Prágai Magyar Hirlap, 1923. november (2. évfolyam, 248-272 / 401-425. szám)

1923-11-06 / 251. (404.) szám

6 HAP1MREK Tuba és Tubáné A rendőr mérgesen pödörgette bajuszát és mindjárt észrevette Tubát és Tubánét, —- nevüket csupa diszkrécióból el nem árulhatom, — ... nagy batyukkal a hátukon a állomás felé andalog- 1 tak. A rendőr nagyon mérgesen villogtatta a sze- i’mét feléjük és mindjárt látta, hogy azokkal a ba­tyukkal baj van. — Mi van a zsákban? — kérdezte sötéten a rendőr. — Liszt van a zsákban, — felelték Tubáék. A rendőr nem hitt nekik. Hát persze, hogy nem lisztet vittek a zsákban, hanem vadonatúj le­pedőket. Az még nem is lett volna nagy baj, ha lepedőket cipelnek, de a lepedők sarkán ott ékes­kedett az aggok menházának hivatalos pecsétje. A rendőr összeráncolta szemöldökét s meg­vakarta füle tövét. — Nahát akkor urauk velem jönnek, —■ mon­dotta ki a szentenciát. Tubáék vele mentek. Petin az őrszobában megkezdődött a kihallgatás. — Honnan lopták a lepedőket? Tuba és Tubáné nem lopták a lepedőket, hát hogy is mondhatták volna meg, hogy honnan lop­ták? Tagadtak állhatatosan. Erre külön kezdték vallatni Tuba urat és Tubáné önagyságát is. Tu­báné igy vallott: — Tekintetes rendőr ur, fusson ki a két sze­mem világa, ha én loptam. Egy ujjal sem nyúltam a lepedőkhöz, Valamennyit az uram lopta. Bi­zonyisten. Én bevallom őszintén, csak meg ne mondják az uramnak, hogy árulkodtam. Agyon­ver, ha kiszabadulunk. A másik szobában pedig néhány nyakleves után Tuba ur is hajlandónak mutatkozott felvilá­gosítást adni a lepedők eredetéről. — A héírétü görcs guzsoritson össze s ne érjem meg a holnapi napot, ha én lopásra vete­medtem voltra. Mindent a feleségem csinált, meg­mondom őszintén. De arra kérném a tekintetes rendőrséget, meg ne mondják az asszonynak, hogy mft vallottam. Mert amilyen hétíejü sár- kány, még kivájja otthon a két szemem. Ennél többet sem az egyiktől, sem a másik­tól nem sikerült megtudni. Szembesítették őket. Tubának vérben forgott a szeme, Tubáné már gorbitgette a karmait. Ha a rendőrök ott nincse­nek, csakugyan agyonverik és összekörmécselik egymást. Nem lett volna tanácsos magára hagyni a nyájas házaspárt, akik a iepedőlopás ügyében ugyancsak teregették egymásra a vizes lepedőt. Az ügyészségen megvigasztalódtak. A fő­ügyész ur külön zárkába csukatta Tubát is, meg b. nejét is. Egyelőre nem enyeleghetnek egymás­sal. De mi lesz, ha kiszabadulnak?... (Erdélj7.) Finta Zoltán. — A prágai meteorológiai intézet idöjóslása) november 6-ára: Változó, rövid esőkre hajló, sze­les, hűvösebb idő várható. * — (Három ujj szociális törvényjavaslat.) A népjóléti miniszter a „Ces-ké Síovo“ érte­sülése szerint báróin uj javaslatot terjeszt a képviselőhöz elé. Az eisö 140 millió korona póM'tel engedélyezéséről szól, mely összeget még az idén a munkanéMliek segélyezésére fognak fordítani. A munkanélküliek segélye­zésére fordított összeg ezzel együtt megha­ladja a 400 millió koronát. A második tör­vényjavaslat a rokkant-törvény végrehajtá­sára szolgáló körülbelül 150 milliós hitelről, a harmadik pedig ama jövedelem nagyságá­nak a megállapításáról szól, mely jövedelem esetén a hadi károsultakat már nem illeti meg a járulék. Ez a jövedelem eddig 6000 korona volt, jövőre pedig az idézett