Prágai Magyar Hirlap, 1924. február (3. évfolyam, 27-50 / 475-498. szám)

1924-02-28 / 49. (497.) szám

Csütörtök, február 29. . & Kecskeméthy Győző bwenos-airesi tőzsdekirály A világhírű sikkasztó él és vígan tőzsdézik Argentínában Budapest, február 27. (Budapesti szerkesztőségünk telefonje- lemtése.) 1901 májusában órúáisi feltűnést kel­tett Kecskéiméthy Győző fővárosi tisztviselő nagyarányú sikkasztása. Kecskémétliyt ak­koriban az egyik bankba küldték, hogy a fő­város részére 540,000 aranykoronát íölVe- igyen. Kecskeméthy a pénzt föl is vette, azonban megtartotta magának és mint a kám­for eltűnt vele. A világ valamennyi rendőr­ségét mozgósították ellene, azonban ered­mény nélkül. A zseniális siikkiaaztónak nem tudtak nyomára akadni. Néhány nappal ezelőtt a budapesti rend­őrség egy levelet fogott el, amely Kecske­méthy Győzőnek egyik Budapesten élő ro­konához érkezett. A levél. Buenos-Aiiresből érkezett és Kecskeméthy irta. A levélben a világhírű sikkasztó értesí­tette rokonát, hogy Buenos-Airesben él, rendkívül jó módban, vagyona meghaladja a tíz-tizenöt milliárd magyar koronát és na­gyon vágyik haza. A rendőrség az argentí­nai konzulátus utján megteszi a szükséges intézkedéseket Kecskeméthy kézrekerité- sére. Az Est ezzel szemben arról értesül, hogy a levelet nem Kecskiemétiliy, hanem egy Buenos-Airesben élő magyar ember irta Kecskeméthy budapesti rokonához. Közölte e levélben, hogy Kecskeméthy Buenos-Airesben igen jó mód­ban él, óriási vagyona van és nagy sze­repet játszik az ottani tőzsdén, A rendőrség, a lap szerint, azt Mszí, hogy a .Kecskeméthy által okozott kár, amelynek mai értéke meghaladja a tíz mii Bár dót, meg f-og térülni. V m w i r m t <nn Re wmmmmmammammmmmmmmmmmmmmmmmrmmmmmmmm Gazdasági világkonferencia Amerika részvételével London, február 27. A Times és a Mor- ning Post washingtoni tudósitói azt távira­tozzék lapjuknak, hogy a jóvátétel! problé­mának a hét szakértői bizottság munkája alapján való szabályozása egy gazdasági vi- Iágkonferncia össezhivását vonhatta maga után, melyen Amerika is részt venne. A Ti­mes szerint egy ily konferencia összehívásá­val valószínűen az angol miniszterelnököt bíznák meg. Nincsics a bolgár-macedón komité offenzív terveiről Belgrád, február 27. Azokról a mind gyakrabban felmerülő hírekről, hogy a boigár-macedón komiíék tavasszal Délszerbiába betörésre készülnek, Nincsics külügyminiszter újságíróknak úgy nyilatkozott, hogy Jugoszlávia továbbra is békepolitikát akar folytatni, ha azonban ha­tárait megsértik, akkor iogja tudni védeni magát. A macedón kérdést Nincsics szerint a békeszerződések megoldották és annak újbóli fölpiszkálása uj háborút idéz elő. Jugoszlávia ragaszkodik a békeszerződések betartásához. Anglia nem hajlandó önálló kor­mányt kinevezni Indiában London, február 27. Lord Olivér indiai államtitkár a felsőház tegnapi ülésén kijelen­tette, hogy az angol kormány nem hajlandó elfogadni az Indiában föláTtandó független kormány kinevezésére vonatkozó uj terveze­tet. A három évvel ezelőtt éle'beléptetett re­formtervezetei éppen azért fogad ák el, mert az akkori angol kormány meg volt győződve arról, hogy a te'jes felelősséggel tartozó kor­mány fölálli ása rendkívül veszélyes lenne és az indiai nép számára szerencsétlenséget je­lentene. Támad'ák az an ;ol nép jóléti minisztert London, február 27. Az