Prágai Magyar Hirlap, 1924. március (3. évfolyam, 51-73 / 499-521. szám)
1924-03-09 / 58. (506.) szám
Mennyit keresett a HaffaspolT Tucsoy és a Standard öi! — Agrárius képviselők százezres ajándéka Benzin után piacúmat? k Prága, március 8A Národni Listy ma közzéteszi a petróleum nagykereskedők szövetségének a nemzetvédelmi minisztériumhoz 1921 junius 21-én intézett levelét, amely fölhívta a minisztérium figyelmét arra, hogy a Naftiaspol kilo- gramonként két koronával magasabb árt kapott, mint amilyen a napiár volt, úgy, hogy a százciszternás szállításnál az állam legalább két millió koronával károsodott. Később, november havában a nemzetvédelmi minisztérium uj pályázatot irt ki, amikor is a Karpathia-cég száz kilograim 600— 700. minőségű román petróleumot 434.80, az Apoilo-cég 435. a Petroleo 451, a Stratulat- cég 457, a Naftaspol 535, a Kom és társa cég pedig ugyanolyan minőségű lengyel benzint 508 és a Fanto-cég 507 koronás áron ajánlott. A nemzetvédelmi minisztérium a szállítást mégis a Naftaspolnak adta ki, noha e cég ajánlata volt a legdrágább. Mindenki korrupcióról suttog A 28. főijén fölhívja a nemzetvédelmi minisztériumot, hoigy közölje a nyilvánossággal annak okát, hogy a katonai autók pneuma- tikját miért szerzik be a Pirelli-cégtél, amikor e cég áruja sem nem olcsóbb, sem pedig nem jobb a konkurensekénél. A cseh nemzeti demokrata Role azt ál- htja, hogy egyes hirek szerint a cseh kisgazdaszervezetek két vezetője rövid idővel ezelőtt jelentős pénzadományt kapott a föld- mivel ésü gyi minisztériumtól. így Masata képviselő, a Domovina elnöke lakásán százezer koronát veit át, | amelyet a föídmivelésügyi miniszter folyó- j sitott neki. Benda képviselő, a Domovina í alelnöke pedig száztizenötezer koronát kapott a iöldmivelésügyi minisztériumtól az állami földbirtokhivatal által, részére kiutalt ceckovi birtokán tervezett építkezésekre. A lap követeli, hogy a földmivelésiigyl minisztérium saját érdekében adjon fölvilágosít ást erről a homályos esetről. A New-Yorské Listy, a newyorkd cseh légionárius község szócsöve szerint Tucsny, a megbukott postaügyi miniszter nemcsak a szeszbotrányban van kompromittálva, hanem arról is beszélnek, hogy a Franco American Standard Oh Co. tervezett petroteumkoncessziójával kapcsolatban hét millió koronával vesztegették meg, de a koncessziót Benes követelésére később visszavonták. Tucsny nagyon föltűnően exponálta magát a Slandard Oil mellett és ezzel gyanút keltett. Letartóztatás Bécsiben A bécsi „Díe Síunde“ jelentése szerint a rendőrigazgatóság a prágai rendörigazgató- sr.g megkeresésére ma délelőtt kinyomozta és magánlakásán letartóztatta Kőiben (előbb Ko!m) Ottó gyárost, akit azzal gyanúsítanak, hogy a benzinalíérbe kevert tiszteket nagy pénzekkel megvesztegette. A rendőri nyomozás befejeztével Kofbení az országos törvényszékhez fogják beszállítani. A népszéveSséfi bizottság tisztelgett Horthy Miklósnál Kérik a sajtó támogatását — Bethlen Helyre akarja állítani a parlamenti békét — Az ellenzék tekintélyes része támogatja törekvésében Budapest, imáirdtas 8. 