lap sze­rint csak 5000 korona lesz. — (Ki lesz Komárom uj polgármestere?) Pozsonyi tudósítónk jelenti: Komárom még mindig nem tudta megválasztani': polgármes­terét, mert a pozsonyi zsupán a választások ellen beadott felebbezésekét nem intézte el. Alany Gyula őr. első polgármester-helyeites ma megjelent a komáromi kiküldöttekké! együtt a pozsonyi zsúp aná tuson, ahol a fe- lehbezése-k elutasítását és az uj képviselő- les tálét mielőbbi összehívását követelték. Valószínűleg most már a zsupán sem tér ki a lakosság kívánsága elöl és kiírja a polgár­in esíervuilaszjtó-fcözgy üfésl Komárom uj pol­gármestere valószínűen Ivánify Géza, a köz- élelmezési ügyosztály volt vezetője lesz, aki a keresztényszociáfis listán jutott be a kép­viselőtestületbe. (Súlyos villamosszerencsétlenség Budapes­ten.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Tegnap este a Teréz-kőrut és a Király-utca sar­kán teljes erejéből beszaladt a Király-utcából elő­robogó 10-es számú villamos egy három kocsiból álló hatos számú villamos utolsó pótkocsijába. A súlyos karambolnak szerencsére nem lettek áldo­zatai. A hatos kocsiban négyen könnyebben meg­sebesüllek, míg a 10-es kocsiban midenki sértet­len maradt. A karambol színhelyén hatalmas tö­meg verődött ősze, amely annyira fenyegetően lépett fel a víllamostár$asággal szemben, hogy rendőrkordon fölállítása válj: szükségessé. — (Szlovenszkói festő kiállítása Kassán.) Selmecbányái tudósi: tónk jelenti: Gwerk Ödön Selmecbányán élő szlovenszkói ma­gyar festőművész november 18-án kollektív- kiállítást rendez a kassai múzeum helyiségé­ben. A jeles festő mintegy százötven művét mutatja be ez alkalommal. A kiállításról rész­letesen is be fogunk számolni. — (Késelés halottak napján.) Rimaszombati tudósítónk jelenti: Oláh István temetőőr Mind­szentek napján erősen beszeszelve érkezett Lrza, baltát ragadott és kiirtással fenyegette meg csa­ládját. A részeg temetőőr leánya Szabó Istvánt hívta segítségül, akit azonban a garázda ember konyhakéssel mellbeszurt. Oláh Istvánt a rendőr­ség letartóztatta. — (Jugoszlávia áttér a Gergely-naptár- ra.) Belgrádi tudósítónk jelenti: A szerb egy­ház szent szinódusta Dimitrij patrfrardia indít­ványára hosszabb tanácskozás után elhatá­rozta, hogy csatlakozik az ortodoxok kon­stantinápolyi konzíliumán hozott, a Gergeíy- map tárra való áttérésre és az ortodox lelké­szek özvegységük esetéti újbóli házasságuk­ra vonatkozó határozatokhoz. A csatlak ozás feltételes jellegű és attól fügig, hogy a szerb egyká-z által elfogadott reformokat egyide­jűén bevezetik-e a többi ortodox egyházak is. A naptárváltozást türelmetlenül várják, hogy a kereskedelmi életben korlátozhassák a kettős ünnepek számét. — (Szüreti csárdásverseny.) Rimaszom­bati tudósítónk jelenti: Szent-lyány József nemzetgyűlési képviselő beje1! szőlőjében szombaton fejeződött be a szüret. A házi­gazda vendégei tiszteletére kedélyes t'ánc- mufíafcságüt rendezett. A csárdásvcrsenyen az els dijat Marton Margit és Paiugyay Lász­ló sajógömönl, a második dijat Gsok Mária és Miisurák János sajógömörit, a harmadik di­jat Génbecz Erzsi és Gérbecz Árpád bejei lakosok nyerték meg. — (Meghalt a kaucsuk feltalálója.) Berlini szerkesztőségünk jelenti: Kari Harries vegyész­tanár, a mesterséges