akóházban teg­nap délután négy órakor kezdődött meg a vita. Briamt liberális képviselő javaslatot ter­jesztett mely szerint az alsóház a népjóléti miniszter akcióját alkalmasnak tartja a tör­vénytelenség és rendetlenség alátámasztá­sára. Wheatley népjóléti miniszter védelmez­te megkezdett akcióját. Azt a javaslatot, hogy a vitát fejezzék be, névszerinti szavazás után 295 szavazattal 228 ellenében elvetették. Aj Űrbe ralis párt számos tagja a kormánnyal sza- j vazott. j Angol javaslat Németország katonai ellenőrzéséről A Wölff-ügynÖkség nyilatkozata London, február 27. A Daily Telegraph ma hivatalosan meg­erősíti, ÖK>gy az angol kormány egy jegyzék­ben a nagyköveti konferenciának azt a ja­vaslatot tette, hogy a németországi katonai ellenőrző bizottságot egy kis bizottsággal he­lyettesítsék, mely egy meghatározandó ha­táridőn belül leváltaná az eddigi ellenőrző bizottságot és a népszövetségi ellenőrzés­nek csinálna helyet. E kisebb bizottság ki- j küldésének előfeltétele az volna, hogy a né­met kormány elfogadná a következő öt fet­tételt: 1. A lőszergyárajk rövid időn belül va­ló átalakítása. 2. A hadianyag kiadása. 3. A-Németországban tévő hadianyagról -pontos statisztika készítése. 4. A fegyverek be és 'ki­vifélének szigora megakadályozása. 5. A kis- bizoftsájg zavartalan működésének telhetővé tétéle. Berlin, február 27. Arra a jelentésre vo­natkozóan, hogy az angol kormány a nagy­követi konferenciához jegyzéket intézett Né­metország katonai ellenőrzéséről, a Wolff- ügymökség megjegyzi, hogy nagyon valószí­nűtlen, hogy az angol kormány közreműköd­ne azon, hogy a német szuverénitásba ily módon beleavatkozzanak. Jogbizonytalanság Szlovenszkóban A biróhiány mindenütt érezhető — Nagymihály, február 27. (Saját tudósítónktól.) Abban az időben, amikor még Kovalik Lajos dr. volt a kassai törvényszék elnöke és Ruttkay György az ítélőtábla vezetője, e két magasállásu -bíró méltányolta a régi bírák munkatcljesiümé- nyét és mindent elkövettek, hogy számukra a felsőbb elismerést megszerezzék. Teljesen politikamentes -és tisztán az igazságügyet szolgáló működésűk azonban semmiképpen sem tetszett Prágában. Aimig ők nem talál­ták tanácsosnak idegen bíráknak Szloven- szkóba való áthelyezését, addig a prágai mi­nisztérium pedig éppen ezt akarta. így tör­tént, hogy Kovalik dr. felfelé bukott és helyét Mostan Emil dr. cseh táblatoiróval, Ruttkay helyét pedig Micsura Márton Amit miniszter­rel töltötték be. A szlovákság teíhét ismét egy nagyjelentőségű állást veszített, amivel együtt megkezdődött a cseh bírák idehelye- zése és -a régi bírák elűzése. Hostán rövid idő alatt jelentős sikerekkel számolhatott be az igazságügymimszíernek. A régi bírók sietve menekültek a folytonos molesztáfás elől és a mellőzés miatt, az uj birók pedig mosolyogva foglalták d a jó, diétás szloven- szkói állásokat. Hostán sikere azonban — sajnos — na­gyon is problematikus értékű volt. Azóta da­tálódik ugyanis Keletszlovenszkó jogbizony­talanságnak kezdete, amely seinmikép sem csökken, sőt egyre növekedik. Ma. már ott tart -a keletszlovénszkói igazságszolgáltatás, hogy a jogkereső közönség csakis a lég-elke­rülhetetlenebb esetben mer a bírósághoz for­dulni, mert egy per sorsa soha sem volt oly bizonytalan, mint most. Kezdődik azzal, hogy az újonnan érkezett bíróknak fogalmuk sincs az itt érvényben