Prágai Magyar Hirlap, 1923. november (2. évfolyam, 248-272 / 401-425. szám)

1923-11-29 / 271. (424.) szám

Csütörtök, november 29. S> — (Az uj ruszinszkói kormányzó foga- dásához.) Ruszinszkói ■ szerkesztőségünk Beszkid Antal kormányzó fogadtatásáról, amelyről lapunk keddi számában már meg­emlékeztünk, meg a következőket jelenti: A szobránci ut végén fölállított diszkapun ruszinul, csehül és magyarul állott a fölirás: Isten hozott: A díszkapu mellett mozifelve- vögép működött. Mikor halk éljenzés közben a kormányzó kilépett az autóból, zavart mosoly ült az ajkán és meghatottan válaszolt az üdvözlésekre. A . beszédek után három ruszin nemzeti viseletbe öltözött leány ősi szokás szerint kenyeret cs sót nyújtott át neki. Általános meglepetést keltett, hogy a hivatalos fogadtatás utájn előrefurakodott egy hosszuszakáiu, kopott ruhás ember: Kabalyuk pópa, a „pravoszláv piispök“ és elbeszélgetett Beszkiddel. A vármegyeházán a kormányzó Papp Antal görögkatolikus püspököt, Castella tábornokot és a többi hivatalok fejeit fogadta. Az ünnepsége nagy ártalmára volt, hogy .a kormányzó személyét nem lehet a kárpátorosz földmi.ves köztársa­sági párttól elvonatkoztatni és ennek tulaj­donítható, hogy a fogadással is csak a föld­műves párt és a vele rokonszenvező pártok hívei jelentek meg. A Volosin-Brascsajkó csoport nem vett részt a fogadáson és sajtó­jában azt állítja, hogy a kormányzó kineve­zése az eddigi politikai rendszeren nem fog semmit sem változtatni. Ugyanezen az állás­ponton van a Határszéli Újság is. Kamin- szkyék ezzel szemben erősen hangoztatják, hogy a kormányzó politikai rendszerváltozást hozott. A szociáldemokraták és a kommu­nisták szintén távol maradtak a fogadtatás­tól. A ruszinszkói magyar pártok szövetsége a napokban küldöttséggel fog a kormányzó előtt megjelenni, hogy üdvözölje de egyben föltárja előtte ama kívánságait is, amelyek­nek teljesítését tőle várják. — (A háziúr nem ur a saját házában.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: Dax József po­zsonyi kávóházfcuk'jdonos 1919-bsn vett ma­gának egy hároimiszobás villát. Ekkoriban történteik a lakáisrekvirálások és Jouirdan fran­cia kapitányt szállásolták el a villában. A kapitány írási adott arról, hogy a lakást fél­év múlva, amikor Daxnak szüksége lesz reá, átengedi. A félév letelt, sőt elmúlt három teljes esztendő. Jourdan csak a múlt héten költözött ki a lakásból, a kulcsokat átadta Daxnak, Másnap megjeleni a villa e'.őtt a katonai parancsnokság megbízásából egy al­ezredes, két francia tiszt és néhány közle­gény s egy ár.amrendör. Az alezredes kije­lentette, hogy a lakásba, ha kod, erőszakkal is behatol, mert az a katonai parancsnokság tulajdona. Mikor Dax ügyvédje nem volt haj­landó a villa kulcsait átadni, az alezredes le- üttette a villa folyosóinak lakatjait és komo­lyan benyomult volna a villáiba, ha időköz­ben a zsupán le nem futatja az ügyei. Dax végre beköltözött villájába. De most jön a ja­va: a katonai parancsnokság port indított Dax, a' háziúr etilen birtokh'/ooritás ciimén a járásbíróságon. — (.Eladott minket a cseheknek.44) Rozs­nyói tudósitónk jelenti: A községi vá'asz­tások idején Balog hárskúti tanító a község lakosságát semleges lista elfogadására akarta rávenni. Terve azonban meghiúsult és Hárskuton a magyar kisgazdapárt listája győzött. Ez főként Bárczy András kisgaz­dának volt az érdeme. A tanító bosszúból a járásbíróságon rágalmazás miatt panaszt emelt Bárczy András és Bercely Gergelyéé ellen, mert állitó’ag azt mondották Balogró’, hogy „eladott minket a cseheknek44. A két vádlottat ki sem hallgatták, hanem 200—300 korona pénzbüntetésre ité’íék. A vádlottak fölebbeztek. A fölebbezési tárgyalás decem­ber 10-én lesz a rimaszombati törvény­széken, ahol a vádlottakat Törköly József dr. védi. — (A pozsonyi szociális ügyosztály tervei.