Prágai Magyar Hirlap, 1924. február (3. évfolyam, 27-50 / 475-498. szám)
1924-02-13 / 36. (484.) szám
Szerda, február 13. IE6BIABB HliTTl"^ ||^31i———————MBW—i—> Az angol-orosz konferencia London, február 12. Az Evén ing News 'Közlése szerint az angol-orosz konferencia egybehivására vonatkozóan az illetékes körök még nem tették meg a lépéseket. A konferenciát valószínűen a Szent Jakab palotában fogjak megtartani. Azt várják, hogy a szovjetkormány tudassa képviselőinek nevét az angol kormánnyal, az angol kormány viszont a konferencia megnyitásának idöpon- jára vonatkozóan fog javaslatot előterjeszteni. Az oroszok az angol kormány vendégei lesznek. *• Nemzetközi konferencia a nyolcórai munkaidőről Berlin, február 12. A Vorwárts londoni tudósítója jóHért.esiilt helyről azt a hírt közli, hogy 111can Shaw angol muinkásügyi miniszternek az a terve, hogy az összes szóba.jövö államokat a nyolc órai munkaidő kérdésében konferenciára hívják össze Londonba, az angol íkabinet tegnapi tanácskozásának tárgyát képezte. Mindenekelőtt arról van szó, hogy a washingtoni egyezmény ratifikálását sürgessék és nemzetközileg megalapítsák a nyolcórai munkaidőt. A káboru utáni időszak legnagyobb pénzügyi művelete London, február 12. Itteni pénzügyi körökben általános beszéd tárgya a japán kölcsön, mely a háború utáni időszak egyik legnagyobb tranzakciója lesz a nemzetközi pénzpiacon. A japánok 50 millió font ster- linges kölcsönéről van szó, melynek felét a londoni, felét pedig a newyorki pénzügyi piacon fogják elhelyezni. Hosszú lejáratú, 30—40 évre szóló kölcsönről van szó, melynek címleteit 6 százalékos kamatozás mellett 87^-es árfolyamon bocsátják ki, úgy hogy a címletek 7 százalékot fognak kamatozni. — (Előadás Iierczeg Ferencről Komáromban.) Komáromi tudósítónk jelenti: A Jókai Egyesületben Hajdú Lukács dr. bencés főgimnáziumi tanár tartott nagyértékii székfoglaló előadást Herczeg Ferenc történeti regényeiről és színmüveiről. Utána Ivánfy Gézáné, az ismertnevü zongoraművésznő játszotta el Bach „Fantázia és fugá“-ját a nagy zeneszerző müveibe való elmélyedéssel és nagyszerű technikával s a lelkes közönség kívánságára ráadást is adott — (összehívták a pozsonymegyei járási képviselőtestületeket.) Pozsonyból jelentik: Bella zsupán, a járási kép v i s-el ő test ül e teke t a következőképpen hívta össze: pozsonyi járás márciusi, malackai járás március 3, ga- lántaii járás március 4, szak okai járás március 5. szenicei járás március 7, mijavad járás március 8, somorjai járás március 10, modrai járás március 11, dunaszerdahelyi járás március 12, vágujhelyi járás március 13 és pöstyéni járás március 11. — (Legyel-magyar barátság.) Krakkóból táviratozzák: A Krakkóban meghívott magyar főiskolai hallgatóik tegnap megérkeztek. A főiskolai hallgatókat az állomáson Krakkó polgári és katonai képviselőd fogadták, míg a katonai zenekar a magyar himnuszt játszotta. A Jagelló egyetem rektora délben tizenkét órakor fogadta ünneplésen a magyar vendégeket. A magyar diákokat az •utcán a nép mindenül* lelkesen ünnepelte. — (Kommunista gyű és Munkácson.) Munkácsról jelentik: A kommunista párt a Csillag-szállóban tegnap délelőtt nagygyűlést tartott, melyen mintegy kétszáz személy vett részt. Safranko ungvári kommunista párttitkár a földbirtökreformról tett jelentést, melynek során é'esen állást foglal az ellen, hogy a telepítések alakalniával a földeket a légionáhisok kapják. A gyűlés ti zenkét Jagu végrehajtó bizottságot választott. — (Az egbeüi pénzlebélyegzés epilógusa.