Prágai Magyar Hirlap, 1923. augusztus (2. évfolyam, 172-197 / 325-350. szám)

1923-08-28 / 194. (347.) szám

Kedd, augusztus 28. ___________________________________ ________________________________________________________j» Mas aryk Szlovenszkóban A deinokráccia azt jelenti, hogy mindenkinek dolgoznia kell. — A népnek lesz autonómiája. — Masaryk magyar beszéde. — Nincs kü­lönbség a lojális polgárok között. Zólyom, augusztus 26. A köztársaság elnöke ma Zólyomban és Léván tett látogatást. SzMcsfürdőről reggel háromnegyed tiz órakor indult el automobi­lom, kíséretében voltak Markovics és Maly- petr miniszterek. Zólyom város 'határában bandérium várta az elnököt s a város zász­lókkal volt díszítve. A Garami Indiánál So't- kovsiky polgármester üdvözölte az elnököt s az üdvözlő beszédre Masaryk kijelentette, hogy Zólyomra fontos feladatok várnak. Ez­után az elnök a városon keresztül a várba ment. A vár előtt a zsilizi magyar lakosság képviselői üdvözölték az elnököt, azután a szóikolok küldöttsége előtt Priohod Pál mon­dott üdvözlő beszédet. A beszédre az elnök válaszolva kijelentette, hogy okosságra és szívélyességre van minden embernek szük­sége. A demokrácia azt jelenti, hogy minden­kinek dolgoznia kell. Ha együtt fogunk dolgozni és tevékenyek leszünk, akkor jól megy sorsunk. — Mi győztünk, — mondotta az elnök — de az ellenfelet, amely a földön fekszik, nem szabad ütni. — Tovább kell dolgoznunk és fölépíte­nünk és minden jó lesz. Ezután több üdvözlő bestéd hangzott él, majd a várba ment a köz­társaság elnöke, ahol fanfárokkal üdvözölték és a légionáriusok és bányamunkások sor­fala között vonult el. A vár föudvarán díszes tribünön nemzeti viseletbe öltözött csopor­tok és a hivatalos személyiségek helyezked­tek el. Slavik dr. zsupán üdvözölte itt az el­nököt s az üdvözlő szavaikra Masaryk kije­lentette, hogy örül annak, hogy eme histó­riai helyen tartózkodhatok, ahol a legjobb cséh huszitavezér élt. Zólyomnak a feladata, — mondotta — hogy a cseh-szlovák egysé­get képviselje s hogy a városból és annak környékéből tiszta szlovák vidék alakuljon. Kijelentette, hogy a népnek meg lesz az autonómiája, minden népnek, amely képes arra, hogy önmaga igazgassa sorsát. Az elnök azután megtekintette a várat és onnan a krupinai vasút alagutjának építé­séhez ment. Innen visszatért a városba, ahol a városháza nagytermében átvette Zólyom város díszpolgári oklevelét. Ezután Szliács fürdőbe tért vissza. Délután Lévára látogatott el. A katona­ság üdvözlése után Zostálk járási főnök szlo­vák és Bráuer Géza polgármester magyar nyelven üdvözölte az elnököt. Ez utóbbi üd­vözlésre az elnök magyar nyelven így vá­laszolt: — Polgármester Ur, köszönöm az ön üdvözlését, legyen meggyőződve arról, hogy szívesen jöttem a városba s hogy jól érzem magamat körükben. Örüiök, hogy önnek ha­Mécs László ékesszóló költő. Nem taka­rékoskodik a szavakkal, bőven és dúsan árasztja őket, gyönyörködik zengésükben, sokszor egészen rájuk bízza magát és úgy úszik ritmikus hullámzásukon, mint a tenger habjaiban, önfeledten, felüdülve tőlük. Olyan áradása tör ki belőle a szavaknak, amely áttöri a formák megszokott korlátáit: a vers hosszú, csaknem teljesen szabad sorokban ömlik, csak a mondat és hangsúly ritmus tör­vényétől összetartva. A magyar vers az utolsó évtizedben bizonyos formai felbom­lást mutat: a költőiket nem eíégitik ki többé a megszokástól merevvé vált régi formák, uj forma még nem tudott kialakulni s a fejlő­dés egyelőre a szabad vers felé irányul — hogy valamikor újra visszatérjen, uj tapasz­talatokkal és uj fordulatokkal meggazdagod­va a szorosabbra kötött formához. A fejlő­désnek ebbe a vonalába esnek Mécs László versei s ennyiben modern költő, akármeny- nyire távol áll tőle az úgynevezett modern­ség belső meghasoniása és beteg nyugtalan­sága. ő