Prágai Magyar Hirlap, 1923. szeptember (2. évfolyam, 198-221 / 351-374. szám)

1923-09-26 / 218. (371.) szám

Szerda, szeptember 26. 2 A poétikáiban melegen kell érezni, de hidegen gondolkozni és hidegen cselekedni. A hatalom birtokosai, a kormánypártok meg­fordítva teszik: hidegen éreznek és melegen gondolkodnak. Az ö politikai érzésük az, hogy a hatalmat meg kell tartamok és ezért úgy gondolkodnak, hogy el kell tiporni mind­azokat, akik ezt a hatalmat tőlük el akarják ragadni. Ha melegen éreznének és csaik a köznek, az államnak és nem önmaguknak érdekeit tartanák szem előtt, úgy hidegen mérlegelve a dolgokat, rájönnének arra, hogy a centralizmus tarthatatlan. — A választási eredményekből minden tárgyilagosan gondolkodó ember megálla­pítja, hogy az autonómia nem jelszó, nem egyes pártoknak agátácionálás eszköze, nem takaró, amely alatt érvényesülni vágyó párt­ós személyes érdekek bújnak el. Az autonó­mia Szlovenszkó életszükséglete, az autonó­mia a nyugodt kormányzásnak egyedüli le­hetősége és ezzel az egyedüli alap, amelyre az állam jövője megnyugvással felépíthető. — A választások azt is bizonyítják, hogy a kommunizmus váratlanul előretört. Ez az előretörés magát a kommunista pártot lepte meg legjobban, a párt ezt az ered­ményt minden nagyobb agitáció megelőzése nélkül érte el. — Ott, ahol a bolsevizmus előretör, ott mindig nagy az elkeseredés. A bolse­vizmus a kétségbeesésnek politikája, ottan talál termékeny talajra a bolsevizmus taní­tása, ahol a nép nem lát nyomorúságából kivezető utat, ahol végleg megszűnt min­den hite és bizalma a kormányzati rend­szer és a társadalmi rend iránt. Lehet-e súlyosabb bizonyítéka a kormányzati rendszer helytelenségének, mint az, hogy most, ezen rendszer ötödik esztendejében újból nagy erővel felbukkant a bolseviz­mus veszedelme? Még azzal sem vigasz­talódhatunk, hogy pénzzel, ígéretekkel, Mutogatásokkal vitték a félrevezetett né­pet a bolsevizmus karjaiba, a nép magától lépett újra a kétségbeesés politikájának útjára. — Nos hát ismétlem: itt csak kettő kö­zött választhatnak, vagy autonómia vagy kommunizmus! Ha a hatalmon lévők hide­gen gondolkodnának, úgy ők maguk is eljut­nának ehhez az alternatíváihoz. De ők hide­gen éreznek és csiak azt látják, ha az auto­nómia meglesz, úgy nekik félre kell állunfrok és ezért nem számíthatunk arra, hogy az álltam jól felfogott érdekében az egészséges belátás kerekedik feliül. így számítanunk kell arra, hogy az autonómiát magunknak keli kivívnunk. Mi állítjuk ezt a harcot. — Most jönnek a megyei választások és mi e választásokba az autonómia jelszavá­val megyünk. Mi nem azért veszünk részt teljes erőnkkel ebben a harcban, hogy a megyebizottsáigbafi bizottsági tagságokat szerezzünk, hogy összemérjük erőinket, örüljünk a sikereknek és azután megint en­gedjük a dolgokat tovább szabadon folyni s nézzük, hogy mint intézik Szlovenszkó ügyeit azok, akiket a választási harcban megvertünk. Mi a választási harcot azért vesszük föl, mert győzni akarunk és e győ­zelem eredményeként meg akarjuk buktatni a kormányt, meg akarjuk valósi tani az auto­nómiát. A zajos ^helyesléssel fogadott beszéd után Tarján Ödön, a Magyar Jogpárt