Prágai Magyar Hirlap, 1923. december (2. évfolyam, 273-295 / 426-448. szám)
1923-12-08 / 279. (432.) szám
Szombat, december 8. SZÍNHÁZ ÉS ZENE (•) Outward bound. Londoni tudósítónk jelenti: Ha egy hajó a kiköőtt elhagyja és a sik tengerre tart, a parancsnok outward bound aca- vakkal adja meg az irányt Ez a két szó a cime Sutoon Nane darabjának, amely Londonban óriási sikert aratott s amely a szerzőt egy csaposra ni- res tmoerré tette. A sizntér egy modern óceán- járó é.terme, ahol egymásután tűnnek icl az utasok. Belép egy fiatal pár is csodálkozva, szinte félelemmel tekint körül s kerüli a többiek társaságát. Később megjelenik egy szegényesen öltözött, kopottas asszony, akit az egyik hölgy a harmadik osztályra akar kiküldeni. Ámde a barátságos pincér közbeszól: „A szegény asszonynak joga van ittmaradni, mert a hajón nincsenek osz- tályok“. Általános megdöbbenés támad, amely rémületté változik, amikor ráeszmélnek, hogy tulajdonképpen senki sincs tisztában az útiránnyal és senki sem tudja mint került a hajóra. A pincér azután megerősíti sejtelmüket: ő Cliaron modern köntösben és a hajó a túlvilág felé halad. A harmadik felvonásban megjelenik az examiná- tor, a túlvilág vámhivatalnoka, keresztkérdések alá veszi őket és megvizsgálja csomagjaikat. Egymásután távoznak el a halottak, csak a fiatal pár marad vissza. Ez tragikus keresgélés után vissza is talál az életbe. Sutton Nane munkája a mai európai szinpad egyik legeredetibb alkotása. (*) Szerecsen színdarab és szervesen színész a párisi Odeonban. Páris színházi szezonjának kétségtelenül egyik legérdekesebb eseménye az a szerecsen tárgyú színdarab, ameiyet az Odeon- szinház mutatott be s amelynek főszerepét valóságos és hiteles szerecsen szinész játsza. A színész Habib Benglio. A színdarab cime „Jones császár**, szerzője 0‘Neill amerikai iró, átdoigozója pedig Maurice Bourgeois, az Odeon igazgatója. Cselekménye röviden ez: Jones örutus, a bivaiy- termetü szerecsen, egyik amerikai vasút Pull- mann-kocsiján szolgál. A zaklatott és mégis egyhangú élet azonban nincs kedvére és elhatározza, hogy karriért csinál. Lop és rabol, még gyilkol is, hogy pénzhez jusson. Mert az előbbrejutás legfontosabb eszköze a pénz. Egyszer rajtaveszt, elfogják és iegyházba kerül. Megszökik és elmenekül az; őserdőbe. Egy szerecsen törzs körébe kerül, egy egészen primitiv törzshöz, amely egyáltalán nem ismeri a fehér ember civilázicióját. Jones nagyon imponál a jámbor feketéknek, elfogadják parancsolójuknak. A hatalomravágyó ember pedig tetőtől-talpig aranyozott ruhát visel, mint egy álLatszeliditő, hogy minél jobban imponáljon primitiv népének. Zsarnokoskodik, állandóan sar- colja a népet, amely végre annyira elkeseredik, hogy összeesküszik ellene. A lázadók benyomulnak a sátrába és körülveszik. A zsarnok nem ijed mer és gúnyolódik a néppel: „Amíg nincs ezüstgolyótok, nem tudtok megölni!