levő törvényekről, jogszoká­sokról és így eljárásaikat vagy az ősz rák törvények, vagy az úgynevezett , józan gon­dolkodás44 irányitja. Mondanunk sem kell, (hogy ez a legképtelenebb helyzeteket terem­ti, hiszen a mi törvényeink nem egy esetben homlokegyenest ellenkeznek az osztrák tör­vényeikkel. De az ügyvédek helyzete is tel­jesen bizonytalanná vált. Ma már ismeretlen fogalom a „biztos per“, még ha ezer bizonyí­ték is van, mert ennél sokkal nagyobb sze­repet játszik a „birói mérlegelés*4. Viszont a legbizonytalanabb per is jól végződhet, füg­getlenül a jogszabályoktól. Valóságos lutri ma egy per, vagy egyszerű hazárdjáték, melynél nem lelhet tudni, piros, vagy fekete számnál áll-e meg az elröpitett go'yócska. Más bajok is bőven vannak. Egy éven belül a legegyszerűbb ügyet sem lehet elin­tézni. A legfőbb bíróságnál hónapok telnek el két tárgyalás között. így azután tekintélyes gazdasági érdekeket húz keresztül a huza­vona. Adósok tönkremennek addig, míg ítéle­tet hoznak ellenük, de gyakran előfördul, hogy a hitelező megy tönkre éppen azért, mer': nem képes bevárni a bírói intézkedése­ket. Hogy mindez mit je’ent Szloverszkó gazdasági és igazságügyi életében, azt hisz- szük szükségtelen külön részleteznünk. A bíróságok eme szomorú helyzete csak lényegtelenül keveset változott azáltal, hogy egyes járásbíróságok uj cseh, vagy morva bírót -kaptak. Kétségtelen, hogy ezeknek a helyzetű sem irigylésre méltó, de bizonysá­gai annak, hogy a jogbiztonságot Keletszlo- venszkóban csak úgy lehet visszaállítani, ha rea-ktivál-ják a régi, megbízható, elbocsá­tott, vagy nyugdíjazott bírókat. Munkatársunknak alkalma volt egyes já­rásbíróságok székhelyén meggyőződni azok helyzetéről, amiről a következőkben számol­hat be: N a g y m i h ál y o n hosszú ideig csak két biró működött négy helyett, úgy hogy volt idő,■sulikor ki sem tűztek tárgya'ási ha­tárnapot. M-a három bíró működik, mi-nd a há- í rom a történelmi országokból került ide. Hó­Igazságügyi viszonyok Zemplénben napok óta a -restancia feldolgozásán fáradoz­nak, ami nehezen bár, de lassan előre halad A fent vázolt helyzeti itt is érezhető. Homonnán csak nem-rég nyugdíjazták „saját kérelmére44 Dezső Sándor dr. táblabi- rót. Am'ig ö vezette a bíróságot, a vidék jog­biztonsága a többiéhez viszonyítva teljes volt. Helyét természetesen egy diétás biró — Scihulz — foglalta el (ismét vesztett egy po­zíciót a szlovákság), aki megígérte, hogy amint ideje lesz, meg fogja tanulni az itt ér­vényben levő törvényeket. Tárgyalási idő­köz három-négy hónap. Gélszécs-en Nagy, Pföch-ta és Ewald bírók működnek. A nagyrészben magyar vi­dék lakosságának még nyelvét sem érti a két utóbb említett. Mindaz, amit általánosságban elmondottunk a bir óság okról, itt fokozottabb mértékben észlelhető. Tárgyalási időköz négy-hat -hónap. Var anno n Baydik és Hrehus bírók igyekeznek megfeszített erővel elvégezni a bíróság munkáját' redukált igények alapján. Tárgyalási időköz három-négy hónap. Szobránc nemrég kapta meg Kriska volt nagykaposi -báró személyében a második bírót. Azóta itt is a restancia feldolgozása folyik. Tárgyalási időköz két-három hónap. N agyik após most kapott egy harmat dik bírót. A legjobb időben, mert -a szinma- gyar vidéken az igazságszolgáltatásnak je­lenleg is nagyon szomorú- a helyzete. Király h e I m é c é n ugyancsak ma gyal­ja