ügy­vezető elnöke beszélt és élesen támadta a kormány politikáját. Elmondotta, hogy a prágai ,,-demokrá­cia" a centralizmust jelenti, amelynek ostor- csapásait öt esztendeje érezzük a testünkön A kisebbségek jogai sehol sem érvényesül­nek, pedig a demokrácia a mások erkölcsi gazdasági és politikai jogainak tiszteletben tartását jelenti. Majd vázolta a gazdasági züllést. Hivatkozott arra, hogy a mai kor­mányzat aláásta az állam kereskedelmi hite­lét, ami annál szomorúbb jelenség, mert hi­szen a köztársaság a volt monarchia ipará­nak 80 százalékát örökölte. A gazdasági bajoknak okát abban lát­ja, hogy Benes középeurópai nagyhatal­mat akar teremteni a köztársaságból két­százezer főnyi hadsereggel, mindnyájunk gazdasági érdekeinek rovására. Ma már — mondotta — nem a jövedel­münkből, de a vagyonúnkból! fizetjük az adót és Szlovenszkó áldozata lett a nagyhatalmi politikának. Azután rátért a szellemi szabad­ságot megbénító intézkedéseknek: a magyar könyvek és kuturá.Tís termékek kitiltásának kulturális intézményeink alapszabályait kö­vetkezetesen visszautasító rendelkezéseknek és a magyar színészet elgáncsolásának osto­rozására. A szónak szerint szellemi életünket a pusztulásból és romlásból csak az autonó­mia kivívása utján menthetjük meg. Dualisz­tikus alapon befolyást kell gyakorolni Szlo- venszkónak úgy a bel-, mint a külpolitikára Jellemzőnek mondotta, hogy a mai uralmat öt év óta tizenkét főnsrá többséggel tartották fenn. Beszédének végén kifejezte abbeli meg­győződését, hogy a magyar nép tudni fogja a kötelességét a megyei választásokon. Tarján beszéde után Sörös Béla, a ma­gyar 'kisgazdapárt alelnöke szólalt föl. Az ékesen szóló losonci református lelkész jó ismerőse a lévaiaknak, akiket ez alkalommal is valósággal magával ragadott. Egy héttel ezelőtt — mondotta — azt a parancsot teljesítettük, amit a lelkiismeretünk diktált. A cseh-szlovák köztársaságban a de­mokrácia csak festett báb volt. A magyar nemzeti öntudat azonban valóságos demo­kráciává fogja átváltoztatni, mert az egyenes magyar lélek tiltakozik az ellen, hogy kifelé mást mondjanak, mint amit idebent cselek­szenek- A magyar népnek ébren kell tarta­ni azt az öntudatot, amely lelkében most föl­támadt. A megbukott politikai irányzat ha­mis volt elméletben és gyakorlatban. A megyei és járási választásoknál fog­laljunk állást a szociáldemokratákból lett kommunisták ellen, akik elfelejtik, hogy magyarnak születtek. Senki ne adja el ma­gát se kenyérért, se pénzért, mert annak aki magyarul dicséri az Istent, csak a ma­gyar pártok között van helye. Zugó éljenzés éis taps hangzott fel Sörös Bélának a lelkikbe markoló beszéde után. miire Gyapay Ede elnök köszönetét mondott a megjelent szónokoknak, majd berekesztet­te a gyűlést. F áradba tat lan vezéreink nedig csakhamar útnak indultak Ipolyság. Salló és Zseh'z iránvába. hogy tovább szítsák a mind­jobban erősödő lángot. Az Ipolysági gyűlés Ipolyság, szeptember 25- (Saját tudósí­tónktól.) Az Ipolysági gyűlésnek, amely va­sárnap délután két órakor kezdődött, kieth el - kedő pontja Petrogalü Oszkár beszéde volt A néngyülésre messze fekvő távoli közsé­gekből is eljöttek a lelkes választók, hogy