Prágai Magyar Hirlap, 1923. augusztus (2. évfolyam, 172-197 / 325-350. szám)
1923-08-11 / 181. (334.) szám
Szombat, augusztus 11. .Vtei(torMmíi7fiRZ& $ cigá.c^i€ A prágai viüamosvasutak vasyniap ünnepelték a jubileumukat. Ha nem csalódom, a húszéveset. Prágának va(lami extra kell. Egy ily jubileumot nem lehet elintézni az obiigát közebéddel, melyen az ünnepi szónok visszapillant ugy-e bár a múltra és fenékig üríti söröskrigl'ijét. A visszapillantás nem űlég. elő kell cibáhii a múltat, ki kell vinni az utcára, hogy aztán fél téglával! verhessük a mellünket az elképesztően nagyszerű jelenért. így volt e<z vasárnap. Lóvasutak jártak méla gebékkel, hogy mutassák, milyen fenséges intézmény a felsővezetékes viilflamos- vasut. Jó! Jó, no! De azért a jubilálás ily retrográd módjának általánosítását veszélyesnek találnék. Ha például, a prágaiak nagykorúságukat úgy ünnepelnék, hogy négykézláb mászkálnának az utcán, cuclival a szájukban. Ha például egyes szlovenszkói cseh-szlovák államfentartók a „Talpra ma- gyatr“-t kezdenék szavalni, annak demonstrálására, hogy öt éve a legfajabb cseh-szlová- kok! Ha például Srobár rezesbandával te- mettetiié el megint azt a bizonjms medvét, annak ünneplésére, hogy ő a politikusok eleje, Ha például Murgas (a kassai) ismét Hege- dül-ni kezdene, csakhogy tudják, micsoda fémjelzett fajvédő ő, mióta lyuk van az orrán! És így tovább és így tovább! Előre tessék kérem nézni, ne vissza! Vagy nem tetszik előre nézni? nek s örült eladó és vevő a talmi gyémántnak. Ruszinszkó nagyobb fürdői, az egy Szobránc kivételével, mind a Gyertyánliget sorsára jutottak. Ugyanilyen kondícióban van az aknaszlatinai sós és a bevegmegyei pompás kénesfürdő: Szittyák is. Gyertyánliget másik fontos kenyéradója, a vasgyár szintén erősen redukált üzemmel dolgozik. Háború előtt 300 embernek adott munkát e telep. Ásókat, kapákat, fejszéket, láncokat és kályhákat gyártottak itt. Sőt még ma is ott hever a bocskói állomáson vagy öt hatalmas horgony, melyet a hadügyi kincstár az Adriára rendelt a gyárban, miután a kvótarészesedés előirfa szigorúan a hazai gyáraikban való kincstári rendelést. Ma csak SO ember dolgozik itt, annak is egy jó része gyerek. Mint Ruszmszkó területén sok minden, úgy ez a telep is a galíciai és magyar piac elvesztését sínyli. Románia területére se szállíthat, mert ott lényegesen olcsóbb a termelés. A munkások nagyon panaszkodnak amiatt, hogy a befegsegélyző orvos 12 kilométerre van. Nap-nap mellett láthatók a reggelenkint lefelé vándorló beteg munkások csapatai. Azok, akik le tudnak gyalogolni. nem a legsíkosabb betegek, ha pedig egy súlyos beteg megkísérli, hogy ezt a nagy utat megtegye, ugyancsak ráfizethet. De mit csináljon? Az orvos csak minden második hét péntekjén jön fel. Ha beteg lehivatja ás az orvos megállapítja, hogy a saját lábán is le tudott volna vánszorogni, akkor meg keil űzetnie a fuvardijat, kilóm éterpénzt és az orvosi költséget, mert a pénztár ily esetben nem fizet. De a munkásoktól eltekintve is, egy 1500 létekből álló községnek szüksége volna egy orvosra. Míg fürdő volt, volt orvos is. Itt legjobb dolga van annak a havasi