kaucsuk feltalálója, tegnap ötvennyolcéves korában meghalt. A jeles tanár és feltaláló a szerves vegytan különböző terein ku­tatott és hosszú évek tanulmányai után találta föl a mesterséges kaucsukot, mely a természetes kaucsuktermék összetételének megfigyelésén alap­szik. Az elhunyt tudós neje, Bertha von Siemens, akinek rvén a Siemens-konzern tudományos elő­adója is volt. — (Az „í—á“ legújabb száma) a szlovenszkói városok szagával, a legnevezetesebb szepesi zsi­dókkal, tréfás és aktuális színházi dolgokkal fog­lalkozik. Heltai Jenő, Nagy Endre humoros írásai, szatirikus és humoros napihirek és sportközlemé- nyek derítik fel az olvasót. — (Egy megszökött pozsonyi kereskedő Hitler bajor fascista csapatában.) Pozsonyi tuáósítÓTiík jelenti: A pozsonyi niuniíkaíközve- titő hivatal főnőkének: Léliner Gosztá/v­silkkasztáiaí bűnperének egyik szereplője Wisizfoqp'iics Sándor kereskedő, aki megszö­kött Pozsonyból A minap levelezőlap jött tőle Bajorországból, amelyben bejelenti, hogy Hitler fascista seregének közkatonája lett. — (Kettős rablógyilkosság Budapest mellett.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Teg­nap éjszaka eddig ismeretlen tettes betört Ébner Antal dúsgazdag íöldmives budaörsi házába, Éb- nert fejszecsapásokkal megölte, feleségét pedig életveszélyesen megsebesítette, majd a szekré­nyekből az értékesebb holmit magához véve el­menekült. Azt gyanítják, hogy a rablógyilkossá­got Ébner László nevű kocsisa és Tol! János munkanélküli egyén követték el. — (Óriási földrengés.) Budapesti szerkesztő­ségünk jelenti telefonon: A budapesti szeizmográf ma hajnalban Uama szigetétől nyolcszáz mérföld- nyire ugyanolyan erősségű földrengést észlelt, mint amilyen a japán földrengés volt. — (Daszkaiov gyilkosának porét iövö kedden tárgyalják.) Nikolov Ataiias, Dúszká­ló v volt prágai bolgár követ gyilkosának bünpörét november 13-án tárgyalja Kratocli- vij országos büntetőbírósági aíeínök elnökle­tével a prágai esküdtszék. — (Az első magyar női ügyvédjelölt.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefo­non: A budapesti ügyvédi kamara az első magyar női ügyvédjei öltét, Ungár Margit dr.-t fölvette az ügyvédjelöltek lajstromába. Az előadó ellene volt a fölvételnek, mert sze­rinte az ügyvédi rendtartás csupán férfiakról beszél és így már eleve is kizárja azt, hogy nők is tagjai lehessenek az ügyvédi kamará­nak. Vámbéry Rusztem, aki részt vett az ér­dekes ülésen, az esettel kapcsolatban a Pesti Napló muniktársának kijelentette, ha annak idején megengedték, hogy nő jogi pályára léphessen, logikai következménye, hogy c]q kell segíteni pályáján boldogulását. Ez csak Magyarországon újság, Franciaországban már van Lét-három női ügyvéd, akik minden tekintetben megállják a helyüket. Ungár Mar­git főnöke kijelentette, hogy az első női ügy­védjelölt nagy ambícióval látja el hivatását, szorgalmasan tanul és a gyakorlati időt is ko­molyan veszi. SZÍNHÁZ éS ZENE (♦) A merész usí'ó. (Arnold Eranz és Bach Ernst bohózatának bemutatója a prágai német színházban.) A telt ház egész estén át nevetett Az ember együtt nevet a közönséggel és haza­felé bandukolva kezdi a darabot bírálni. A Bre- dovska-utcán át igyekeznek a „Continental" felé azok, akikért nem jött az autó ... Az ember aka­ratlanul is hallja a közönség véleményét: „Ein gutes, bürgerliches Stück, ulkige Situatlonen ...