1 (Budapesti szerfcesztőségüulk telefonje- leutése.) A székesfővárosba érkezett nép- szövetségii delegáció ma délelőtt tisztelgett Horthy Miklós kjoinmáriyízóniáil. A delegáció nevébten Szítfakoscfh Henry örömét fejezte ki afelett, hogy ilyen fontos misszió vall bízták meg őket vázolta aenaik a célját és hangoztatta, hogy a pártatlan sziaikéntőfk tudásukat és taipasz’taTiatukat a kormány nendeOkeaéséne booséüják. Biztosította a kormányzót arról, hogy mőntden edképzéthetőt meg fogmak tenni feladatuk megoldása érdekében és hogy már eddig is gyümölcsöző megbeszélésekéit fofiy- tattafk a magyar ármánnyal. Bizakodnak abban, hogy egyetértésiben Magyarorsizág kormányával és népével sikeresen el fogják végezni feladatukat. Ennek elérése érdekében egyensúlyba kell hozni a költségvetést, a bevételieket a maximumig föl kell emelni, a kiadásokat pedig minimumra kéh szorítani. Tervük karesztülvitele áldozatokat követel. — A külföld csak akkor fog bizalommal vi- seJfofeii Magyarország iránt, ha látni fogja, hogy mindezeket hajlandó végrehajtani Hisznek abban, hogy a magyar nép meg fogja hozni ezeket az áldoz tokát. Ausztria példája ,e tekinfiatben szerencsés precedenst mutatott. Az feitfliácSó megszüntetése fontos lépést fog jelenteni a pénzügyi stabllüztálódás felié, amely a pénzügyi és gazdasági helyzetet javítani, a többi állammal valló kereskedfeSími viszonyt előamozd'itam és az ország hitelét újra helyreállítani fogja. Végiül abbeli reményét fejezte ki, hoigy a delegáció munkájának sikere által a népszövetség tekintélye uijra harapod ni fog. Az üdVözlőbesizédire Horthy Miklós kormányzó válaszolt és azt hamgoizitaitltia, hogy az ország lakossága ezernyi bajban szenved, * Reméli, hogy e bajok orvoslása után helyre fog állni a lelkek békéje, amelyet valamennyien óhajtunk. A közvélemény tudja, hogy nagy áldozatokat kell hoznia, mert csak ezek árán lehet talpraállítani az országot, de tudja azt is, hogy ezeknek az áldozatoknak ellenében nagyobb gazdasági rendet és jobb életviszonyokat kap cserébe. ! Magyarország hálás a népszövetségnek, 'hogy elküldte delegációját és a delegáció tag- jakiak. hogy tudásukkal és tapasztalatukkal segítségére vannak az országnak. A kormányzói fogadtatás után a népszövetségi bizottság tagjai a Hungária-szállóban fogadták a sajtó képviselőit, akik előtt Stra- kosoh Henry kiíeá'tetíe., hogy a legfontosabb feladat az infláció mqgstzün tetőse, addig is azonban igénybe veszik a nép megtakarított koronáit és bíznak abban, hoigy a sajtó is tá- ' mogatní fogja őket. A sajtó képviselői álltai hozzá intézett kérdésekre lejelentette, hogy Magyarország rekonstrukciója nagy iában egyöntetű lesz Ausztriáéval, hegy a jegybank nagyjában ugyanolyan alapokon fog felépül- j ni, mint Európa legtöbb álliaimiábam, de tekin- i tettel tesznek az ország mezőgazdasági jel- | légtérré is és hogy a jeigybankot harminc null- ! Hó aranykoronával fogják megalapítani. A népszövetségi bizottság egyébként j pénzügyi és gazdasági albi'ZiattsáigOft all ak ütött, j amelyek -saját hatáskörűikben tárgyalják le az 1 egyes kérdlésieket. A köttsiégveiíési egyensúly helyreiáKMtésia 1926 junius 26-ig, a kölcsön folyósítása pedig a jelen költségvetési év vége félé várható. Az