“ Ekkor még csak az o revoívcicuen van golyó. A iaz3uó,\ nem csüggednek el és Jones kénytelen elmenekülni. Ismét az erdőben keres menedéket, ott csatangol éhesen, fáradtan, láztól gyötörve. Most már megtanulta a félelmet. Napok óta bolyong az erdőben és látja, hogy még most is a lázadó nép közelében van. Megjelennek előtte azok az emberek, akiket megöletett, ott látja magát a iegyház hatalmas épülete előtt, börtönőrök közelednek feléje, hogy megragadják. Rájuk lő, mire a látomások eltűnnek. A lövéssel azonban elárulta magát. Lázadó népe rátalál, ismét körülfogja és ezüstgolyókkal, amelyeket maga öntött, leteriti a gyűlölt zsarnokot, aki most már agyonhajszolt, vad, rongyos ruháiu, mezítlábas szerecsen, mint a többi. A megölt ember nyakára kötelet kötnek, azzal hurcolják el az erdő tisztására, ahol elföldelik. Az ungvári magyar színház műsora: Szombat: Ördög báró. Vasárnap: Ördög báró. A prágai német színház műsora: Szombat: Aida. Vasárnap délelőtt: 2-ik filharin. hangverseny. Vasárnap délután: Wauwau. Vasárnap este: Mádi. Hétfő: Halott szemek. Kedd: Bohémélet. Szerda: Az öt frankfurti. Csütörtök: Bocaccio. Péntek: A szép mama. Szombat: Parasztbecsület és A bajazzók. Vasárnap délután: Denevér. Vasárnap este: Fideíio. A prágai német kisszinpad műsora: Szombat. Dorina és a véletlen. Vasárnap délután: A kis bűnös. Vasárnap este: Német nyárspolgárok. Hétfő: Dorina és a véletlen. Kedd: Júniusi rögtönzés. Szerda: Dorina és a véletlen. Csütörtök: A merész úszó. Péntek: Júniusi rögtönzés. Szombat: Német nyárspolgárok. Vasárnap délután: A merész úszó. Vasárnap este: Dorina és a véletlen. tigemie férfiadnak 10 KC. póstabélyegben való beküldése ellenében bérmentve küldöm szabadalmazott szenzációs találmányomat ismertető könyvemet 1022 Cim: „Patent5Ü7“ Cluj(Kolozsvár) l.sz.postafiók SPURI A magyar athietika 1923-évi eredményei Budapest, december 7. A párisi olimpiád előtti év sporteseményei kétszeresen fontosak. A magyar sport az 1912. évi stockholmi olimpiád óta sok veszteséget szenvedett. A megmaradtak és a feltűnt uj tehetségek eredményei adják a magyar testedzés mai helyzetét. Az 1923. év legjobb eredményei a főbb ver- senyszámokban a következők: 100 méteres síkfutás: Gerő (KAOE) 10.8 mp; Boross és Veress (MAC), Kurunczy és Vida (KAOE) 11.1 mp. A 200 és 400 méteres síkfutásban Kurunczy Lajosé (KAOE) az elsőség 22mp, illetve 49.7 mp nagyszerű eredménnyel. Az októberi párisi versenyen megnyerte a 300 méteres síkfutást, a 400 méteren pedig 49.9 mp alatt győzött a legkiválóbb svédet, Engdalult verő belga Pau’en, a norvégek büszkesége, Hoff és a két francia rekorder-bajnok: Féry és Cerbonney ellen. Kurunczy után Fixl, Juhász, Beráts és Fedák (MAC) atléták a legjobbak. A középtávok eredményei viszonylag gyengébbek. 800 méteren Fonyó (MTK) 1.58.8 és Benedek (MAC) 1.59.7 a legjobb elért eredmények. 1500 és 3000 méteren Némethy (FTC) 4.04.2 és 8.49 mp idővel áll az élen. Utána Bejczy és Benedek (MAC), Gross és Csitbay (MTK) s a MAFC kiváló közép- és hosszutávfutója, Kultsár jönnek. Az eddig kevéssé kultivált hosszutávfutás szép fejlődésnek indult. 