“ A kritikát aláírom. Nincs több mondanivalóm ne­kem sem a darabról. A társszerzők, akiket a né­met szinházközönség a talán sikerültebb „Spanyol légy" elmü darabjukból ismer, „A merész uszó“- ban egy öregedő, operettíiguránalc kiválóan alkal­mas ötvenéves férfit visznek a színpadra, aki megmentett egy fiatal leányt a vizbefulladástól és mint „életmentő" jogot formál a fiatal hölgy szerelmére. Végül a szokott „bonyodalmak" és „mellékcselekvények" kacagtató, de mindvégig szerény szellemességü belejátszása után — elve­szi a megmentett leányka édesanyját Egy gyen­gébb együttes és valamivel nagyobb igényű kö­zönség előtt ez a darab megbukott volna. Ám a prágai német színház vigjátékegyüttese sikerre vitte „A merész úszót", akit Romanovsky Richárd személyesített meg. Kár, hogy helyünk nem en­gedi ezt a kiváló színészt érdeme szerint mél­tatni. Kathe (a leánya) szerepét Diercks Irma ala­kította, az egyetlen szereplő, aki modern felfo­gással, páratlan közvetlenséggel játszik ebben a darabban. A többiek túloznak, hogy megmenthes­sék a mellékszerepeket. De igy is megérdemlik, hogy megemlítsük őket, mert nagyon-nagyon igyekeztek Romanovsky kezére játszani. Medel- sky Hermina (a leány anyja), Schmidt Anita (a megmentett leány), Hörbiger Paul (az igazi élet­mentő), Pittschau Hilda és Mexner Ida, Berste Paul és Kiihne Félix, a társulat sokoldalú fiatal komikusa. Kisebb szerepeket adtak: Eggerth Hans, Veit Philipp, Schaumann Adolf és Schön- berg Heinrich. —-délyi. (♦) A pozsonyi színház ügye. Pozsonyi tudó­sítónk jelenti: A Prágai Magyar Hirlap jelentette elsőnek, hogy a pozsonyi színház ügyét akképpen akarják megoldani, hogy Nedbal Oszkár, a szlo­vák nemzeti színház igazgatója mellett Polgár Károly magyar és Beer Rezső német színigazga­tók is közreműködnének. A szlovák sziniszezon 240 és a magyar és német szezon szintén 240 elő­adási napot ölelne fel. A három színtársulat pár­huzamos működését úgy teszik lehetővé, hogy ki­bérelnék a Vigadó nagytermét is kamarai előadá­sok céljaira. A tervezetet beterjesztették az is­kolaügyi minisztériumnak, mely még e héten dönt földes Dezső Kassa—pozsonyi színigazgató ezek szerint a jövőben csupán Kassán és Keletszloven- szkó nagyobb vároaiban játszanék társulatával. (r. J.) (♦) Faragó Ödön, a kassai színház volt igaz­gatója Ungvárra megy vendégszerepelni. (♦) A Föídessy-féle stagglone Komáromban. Pozsonyi tudósítónk jelenti: A Földessy-féle stag- gione-szintársulat november 3-án Komáromban kezdte meg hat hétre tervezett sziniszezoniát. Ko­márom őslakossága meleg szeretettel fogadta a magyar színészeket. A „Hazudik a muzsikaszó" című operettel nyitották meg a szezont nagy si­kerrel. A bemutatkozó előadás után remélhető, hogy Földessynek nemcsak erkölcsi, hanem anyagi sikert is hoz a komáromi vendégszereplés, (r. j.) (*) Tardos-Krenner Viktor uj darabja a Bel­városi Színházban. Budapesti szerkesztőségünk je­lenti: Tardos-Krenner Viktor, a „Nero anyja" szerzője, „Apák" címmel uj darabot irt, amely a Belvárosi Színháznak lesz egyik legközelebbi újdonsága. Az újdonság főszerepeit Titkos Ilona, Somlay Artúr és Hegedűs Tibor játsza. A darab díszleteit a Képzőművészeti Akadémia növendékei készítik. (♦) Magyar színművészek vendégszereplése Cseh-Szlovákiábau.