egyik uiságiránalkia dunai koinföderációra vonatkozó kérdésére úgy nyilatkozott, hogy ez politikum, de gazdaságilag a világ keres,ke- j dé.mémeík akadálytalanabb lébonyohtésáit fe ' leniené. A koIssSnjavaslai: A népszövetsési megbízottakkal folytatott itárgyalláisok befejezésié után a kormány törvényjavaslatot készít, amelyben a 'kormány rendkívüli felhatalímazlálst kér a kölcsön lebonyolításával kapcsolatos teendők elvégzésére. A törvény1j-avasait tárgyíaHá sárnak idejére a miniszterelnök a nemzetgyűlés munkájából ki alkarja küszöb öfai mindazokat a mozzanatokat, amelyek a törvényhozás munkáját az ország érdekeinek kárára befolyásolnák. Az ellenzék jelentékeny része osztja ezt a fölfogást, amelynek Ugrón Gábor is kifejezést adott akkor, amikor azt mondotta, hogy a kölcsönre nem a pártoknak, hanem az országnak van szüksége. A szélsőbal szociáldemokraták ellenben azt hirdetik, hogy a parlamenti békének bizonyos előfeltételei vannak, am>eflyiknek teljesítése nélkül tovább kellene harcolni ofk. *♦♦♦♦»»♦«»»»»♦»»♦»»♦♦»»♦+»»»»»»♦♦»♦❖»<> ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ Nincs elintézve a pfalzi kérdés London, március 8. A Daily Telegraph arról értesül, hogy Lord Creve párisi angol követ Poincaréíól fölvMágositásokat kért a Pfalzban még mindig tartózkodó kisebb szeparatista csoportokról Ludendorff a ReicJsswehrről A neme nemzetiek fenyegetőznek Hitler és társainak elítélése esetére München, március 8. A mai ülés elején Kress tábornoknak a bajor Reichswehr vezetőjének kijeientésére Ludendorff az összes vádlottak nevében válaszolt. A többek között ezeket mondotta: — Mi vádlottak a Reichsweíhrben a régi hadsereg folytatását látjuk. Nem fogunk oly intézmény ellen dolgozni, aemlyet ma még úgy tekinthetünk, mind a szabadság pódiumát. Mi nem küzdünk a Reichswehr és annak tisztikara ellen, de küzdünk azok ellen az egyes tisztek ellen, akik olyanokat cselekedtek: amely a Reicbswehrre nézve káros. Kijilen- tem. hogy ia hazaszeretetben és a Reidhswehr iránti szüreteiben mindenkivel felvesszük a versenyt. Ezután folytatták a tanulk'fhaílgatásokat. Etzeí ezredest, a regensburgi Reichswehr parancsnokát legnagyobbrészt zárt ülésen hallgatták ki. Rossmann hadnagy kijelentette, hogy röviddel éjfél előtt zászlóaljparancsnokának megbízásából Ludendorffhoz ment, hogy megállapítsa azt, vajjen a „Kampfbund" meg fogja-e támadni a Reidiswehrt. Rosmrnn küldetéséből megtudta Ludendorff, hogy Sei- szer és a Re'chswehr nem áll az ő oldalán és biztosította őt, hogy azt a kaszárnyát, amelyben Lossow, Kaíhr és Scisser tartózkodnak, nem fogják megtámadni. Ezt a választ közvetlenül Lossow tábornoknak adta át. Lossow ezután kiadta a parancsot, hogy Luden- dorffot azonnal le kell tartóztatni, amint belép a kaszárnyába. A következő tanú, Syry őrnagy, azt állítja, hegy a régi hadsereg tisztjel Számára a királynak azt az akaratát jelentették ki, (Ruip- recht trónörökös értendő) mely szerint ők kötelesek a fŐállambiztosnak alávetni magukat. Kriébel vádlott megbízásából éjszaka kettő és három óra között Lossowhoz ment a kaszárnyába, hogy meggyőződjék a Reichswehr magatartásáról. Itt megtudta