is a formakeresők közé áll, próbálja megtalálni a maga kifejezésére legalkalma­sabb formákat. Nagy figyelemre méltó költő. Az ember elolvasta könyvét és otthagyja asztalán: még vissza fog térni hozzá, foglalkozni kíván vele, nem számolt le vele egyszerre. S aki igy megismerte, az figyelni fog rá azután is. A felvidéki magyarság irodalmi törekvései­nek egyik legsúlyosabb dokumentuma a könyve s átta'ános magyar irodalmi szem­pontból nézve is mint külön, egyéni hang illeszkedik bele a modern magyar ima kó­rusába. sonló nézetei vannak a demokráciáról, mint nekem. Egy demokratikus államban nincs különbség a lojális polgárok között. Én el­hiszem önnek, hogy a magyar polgárság lo­jális és kívánok önnek és polgártársainak minden jót. Ezután a városházán átvette az elnök Léva város díszpolgári oklevelét és a magyar polgárságnak ama memorandumát, amely a magyar gimnáziumot kéri vissza a magyarság számára. A polgármester megköszönte az el­nöknek a látogatást. Masaryk este három­negyed hét órakor autón visszautazott Ta- poicsányba. * Selmecbánya, augusztus 26. (A P. M. H. Selmecbányái tudósítójától.) Masaryk eünök és kísérete, köztük az elnök leánya és fia, valamint Markovié miniszter szombaton délelőtt látogatta meg Selmec­bányát. Kistapolcsányból elinduüiva Szandiik községben volt rövid üdvözlés s féltizenket- tőkor érkeztek be autón a fe dobog ózott és feldíszített Selmecbányára. A Kossuth Lajos- téren á város sztarosztája, Bergfeszt Árpád üdvözölte az elnököt és ecsetelte az ősrégi bányaváros szomorú sorsát s a munkásság sanyarú helyzetét. Az elnök válaszában ama reményének adott kifejezést, hogy a gazda­sági válság enyhültével a viszonyok javulni fognak. A városházán a sztarosztia átadta az elnöknek a város memorandumát. Délután két órakor az elnök kíséretével Bélabányán keresztül a Kecskési-völgybe ránduüt ki és egy ősrégi tölgyfa alatt, ailiol valamikor Hol­lós Mátyás király táborozott, vi[ Sás reggeli volt Masaryk tiszteletére. Délután három órakor az elnöki autók Besztercebánya felé vették utjokat. * Besztercebánya, augusztus 27. (Saját tudósitónktól.) Szombaton dél­után egynegyed ötkor érkezett Masaryk és kísérete Besztercebányára. Ünnepi disz és lovasbandérium fogadták. Az elnök ellépett a diszszázad előtt, majd a tribünre ment ahol Vansovia szlovák aöltőnő kenyérrel és sóval kínálta meg az elnököt, aki meg­ölelte azt. A város nevében Miknla Kálmán sztaroszta ohvasta fel üdvözlő beszédét. A beszéd a munkásság helyeztéről is megem­lékezett és Mikula kedvenc rögeszméje „az ezeréves járom“ sem maradt ki a beszédből Az elnök válaszában biztosította Beszterce­bányát, hogy szivén viseli a munkások sor­sát. Ezután több üdvözlő beszéd hangzott el. majd a küldöttségek tiszetelegtek az elnök előtt. Az elnök a városházát, a múzeumot, a temetőket tekintette meg s a katolikus né­met templom előtt Kohut János kanonok- plébános üdvözöle az elnököt s az autonómia szükségességéről beszélt. Az elnök a szta- rosztát biztosította arról, hogy külföldi útja után gondja lesz arra, hogy Besztercebánya elfelejtse a megyeszékhely áthelyezésével rajta esett mellőzést. Besztercebányáról Szliácsra ment taz elnök és ott töltötte az éj­szakát. milyen veszedelmes szituáció áll elő, ami­kor egy országnak labilis és folyton lefelé eső a valutája. Ez a flagráns példa kell- hogy gondolkodóba ejtsen minden mérték­adó tényezőt. — Én a magam részéről bizom a mi helyzetünkben, de nem lehet tagadni, hogy nagyon súlyos, sorsdöntő napok előtt ál­lunk. A nagy- és kísantant képviselőin a sor, nekik kell lehetővé tenni, hogy minél előbb hozzájussunk a külföldi kölcsönhöz, amely már akkor is égetően sürgős volt, amikor Kállay pénzügyminiszterrel Pá- risban jártam. Ml a korona kurzusának az érdekében már eddig is rendkívüli tehervi­selést