rásb írósághoz Gábriel István dr. vezető bí­ró mellé csak -nemrégiben osztották be Ná­daskai volt kissz-ebeni bírót, aki ellen eleinte panaszok merültek fel a magyarság részé­ről, utóbb azonban sikerült orvoslást talán-i. Minthogy itt is folyik -a „restancia feldolgo­zása44, tiszta képet csak néhány hónap múlva nyerhetünk. Az angol-német jóvátétel! egyez­mény az angol sajtó kereszttüzében London, február 27. A sajtó különböző­képpen kommentálja a legutóbb létrejött an­gol—német-egyezményt, mely a német áru­behozatal értékére, a jóvátételi fizetési fel­tételek -értelmében kirótt huszonhat százalé­kos illetéket öt Százalékra szállítja le. A kon­zervatív sajtó élesen bírálja az angol kor­mány eljárását, főként azért, mert a kormány lehetővé tette, hogy a jövőben a német ter­melők olcsóbban adhassák áraikat, mint az angol termelők. A liberális és mumikáslap-ok -viszont öröm­mel üdvözliik a kormány eme lépését, mely­ben az angol importőrök számára régóta ki- yánaitos könnyítő rendszabályt látnak. Az an­gol kormány lépésének előzményei a követ­kezők: Az 1921 május 19-én megtartott jó­vátétel! tárgyaláson elhatározták, hogy a né- -me jóvátételi fizetések egy részét egy a né­met árukivitelre kirótt huszonhat százalékos illeték fogja alkotni. Az angol kormány által előterjesztett terv szerint úgy intézkedtek* hogy az angol vevők a német exportőröknek a számlázott összegnek csupán hetvennégy százalékát fizessék k:i, a többit az angol ál­lampénztárba szolgáltassák be. Az angol ál­lampénztár nyugtája alapján a német kor­mány kifizette a-z exportőröknek követeléseik hiányzó részét. A német kormány azonban december óta nem elégítette ki többé az ex­portőrök követeléseit, mire ezek az angol im­portőröktől az Angliába szállított árak teljes eUenérékét követelték. Az angol állampénz­tár azonban ennek ellenére továbbra is ra­gaszkodott a huszonhat százalék befizetésé­hez. Az. angol importőrnek tehát nemcsak az áruk értékének száz százalékát kellett megfizetni, hanem ezenfelül huszonhat száza­lékot kellett beszolgáltatni az állampénztárba. NAMIHRESC — (A prágai meteorológiai intézet Idöjóslása) február 28-ára: Eleinte derült, később hűvös, bo­rult Idő várható, enyhe keleti széllel. A fagy eny­hül * — (Masaryk születésnapja.) A hivatalos lap mai száma közli az iskolaügyi minisz­ter rendeletét, hogy március 7-én a köztár­sasági elnök születésnapját minden iskolában a tanítási időben „egyszerű, bensőséges és megfelelő módon kell megünnepelni44. — (összehívták a parlament tavaszi ülésszakát.) A köztársasági elnök ma publi­kált kézirata a nemzetgyűlés őszi ülésszakát február 27-iki hatállyal berekeszti, mig egy, másik kézirat március 6-ára hívja össze a parlament tavaszi ülésszakát. A szociális biztosítás. A szociálpolitikai albizottság tegnapi ülésén foglalkozott a né­met gyáriparosok szövetségének az ellen irá- í nyúló tiltakozásával, hogy a biztosítási be­jelentést a bizitosi'tottnak Is alá kell írnia. A bizottság elnöke bejelentette, hogy a prágai munikásbetegsegélyző hivatal kimutatása sze­rint a be nem fizetett biztosítási illetékek 1.2 millió koronáit tesznek ki 1910 óta, amely összegben az építőipar 68.45 százalékkal ré­szesedik. Mindezekről a tárgyakról a követ­kező ülésen fognak szavazni. A 167. szakasz­nál, amely lehetővé teszi a biztosítási illeté­kek fölemelését