Prágai Magyar Hirlap, 1923. június (2. évfolyam, 122-145 / 275-298. szám)

1923-06-17 / 135. (288.) szám

J^(?jUAjA(fflíey{lRIíP « népi virágokat az én utamba kéne szórni, a ha­rangokat miattam megszólaltatni, csak nekem sza­badna beszélni, koccintani, csak én mondhatom az . egyetlen igazságot, mely mindenkinek a szivébe hull, mindenkit megállít, mindenkit testvérré tesz. És kikacagom, kilengetem magamból a májusi öröm minden szépségét: az élet ugrató örömét. — Élünk ám még.cimbora! Aztán rágom a fűszálakat és sajnálom az embereket, mert ismerem az embereket. Sajnálom a katonákat, a generálisokat és egyéb nagyokat, akik gép módjára recsegik az üres szavakat, akik most egyszerre kicsire zsugorodtak. Törpére, semmire, mert nem tudják, nem merik kimondani a szegény dísztelen emberi megváltó szót: élet. És sajnálom, sajnálom az embereket, akik imád­kozzak. sikoltozzák az ember szavát és akik mégis a parádés bálványok parancsát fogadják lehajtott fejji állati megadással és Krisztus helyett Barabást ordítanak, élet heyett megint csak ha­lált. Élünk ám még cimbora! Még időnk sem volt kiorditani, egymásnak dobálni a mondat szavait — máris halálra vagyunk ítélve megint... A halott, aki elment tőlünk, tudta az igazságot: aki ma kikacagja magából az élet egymást biztató testvérmondatát, az szomorú, nagyzoló komédiás mozdulattal adja pillanat, múltával — a keserű meglátás igazságát: történelmi miniatűr 1923. (—bry.) — (A prágai meteorológiai Intézet jelentése.) idöjóslás: Továbbra Is hűvös idő várható esővel. i , . * — (Az erdélyi magyarok uj vezére.) Kolozs­vári tudósítónk jelenti: Jósika Sámuel báró ha­lálával megüresedett az erdélyi magyarság egy­séges politikai pártjának elnöki tiszte. A párt az uj elnököt országos nagygyűlésén fogja megvá­lasztani, de az intéző bizottság Kolozsvárt tar­tott ülésén addig is felkérte az elnöki tiszt be­töltésére Ugrón István volt követet és meghatal­mazott minisztert. — (Az interparlamentáris Unió konferen­ciája.) Az interparlamentáris Unió cseh-szlovákiai csoportja tegnapi ülésén ehatározta, hogy az Unió augusztus 15—17-ig tartandó 21. kopenhá- gaj konferenciáján hát taggal (öt cseh, két né­met) képviselteti magát. — (A cseh nemzeti szocialisták Ruítkán or­szágos gyűlést tartanak.) Ruttkai tudósítónk je­lenti: A cseh nemzeti szocialista párt szlovenszkói és ruszmszkói szervezetei június 24-én Rulttkáü oászáigos gyűlést tartanak. A gyűlésen politikai és gazdasági kérdésekről, a községi választások­ról, a szervezet kiépítésiéről és egy szlovenszkói és ruszmszkói központi párttitkárság szervezésé­ről fognak tárgyalni'. A gyűlésencseh nemzeti szocialista-párt képviselőházi és szenátusi klub­jának képviselői is részt vesznék/ ' * ; ’-rt — (A polgári törvénykönyvreform a szloven- sakói jogi szakértők előtt.) Pozsonyiból jelentik: A polgári törvénykönyv módosításával foglalkozó szlovenszkói bizottság Ratli tanár elnökletével tegnap tartotta harmadik üléséit. Az ülésen jelen volt Markavics Iván dr. unifikációs miniszter is. A ^bizottság a kötelmi joggal foglalkozott és ta­nácskozásait ma folytatja. — (Akció a prágai rendörigazgató ellen.) A Ceské Slovo szerint néhány rendőrségi főtiszt komplottot szőtt, hogy a prágai