tanúságot tegyenek arról az elszánt elhatá­rozásukról, hogy az ellenzék zászlaját a já­rási és megyei választásokon is győzelemre vigyék. Okoltosényi Tibor dr.. a honim egyel ke- reszóényszociáTis párt elnöke megnyitó be­szédében köszönetét mondott a választóknak a községi választásokon kifejezésre jutott bi- zalmukárt és fölhívta őket ama. hogy a me­gyei választásokon is tegyenek tanúságot a szövetkezett ellenzéki pártokhoz való törhe­tetlen ragaszkodásukról. PetrogalH Oszkár, az első szónok meg­emlékezett a kormánynak a magyar Ipoly­ság elsorvasztására irányuló intézkedéseiről és részletesen foglalkozott a kormány isko­laügyi politikájával, különösen azzal a jelen­séggel, hogy a magyarságnak nincsenek ta- nitóképezdéi. Majd rátért a kormány külpo­litikájának bírálatára és a többi között eze­ket mondotta: — A kormány Ipolyságnak és több más magyar városnak leszerelését onnan a hiva­taloknak és közintézményeknek eltávolítását azzal indokolja meg. hogy ezek a városok a határ mentén fekszenek. Egészen különös érvelés! Nem akarok kikötő- vagy olyan ha­tármenti városokra hivatkozni, amelyek nagy folyó mentén feküsznelk és messzire sem akarok menni, csak a volt Magyarországnak városai közül megemlítem Nagyváradot Ara dót, Szabadkát és Szegedet, ezek a váro­sok is az uj határok közvetlen közelében van­nak és nem habot tűik, hogy ezeknek jelentő­ségét az uj kormányok a mi kormányunkhoz hasonló megokolássa! leszállítani Iparkodná­nak. A régi török világban, a rablóhadjára­tok portyázások idején, akkor szokás volt a határ mentén bizonyos sávot üresen hagyni, de most tudtommal csak itt hangzott el ez az indok* és itt is csak a Magyarország men­tén fekvő városokkal szemben. — Ennek olyan színezete van, mintha a kormány akarna állandó ellenségeskedésre berendezkedni Maigyarországigal szemben. Állandósitanii akarja a feszült helyzetet, éb­ren tartani, éleszteni a háború veszedelmét. Ezért alakult meg a kisantant és a kis an­tantban Benes, a mi külügyminiszterünk, di­csőségének tartja, hogy övé legyen a vezető szerep a kisantant minden olyan megmozdu­lásában, amelynek éle Magyarország ellen irányul. Ezt .tapasztaltuk Sopron és terüle­tének átengedésekor Ausztria és Magyaror­szág közötti konfliktus idején. Benes dr. volt az, aki a szerencsétlen király puccs ok idejé­ben a leghangosabban kívánta a leszerelt Magyarország elleni büntető expedíciót. Be­nes volt az, aki két évvel ezelőtt, amikor az antantnál Magyarország jóvátétel! kötele­zettségeinek elhalasztását kérte, úgy nyilat­kozott, hogy Magyarországot nem kell fél­teni, eléggé gazdag, tud fizetni. Ugyanezt tapasztaljuk most, a magyar kölcsön tárgya­lásainál. Benes dr. nyilatkozatokat tett közzé, i amelyekben Magyarország részére folyósi- [ tandó kölcsönt olyan feltételek előzetes tel­jesítésétől tette függővé, amelyek Magyar- országnak teljes megalázását jelentenék. Ezen szigorú nyilatkozatoknak hangja csak akkor enyhült, amikor Benesnek az angol kormány tudtára adta, — amint azt az angol lapokból olvashattuk — hogy ha Benes aka­dályokat gördít a magyar kölcsön megadása ellen, úgy Cseh-Szlovákia Angliától egy penny kölcsönt sem kap. Több ízben