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: Még az 3919-íki pénzlebélyegzéskor történt, hogy az egbelli állami petróleumforrástelep két hivatalnoka, Patáik János számvevő és Bunzl Mátyás írnok hetvenháromezer koronát vettek át a környékbeli falusi lakosoktól és ezt a pénzt az állami bankjegyekkel együtt bélyegeztették le, azaz az ötven százalékot nem vonták le. Hogy ezért a szolgálatukért kaptak-e díjazást a falusiaktól, nem tudni, de a dolog kipattant és a két hivatalnok ellen csalás büntette miatt vádat emelt a pozsonyi államügyészség. Hétfőn tárgyalta ezt a bünpert a pozsonyi törvényszék Havle- tanácsa. A hivatalnokok azzal védekeztek, hogy nem volt szándékukban a kincstárt megkárosítani, ők a pénzt kölcsön kapták a falusiaktól és a sajátjukat bélyegeztették le. A bíróság nem látta tisztán a vádat és felmentette a két hivatalnokot. Az Ítélet jogerős. — (Meghalt Zoch püspök öccse.) Pozsonyi tudósítónk jelenti telefonon: Zoch Gusztáv lobonyai evangélikus lelkész, Zoch Sámuel testvéröccse, tegnap a pozsonyi szanatóriumban harminckilencéves korában elhunyt. — (Kinevezés.) A föl dmiveliésügyi miniszter Tusar MilosJávot a kormaromi állami gazdasági iskola ideiglenes gazdasági asz- s-zi'Szíensévé nevezte ki a X. fizetési osztályban. — (1919 február 12.) Öt éve annak, hogy Pozsonyban a népek önrendelkezési joga nevében történő eseményekkel kapcsolatosan a népek önrendelkezési jogának hangján szólani akaró magyarok közül öten életükkel fizették meg, hogy szavuk volt akkor, mikor a magyar hallgatás parancsát hirdette ki a világ Ítélete... Öt éve annak, hogy öten elbuktak, mert az élet jelét merték adni. öt év alatt sokat nyúlt a szomorúság, részvét és gyász magyar kelylié- be a sors mérőkanata és mégis maradt annyi kegyeletünk, hogy ma csendes befelé morzsolt imádsággal álljon a lelkünk a lelkűk mellett és keresse a kezünk azt az öt jobbkezet, ami ma csak csont, porladó szent ereklye... — (Autonómista-bál a pozsonyi minisztérium dísztermében.) Pozsonyi tudósítónk jelenti telefonon: A szlovák néppárt március 2-án autonómista-bált rendez, amelyre a pozsonyi minisztérium dísztermét1 kérte átengedni. A minisztérium a kérést teljesítette és így a pozsonyi minisztériumiban március 2-án az autonómisfa himnusz fog fölzendíilni. — (Póruljárt román paríőmcsempész.) Erdélyi tudósítónk jelenti: A napokban, amikor a Parisból jövő Szimplon-expressz befutott a temesvári vasúti állomásra, egy uriasan öltözött utas szállott ki hatalmas bőröndökkel. A vámtiszteknek feltűnt az utas, akinek bőröndjeit vizsgálat alá vették. A bőröndök alján a fehérnemű közé csomagolva száz kiló legfinomabb francia parfümöt találtak. A fényüzési cikkek értéke meghaladja a félmillió leit. Az igazoltatás során kiderült, hogy a csempésző utas Goldberger Janku bukaresti ékszerész, aki hasonló cselekményekért már többször volt büntetve. Bevallotta, hogy Zsombolyán a szerb vámtiszteket megvesztegette és így áthozhatta a parfümöt. Goldbergert azonnal letartóztatták és a parfümöt elkobozták tőle. Szigorú eljárást indítanak ellene. — (A kétéves fiú, mint nyomravezető.) Pozsonyi tudósítónk telefon jelentése: Tegnap óta tárgyalja a nyitrai esküdtbíróság Weisz Richárd galgóoi szekérgyári igazgató hitves- gyilkossági bűn porét. Weisz már egy esztendővel ezelőtt az esküdtbiróság előtt állott, de akkor elmeállapotának megvizsgálása végett a tárgyalásit elnapolták. Az orvosszakértők megállapították, hogy teljesen épelméjű. Weisz azt vallja, hogy feleségét azért fojtotta meg, mert megcsalta őt. Weisz eleinte tv gadott és azt állította, hogy rablóik támadták meg őket, akik feleséget megfojtották. Érdekes, hogy a nyomozó hatóságokat Weisz két- esztendős fia vezette nyomra, aki a következőket mondta: „Papa dádá mama". ítélet ma estére várható. — (Egy századmásodperceket regisztráló chronograph a francia tudományos akadémia előtt.) Parisból táviratozzák: A párisi tudományos akadémia hétfői ülésén egy elektromos chronograph működését magyarázták el, mely a perceken és másodperceken kívül a századmásodperceket is kifogástalanul