rendőrség pa­rancsnokát, Bienert igazgatót diszkredrtálják és lehetetlenné tegyék. Ez — a lap szerint — Ry- cheztky briinni rendőrigazgató érdeke. Rychetz- kyn kívül Slechta prágai rendőrfőnök is részese a komplottnak, amely mögött a Ceské Slovo egy magasrangu morva főtisztviselőt, egy volt mi­nisztert sejt. — (A nagykürtös! emléktáblaleleplezés disszonáns hangjai.) Nagyikürtösi tudósítónk jelenti: Junius 9-én leplezték le Skultéti La­josnak, a neves szlovák költőnek százéves születési évfordulóján a nagykürtös! evan­gélikus papiak falába épített emléktábláját. Az emléktábla közadakozásból készült s mi­vel a járás lakosságának nagy része ma­gyar nemzetiségű, annak fölálitásához a ma­gyar lakosság is nagymértékben hozzájá­rult. Az emléktáblaleleplezési ünnepséget s utána a kékkői történelmi nevezetességű várban rendezett táncmulatsággal egybekö­tött hangversenyt Máltánk Pál kerületi fő­nök rendezte, melyen részt vettek Slavik zólyomi zsupán és Bazovszky Lajos dr. s ezenkívül számos magyar is. Az ünnepségek lefolyása alatt egyetlen magyar szót seni hallottak a jelenvoltak, ami a rendezőség túlzó sovinizmusát s egyúttal tapintatlansá­gát bizonyltja, mivel a magyarokat meghív­ták. föliilfizetéseiket szívesen vették, igy il­lett volna az ünnepi aktusnak főbb részeit a megjelent nagyszámú magyar közönség­gel is ismertetni. Még ennél is rosszabb be­nyomást keltett, hogy az ünnepi szónokok legnagyobb része a magyar nemzet ócsár- lásával foglalkozott, amit a jelenlévő szlo­vákok is mélyen elítéltek, mivel a vendég- jog lábbaltiprása mellett, a nemzeti gyű­lölködés szitásával, a költő emlékének is ártottak. (Dók torráa válások a prágai német egye­temen.) A prágai német egyetemen tegnap a kö­vetkező sztfovcits/Aói egyetemi hallgatókat: avat­ták doktorrá: Szántó Ernő, Szepsi, Nagy Piái, Lőcse, Takács Pál, Besztercebánya, Rázványl András, Lőcse és Luvy Frigyes, Melcsioz. — (Nyolc és félmilliós panama a kassai vasutas Drustvónál.) Kassai tudósitónk je­lenti: A kassai vasutas Drustvónál a szám­adásokat fölülvizsgáló bizottság nyolc és félmilliós deficit nyomára jött rá. A rendőr­ség nyomozása megállapította, hogy az óriási összeget Zdobrinszky és Schott tiszt­viselők sikkasztották el. A rendőrség mind­kettőjüket letartóztatta. Az ügyben újabb szenzációs fejlemények várhatók. A rendőr­igazgatóságon nyert értesítések szerint ujabb letartóztatások is lesznek. Az ügyben erősen kompromittálva van Simek főtiszt­viselő is, akit előállítottak a rendőrségen, de később szabadlábra helyezték. — (Süketnéma-intézet Kassán.) Kassáról je­lentik: Stuchlik dr. kassai helyettes polgármester egy Kassán felállítandó süketnéma-intézet ügyé­ben hivott össze mára konferenciát. — Leszállítják a munkabéreket az állami ko­hókban.) Az állami kohók és bányák igazgató­sága tegnap délután informatív jellegű értekezle­tet tartott. Az értekezleten az állami bányák és kohók alkalmazottainak képviselői is részt vettek. A közmunkaügyi minisztérium képviselője kifej­tette az alkalmazott képviselői előt.t .hogy az ál­lami vállalatok szakszerű kereskedelmi vezetésé­ről szóló törvény rendelkezésének megfelelően föltétlen szükséges az alkalmazottak munkabé­rét a hasonló magánvállalatokban