5 és 10 kilométeren Kultsár (MAFC) 15.40.8, illetve 32.46.6 eredménye a legjobb. Utána Várady dr„ Csitbay (MTK) és Király (ESC) következnek. A nemrégen megtartott marathoni futásban 26 induló közül 23 futotta végig a 40 km 200 métert. A tehetséges Király (ESC) jó idő alatt (2 óra 40 P 14 mp) győzött. A 110 méteres gátfutásban Muskát (MTK) eredménye: 16 mp bizonyult a legjobbnak. Püspöki és Somfay (MAC) 16.2 mp. A 200 méteres gátfutásban Somfay (MAC), a magyar atlétika egyik legsokoldalúbb tehetsége az első 26 mp idővel. Magasugrás: Gáspár (MAC) 184 cm; Orbán (Hódmezővásárhely) 183; Egyed (FTC) 181; Ste- fán és Petrasofszky (MAC) 178 cm. Távolugrás: Haluska dr. (BEAC) 7.22 m, Som- fay (MAC) 7.08, Molnár (MAC) 7.07, Bencze (MAC) 6.83 és Püspöky (MAC) 6.82 m. Rúdugrásban: Hadházy (Debreceni MOVE), hármasugrásban pedig Molnár (MAC) a legjobbak, 3 m 15 cm, illetve 14.46 m eredménnyel. Sulydobás: Eördögh (BEAC) 13.81, Bedő BEAC) 13.43, Csejthey dr. (BEAC) 13.41, Egry 13.22, Vállay (MAC) 13.18 méter. Diszkoszvetés: Csejthey dr. (BEAC) 42.75 m. Marvalits (Nagykanizsa) 42.20, Toldi (FTC) 42.06, Molnár (Egri MOVE) 41.70, Eördögh (BEAC) 41.56 m. Hir szerint Eördögh őszi tréningdobásai 43 méteren felül vannak. Gerelyvetés: Gyurkó (FTC) 56.42, Csejthey dr. (BEAC) 56.35. Marvalits (Nagykanizsa) 53.48, Nizsalovszky (FTC) 53.22, Bácsi (FTC) 52.24 m. Csejthey dr. 1922. évi legjobb eredménye 61 méter volt! A 4X100 méteres stafétafutásban első a KAOE csapata (Kurunczy, Gerő II., Vida, Gerő I.) 42.7 mp. Ezután a MAC következők 43 másodperccel Az olimpiai stafétában (200X200X400X800 m) a legjobb a MAC-csapat (Beráts, Juhász, Somfay, Magyar futballcsapatok Jugoszláviában. Jugoszláviai szerkesztőségünk jelenti: Annyi esztendő után végre lehetővé vált, hogy a magyar labdarugó csapatok összemérhessék erejüket az itteni futballistákkal. Eddig az FTC turnéjáról érkeztek jelentések, de más csapatok körútjáról is tudnak magyar sportkörökben. A rózsahegyi Makkabea nagysikerű kabaréja. Rózsahegyi tudósítónk jelenti: A Makkabea sportegyesület társadalmi osztálya táncmulatsággal egybekötött kabarét rendezett, amely a legnagyobb siker jegyében folyt le. A Vám-szálló nagyíemét zsúfolásig megtöltő közönség elragadtatással gyönyörködött az Ízlésesen összeállított programban. Az „Orvosi rendelvény az anyósok ellen** cimü darabban Donner Ármin és Jónás Aranka arattak megéredemelt tapsokat. A rendezésért Richter Ferencet külön elismerés illeti. Rusznyák Ilonka és Brodeczky László művészi táncszámát nagy siker kisérte. Osztatlan tetszést keltettek Róth Blanka és Róth Sándor sanzonjai is. Donáth Gyula, Grieg Peer Gyn-jét játszotta el hegedűn. A műsor utolsó száma egy életkép volt, amelyben Bérey Aranka, HÜler Klári, Eichel Gita és Unger Lili gyönyörködtették a közönséget. Az élőképet Eichel Adolfné rendezte nagy hozzáértéssel. A kabarét reggelig tartó táncmulatság követte. Schaffer Angliába szerződik. Az Amatőrök magyar középcsatáráról, Schaffer Alfrédről — mint ] Becsből jelentik — már régóta kiresztelik, hogy ; elégedetlen helyzetével és hamarosan elköltözik i Becsből Schaffer csakugyan nagyon kedvetlenül \ látszott az Amatőrök legutóbbi mérkőzésein, de 1 gyarló játékát inkább annak tudták