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: A város szociális ügyosztálya két tervvel foglalkozik. Az egyik a települési mozgalom szervezése, a másik valamennyi jótékony és jó éti egylet összpontosítása. A város tervezetet fog kidolgozni, hegv miképpen lehet lakótele­peket épiteni a lak'ásné küliek közreműködé­sével. A terv keresztülvitelének négy fel­tétele van, hogy a mérnöki hivatal úgyneve­zett egységház terveket dolgozzon ki, hogy a ház alkotórészeit a városi műhelyekben állítsák elő, hogy a város telkeidet parcel­lázzon erre a célra és hogy a lakásnélküliek maguk épitessék föl a lakásokat. Az akció vezetésére egy végrehajtó bizottság vállal­kozott, aime’y megkezdte munkáját. A sze­gények gondozó és jóléti központjának, vala­mint gondnoksági kuratóriumnak szervezését is tervbevették. A város ezentúl nem része­sítené az egyes egyleteket szubvenciókban, hanem egy bizonyos összeget kiadna a gond­nokságnak, amely megállap’tott terv szerint osztaná azt föl az egyletek között. — (Nagy-Ostrau.) Prokes képviselő egy máhrisch-ostraui népgyiilésen bejelentette, hogy a belügyminiszter és a miniszterelnök úgy nyilat­koztak előtte, hogy a Nagy-Ostrau létesítésére vonatkozó indítvánnyal még e héten fog foglal­kozni a minisztertanács, amely azí jóvá is fogja hagyni. Egy olmützi lap jelentése szerint Nagy- Ostrau létesítését még novemberben fogják ki­hirdetni és december havában ki fogják nevezni a varos közigazgatási bizottságát. — (Zeigner idegbajt kapott.) A Vossische Zeitung lipcsei jelentése szerint Zeigner dr. volt szász miniszterelnök, taki vizsgálati fogságban van, igen súlyos idegbajt kapott. A miniszterelnök egész idegrendszere összeomlott. _ (Börtönre Ítélt futballista.) Pozsonyi tudó­sítónk jelenti: Chuby József magyarfalusi futbal­lista a díirnkruti osztrák csapattal való mérkőzés alkalmával egy téglával támadt Fentzl József osztrák játékosra, akit fejbeütött. Pentzl a szen­vedett sérülésekbe Becsben a kórházban meghalt. A pozsonyi törvényszék kedden vonta felelős­ségre Chuby Józsefet halált oko?ó súlyos testi sértésért. Azzal védekezett, hogy a játék nagyon elfajult és elkeseredésében vágott féltég’át az osztrák játékos fejéhez. A bíróság hathónapi bör­tönre ítélte a vádlottat. — (Megsérült egy német gőzös.) Londonból jelentik: Az itteni dróttalan táviróállomás felfogta a német „Heddernheim“ gőzös üzenetét, melyben jelenti, hogy Emdenből Londonba tartva egy is­meretlen gőzössel összeütközve súlyosan megsé­rült. — (Véget ért a török vasutassztrájk.) Konstan­tinápolyból táviratozzak: A török vasutassztrájk véget ért. — (Megkezdődött a nemzetközi vasutügyi kongresszus.) Bolognából jelentik: A nemzetközi vasutügyi konferencia több napra tervezett tár­gyalásait tegnap megnyitották. A konferencia a vasúti tarifák szabályozásáról és a trieszti vona­lon elérhető legnagyobb menetsebességről fog ta­nácskozni. Baach Tivadar utóda órás és ékszerész Prága, Jmdri§ska 6. szám to:ss SZÍNHÁZ (*) Hubay Jenő hangversenye Pilsenben. Hu­bay Jenő világhírű magyar hegedűművész és ze­neszerző csütörtökön este Pilsenben a Beseda nagytermében, a Kammermusik Véréin rendezé­sében hangversenyt tart. Mint értesülünk, a hang­verseny iránt óriási érdeklődés nyilvánult meg, hogy az összes jegyek elővételben keltek el. Hubay hegedűművészt Langer, prágai zenekon- zervatóriumi tanár kiséri zongorán. Hubay cseh­szlovákiai turnéját Márffy Károly dr. budapesti koncertigazgató rendezi. (*) Magyar ciklus a budapesti Operában. Budapestről jelentik: Az Operaház az évad vé­gére magyar ciklust tervez. Tapogatás történt arra nézve, hogy Bartók Béla két szenzációs operáját, a „Kékszakállú herceg várá 4-t és „Fá­ból faragott klrályfi“-t is előadják, de a szöveg­író, Balázs Béla kompromittált neve miatt ezt a tervet el ke.lett ejtem. Most úgy értesülünk, hogy ha Bartók uj operájával addig elkészül, azt mu­tatják be, máskülönben pedig a világhírű zene­költő zenekara műsorából állítanak össze egy egész estét betöltő műsort. (*) Botrány a „La Garconne14 előadásán. Pá- risból jelentik: A „La Garconne44 cimü filmet, amely Marguerite francia iró „Lerbier kisasszony legény élete44 'cimü regényéből készült, a francia cenzúra tudvalevőleg betiltotta. A „Le Faubourg1 Klub zártkörű közönség előtt bemutatta a filmet. Vagy négyezer emberből állt a „zárt kör4. És a nevezetes az, hogy a La Garconne csúnyán meg­bukott Az emberek kinevették a filmet. Hiába volt a női főszereplő, Delia kisasszony mmaen igyekezete. Az egyik néző közbekiá tott: „Elés az ilyen silány meztelen nőkből!'4 Jobbén fütyül­tek. Botrányba, nevetésbe fűlt a La Garccnne- film első előadása. (*) Ókinai darabot mutatnak be Berlinben. Érdekes színházi eseménye lesz Berlinnek egy o- kinai darab előadása. Német színpadra a daraeot Klaubund dolgozta át. A darab címe: „Dér Kreíde- kreis“. (*) Lisistrata Budapesten. Budapestről jelen­tik: A Magyar Színház a szezon végére előké­szíti Arisioíanes híres vigjátékát, a „Lisistratá“-t, ame'yet erre az alkalomra egy kváló magyar drámaíró fog átdolgozni. Lisistratát Darvas Lili fogja játszani (*) Shaw uj darabja. Londonban most mutat­ták be Bemard Shaw Joan of ak cimü uj színda­rabját, amelynek címszerepét Miss Sybill rhorn- dike játszotta. A kassai magyar színház műsora: Csütörtök: Király. Péntek: Masa. Szombat: Masa. Vasárnap délután: Három a kislány. Vasárnap este: Masa. Az ungvári magyar színház műsora: Csütörtök délután: Ifjúsági előadás. Csütörtök este: Ukrán előadás. Péntek: Dédé. A prágai német színház műsora: Csütörtök: Farsang, a bécsi Raimwid-szinház vendégjátéka. Péntek: Makropuios, a bécsi Raimund-szinház vendégjátéka., Szombat: Bucsukeringö. Vasárnap délután: Mignon. Vasárnap este: Pompadour. A prágai mozgóképszínházak műsora: Korú na: A levegő urnöje. (Dráma.) Lucerna: A hajótöröttek — Lody Lőtte. Sanssouci: Cohn gróf. * ii * ii és **afcye«ffláéa'd! ii t n —BMb—a— —i—a mm www —wMsmmHMBmssmimKmm*r>am — Felmvizsgálják a munkácsi kereske­dők vagyondézsmáját. . Rüiszmisz'kói szer­kesztőség1 ülik jelenti; A vagyonidézsma fize­tésié Ruszlniszkó keresik edöit a legnagyobb veszedelemmel fenyegeti. A rwszdiszkói ke­reskedőik ugyanis a pénzlebélyegzéssé, kap­csolatos anomáliák miatt, de meg a pénz- becse rétesnél támadt óriási veszteségek miatt ma olyan helyzetben vannak, hogy a vagyondézsmát képtJe!einek létük veszélyez­tetése nélkül megfizetni. A munkácsi kereske­delmi kör ezért küldöttséget menesztett Ung­várira a vo-zérpénzügyigazgatósághoz és kér­te, hogy a munkácsi kereskedők' viagyon- dézsma-kive.tését egy egészen újonnan ala­kított bizottság vizsgálja feliül, mert a jelen­legi kivetés eseten az első részlet gyanánt íiztendő 15 százalékot sem tudják a keres­kedőik megfizetni. A vezérpénzügyigazgató nem akarta elhinni, hogy Munkácson olyan siralmasan vetettek ki a vagyon Pézsmát. Hossza kapacütáliás után mégis belement ab­ba, hogy -.a munkácsi kereskedőik vagyon- dézsima-kiveíését egy uj bizottság újra felül­vizsgálja,, Az uij bizottságot a munkácsi ke­reskedők úgy képzelik, hegy abban az érde­kelt kereskedőik által delegált kereskedőem- bareik is résztvegyenek, akik a kereskedők érdekeit megvédenék. A . vezérpénzügyigaz- gató