regisztrálja. A chronographot főként asztronómiai és sportcélokra szánták. A készüléket a legutóbbi chamonixi olimpiai játékoknál sikerrel próbálták ki. — (A munkanélküliség januárban.) A népjóléti minisztérium közli: Január folyamán Cseh-Szlovákia egész területén 57.900 munkanélküli részesült támogatásban. Ezek közül 46.700 férfi és 11.200 nő volt. A munka né Itk iilíek közül Csehországra 38.600, Morvaországra és Sziléziára 13.400, Szloven- szkóra és Ruszin szóróra 5900 esik. Ezenik'vül magánvállalatok közve'itésének igénybevételével 24.000 ideiglenesen munkanévüli és 15.080 háztartásbeli részesült támogatásban. A munkanélküliek száma a decemberi statisztika adatai szerint 2573-al emelkedett. — (A denaturált szesz uj árai.) Február 12-én rendeletet fog kiadni a pénztigynrnisztérium, mely az általános denaturáló szerekkel denaturált szesz árát a következőképpen szállítja le: a nagykereskedelemben 460 hektoliterfokon felül való szállításnál 400 korona az alkohol hektoliterjéért, beleértve a denaturáló szert és az ellenőrzési költséget. Ez az alapár a következőképp módosu1: 176—460 hektob'terfokig 415 korona, 80—176 hek- Hitcr fokig 420 korona 25—80 hektoliter fokig 430 korotia. A kiskereskedelem részére február 12-től kezdve a következő árak érvényesek: 1 liter eladásánál 5 korona (literenként), fé’litcr 2.60 és fékiternél kevesebb 1 korona 40 fillér edény nélkül. xx FÖLHÍVÁS. Fölhívom a dobsinai „Ludwig és Grund“ nevű bányatársulat részvényeseit, illetve azok örököseit, hogy saját érdekükben lakhelyüket f. évi március hó 1-ig velem tudatni s f. évi március hó 2*án Dobsi- nán (Fő-tér 45.) d. u. 6 órakor megtartandó bányagyiüésre megjelenni szíveskedjenek Szoyka Béla. — (Ferdinánd román király is megfetebbezte az adókivető bizottság reávonatkozó határozatát.) Bukarestből táviratozzák: Furcsa és minden tekintetben ritka jelenet játszódott le szerdán az egyik bukaresti adóbizottság előtt. Az adóbizottság az adókivetés ellen beadott panaszokat vizsgálja felül s a szomorú polgári adózóknak nem kis vigaszára a bizottság tanácskozása folyamán kiderült, hogy még a király is kénytelen volt az adókivetést megfelebbezni. Ez pedig úgy derült ki, hogy a bizottság elnöke a megidézettek nevének felolvasásakor első helyen I. Ferdinánd király őfelségét szólította. A helyzetet érdekesebbé tette, hogy az ajtónálló, aki hangosan kiáltja ki a megidézettek nevét, az elnök felszólítása után elismételte a felszólítást. A felhívás természetesen eredménytelen volt: őfelsége képviseletében senkisem jelent meg az adókivető bizottság tárgyalásán. S most az elnök súlyos probléma előtt állt: mi történjék a magas adózó fél felebbezésével? Bánjék el vele úgy, mint más közönséges adózó polgárral? Végül is úgy határozott az elnök, hogy a királyi felebbezést a pénzügyminiszterhez teszi át, aki majd csak fog kellő és megfelelő megoldást találni. —■ (Az „Iglói diákok“ Rimaszombatban.) Rimaszombati tudósítónk jeleníti: A rimaszombati főgimnázium ifjúságából alakult szereplőgárda erősen készül az „Iglói diá- kok“ előadására. A próbák serényen folynak és az előjelekből tekintve a február 23- iki bemutatóelődásnak nagy sikere lesz. — (Délamerikában lezuhant egy dán repülő.) Billenős Airesből táviratozzák: Hausen dán aviatikus gépével lezuhant és szörnyet hallt. — (Harmincezer koronát akart kicsalsii hamis adóslevéllel.