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti: Jászai Mari rövidesen Pozsonyba megy vendégszerepelni. A pozsonyi színház Sudermnnn „Otthon" cimü drámáját hozza ki Jászai Marival és Beregi Oszkárral :a főszerepekben. Az Otthon után a „Stuart Mária" kerül színre Jászai Mari­val a címszerepben, de nem lehetetlen, hogy Er­zsébet királyné szerepének eljátszására Márkus Emíliát hívja meg a pozsonyi színház. (♦) Magyar primadonnák Amerikában. Buda­pesti szerkesztőségünk jelenti: Fedák Sári elhatá­rozta, hogy Pompadour-beli szereplése után átha­józik Amerikába. Régi ügynökének most irta meg a szerződést kérő levelet. — Kosáry Emminek olyan hatalmas sikere van odakíinn, hogy most már az amerikai angol színpadok is figyelmesek lettek rája s a művésznő a jövő héten önálló hangversenyt ad Newyorkban. A magyarlakta vi­dékeken Kosáry Emminek meg kell ismételni egész turnéját, úgy hogy ezáltal egy hónappal el­tolódott hazatérése. Valószínű, hogy a művésznő angol színpadon is cljáitsza a „Diadalmas asz- szony"-t. A prágai német színház műsora: Kedd: Fllharmónfkus hangverseny. Szerda: Madl. Csütörtök: A denevér. Péntek: A merész úszó. Szombat: Faust. (Margaretke), Bőimen Mi­hály vendégjátéka. Vasárnap délelőtt: Az orvostanhallgatók ma­tinéja. Vasárnap délután: Kalja. a táncosnő. Vasárnap este: Az ördög. $pqgeT labüaruga* Prága: Slavia—Spielvereinigung Fürth 4:2 (2:0). A vendégcsapat nem érdemelte meg a ve­reséget. Gyönyörű technikával rendelkezik, de nagyszerűen kombináló csatársora a kapu előtt habozik s időt enged az ellenfél védelmének az akciók leszerelésére. A Fürth a második félidő­ben ura volt a helyzetnek s szép végjátékkal két gólt ért el a 4:0-ra vezető Slavia ellen. A Slavia első gólját tizenegyesből szerezte. — Viktória Zizkov—Liben 4:3, Spárta—Viktória Vinohrady 10:1. Vitkovlc—DFC Prága 9:1 (3:0). Teplitz: Teplitzer FK—Makabi Brünn 2:2 (0:2). KSC—KAC 2:1 (1:0). A verőfényes, ritka szép kassai ősz arra ösztönözte a két jeles sport­klub vezetőségét, hogy futballcsapatai a szezont mindenkor szenzációs találkozóval zárják le. Igaz ugyan, hogy a múlt vasárnap lezajlott KSC—Hakoah-mérkőzéseii kirobbant közelharc s a nyomában járó szövetségi büntető expedíció a KSC csapatát annyira megbénította volna, hogy a meccs megtartása, illetőleg sportértéke kétségessé válik, ha a kerület igazgatótanácsa nem gyakorol elnézést — bár záros határideig is! A KSC-böl ilyenformán a felfüggesztés csupán Tapolyit és Kátrát érte s igy utóbbi helyén tartalékkal szinte kompletten állhatott fel a csapat, mig a KAC-ból ugyancsak kitiltott kiváló balszélső, Kenedich két másik KSC- s két Törekvés-játékossal egyetemben egy meccs erejéig játékengedélyt kapott. A gyö­nyörű őszi vasárnap délután tehát nagy tömegek­ben vonzotta ki a KSC Csermélyvölgyi pályájára mindkét klubból és a város egyéb sportköreiből toborzódó nagyközönséget. A meccs egyúttal a bucsuzás jellegével is birt, hiszen a KSC-nek meg kell válnia hároméves sporttelepétől, hogy ta­vasszal nem kevésbé kedves, vonzó környezetű és pompás fekvésű uj telepén folytassa nekilen­dülő sportéletét. A meccs vezetésére a legügyesebb cseh-szlovák