ebbe a megoldásba valószínűen bele fog menni és ez lesz az első precedens a keres­kedők vagyondéz simájának felülvizsgálása terén. — A november elsejei nap kereskedelmi in­dex. Az állami statisztikai hivatal je'entése sze­rint a nagykereskedelmi index ez év október el­sejétől november 1-ig 973-ról 964-re. vagyis 0 9 százalékkal esett. Az indexszám esését a szén és húsárak mérséklése okozta, amelyeket azonban a texti’áruk, nyersanyagok és a gabona áremelke­dése részben kiegyenlítettek. — Szíovenszkói fizetésképtelenségek. A prá­gai hite ezői védegylet a következő szíovenszkói fizetésképtelenségeket jelenti: Erdős & Gcldmann kereskedelmi társaság, c:pőnagykereskedés, Po­zsony, Schreiber Bért" kereskedő, Jolsva, Sze- pesbélai Hitelbank rt., Szepesbéla, Haas Károly rőföskereskedő, Losonc, Kosina Károly és társa, Turócszentmárton, Hornik Józsei vegyeskereske­dő, Turócszentm írton, Tauber Adolf vaskereske­dő, Bánóé, Leuchter Izidor kereskedő, Érsekúj­vár, Fritz Móric kereskedő, Miava. — Szállítások. A cseh-szlovák dohányjövedék központi igazgatósága nagyobb mennyiségű kar­ton szállítására hirdet árlejtést. Az ajánlatok be­nyújtási határideje 1924 január 3. — A cseh-szlo- vák kereskedelmi minisztérium árlejtést hirdet 4361 kilogram durva gyapotfonál szállítására. Ajánlatok határideje január 3. — A prágai déli állami vasutigazgatóság árlejtést hirdet az 1924. év első fe’ére szükséges fűrészárura. Határidő: december 10. — A posta- és távirdáügyi minisz­térium nyilvános árlejtés utján áruba bocsátja a következő év régi papirkészletét = Pénzbőség Becsben. Bécsből je'entik: A pénzpiacon nagy a pénzbőség, úgy hogy a pénzt arrengement-célokra alig lehetett egynegyed szá­zalékkal elhelyezni. 3 \ Menyasszonyi kelengyék áruháza % < \ t * ^ . \ Saját készitményü finom férfi > 3 \ és női fehérnemű, asztal- ms £ 3 \ térítők és mindennemö lenáru £ « \ Árusítás nagyban és kicsinyben £-f- Milyen uj tranzakciók lesznek Magyaror­szágon decemberben? Budapesti szerkesztőségünk jelenti: Nagy változás előtt áll mindenekelőtt a Nemzeti Hitelintézet. A kormány ugyanis a ver­sengő csoportok közül egyiknek sem hajlandó átadni a birtokában levő 75.000 darab részvényt, hanem József királyi herceg és Csernoch bíboros, valamint a Vallástanulmányi alap részvételével uj érdekcsoport kapcsolódik be a Nemzeti Hitelinté­zet szervezetébe, amely a folyamatban levő alap- tőkeemelés után ez évben még 7 miiliárdra sza­porítja alaptőkéjét. A jövő év elején pedig már 11 milliárd fog a Nemzeti Hitelintézet rendelke­zésére állani, amely megvalósíthatja régi terveit, elsősorban a nagybirtokok indusztriaüzását. A Magyar Földhitelintézet bankot fog alapítani, amely a földhitelintézet folyó üzleteit fogja le­bonyolítani, mig a jelzálogkölcsönöket és a bank egyéb ügyeit mint szövetkezet fogja lebonyolítani a régi és előkelő intézet. Tőkeemelés készül a Hermes-banknál is. A Földhitelbank francia érde­keltséggel létesített megállapodást, amelynek kap­csán szintén tőkeemelés készül. A Magyar Taka­rékpénztárak Központi Jelzálogbankja és az Or­szágos Agrárbank között fúziós tárgyalások foly-; nak és valószínű, hogy az Országos Agrárbank visszatér a Központi Jelzálogbank kebelébe. Hí­rek vannak forgalomban továbbá malomvállalatok tranzakcióiról is. Több nagymalom kénytelen lesz még ebben az évben régóta húzódó tőkeemelését végrehajtani, mert a iisztexport lebonyolítása nagy tőkéket igényel. A Magyar Szalámigyárba francia—belga érdekeltség vonul. Alaptőkeeme­lésre készül az Egyesült Izzó, a Brassói Cellu­lózé, a Stephaneum és a Moóri Szénbánya is. Az Általános Gázizzó 150 millióról 200 millióra emeli alaptőkéjét.