kértünk a nemzettől a törvényho­zástól . . . — Mig az. antant képviselőivel nem tárgyaltam, lehetetlennek tartok felállítani minden prognózist. Hiszen a szinajai kon­ferencia eredménye sem ismeretes még. A konferenciával kapcsolatban megjelent közlések, az opbrniszfikusak éppen úgy mint a pesszimisetikusak, azít hiszem, csu­pán föltevésen alapulnak. Genfben fnár autentikus értesüléseket kaphatok. Egyéb­ként én nem akarok Genfben a Népszövet- sélg előtt mint Magyarország delegátusa megjelenni, nem akarok ott ülni a népszö­vetségi konferencián. Azt hiszem Berze- viczy Albert lesz Magyarország delegá­tusa, mig én, mint az ország miniszterel­nöke, tanácskozni kívánok a nagy- és kis, antant egyes képviselőivel. — Mindenesetre keresni fogom az az érintkezést Benes külügyminiszterrel, hogy vele a magyar kölcsönről és más bennünket érintő kérdésekről tárgyaljak és amennyiben ott lesznek a kisantant többi külügyminiszterei is, velük is konferálok, A Kállay Tibor pénzügyrnínszter lemon­dásáról terjesztett hírekről igy nyilakozott a miniszterelnök: — Felhatalmazom önt annak a megírá­sára, hogy Kállay pénzügyminiszter hely­zete semmiben sem változott és a pénz­ügyminiszteri székből való eltávozásáról szó sincs. Á Gömbös-Friedrich-Haller akcióról ezeket mondotta: — Én a magam részéről örvendetes­nek tartom ezt a legfrissebb csoportosu­lást. A szélső jobboldaliaknak pártunkból való kivonulása után erősebb és kompak­tabb lett az egységespárt. Most mi történt? Á jobboldali szélsőségek tömörülnek, de ez csak formai dolog, lényegileg semmit sem változtatott a helyzeten. A kormány szem­pontjából ez annyit jelent, hogy az ellen­zéki pártok száma megszaporodott, de ez csupán egyénileg lehet kellemetlen, a par­lamenti helyzet tisztulása szempontjából mindenesetre üdvös és kívánatos. A genfi delegátusok Az MTI. jelenti: A kormány a népszö­vetség szeptember 3-án kezdődő negyedik ülésszakára képviseletével Berzeviczy Al- ' bertet és Táncos Gábor altábornagyot bizta meg. Bethlen Prágába is ellátogat? Az Est-nek jelentik Becsből: Itteni poli­tikai körökben rendkívüli feltűnést kelt egy prágai jelentés, mely szerint Bethlen István gróf miniszterelnök és Benes találkozása, amely körül a szinajai konferencia befejezé­se óta annyi hir keringett, a jövő hónap első napjaiban valóban megtörténik. Prágai poli­tikai körök beavatottnak látszó értesülése szerint Bethlen István miniszterelnök a jövő hét elején Budapestre és azután szeptember 1-én Kállay Tibor pénzügyminiszterrel együtt Prágába utazik és ott fognak Benessel talál­Me egész életre A Pesti Napló Rómából arról értesül, hogy Benes látogatása iránt diplomáciai kö­rökben nagy érdeklődés mutatkozik. Benes föladata gazdasági és politikai. Az előbbi arra irányul, hogy létrehozza a cseh-szlovák— olasz kereskedelmi szerződést és milyen kompenzációkat követeljen Cseh-Szlovákia a trieszti kikötőben, ha eleget tesz annak az olasz kívánságnak, hogy kiviteli forgalmát Trieszten keresztül bonyolítsa le. A politikai rész Magyarországra vonatkozik. Cseh-Szlo­vákia hajlandó a kisantanton belül a Magyar­országnak nyújtandó kölcsön engedélyezé­séért síkra szállani, de bizonyságot kell arról szereznie, hogy a kölcsönt céljainak megfele­lően használják föl és a kölcsönérí való zá­logvételt nem vetik alá a politikai helyzet véletlenségeinek. Ebben a kérdésben Benes a kisantant meghatalmazottjaként tárgyal Ró­A Pesti Napló munkatársa előtt Bethlen István gróf miniszterelnök a következő nyi­latkozatott tette: — Néhágy nap múlva elutazón Genf- be, ahol a Népszövetség ülésezik és mint Magyarország miniszterelnöke érintkezést fogok keresni úgy a nagyantant, mint a kisantant képviselőivel, hogy beszéljek velük a függőben levő és megoldásra vá­ró, Magyarországot érintő kérdésekről, Utam elsősorban a fölveendő