alkalmazott munkások bérével összhangba hozni. A magánbá­nyákban és kohókban alkalmazottak munkabére körülbelül 20 százalékkal kisebb, mint az állami alkalmazottaké. A minisztérium képviselője to­vábbá kijelentette, hogy a bérkérdés rendezése annál inkább sürgős, mert a legtöbb állami kohó és bányamüvek Szlovenszkón nem. dolgoznak teljes üzemmel. A munkásság képviselői kijelen­tették, hogy a bérösszeg kisebb leszállítása ellen nincsen kifogásuk, de konkrét javaslatot nem tet­tek. A konkrét javaslat hiányában a közmunka­ügyi minisztérium képviselője sem ismertette a minisztérium kívánságait. Ezután elhatározták, hogy július első felében folytatják a tanácsko­zást. — (A vonat leszelte egy késmárki őrnagy fe­jét.) Késmárki tudósítónk jelenti: Rendikrvüil tra­gikus végű szerencsétlenség történt június 14-én este a késmárki pályaudvaron. A poprádi sze­mélyvonat tolatása közben Pliaosek Vojtedh ör- maigy, a. 9. hegyibrigád Podoliníbun állomásozó pőtzászlórájának parancsnoka aibban a hitben, ■hogy a vonat már elindult, föfagrokt az egyik vasúti kocsiina. Azonban egy szerenicsétilen Vélet­len folytán a vasút] kocsi kerekei alá került, ame­lyek feijét úgyszólván teljesen kettészelték. A nyomban megindított vizsgálat kiderítette, hogy a .szerencsétlenségért cokit- sem terhel felelőség. — (Fordulat a Wiener Komroerrialbank ügyében.) Budapestr .-szerkesztőségünk je­lenti telefonon: A Wiener Kornrnerzialbank kárára elkövetett csalás ügyében ma szen­zációs fordulat állott be. A bank igazgató­sága ma beadványt intézett a vizsgálóbíró­hoz, amelyben a letartóztatott igazgatók el­leni panaszát visszavonta és kérte azok sza­badlábra helyezését. A vizsgálóbíró a bead­vány sorsa fölött még a mai nap folyamán dönt. — (Szabadlábra helyezték a letartóztatott kassai mészárosokat.) Kassai tudósítónk jeHieniti telefonon: A minap letartóztatott hiét kassai hus- ipáros ügyében ma úgy döntött a törvényszék vádtanácsa, hogy a vádlottakat szabadlábra he­lyezi. Az ügyész felfolyamodássál élt a vádtanács végzése eliten. — (Ijedtében meghalt) Párisi tudósítónk táv- iratozza: Nem mindennapi dráma játszódott Ifc egy párisi előkelő államhivívtalnok lakásán. Ser- gent Pál államhivataluok feleségéhez látogatók érkeztek, kiknek egyike elmesélte hogy Delaís Jenő nagyiparos idegrohama alkalmával egy tó­ba dobta feleségét, majd maga is a vizbe vetette magát s mindketten a habokban lelték halálukat. Sergentné a borzalmas eset elbeszélése közben a rémülettől idegrohamot kapott és pár perc múlva meghalt. — (Baleset a Tátrában.) Késmárki tudósítónk jeleníti: Vasárnap két cseh turista a bérlő figyel­meztetése ellenére elindult a-z ottani Téry-h áztál, hogy a Téry-hágón átkeljen a Zöldfához. A hágó alatti hómezők ön egyikük azonfcn megsiMoft és több száz métert csúszott le a mélységibe. Súlyo­sabban meg'S ebesül! — (Felhívás.) ötyen szegény magyar diák, aki a prágai és .brumm egyetemet hallgatja, sze- íény föltételeik mellett a nyári hónapokra elhe­lyezést keres. Akinek korrepetitorra, nyelvtani- tóra, gazdasági segéderőre, irodai segéderőre, nevelőre, befegáipojóra, műszaki rajzolóra vagy vegyészre van szüksége, szíveskedjék Igényeit cs föltételeit a következő címre beküldeni: Camd. ínig. L. Poülatsohek, Prága; VII., U' papírny 784. — (Nyomozás a Kristóf-térl gyilkosság ügyé­ben.