-f- Terménytőzsde Szegeden. Budapesti szer­kesztőségünk jelenti: A Duna-J'iszaközi Mezőgaz­dasági Kamara átirt a szegedi kereskedelmi és iparkamarához és kérte, hogy tegyen kezdő lépé­seket a Szegeden felállítandó terménytőzsde ér­dekében. A kamara foglalkozott az üggyel s arra a meggyőződésre jutott, hogy mivel a gazdák ér­deke az, hogy Szegeden tőzsde legyen, a mozgal­mat elsősorban a gazdáknak kell támogatniok an­nál is inkább, mert a tőzsde létesítésének elő­feltétele, hogy megfelelő anyaga legyen A gazdák látogatását kel! tehát biztosítani a szegedi tőzsde számára s ezzel kapcsolatosan a tőzsde műkö­dési körét ki lehet terjeszteni a szegedi termény- speciálitásokra is, mint paprika, cikor és hagyma. A kamara állásfoglalását közölte a kecskeméti mezőgazdasági kamarával s amennyiben sikerül a létesítés alapfeltételeit megteremteni, a szegedi kereskedelmi kamarának gondja lesz rá, hogy a szegedi temrin^őzsde még ez évben megkezd­hesse működését.-f Megváltoztatták a magyar terményexport föltételeit. Budapesti szerkesztőségünk jelenti, hogy a devizaközpont mellett működő tárcaközi bizottság a repce, tökmag és tarlórépa kivitelét teljesen mentesítette a devizabeszolgá:tatási kö­telezettség alól. Az exportált csillagfürt után ezentúl csak negyedrész, a koriander után 40, a borsó után 20 százalék külfö’di devizát kell be­szolgáltatni hivatalos áron. Könnyítettek a bab- exporton is, amelynél csak az eladási ár 20 szá­zalékát kell beszolgáltatni az exportőröknek.-f Osztalék természetben. Budapestről jelen­tik: A Duna-Tiszaközi Alföldi Gazdálkodók Bőr­gyára címmel nagyobb szabású gyártelep felállítá­sán fáradoznak és különösen Kecskeméten, to­vábbá Cegléden jegyeztek az 50.000 korona név­értékű részvényekből nagyobb mennyiséget. Az alapítók már előre kilátásba helyezik, hogy a részvényesek, ha kivánják, a szelvényekért nem pénzt, hanem megfeleő értékű kidolgozott bőrt is kaphatnak. + Az OMGE nagyhete. Budapestről jelentik: Az Országos Magyar Gazdasági Egyesület decem­ber 9-iki közgyűlése alkalmából több közérdekű gyűlést és előadást tart. December 7-én, pénteken délután 4 órakor az igazgatóválasztmány, 5 óra­kor pedig az állattenyésztési szakosztály tart gyű­lést. 8-án délelőtt VVeiser István és Jablonovszki József tartanak gazdasági előadásokat, 9-én, va­sárnap az OMGE közgyűlése után a Gazdasági Egyesületek Országos Szövetsége tart nagygyű­lést. 10-én délelőtt tanulmányi szemle lesz a Me­zőgazdák Szövetkezete hizlaldájában, a Phylaxia szérumtenyésztő telepen és a sertésvágóhidon, déltuán pedig a tejgazdasági bizottság tart ülést. Az OMGE közgyűlésének napirendje az uj alelnök megválasztása és a tagsági dijak fölemelése sze­repel. — A márkakaosz. Berlini szerkesztőségünk jelenti: A Berliner Tagblatt beszé’getést közöl Feliinger devizakormánybiztossal, aki kijelentette, hogy tudomása van olyan esetekről, hogy például Hamburgban a járadékmárkát csak fele értékben fogadták el a hamburgi szükségpénzzel szemben. Brémában bevezették a brémai dollárt mint fize­tési eszközt. Baden és Kié! szintén szükségpénzt adnak ki és a kölni rajnai valutabank megalapí­tása hasonló - következményeket fog maga után vonni. Érdekes, hogy Fellisch szintén szükséges­nek tartja a devizaforgalomra vonatkozó törvé­nyek mielőbbi megszüntetését. — A szlovéniai bor katasztrófája. Jugoszláviai szerkesztőségünk jelenti: Szlovénia bortermése az idén nagyon kevés mennyiségű volt és a bor minőségileg is messzire elmaradt a többi ország­részek borai mögött. Emiatt a bor ára Szlovéniá­ban átlag a negyedére leszállóit. A jobb borok ára 75 para és egy dinár között áll, de még így sem érdeklődik senki a bor után.

Next

/
Oldalképek
Tartalom