azt, hogy Kahr, Lossow és Seisser elítélik a pucosot. A három úrral személyesen is beszélt. Amikor azt kérdezte, hogy hozzátartoznak-e a nemzeti kormányhoz, Kahr így válaszolt: — Szó sincs róla, ez csak kierőszakolt hozzájárulás volt, amely érvénytelen. Minden kísérlete a közvetítésire hiábavaló volt és ekkor engedte magát letartóztatni. Lossow utolsó szavai ezek voltak: — Rebbelisekfkel nem tárgyalunk. München, március 8. Hindenbtrrg tábornagy közvetítésével sikerült a Ludendorff és a bajor tiszti szövetség között az 1923 november 8-üki puccs folytán előállott konfliktust rendezni. A német nemzetiek és a nemzeti pártolt súlyos kövekezményekkel fenyegetőznek arra az esetre, ha Hitlert és Ludendorfoí nem mentenék fel. Ássner német nemzeti köpvlse- lőjelölí egy gyűlésen kijelentette, hogy egyelőre még nem tud bizonyosat, de a törvényszék el lehet készülve a legsulyosabbakra Hitler, vagy Ludendorff elitélése esetén. Vasárnap, március 9. — szólalt meg a tetka, aki leolvasta a lány arcáról bánatát. Andulkát alig nyugtatta meg ez a vigasztalás. A tava'yi nyárra gondolt, mikor az anyja rejtegetni kezdte a csatlósok szemei elöl. Egy évig el tudta kerülni sorsát, inig aztán Okrutzky, a nagyságos ur maga meglátta. Aznap ott járt náluk a tetka és hogy anyjával alkut nem köthetett, éjszaka rajtcsaptak a házra a csatlósok. Mindent fölégettek. hogy nem ta'álíák meg nyomban és egy szál ingben vitték a várba, ahogy kimenekült a lángokból... — Istenem, milyen élet vár rám aztán! — sirt fel elaléltan. — Csak olyan, mint a többié, aki velük hált a toronyban... Akad száz legény is, aki elvesz és azzal a gyerekkel is úgy bánik, mint a sajátjával. — Nem, nem akarok tőle gyereket! A vénasszony megint csak vállat vont. — Ez már az Úristen dolga, nem a tiéd! ... Mondták nekem odalenn a faluban, hogy nagyon húzódtál a legényektől... akadt köztük kérő is... az Okrutzky ur ritkán fanyalodik fiatal menyecskédre... Te talán álmodban a toronyban jártál, hogy nem hallgattad meg a legényeket. A vénasszony felkacagott és Andulkn remii eltel eltelve visszahökölt... Mit is mondott a tetka!? — Hazudsz, hazudsz, te szipirtyó! — si- koltott fel és öklével a tetka felé sújtott. — Csendesebben angyalom, azt hittem, hogy kitört már a méregfogad... Akinek ilyen finom a keze-Iába és ilyen csupa bársony a haja, azt az Úristen más jóval is megáldotta. Az ilyen finom jószág nem termett arra, hogy zsellérember vagy csatlós háljon vele... Üreg a szemem, de még jól lát. — Hazudsz, hazudsz, — mondta most csendesebben a lány és borzongva gondolt a sok estére, mikor anyjával összebújt és lélekzeííojtva hallgatta meséit... A torony ... a torony... ott kisértett a magasban, viharokkal dacolva, néha a felhők egészen körülölelték és villámok cikkáztak belőle. És mennyi regét tudott róla az anyja... Felbuzgó vérrel szíttá magába a toronyszoba rejtelmeit. Mikor a vágy előtört belőle, valami ismeretlen, szelíd lovagra gondolt, aki érte jön és elviszi messzi idegen hazájába, mint a regősök dalaiban a várur a jobbágylányt..'