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: A imíavai szlovák bankban megjelent e napokban egy vidéki szlovák ember és két darab összesen harmincezer koronáról szóló adóslevelet alkart beváltani. Mindkét levél Sadlon Mihály dúsgazdag ó túrái gazdálkodó nevére volt kiállítva és a szükséges tanualá- irásoíkkail ellátva. A bankhivatablóknak gyanús volt, hogy az alá inas és a tanuk aláírása nagyon hasonlít. Próbairást vett az idegentől, aki Sadlon Mihály nevét még egyszer leírta, de az írás hasonlított a tanuk alá írásához. Kétségtelen volt, hogy a bankinak csalóval van dolga. Csendőrért telefonált, aki a titokzatos be vél tót lefogta. Kiderült, hogy Priivis Andrásnak hívják, harminchat éves óturai lókereskedő. Azzal védekezett, hogy a két adóslevelet a vonaton kapta egy ismeretlen embertől és miután neki Sadlon ezer koronával tartozik, az volt a terve, hogy beváltja, levonja az ezer koronát és a huszon- kilencezret visszaadja Sadíoírnak. Ez a védekezése azonban nagyon gyenge. A csemdör- ság egyelőre a miavai járásbíróságra kísérte, ahonnan a pozsonyi álliamügyeszségre fogják szállítani. — (A komáromi Leányestély sikere.) Komáromi tudósítónk jelenti: A Katolikus Legényegylet termeiben vasárnap a legnagyobb siker jegyében zajlott le a Leányestély. A bálanyai tisztet dr. Bardócz Józseíné, a komáromi társadalom e tisztelettől környezett tagja látta el, míg a rendezést Zsidek Margit, Simon Bözsi és Klug Manci végezték fényes sikerré!. — (Uj kereskedelemügyi tanácsos.) Ruszinszkói szerkesztőségünk írja: A kormány Engel Lmot munkácsi ékszerészt, a munkácsi Kereskedelmi Kör elnökét kereskedelmi tanácsossá nevezte ki. — (A Dunagözhajózási Társaság csehszlovák alkalmazottainak bérét reduká’ni fogják.) Pozsonyból jelenti tudósítónk: A D. D. S. G. Dunagőzhajózási Társaság megbízottai tegnap folytatták a tárgyalásokat a cseh-szlovákiai alkalmazottaik megbízót faival. Az osztrák munkaadók ama nézeten vannak, hogy a cseh-szlovák alkalmazottak mintegy 30 százlé'klkal túl vannak fizetve, ezért az a tervük, hogy 30 száza'ékos bér- rednlkciót végezzenek. Az osztrák munkaadók azt is be akarják hozni hogy a hajókon állandóan utazó alkalmazottaik Ausztriában lakjanak. A tanácskozást folytatják. — (Munkáskizárások.) Hir szerint a boden- baclii fémipari munkások sztrájkja erősen kiéleződött és több cég elhatározta, hogy amennyiben a Bergmann-müvek sztrájkját az elmúlt hét csütörtökéig be nem fejezik, üzemüket szintén beszüntetik. Ez szombaton meg is történt, mive! összesen 1300 munkást kizártaik. Ezzel párhuzamosan a Tannwaldi textilmíivek is elbocsátotta mintegy kétezer főnyi munkásságát, mivel a munkaidő dolgában nem tudtak megegyezni. — (Tűz egy spanyolországi katonaiskolában.) Guadalajarából táviratozzák: Szombatról vasárnapra virradó éjjel az itteni műszaki katonai iskolában tűz ütött ki, mely az épületet teljesen elhamvasztotta. Az okozott kár több millió pezeta. — (Cseh hetilap Ruszinszkóhan.) Ung- várról jelentik; Tegnap jelent meg Karpato- Rusky Pokrok cimmel az első csehnyelvü hetilap Ruszinszkóban. A lap független hetilapnak nevezi magát. — (Uj ofíenziva az erdélyi magyarság kultúrája ellen.) Aradról táviratozzák: A román köz- oktatásügyi miniszter nemrég megvonta az aradi római katolikus főgimnázium nyilvánossági jogát és arra kötelezte a növendékeket, hogy a félévi vizsgálatot az állami román gimnáziumban tegyék le. A vizsgálat a napokban folyt le igen szomorú eredménnyel, mert a növendékeknek több mint fele elbukott. A szigorú vizsgálatok eredménye Arad egész magyarsága körében érthető megdöbbenést keltett. Ha a helyzet hamarosan meg nem változik, igen könnyen megtörténhetik, hogy a sokmilliós költséggel épült uj iskolát be kell zárni, mert nyilvánvalóvá válik, hogy a kisebbségi iskola rossz ajánló levél a vizsgáztató tanárok előtt. Sok tanuló be sem várja az évvégi vizsgálatokat, hanem otthagyja az iskolát és más pályát választ. Ez annál súlyosabban érinti a magyarságot, mert már eddig is rengeteget áldozott az iskolára és végül mégis megszűnik. Íme, ez a megértés politikája az erdélyi magyarsággal szemben. Először megvonják egy régi, tradíciókkal rendelkező magyar középiskola nyilvánossági jogát és azután szisztematikus tortúrákkal