be, hogy elrie-l liczedett és lomha lett. Ma reggel hire futott, hogy! Schaffer megvalósítja régi vágyát és valamelyik J jngol professzionista csapat játékosa lesz. Fényes ajánlatot kapott London egyik legjobb csapatától' az I. osztályú ligában játszó Tottenham Hotspur-. tói és Így nagyon valószínű, hogy rövidesen a „Kakasok** csatársorában fog szerepelni. I KdZIiJIZÖitSÁti — A ruszinszkói állami erdők. Illetékes helyem kapott értesítés szerint a fölmivelés- ügyi minisztérum egyelőre még nem döntött a ruszinszkói állami erdők kitermelése ügyében. Az állami erdők íőigazgatóságánál számos ajánlat hever elintézetlenül és előreláthatóan még soká lesz, míg ebben az ügyben érdemlegesem döntenek. A lapokban eddig megjelent erre vonatkozó hírek csak kombinációk. — A cseh szlovák bankok szeptemberi betétforgalma. A pénzügyminisztérium statisztikai kimutatása szerint a cseh-szlováK bankok szeptemberi összbetétforgalima 16.174,386.000 korona, 'ebből betéti könyvekre 6.262,423.000 korona, folyószámláira pedig 9.911,936.000 korona esik. Cseh üzlet- nyelvii bankok betétei összesen 10.622,206.000 koronát, cseh-német üzletnyelvü bankok betétei összesen 2.207,212.000 koronát tett ki. A szlovén szikói és ruszinszkói betétek ösz- szegéből csak annyi foglaltatik a fenti számokban, amennyit a csehországi bankok szlovenszkói és ruszinszkói fiókjainál helyeztek el, mely összeg 91,301.000 koronát tesz ki. — A morva gyáripar helyzete. Máhrisdh-Ostrauiból jelentik: A nehéz fémiparban komoly gondot okoz az, hogy Németország újra felveszi a munkát, miáltal az egy időre örvendetesen fellendült iparág ismét meg fog bénulni. A helybeli vasmüvekre a németországi gyárak üzemének újból való felvétele egyelőre nem lesz befolyással. Novemberben 141 vas- és fémmunkást alkalmaztak. A zománcozott pléhedénygyárakat is erősen foglalkoztatták. A gépgyárak helyzetében novemberben nem történt változás, egynéhány gyár teljes üzemmel, több gyár pedig csak csökkentett üzemmel dolgozott. A máh- risch-ostraui kerületben novemberben 429 munkanélkülit segélyeztek (októberben 520- at), a neutitischeini kerületben 926 (1021), a mis-toki kerületben 116-ot, cégek 148 (80, illetve 169) munkanélkülit segélyeztek, Vsetin és Wallaohisoh-Meseritschben 92 (11), Má- risch-Weisskirdheniben 43 (3) személy vett fel munkanélkülli segélyt. A máhr.-ostraui munkaközvetítő hivatalnál november végén 2993 (októberben 5147) személy kért munkát. Máhr.-Weisskirohenben 246 (76) és Wsetinben 552 (266) munkás jelentkezett munkáiért. — Mi történik a kodni pótkávégyárban? A kolimi pótkávégyár javarészt vidéki kiskereskedőkből álló részvényesei a cseh lapokban panaszt emelnek a gyár vezetői ellen, kik az alapszabályok értelmében a mindén év november végéig megtartandó közgyűlést mind a mai napig nem (hívták egybe. A részvényesek fel vannak háborodva amiatt, hogy a kibocsátott uj részvényekért a vezetőség 800, illetve 620 koronát kért darabonként és hogy az adóhivatal a vagyonadókivetésnél 800 koronával értékelte a részvényeket, holott azokat a tőzsdén jóval 200 koronán alul