. De nem így, ilyen szörnyű rajtaütéssel, megalázva és összerombolt ábrándokkal. — Pici gidám volt, pántlikát kötöttem a nyakára, az enyém volt és nem engedték megnőni. Azt is megölték, ó, tetka, ha engem öltek volna meg helyette — sóhajtott fel Andulka. — Ha okos vagy, tégy úgy, ahogy mondtam. Légy jó hozzá, akkor itt tart és elkerülöd a többiek sorsát. Ne ingereld már, vigyázz, hátha érted gerjedt utólszor, — súgta a tetka és ráncos arcán rut mosoly vonaglott át... Az est hűvös levegője megcsapta arcukat. — Na, gyere onnan az ablakból, késő lett. Angeluskcr ott kell lenned. Andulka gépiesen, némán követte Rózáit. Néhány kisebb termen mentek át. Drága keleti szőnyegek voltak a padlóra borítva, a falakon csupa rabolt idegen fegyver; mindenütt csillogtak a vaspántok és a sarkokban hatalmas ládák és nagyhasas szekrények duzzadoztak finom vásznaktól és drága kelméktől. A tetka megállt a toronyszoba előtt. Andulkán újból erőtt vett a félelem és el- alélt. A vénasszony felfogta és betuszkolta a toronyba... Még hallott valami sikolyt de nem fordult meg és elégedetten, kicsit gonoszán hunyorítva szemével, a nagyságos ur elé ment... A lány feltápászkpdott. Félörülten körültekintett ... Nem tudta, ébren van-e vagy álmodik!... Az ötszögletü szoba... a középen a prémekkel letakart kerevet.. a sarokban égő mécses a Máriaképpel és a falakon keresztberakott kardok, felettük a szarvasaggancsok, pajzsok, rendben elosztva mindenfelé... Mintha mindennap látta volna mindezt... Miről is fecsegett a tetka?,; Eszébe jutottak célzásai. Finom áttetsző ke- j zére nézett és a sejtéstől megkapva felsi- i költött... Erről a szobáról csak az beszél- i hetett így, aki egyszer életében átlépte kü- • szöbét!... Az anyja is! És akkor-------j A vár távoli kápolnájában angelust kon- : gatott a harang. Andulka leborult a Mária- kép előtt és összekuporodott a padlón. Pillanatok múlva felnézett és meglátta! az ajtóban a férfit. Gyönyörű, magas tér-, metü, erős ember volt; mellére boruló de-j rés szakálla felett szétnyílott vérpiros élve-; teg ajka... Andulka felugrott. Rémülten nézte a férfit, amint közeledik. Aztán érezte, hogy két erős kar fonódik teste köré és érezte a férfi meleg, szaggatott leheletét és iélekzete elállt csókjától. Valami vad mámor kapta meg és elszédült a férfi karjában. A kerevetnél megbotlottak és a leány feléledt. Borzadoz- va el'ökte a férfit. Ne jöjj!... Ó istenem, az anyám!... — kiáltott és amint a férfi utána nyúlt, egy ugrással a nyitott ablaknál termett... Amikor a falubeli ájtatos jobbágyok an- geluskor felnéztek a várra, úgy rémlett előttük, mintha va’anű fehér zászló hullana a toronyból, mely hamar eltűnt a szikla alatt összeboruló fák között... 3 £ » *b a4 rjffiBn. —. e1-ő*h korszakba vezethető vissza az iglfflSMöí Reser^VilS| i & 14 li Ír Srn m Ilii Jl il WUIF |pf képződésének és hatékony alkatrészeinek ősszeérési folyamata a földi n 1*. 7 KM I ill.il ii il 'if E ti Ü w 11L gyomrában, (felfedezve Schmidthauer A. által az 1863. évben) s mint ilyen! fi . .. . páratlan természetes gyógyszere a ^^©f!B©r-. Stál- s egyéb betegségeknek | | Kapható minden gyógyszertárban és jobb füszerteletben. ,m Rendszeres adag reggelizés előtt (éi pohárral. n!GMANDI“ nem tévesztendő OsszjjBfejajaJc^^