juhásznak, aki bekeni vastagon Ingét, gatyáját avas vajjal, hogy a férgek ne bántsák s így felkészülve felmegy tavasszal a havasokra s nem Jő le csak Ősszel. Elpusztítják a ruszin kultúrát Bechynó kultuszminiszter elutasította a kárpátorosz tanítói küldöttséget — Á ruszinszkói szociáldemokraták a ruszin nyelv ellen — A ruszin tanítók nem hajlandók az ukrán tankönyveket bevezetni a ruszin Iskolákba A cseh-szlovák aranypénzek gyártását azért nem kezdhetik el, — mert a pénzügyminisztérium illetékes referense szabadságon van. Komolyan! Mondják, kévém, ha Klíma történetesen szabadságon lesz, nem lesznek határinddensek? ha a prágai bábaképző fő- bábája szabadságra megy, nem lesznek szülések? ha a főmeteorollógtis hasfájást kap, nem lesz kánikula? Cseh lapban olvastuk. Egy hazafi Londonban járt, bement egy kalapüzletbe, vett egy kalapot. Jó drágán. Belenézett a kalapba s az arca földerült. „Made in Czecho- slovakia*4 volt beleírva a kalapba. A hazafi meghatottan bofrult a boltos keblére: — Én is cseh-szlovák vagyok, — rebegte — hát igazán tőlünk hozatják a kalapokat? — Jes, Sír, már ötven éve Ausztriából hozatjuk, — mondta barátságosan az angol. Elsőrangú látvány volt. Tegnap a Vo- flicskova ul'icán két pasas 30 fillér miatt úgy összeverekedett, hogy mindkettőjüket a mentők Szállították el. Még mondta valaki, hogy nincs a prágaiaknak jó dolguk. A podolí strandon táblák hirdetik, hogy tilos németül beszélni.- Megveretés terhe me#eibfr! Láttam ott nem egy .intim párocskát, kik tisztában voltak a nyelvkérdéssel... Ezeket miért nem verik meg? Krlksz-Kraksz. Gyertyánliget a háború előtt és most A Prágai Magyar Hírlap eredeti riportja. Gyertyánliget, augusztus eleje. Gyertyánliget Nagyboc skótól 12 kilométernyire fekszik. Gyönyörű erdős hegyek között visz utunk. Reggel öt órakor indultunk. A síkon már rég elöntötte biborsugarai- val a mezői a támadó nap. Itt még csak a hegyek peremét szelik sugarai. Itt vagyunk Gyertyánliget fürdőtelepén. Jobban mondva csak a romjainál. A háború s az utána következő idők viharai rommá tették e szép fürdőhelyet. Százados kőrisfák és hatalmas göndörjuharok impozáns oszlopcsarnokát földre tepert, korhadó fák helyettesítik. Szép sétányok gondozott utjai begyepesedtek. A szökőkút eltűnt.. A parkot felverte az útilapu és a szerb tövis. Hét szép emeletes villa közül egy maradt meg szánalmas állapotban. Pompás fenyvesallén vezetett az ut Jónás Ödön egyetemi tanár villájához. Ma diiledező falak, leomlott ternasz, összetört zongora és egyéb bútorok jelzik a pusztulást. Harsogó, eleven élet hullámzott itt nem is olyan régen. Most néma csend ül a fürdőn, óriási lucfenyők és sudártestü gyertyánok törnek az ég felé. Némelyiknek a teste 25—30 méteren oly egyenletes,- mint a gyertya öntött viaszteste. Azt hittem, hogy itt nincs beteges felfelé törtetés, egészségtelen verseny, de látom, hogy a máshol terebélyes gesztenyefák itt szintén felfelé futnak a többi után, oly karcsúságot mímelve, mint a tölgy és gyertyán. Az 510 méter magasan fekvő helyet pompás hegyi levegője s dús vastartalmú vize tette kedvelt fürdőhellyé. Szám'atalan ideges, vérszegény, sápkóros, szívbajos, beteg