olyan vállalatokra nézve, amelyeknek egészségügyi berendezése nem felel meg a hatósági előírásoknak, azt a hatá­rozatot hozta az albizottság, hogy ez a sza­kasz csak azokra a vállalatokra vonatkozzék, amelyeknek legalább tiz, biztosításra kötele­zett alkalmazottak van. — (Bethlen a lapkiadóknak az újságírók fize­tésének felemelését ajánlja.) Budapesti szerkesztő­ségünk jelenti telefonon: Bethlen István gróf mi­niszterelnök átiratot intézett a lapkiadók szindiká­tusához, amelyben az újságírók fizetésének méltá­nyos rendezését tartja kívánatosnak. A kormány a -lapok oldalszámának fölemelésével módot nyúj­tott a lapkiadóknak arra, hogy hirdetésekkel és közgazdasági közleményekkel bevételi forrásaikat fokozzák és ezért az újságírók fizetését is mél­tányosan kell rendezni. Az újságírók fizetését összhangba kell hozni a .mai megélhetési viszo­nyokkal, mert az egész nemzetnek nagy érdeke fűződik ahhoz, hogy az újságírók életstandardja biztosittassék. — (Kisgazdapárti népgyüiés és magyar bál Ipoiypászíón.) Ipojysági tudósítónk je­lenti: -A magyar kisgazdapárt vasárnap nagy­szerűen sikerült népgyíifést tartott Ipoly- pásztón. amelyet Pereszlényi Gyula alelnök nyitott meg. Hegedűs Balázs osztálytitkár a sérelmekkel foglalkozott és azok okát abban látja, hogy politikai ellenfeleinknek sikerült osztályharcot szítani. Majd arról a céltudatos munkáról beszélt, amely kultúránkat igyek­szik tönkretenni. A magyar anya — mondta — van hivatva ennek megakadályozására, mint ahogy annakidején Lengyelországban, az orosz elnyomatás idején az anyák töltöt­ték be eme magasztos hivatást. Kovács Ist­ván iparos jóízű és humorral tarkított be­széde is nagy hatást keltett. Annak jellemzé­sére, hogy Csánkiék milyen komolyan veszik földoszfó ígéreteiket, fölemlítette, hogy Csánki a honfíüzesgyarmati katolikus egy­ház földiét nem akarja kiadni kezéből. Pe­reszlényi Gyula alelnök záró szavai után az ülés véget ért. Este hat órakor megkezdődött a magyar bál. Impozáns képet nyújtott a ma­gyarruhás leányok és legények tömege. A’ lányok és fiatal menycskék arany buzafca- íászf osztottak szét a vendégek között. Tánc előtt Kassai Vilma köszönetét mondott a párt küldöttjeinek megjelenésükért, Hajdú Zsófia és Őrhegy Erzsébet verseket szaval­tak, mire Hegedűs Balázs osztály titkár és Kovács István köszönetét mondottak az üd­vözlésért. Ezután megkezdődött a tánc, mely kivilágos virradatig tartott. — (ítélet a R.U.R. elleni tüntetés ügyé­ben.) Budapestről jelentik: A rendőrség most hozta meg ítéletét a R.U.R. múlt szombati előadásán történt tüntetés ügyében. Róna Zoltán rendőrkapitány Kukay Szabó Zoltán, Nagy Lajos és Tóth Gyula műegyetemi hall­gatókat, továbbá Tarr János közgazdasági egyetemi hallgatót nyilvános botrányokozás címén fejenként hatvanezer korona pénzbün­tetésre ítélte. Az ötödik vádlott, Háry András egyetemi hallgató ügyének tárgyalására a rendőrbiró uj határnapot tűzött ki. A diákok valamennyien fe'lebbeztek az ítélet ellen. — (ítéletidő Ukrajnában.) Moszkvából távíratozzák: Ukrajnáiban egy hét óta irtóza­tos vihar dühöng. A hóesés temérdek közsé­get betemet és sokhelyütt megszakítja a vas­úti összeköttetést. — (Kibővítik a kassai társaskört.) Kassai tudósítónk jelenti: A kassai társaskör vá­lasztmánya elhatározta, hogy a kaszinó épü­letét rövidesen kibővíti.

Next

/
Oldalképek
Tartalom