hirdet­tük, hogy mi ez ellen a külpolitika ellen min­den erővel küzdeni fogunk. A köztársaságnak körülbelül egy millió miagyar állampolgára van és így jogunk van elvárni, hogy ennek az államinak kormánya ne kövessen oly kül­politikát, amely a mi fajtestvéreinket meg akarja fosztani állami függetlenségüktől, őket meg akarja alázni és megakadályozza, hogy gzdasági újjászületésüknek útjait megnyit­hassák. Ez az állam épp úgy nem követhet Magyarország és a magyar nemzet ellen irányuló politikát, amint például a francia kormány nem követhetne olyan politikát, amelynek éle Belgium vagy Svájc eflen irá­nyulna. — De ez a külpolitika nemcsak a ml nemzeti érzéseinket sérti, de az állam objek­tív érdekeit is súlyosan megtámadja. Ez a politika teszi leihetetíennié a normális gazda­sági viszonynak létrehozását a két állam Tárcarovatunk: Csütörtök: Csermely Gyula: A budai müez­zin. Péntek: Falu Tamás: Föven3T- (Vers.) Sorai ay Károly: Vihar. Vasárnap: Donászy Kálmán: Babonás, szeles éj... (Vers.) Sas Ede: Bimbuli és Báby. A malomkő — A Prágai Magyar Hírlap eredeti tárcája — Irta: Nyáry Andor A malomkő küszöb gyanánt feküdt a konyhaajtó előtt. Az ember arra merít és siettében akko­rát botlott benne, hogy a nagy zöttyenéstöl majd a feje esett le a nyakáról. Nagyot káromkodott. — Hogy a méndörgős azt a malom­követ . . . Aztán rátámadt az asszonyra, hogy a malomkövet vitesse el a küszöbről, mert ha nem, hát ő fogja a fejszét és úgy izzé-porrá zúzza, hogy hírmondója se marad. Vala­hányszor arra megy, mindig megbotlik benne. Az asszony azonban védte a malomkö­vet és kereken kijelentette, hogy a ház az övé, a-zt teszi vele, amit akar. Á kőre neki szüksége van. Nem viteti el a küszöbről. Az ember mérges volt, felkapta a kalap­ját: — Hát ha nem viteted el, akkor én meg elmegyek! És elment hazulról. Hajtotta a méreg, mint gőz a masinát. Aztán kiült a Dunapart- ra és belebámult a hullámos habokba. Azon gondolkozott, hogy minek kell az asszonynak az a bolondos malomkő. Az asszony a tornácon ült, varrogatott. A nap melegen sütött, nyugatról fellök süriiködtek, a legyek lomhán repültek, ahova leszálltak, szinte odaragadtak. A szomszéd fel is vélekedett: — Eső lesz! Az asszony eíálmosodott. Eleinte ásított egyet, aztán a tü megállt a kezében, egy ideig vajudozott, kínlódott, bóbiskolt. Majd leesett a kisszékről. Mikor aztán egy vigyázatlan pillanatban az orrahegyét belebóbikázta a tűbe, felszisz- szent, aztán elhatározta, hogy most már be­megy a szobáiba és alszik egyet. Mert utóbb még a szemét is ki szúr kálija, olyan álmos. Be is ment, le is feküdt és el is aludt. Mivel pedig a megbomlás folytán mindig a. malomkő hánytorgott az eszében, hát az­zal álmodott. Azt álmodta, mintha a malomkő fel- emelkedett volna a küszöbről s vigyorogva úszott a levegőben. Orra is volt, meg szája is, meg szeme is. Aztán nevetett. Mikor az­tán odaért az ura feje fölé, puff neki! rá­zuhant. Az asszony akkorát rikkantott, hogy a szája majd elrepedt. — Segítség! És kiszaladt az udvarra. A felsővégi Pintér Rézi akkor csukta be maga után a kaput. Valamiféle kotlóstyuk- ügyben járt. A sikoltástól megijedt, az asz- szonyhoz szaladt, de