végleg megfojtják. SZÍNHÁZ ÉS_JKENE Pozsonyban az ugorkaszezónt adják a magyar színészetnek Pozsony, február 12. (Saját tudósítónk telefonjelentése.) A szinügyi bizottság tegnap este ülést tartott Krausz he yeí- tes polgármester ismertette a minisztérium leiratát, mely szerint a minisztérium április l-től kezdve a sziniévadot Beer Rudolf német színigazgatónak engedi át, akit egyúttal fölhívott arra, hogy a sziniévad beosztása ügyében egyezzen meg Pozsony városával, a szlovák színházzal, valamint Földes Dezsővel, a magyar szinház igazgatójával. A minisztériumnak ez a döntése újabb arculcsapása a magyarságnak, mert az utóbbi három éverf keresztül mindig Beer kapta a jobb szezont, mig a magyar közönség már három év óta a legnagyobb kánikulában kénytelen színházba járni. Rehák, cseh nemzeti demokrata, bizottsági tag azt javasolta, hogy a minisztérium határozatához járuljanak hozzá és Beernek adják oda április l-től a színházat. Ehhez az indítványhoz csatlakozott Frühvvirth, a nagynémetek pozsonyi pártjának tagja is. A keresztényszocialista tagok a közgyűlés ama határozatához képest, mely szerint mindaddig, amíg a színházi problémát meg nem oldják, részletkérdésekkel nem foglalkoznak, tiltakoztak a határozat ellen és a szavazásban nem is vettek részt. Hasonlóképpen vise'kedtek a kommunisták is. így tehát elfogadták Reháknak és Friihwirthnek az indítványát. A végső szót a közgyűlés mondja ki. (*) Kosztolányi Dezső a R. U. R.-ról. Budapestről jelentik: Capek utópisztikus tömegdrámájának budapesti magyar fordítója, Kosztolányi Dezső egy színházi újságíró előtt nyilatkozott s kijelenti, hogy a darab nyomról-nyomra levetíti a vílágtörténetí mozzanatokat, melyek a mai boldogtalan világot rágják: a vak önzés és a véres kommunizmus csődjét és a szeretet .megváltó, újrateremtő munkáját. Kosztolányi irodalmilag a darabot eredetinek, újnak és izgalmasnak tartja, politikailag pedig iránymutatónak a szélsőségek közepette, mert a pénz és a forradalom jelszavával szemben az evangélium igéiével oldia meg az ellentéteket. (*) Az izzó homokon. Ez az ideiglenes enne Dugovich Viktor és Gajáry István háromfelvoná- sos drámájának, amely március elején kerül színre a budapesti Várszínházban. Az afrikai mibőben játszódó és szokatlanul érdekes cselekményii darab szerzői közül Dugovich Viktor eddig mint noveltairó és néhány sikeres egyfelvonásos szerzője adta bizonyságát értékes irói kvalitásainak. Gajáry István pedig a zeneszerzés teréről lép át. ezzel a darabjával a prózairók sorába. Az uj dráma női főszerepét Gárdonyi Vilma fogja játszani. (*) Síit a nap. Budapestről jelentik: A Nemzeti Szinház március első napjaiban szinrehozza Zilahy Lajosnak, a fiatalon beérkezett írónak „Síit a nap“ cimü vigjátékát. amely eredetileg az író meghatározása szerint nem vígjáték, de magyar tájkép. Zilahy Lajos uj darabjáról kijelentette, hogy a darab témája sógoránál, a borsodmegye: Szinhalmon született egy késő őszi napon A sógorához beállított egy János nevű 28 éves pa- rasztlégény, aki arra kérte, kommendáljon neki valami jóravaló kislányt, mert szeretne mr.ghá- zasodni. A legény elmondta, hogy nem ismerős itt, mert sokáig járt a háborúban, ahn' meekmta az összes medáliákat s mikor hazatért, vitézi telket kapott az egri káptalan földjéből. Zilahy ebben a névtelen Jánosban meglátta a magyar paraszt történelmi figuráját, aki a világháború vér- tengeréből mint vitézi ranggal föl ékesített fö'd- birtokos nemes tér vissza. Úgy érezte, hogy Itt van az ni Kinizsi'és itt van Bocskay sok névto’cn hajdúja, akiket a paraszti és haidusorsból a kard emelt fel a nemességre Es ebben meglátta és megérezte a magyar sors megdicsőülését és napsütését. A rettenetesen szomorú tájnak azt az oldalát mutatj? be ez a darab, ahol derű, vigas/.k.lás és napsütés van.