kölcsönnel van összefüggésben, de szóba kerül más kérdés is, hiszen, hogy ne említsek egye­bet, a Népszövetség több olyan témát tár­gyal, például a leszerelést, mely bennünket érdekel. Közbevetőleg itt megjegyzem, hogy magát a leszerelést a győztes álla­mok, ugylátszik, egyelőre csak mint teo­retikus kérdést kezelik. ^ — Alaposain tájékcÉódni kívánok I maguar tormám fölosztotta az Ébredő Naguorok Égoesilfctei? Bethlen nyilatkozott Benessel való tárgyalásairól — A kisantant többi külügyminiszterével is tanácskozni fog — E hét végén elnapolják a Házat Budapest, augusztus 27. (Budapesti szerkesztőségünk telefonje- lentése.) A nemzetgyűlés ma folytatta tár­gyalásait. A napirenden az építési javaslat részletes vitájának hátralevő paragrafusai szerepelnek, majd annak elintézése után a tisztviselői létszámcsökkentésről szóló ja­vasltait következik, mely előreláthatólag na­gyobb vitákra fog alkalmat szolgáltatni. Hátra vannak még a délivasuti egyezmény becikkelyezéséről, továbbá a bortörvény módosításáról szóló javaslatok, végül Lend- vai István mentelmi ügyének tárgyalása. A nemzetgyűlés mostani hete egyébként igen mozgalmasnak Ígérkezik. A fajvédők erő­sebb támadásokat készítenek elő és ragasz­kodnak a földbirtokreforrnnovellának ia szü­net előtt való. letárgyalásához. A fajvédőket ebben a törekvésükben a kisgazdák egy ré­sze is támogatja. A kormány azonban ehhez Benes a kölcsön engedélyezése mellett Bethlen bejelenti, hogy tárgyal Benessel nem járul hozzá és hir szerint e hét végén a napirenden levő javaslatok letárgyalása után kormányzói kézirattal elnapolják a Házat. A politikai körök figyelme a belpolitikai várható eseményeken kívül teljes mérték­ben a kölcsönügy kérdése felé fordul. A mi­niszterelnök e hét végén Genfbe utazik, ahol tanácskozni fog a nagy- és kisantant szá­mottevő tényezőivel. A politikai világ telje­sen át van hatva a miniszterelnök tanácsko­zásainak messze kiható fontosságáról és ez a körülmény előreláthatóan arra fog vezetni hogy a belpolitikai harcok, amelyek a faj­védőktől indulnák ki, tekintettel a külpoliti­kai helyzetre, esetleg enyhülni fognak. Nagy érdeklődéssel tárgyalták a Reg­gelnek azt a hírét is, amely arról szól, hogy a kormány föloszlatja a titkos egyesületeket és az ÉME-t is. mában, mert Olaszország nem csupán Ma­gyarországnak legfontosabb hitelezője, de elvben hajlandó a kölcsön útjait is egyen­getni, mint ahogyan annak idején Ausztriával tette. A Nemzeti Újság berlini távirata szerint a kölcsönügyben megnyilvánult angol—olasz állásfoglalás nem állott meg a puszta jóaka­ratnál, mert London és Róma komolyan szán­dékoznak elhárítani az akadályokat Magyar- ország pénzügyi lábraállása utjából. Rómá­ban világosan látják a magyar—olasz szoros érdekközösséget, Londonban pedig a pénz­ügyi körök nem hajlandók a románok köl­csönigényeit honorálni addig, amíg Magyar- országgal szemben a merev elzárkózás poli­tikáját folytatja. Ezt tudomására adták Bra- tianu pénzügyminiszternek is. Genfben, hogyan áll a magyar kölcsön ügye, mert a kölcsönre immár égetően sürgős szükségünk van; autentikus tájé­koztatást óhajtok beszerezni a szinajai kon­ferencia határozatáról és rá akaróik mutat­ni a Népszövetség tagjai előtt arra, hogy a magyar kölcsön nem csupán magyar ügy, Középeurópa konszolidációjának ügye. Minden attól függ, segédkezet nyuj- tanak-e nekünk ahhoz, hogy a magyar koronát tartsuk? — Nekünk senki a világon — folytatta a miniszterelnök — nem tehet szemrehá­nyást aizért, hogy a magyar korona eny- nyire le süppedt. Mi mindent elkövettünk hogy a korona esését megakadályozzuk, de kérdés, meddig leszünk képesek erre az erőfeszítésre. Az antant előtt ott áll az intő példa: Németország. A német biroda­lom helyzete mutatja, milyen nyugtalanító szőlő őrá

Next

/
Oldalképek
Tartalom