gyógyult itt meg. De a betegeken kívül súlyosan érintette az itteni lakosságot a fürdő pusztulása. Mindenki jó áron adta bérbe egy-két kis szo- bácskáját. Tejet, vajat, tojást, csirkét jól értékesített. Földi epret, málnát, szedtek a gyerekek s öreg anyókák, akik már mást nem is tudtak csinálni s jó áron adták el. Sőt gyakorta találtak a gyerekek mármarosi gyémántot s azt is eladták a íürdővendégekUngvár, augusztus 9. (Ruszinszkói szerkesztőségünktől.) Röviden már beszámolt a Prágai Magyar Hírlap arról, hogy a ruszinszkói tanítók küldöttsége kereste föl a közoktatás ügyi minisztert, akitől az ungvári kormányzóság tanügyi referálásának a ruszin nép nyelve és kultúrája ellen indított irtóhadjáratával szemben ként védelmet. Most módunkban van ismertetni a tanítóság követeléseit. Előre kell bocsátani, hogy Rusizkiszkó- ban csak az utóbbi két évben, Ehrenfeld vice- kormányzó uralkodása alatt indult meg >a harc a ruszin nyelv ellen. Ezt a harcot Ehrenfeld az ide bevándorolt ukrán emigránsokkal vivatta meg, akiket beültette az összes hivatalokba és iskolákba. Az ukrán emigránsok erőteljesen láttak hozzá Ruszinszkó elukrá- Hasításához. A kísérlet nem sikerült, mert a nép elszántan ragaszkodott anyanyelvéhez és több évszázados kultúrájához, amelyet az elnyomó magyar uralom alatt érintetlenül fentarthatott. Uj -fegyverhez nyúltak a nyelvhóhérok és kiadtak olyan ukrán tankönyveket, amelyek miatt szinte föllázadt Ruszinszkó egész tanítósága, amely attól félt. hogy ha az ukrán -könyvekből fogja a gyermekeket tanítani, akkor a nyelvéhez ragaszkodó ruszin nép a tanítókat veri meg a falvakban. Több tanítói kongresszus foglalkozott ezzel a kérdéssel és valamennyi élesen kikelt az uj tankönyvek ellen, de a ruszin nép több kongresszusa, valamint a legjelentősebb társadalmi, egyházi és tanügyi testületek is a ruszin nyelv megélőjének mondták az ukrán tankönyvek behozatalát az iskolákba. Hiába hivatkoztak a békeszerződésre, az alkotmánytörvényre, amely a tanügyi, nyelvi és egyházi kérdésekben biztosítja Ruszhiszkónak az autonómiát, hiába fordultak az amerikai ruszinok a Népszövetséghez, amely Rabló D'Azcaráte spanyol professzor kiküldetésével élintézettnek látta az ügyet. Erre határozták el a ruszin tanítók, hogy a kormánynál keresnek védelmet a- ruszin nép anyanyelvé részére. A derék, hiszékeny ruszin tanítóik föl is mentek Prágába, elmentek a miniszterelnökhöz, aki nem is fogadta őket, de Bechyné közoktatásügyi miniszterhez sikerült bejutniok. Ott aztán kitálalták szivük minden panaszát és a következőket! kérték a minisztertől: — A kormányzóság iskolaügyi referátu- sát olyan ember vezesse, aki a ruszin kultúra -híve, aki a ruszin nép és a tanítóság akaratát képviseli. Az eddigi nyelvkisérletek bűnösei eltávolítandók és a Skoíny Odbor vezetését helyi pedagógusokra kell bízni. Is■f8 sírjai + szenvedők hálásan elismerik Df. WiBlerhaitsr szabadalmazott taláimánjfát. Ez a sérvet alulról felfelé tartja, minden rugó nélkül, mint oltalmazó kéz. Lágy bőrből. (>9,000 használatban. I)r. WIN'TERHALTER & CO. Prága, BrandlovA 16. Prospektus ingyen. Rendelés: Kassán csak