jegyzik. — A szabad raktárakban levő áruk behozatala. A kereskedelemügyi miniszter rendeleté szerint olyan árukért, amelyeket vámszabadraktárakban raktároznak el, nem kell előzetesen behozatali engedélyt kérni, mivel elegendő, hogy ha az áruk elszállítása után (a belforgalomban) szerzik meg a behozatali engedélyt. De a minisztérium figyelmezteti az érdekelteiket, hogy a behozatali engedélyeket az érvényben lévő irányelvek alapján adjálk ki, tekintet nélkül arra, hogy vájjon az illető áruk a szabad raktárban vannak, vagy som. A vámhatóságok továbbra is kezelbe- Hk azokat az árukat, amelyeket behozatali 'rgedély nélkül hoztak a szabadraktárakba.-f- Vidéki tőzsdék Magyarországon. Budapesti szerkesztőségünk táviratban jelenti: Nemrégen közöltük, hogy újjáélesztik a szegedi tőzsdét és azt az ottani viszonyokhoz mérten paprikatözsdével :s kibővítik. Hir szerint Kaposvárott is készülnek terménytőzsdét felállítani és kilátás van rá, hogy ez az újabb vdéki tőzsde már január első heteiben megkezdi működését. Erősen csökken a magyar gyógyító vény- ! és paprika-export. Budapesti szerkesztőségünk jelenti : A gyógynövény, amelyből a múlt évben is igen számottevő mennyiség került a külföldre, az idén meglehetősen elhanyagolt. A Herba jelemése szerint a forgalom rendkívül vontatott és tekintettel a nagy költségekre, fuvardijakra és a jutalékokra, az export erősen visszaesett, különösen pedig azért, mert Németország, amelyik a legnagyobb vásárlója volt a magyar gyógynövényeknek, teljesen kimaradt. A piacon csak egyes cikkek iránt mutatkozik kereslet, Különösen a majoránna iránt és ennek az ára minőség szerint 4Ü00 —6000 korona körül mozog. A csipkebogyót élénken keresik és 2500—2800 koronás árban lehet értékesíteni. — A paprikapiacon az export szintén jelentékenyen visszaesett. Némi érdeklődés csak Jugoszlávia részéről mutatkozik, azonban a jugoszláv kereskedők is csak a paprikamagot keresik, azonban ennek a kivitele nem kívánatos, mert az idei termés magbán amúgy is szegény volt és a mag elvonása az őrleményektől a minőség rovására történik. Általában a füzéráru iránt sokkal nagyobb az érdeklődés, mint a már megőrölt paprika iránt. Az .ország két paprikapiacán, a szegedin és a kalocsain az irányzat általában tartott A paprikakereskedők körében félnek attól, hogy ha az exportot valamiképpen nem sikerül fokozni, úgy a magyar paprika legnagyobb konkurrense, a spanyol paprika elhódítja a magyar paprika elől a külföldi piacokat. + Magyarországon is fokozatosan megszüntetik az exportdevizák beszolgáltatását. Budapesti szerkesztőségünk jeleníti: A miniszterközi exportbi- zottság az ipari exportdevizák kényszerárfolyamának megszüntetéséhez megtette az első lépést azzal, hogy megengedte, hogy az exportőrök szalámi, bútor és néhány más exportcikk kivitelénél kizáróan magyar koronában számoljanak el. A malátánál 25 százalékot effektiv valutában, 75 százalékot pedig magyar koronában kell elszámolni.-f- Uj papírok a budapesti tőzsdén. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: A Magyar általános takarékpénztár előreláthatóan ezen a héten vezeti be a tőzsdei hivatalos forgalomba a Magyar általános bank, valamint a győri Bőripari rt. részvényeit. + Szabaddá vált a szőnyegbehozaíal Magyarországon? Budapesti szerkesztőségünk táviratban jelenti: Hir szerint szabaddá teszik a külföldi szőnyegek behozatalát Magyarországon. A magyar szőnyeggyárak tltakoznak ez ellen a terv ellen és védelmet kérnek a magyar szőnyegipar számára. Az érdekeltségek rámutatnak arra, hogy a magyar szőnyeggyárak, valamint a magánipar- müvészeti műhelyek annyi szőnyeget gyártanak, hogy még kivitelre is marad, mivel az ország szükségletét teljesen fedezni tudják. Ha pedig most szabaddá tennék a szőnyeg- behozatalt, akkor a francia szőnyegipar olyan mennyiségeket; importálna olcsó árakon, hoigy a magyar szőnyeggyártás veszélyeztetve volna. = Jegyezni fogják az osztrák öt és fél milliós kölcsönt az olasz tőzsdén. Rómából jelentik: A N-uovo Paese értesülése szerint az osztrák öt és féli milliós kölcsönt a párisi tőzsde mintájára az olasz tőzsdén is be fogják vezetni. = A németországi ipar helyzete. Berlini sz er eke sztőségünk táviratban jelenti: A ReichsaPbeitsblatt közlése szerint október hónapban 1219 gyáripari vállalat közül héttized rosszul volt foglalkoztatva. A német komfekciós miunkásszö vétség becslése szerint a német ruházati ipar munkásai közül már csak 5 százalék van foglalkoztatva. A többi részben műnk anélkül van, részben pedig már csak egy napot dolgoznak betertkint Ebben nyilvánul meg legjobban a német nép elszegényedése, amely nem is gondolhat többé rdháziati cikkek beszerzésére, mivel egész keresetét a napi szükségletek fedezésére kell hogy fordítsa. A betegsegélyző pénztárak jelentése szerint is növekszik a munkanélküliség és a rövidített munkaszakok. Október 27-én a munkásság 19.1 százaléka, vagyis minden ötödik munkás kereset nélkül állott. A rövidített mirnkaszakikal dolgozó munkások száma az összmunkásság kétötödét feszi. = Jugoszlávia sürgős gazdasági tárgyalásokat kivan Magyarországgal. Belgrádi távirat jelenti: A kereskedelemügyi miniszter megkereste a külügyminisztert, hogy kezdje el azonnal a tárgyalásokat Magyar- országgal a kölcsönös minimális vámtarifára vonatkozó ideiglenes egyezmény mielőbb való megkötése érdekében. Tőzsde és árupiac. — A cukortőzsde. Páris szilárd volt, New York márciusi jegyzése 4.65, London májusra 26.10. Belföldi jegyzések (pénz): Aussig 340, Kolin—Pardubice 330, Brünn—Olmütz 325; exportfinomifott áru 5 ponttal magasabb. Irányzat: szilárduló. — A prágai terménytőzsde. Normális látogatottság mellett ma inkább gyenge forgalom fejlődött. A gabonapiac elég szilárd; takarmánymagvakban nagyobb kinálat volt, de vételkcdv nem íOptikai intézet • Mindennemű szemüvegek, csíptetek; ; __ '""■v /P Mindennemű 1 J *^8? 8^51 J Ja-; ; J rlt&sok bárj / V / J / <neljr rae®P' < | jfalapján a*on j S / a — aal ponto-: : JtitiMfeiij lessem j ; tatnak. 3 ! Magyar kiszolgálás Magyar levelezés ] I Beinfiacker Samu Praha II.. Pofic 29 az Imperiai-szdlió mellett *.»aaaaaa«aa#aaa»a«aáaaaa»»aaaaaátaaa«aaaat««aMáMa«ta*«aaa«Me