zsupabeli bírót, Schaíraneket kérték föl. A KAC-ot balszerencse kiséri, mert kapusa megsérül s a beállított helyettes kapus nem tud megfelelni feladatának. Jórészt ennek a körül­ménynek és a KSC kitűnő védelmének tudható be, hogy a KAC, mely az első félidő hullámzó játéka után a második félidőben nagy fölényt mutat, elvesztette a mérkőzést. — Törekvés—32. gyalogezred 1:1, CsSK—FTC 6:0. A budapesti bajnoki futballmérkőzések. Buda­pesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A teg­napi elsőosztályu íutballmérkőzsek eredményei a következők: MTK—UTSE 3:0 (2:0). Az első félidőben erős MTK-fölény. Opata a hetedik percben gólt lő. A huszadik percben Wínkler hosszú lövése révén az MTK megszerzi a második gólt. A félidő vége felé a játék ellanyhul. A második félidőben nagy meg­lepetésre az UTSE kerül fölénybe, csatárai azon­ban a legjobb gólhelyzeteket elrontják. Az utolsó percben UTSE tizenegyest ér el, amit azonban Kropacsek kivéd. A negyvenharmadik percben Winkler a harmadik gólt fejeli be az UTSE kapu­jába. FTC—Vasas 2:2 (1:0). Az FTC újabb pontot veszített A mérkőzés botrányba íuladt Az első félidőben FTC-íölény, majd Szentmiklósy megszö­kik és a Vasasok vezető gólját lövi. A második félidő első perceiben Takács megszerzi a Vasasok második gólját. FTC irtózatos iramot diktál. Kor­úért érnek el, majd Zatykó tizenegyest vét, mit Eisenhoífer góllá értékesít. Pár perc múlva Pataky kapásból lőtt góljával az FTC kiegyenlít. A Va­sasok erős támadásba mennek át Takácsot azon­ban a FTC-hátvédek lerúgják. A bíró tizenhatos­ról ítélt szabadrúgása ellen a Vasasok tiltakoznak és tizenegyest reklamálnak, mire a bíró Zatykót és Jelűiteket kiállítja. A játékosok nem engedel­meskednek. Erre a biró nyolc perccel a befejezés előtt lefújja a botrányba fűlt mérkőzést. A Vasa­sok később játszani akartak, de a biró nem volt hajlandó a mérkőzést tovább vezetni. III. kér.—KAC 1:1. Egyenlő erős csapatok küzdelme. A vezető gólt a KAC rúgja, amit a III. kér. Palcsek révén kiegyenlít. A második félidőben a III. kerület Vadas nevű játékosa összefut Neu- haus kapussal és súlyos kulcscsonttörést zenyed. BTC—„33" FC 1:0. Erős BTC-támadás. A ti­zenötödik percben a védelem hibájából Horváth a mérkőzés egyetlen gólját rúgja. Második félidő­ben a BTC fölénybe kerül, de eredményt nem tud elérni. Zugló—VÁC 3:0 (1:0). A VÁC tartalékkapusa miatt vesztette el a mérkőzést A játék csapkodó volt. A negyvenedik percben Sefcsik a vezető gólt rúgja. Második félidőben VÁC csak védekezik, Zuglónak igy is sikerül Sefcsik révén még két gólt rúgnia. UTE—Törekvés 1:1 (0:1). Vogel II. helyén tartalék állott. A tizenkettedik percben az UTE elleni korner kavarodásában Baubach tizenegyest vét, amiből Úrik a Törekvés vezető gólját lövi. A második félidőben elkeseredett küzdelem a ki- egyenlítésért, amely a mérkőzés utolsó percében Jeszmús révén sikerül Is. A budapesti elsőosztályu bajnokság állása: MTK 18 pont, UTE 15, FTC 13, BTC 12, „33" FC 10, Vasas 10, UTSE 9. III. kér. 7, Törekvés 7, KAC 6, Zugló 6, VÁC 5. Budapesti másodosztályú mérkőzések: MAC— Postás 1:1, BEAC—Műegyetem 2:1, Ékszerész— Húsos 3:1, NSC-KAOE 4:0, BAC-ETC 1:1, TTC—-Testvériség 3:0, EMTK--Fővárosi Torna­kör 1:0. Kedd, november 6.

Next

/
Oldalképek
Tartalom