aug. 12- és 13-án reggel 8 tói d. u. 6-ig a Schalkház szállóban. Uártfán csak augusztus 14-én reggel 8-tól d. u, 5-ig az Astoria szállóban. Eperjesen csak augusztus 15-én reggel 8-tól cl. u. f>-ig a Berber szállóban. Ilii menték el az egész tanítóság által alakított nyefvbiráló bizottságot, melynek hozzájárulása nélkül uj tankönyveket ne lehessen kiadni. — Küldjön ki a kormány a -prágai egyetemre orosz vizsgálóbizottságot az ott vizsgázó tanárjelölitek részére és Ungváron a polgári és elemi iskolai tanerők kiképzésére ugyanilyen vizsgálóbizottság alakittassék ruszinszkói pedagógusokból. Addig Is, mig az ungvári ruszin egyetem megnyilhatik, helyi tanférfiakból pedagógiai tanfolyam szervezitessék Ungváron a ruszin kultúra oktatására. Bechyne elvtárs igen megértő volt. Megértette, hogy a ruszin tanitók anyanyelvűk védelmében ellent mondanak Pesek tanügyi referensnek és az emberi jogokért küzdő szociáldemokrata miniszter ur igen keményen megleckéztette a tanítókat, akiknek kijelentette, hogy állásával játszik, aki nem követi vakon Pesek ur parancsait. Ezzel jöttek haza szegény ruszin tanítók. Az egész ulkran'izálásii politika hátterét élesen világítja meg az amerikai ruszinoknak Den című lapja, amely az alábbi okmányt teszi közzé: — Ránk, csehekre nézve a nyel /kérdésben nem kisebb jelentőségű annak politikai jelentősége. A helyi orosz nyelv (ez alatt az ukránt érti az okmány) összehasonlíthatatlanul közelebb áll a cseh nyelvhez, rnhit a nagyorosz. Á cseh ezt fáradság nélkül megtanulja és fordítva, minden helyi orosz megérti őt, sőt mondhatjuk, jobban megérti a cseheí, mint a nagyoroszt. Miért távoliitanók és hajítanák el magunktól a podkarpatska rusi orosz népet? Miért ne hoznók őket közelebb a cseh és szlovák nyelvhez, melyhez anyanyelvűik olyan közel áll? Ránk nézve 5tt csak egy lehetséges döntés van: a kisorosz helyi nyelv etimo- lógikusan irva. Ezzel kielégíthetjük a helyi elemeket, közelebb hozzuk Podkarpatska Rust a köztársaság többi részéhez és falat állítunk Ukrajna és Oroszország ellen. Uzhorod, 1923. május 1. Ehrenfeld s. k. Podkarpatska Rus alkormányzója. Pesek min. tanácsos, iskolai referens. Még eddig ..minden helyi orosz szervezet'1 gyűlés cs kongresszus, sőt különösen az egyesült uj ruszin párt is egyértelműen kijelentette, hogy a helyi orosz nyelv az anyanyelve és ehhez a nyelvhez, valamint a nagyorosz kultúrához ragaszkodik. Az ungvári magyar gimnázium. A Lido- vé Noviiny megerősíti múltkori hírünket és közli, hogy a ruszinszkói szociáldemokrata párt közbenjárására a közoktatásügyi miniszter hajlandó a munkácsi ruszin gimnáziumnál megszüntetett magyar osztályok helyett Ungváron magyar gimnáziumot létesíteni. A gimánzium működésének megkezdése az előkészületi munkálatok befejeztétől függ Így tehát még nem bizonyos, hogy a tanítás a nyári szünet után megkezdődhetik-e. A szociáldemokrata párt intervencióját a jog- egj'-enlőséggel okolja meg és rámutat arra a tényre, hogy a több mint százezer, ruszinszkói magyarnak a berzehói orosz gimnázium párhuzamos magyar osztályain kívül egyetlen magyar iskolájuk sincsen. — így a Lidové Noviny. Mi örömmel