintettel és méltóságteljes testtartással kísér­te gazdáját s egy lépésnyire sem tágított mellőle. Mr. Lewis, a herceg titkára, tipikus angol gén témán volt. Száraz, kimért, hideg. Valóságos ellentéte az európai komornyiknak, aki mozgékonyságát tekintve, valószínűleg Galliát vallotta hazájának. Amilyen kicsi volt a herceg kísérete, ép­pen olyan gazdag volt a podgyásza s egy elő kelő hotelben mégis csak ez számit a legtöb­bet. Nem volt szeri-száma a világ legelőke­lőbb szállóinak reklámcéduláival teliragga- tottt, elegáns bőröndöknek. Csak egyetlen or­mótlan külsejű, de annál tekintélyesebb súlyú, jól megvasalt láda volt köztük. Úgy látszik, valamennyinél becsesebb, mert mr. Lewis nem a pod gyászkamrába, hanem a hálószoba í melletti öltözőfülkébe dirigálta. — Biztosan ebben van az indiai császár ! kincse, — vélekedett az egyik podgyászvivő. — mari lehet, — tóditotta a másák, 1 - • nehéznek elég neSiéz. II. Másnap a herceg, titkára és a szálló egyik tolmácsa kíséretében hosszú autósétát tett a városban. Végigröhögtök a körutakon, az Andrássy-uton majd a Lánchídon át a Várba hajtattak, ahol őfensége hosszan elgyö­nyörködött a szeme elé táruló felséges pano­rámában. Mire a szállóba visszatértek, néhány úriember várakozott reájuk a szalonban: a legtekintélyesebb napilapok riporterei, őfen­sége néma főhajtással viszonozta üdvözlésü­ket, de megállás nélkül elhaladt meliettük és eltűnt a szomszédos terem ajtajában. — Nagyon sajnálom, uraim, de őfensége nem fogadtatja önöket — udvariiaskodott mr. Lewis, amint a riporterek látogatásának cél­ját megtudakolta — legfeljebb, ha be méltóz- tatnak érni az én közléseimmel. De még ez esetben is a legteljesebb diszkréciót kell fo­gadni ok. őfensége olyan fontos diplomáciai, illetőleg poffikai küldetéssel jött az önök szép fővárosába, ami mindenképpen kívánatossá teszi, hogy inkoginitójáf megőrizze. Ez nem­csak saját érdeke, de érdeke az ügynek is, amelynek szolgálatába szegődött. Sőt érdeke az önök nemzetének is, amelyet komoly po­litikai bonyodalmaikba sodorhatna, ha a nyil­vánosság kelleténél többet foglalkoznék őfen­sége személyével és itteni szereplésével. Annyit elárulhatok, hogy nemzetük jövendő­je és boldogulása függ annak a két világrész­re terjedő mozgalomnak a sikerétől, amely­nek ma a herceg egyik lég,hatalmasabb ve­zéregyénisége. Azt hiszem, uraim, önök meg­értettek engem és így biztosan számíthatok a diszkréciójukra. (Folyt köv.) A rdűzsák kincse KALANDOR-REGÉNY A Prágai Magyar Hírlap eredeti regénye Irta: Szentmihályi Ödön. 0) l — Valóban, még csak az kellett! — kiál­tott fel izgatottan a dimaparlá előkelő szá'íoda igazgatója s szeme kétségbeesett tekintet­tel meredt az előtte heverő táviratra, ame­lyet titkára gyanús előzékenységgel éppen ebben a pillanatban tett le az íróasztalára. — Hallgassa csak: „Hotel Splendid Budapest. Andamana hercege, a madrepurai maharadzsa fivé­re, az esti gyorssal érkezik Fiúméból Dunára néző hétszobás lakosztályt ké­rek, mellékhelyiségekkel, — Lewis tit- kár.“ — Dunára néző hétszobás lakosztályt! — tsiméte'l'gette a szál ló igazgató látható kéísétg- beeséssel — mikor még a manzárdjaimban is csak úgy hemzsegnek a vérbeli arisztokraták és p én zfejede Írnek. Honnan a kabátom ujj óból rázzak elő a számára egy hétszobás Dumára néző lakosztályt? Valóban, őfelsége kicsit szerényebb is lehelne! — De kérem, igazgató úri a madrepurai maharadzsa fivére! — vetette közibe a titkár bátortalanul és közben lelki szemei előtt meg. jelen a rejtelmes India, minden mesés kincsé­vel és a fejedelmi borravalók mindent elbo­rító áradatával. — Jól mondja, a madrepurai maharadzsa Öccse, valami indiai nábob. Blszahsztam nem fogjuk, okvetlenül ki keli találnunk valamit —

Next

/
Oldalképek
Tartalom