mikor megtudta, hogy miről van szó, elnevette magát, aztán a falu­ban elhíresztelte, hogy a Kanalasné mit ál­modott. A malomkőnek egyszeriben olyan híre kerekedett, hogy arról beszélt mindenki. Az ember még mindig a Dunaparton ücsörgött. A csendes hullámverés lassankint ki­locsogta szivéből a haragot, felállt, délfelé gondolta, hogy hazamegy, eddig már az asz- ’zony is megbékült. A malomkőnek is megbocsájtott. És Öreges lépésekkel ballagott hazafelé... Az emberek a malombódék körül ácso- rogtak. Beszélgettek, pipáztak, nevetgéreztek. Mikor Kanalas István közelükbe ért, az egyik rászólt: — Hát te még élsz? Aztán elmesélte neki, hogy miféle hir járja a faluban. Mit álmodott az asszony róla, meg a malomkőről. Az ember elsápadt: — A malomkő! Úgy tett, mintha maga is mulatna a fur­csa álmon, mellette azonban elhatározta, hogy a malomkővel most már csinál vala­mit. Nem engedi, hogy az egész falu őrajta nevessen. És hazament Az asszonynak nem szólt. Úgyis tudta, hogy hiába szólna neki. Inkább meghalna, hogysem a malomkövet elemessze. Na megállj, malomkő! Gondolkozott, hogy mit csináljon . . . Szép, csillagos-holdas, szerelmes éjszaka volt. Az asszony aludt, mint a bunda. Az ember felkönyökölt, egy ideig hall­gatta az asszony szuszogását s mikor az egyenletes lélekzetről kikémlelte, hogy mé­lyen alszik, felkelt, felöltözött, aztán nagy óvatosan kiosont a szobából. Majd elemészti ő most azt a malom­követ! Nagy csendben kiásta a követ az ajtó elől, aztán élére állította, a kapun szépen ki- gurigázta, aztán a töltésről, ahol a víz leg­mélyebb volt, beleszalajtotta a Dunába. Édes lélegzetet vett: — Ne neked! Aztán hazament. Ruháját még az udva­ron levetette, hogyha netalán az asszony észreveszi, hát azt mondja neki, hogy az eget nézte, hogy csihagosodik-e. Az asszony még mindig aludt, az ember észrevétlenül beosont a szobába, behúzódott az ágyba s a szabadulás nyugalmában akko­rát aludt, hogy még a bajuszát is elfeküdte. A kakasok éhesen kukorékoltak. A hajnal már a sziget felett rózsaszine­zett. Az asszony felébredt, nagyot nyújtózott, a dunyha alól kinyomta az öklelt: — De jót aludtam! Félfordulatot csinált, nyögött egyet, sá­tán felkelt. A jó alvás után jókedve vo-it, még nyö­gött is. Mikor azonban a szakajtót a hóna alá kapta, hogy a tyúkokat megeteti, a küszöb­nél nagyot zöttyent. Odanézett, hát majd elájult A malomkő gödre üresen gunyosko- dott rá. A szakajtót menten kiejtette a hóna aSót — Hova lett a malomkő! Beszaladt a szobába: — Hé, apja, hallja kend! Rázta, keltegette. Az ember végre felérzett. — Mi az? — A malomkő eltűnt. Az ember úgy tett mintha .meglepődött volna. — Eltűnt?... Mikor? — Az éjjel. — Az este még a helyén volt — Mondom, hogy az éjjel vitték el. — Hm! Hm! ... Ki vitte el? Az asszony nagyot fújt: —Hiszen csak azt tudnám! Aztán lázasan öltözött hogy felveri a bírót, a jegyzőt, a csendőröket s addig nem nyugszik, amíg meg nem találja az alávaló tolvajt, aki az éjszaka a malomkövet elhur­colta. Az ember kezdte magát rosszul érezni. — Az üdvösségit! ~ gondolta a dunyha alatt. — Ennek már a fele se tréfa. Ha ez a bolondos asszony most csakugyan parádét

Next

/
Oldalképek
Tartalom