látjuk, hogy a jogegyenlőség elve már a Lid. Nov. előtt is kezd derengeni. Óriási pánik Bérünkén Berlin, augusztus 10. (Berlini szerkesztőségünk telefonjelentése.) A uyomdászszlrájk kitört. Az újságok nem jelennek meg. Bankjegyeket sem nyomnak, ennek következtében óriási pánik uralkodik, amihez hozzájárul az is, hogy élelmiszereke nem lehet vásárolni. A magas- és földalatti vasút sztrájkol. A bankokban egyáltalán nincs készpénz. Délben elterjedt hírek szerint egyes negyedekben zavargások voltak. Ezt azonban hivatalos helyen megcáfolták. A munkásnegyedekben erős kommunista agitáció folyik. A nyomdai munkások és a birodalmi kancellár között ma délben tanácskozások kezdődtek. A birodalmi bank pénztárai ma zárva voltak. Amerikai szenátorok Európában A szenátus tagjainak több, mint negyedrész# töltötte ezt a nyarat Európában, hogy ott a viszonyokat saját szemeivel tanulmányozza Washington, augusztus eleje. Az Egyesült-Államok szenátorainak több, mint negyedrésze Európát ment megnézni ezen a nyáron. Amióta a kongresszus március negyedikén elnapolta az üléseit, huszonöt szövetségi szenátor váltotta ki az útlevelét Európa felé. Egyesek már visszatértek, mások útban vannak hazafelé, mig ismét mások még mindig Európában tartózkodnak. Hogy a szövetségi szenátorok ilyen hallatlanul nagy számban siettek át Európába ezidén, annak oka a nemzetközi viszonylatok bonyolultságában és abban az egyre növekvő fontosságú szerepben keresendő, melyet az Egyesült-Államok a nemzetközi kérdésekben és viszonylatokban betölt. A kongresszus képviselőházának tagjai is nagy számban .keresték föl Európát ezen a nyáron, noha a képviselöháznak kevés a beleszólása az alkotmány értelmében a külügyi viszonylatokba. A nemzetközi szerződések és a világbiróság kérdése nem ér el a képviselőházhoz, ellenben igenis elérnek oda a háborús adósságok dolgai és emellett nagyon sok olyan belső kérdés is van, amelyeknek eldöntéséhez szükséges az európai viszonyok alapos ismerete. Az Európában utazó államférfiak sorában ott van Mellon pénzügyminiszter és Davis munkaügyi miniszter, valamint Beck szövetségi főügyész. Borah idahoi szenátor és Reed missourit szenátor, az elszigeteltség külpolitikájának legismertebb exponensei az amerikai szenátusban, nincsenek az európai utazók között. Lodge szenátor, a szenátus külügyi bizottságának elnöke szintén távolmaradt Európától. Lodge szenátor tervezte ugyan azt, hogy a nyáron Európába utazik, azonban a terv véghezvitelében a kedvezőtlen egészségi állapota megakadályozta. Hogy mennyiben fog a külügyi bonyodalmas kérdések megoldásához hozzájárulni az a tény, hogy a szenátorok ily nagy számban keresték föl ezen a nyáron Európát és hogy az ottani viszonyokat saját szemeikkel tanulmányozták, azt ma még természetesen tudni nem lehet. Egyesek azt tartják, hogy az Európát járt szenátorok véleménye is nagyban különbözni fog, mert — mint valaki megjegyezte — mindannyian nem láthatták Európát ugyanabból a vasúti kocsi ablakból A legtöbb attól függ, hogy melyik szenátor melyik országot járta be és hol tanulmányozta leghosszasabban a viszonyokat. : Az égési életre szóló őrs m ■ sói Omega