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti: A Kris­tóf-téri gyilkosság ügyében a boncolás megálla­pította, hogy Bácsi Gyöngy se gédlháztm estért kéz­zel fojtották mag. Valószínűnek látszik az a föl­tevés, hagy amikor, nadrágszijat akasztottak a nyalkába és a' portásfülkébe vonszolták, még volt benne élet, mert a gyilkos a haldoklót hatszor va­lami súlyos tárggyal fejbe ütötte. A tettest vagy a tetteseket a rendőrség nemcsak a' meggyilkolt beteges hajlamú barátai, hanem betörők között is keresi, akikre határozottan ráillik a tanuktól kapott szcmélyleirás. Gyanúba fogtak három is­mert budapesti betörőt, akik .olyan munkakörben dolgoznak, amilyennek a Kristóif-tiéri betörés ké­szült. — (A budapesti diákkongresszus.) Bu­dapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A diákkongresszus Hoffmann svájci főmeg- bizott elnöklésével folytatta tanácskozásait. A hollandi osztrák és angol delegátusok ajánlatára két speciális bizottságot küldtek ki a pénzszerzés előkészítésére és az ifjúság önsegélyző működésének előmozdítására. A magyar delegátus javaslatára elhatározták, hogy az egészségügyi kérdéseket és a nép- szövetséggel való együttműködés kérdését napirendre tűzik. A sportkérdések meg­vizsgálására külön bizottságot alakítottak. Paul Simon (Prága), az egyik cseh-szlovák delegátus, szóvá tette az emigráns diákság kérdését és ezzel a numerusz klauzusz kér­dését akarta bevonni a vitába. A magyar, német és holland delegátusok fölszólalása után Paul Simon visszavonta javaslatát. Ez­után megtárgyalták, hogy az európai diák- segitő-akció megszüntetése után egy állandó bizottságot állítanak föl. Ezt az indítványt különösen a német és osztrák delegátus pártfogolta. —-(Törökországból száműzik a francia okta­tást.) Konstantin ápolj'! tudósitónlk jelen ti: A kon­stantinápolyi viílíaij et veizóplőtanácsa eJhatározö, hagy a török elemi iskoláikból száműzik a francia nyelvű oktatást. — (Fldlász „Vénusz“-át kicsempészték Olasz­országból) Nápolyból jelentik: 1913-ban nagy­szerű leletre bukkantak Nápoly környékén. Meg­találták Fidiász nagyszerű Vénusz-szobrát. ámennek csupán egy másolatát őrzik a nápolyi Nemzeti Múzeumban. A kitűnő állapotban levő szobrot egy konzorcium vette meg, amelynek tagjai két régiségkereskedő és Mario Spinelli márki voltak. Később azután a szobornak egye­dül a márki lett a tulajdonosa. Eddig úgy tudták, hogy ez a nagyszerű műkincs még mindig az ő birtokában van, most azonban a Mattino nápolyi lap azt jelenti, hogy Fidiász műremekét kicsem­pészték Olaszországból. A márki ugyanis potom 170.000 líráért eladta egy Rotschild bárónak és a szobor, hogy, hogy nem, kikerült Olaszország­ból. Az egész olasz közvélemény fel van hábo­rodva emiatt a művészeti botrány miatt és a la­pok erélyes vizsgálatot követelnek, mert a „lex Páccá" néven ismert törvény szigorúan tiltja a műkincsek kivitelét. — (A lengyel halászilotta.) Varsói tudósítónk táviratozna: Lengyelország százharmincöt kilo­méter hosszú tengeparttal rendelkezik s a leg­utóbbi hivatalos kimutatás szerint halászflotfája hétszáz vitorlás és hetvenhárom motoros halász- hajót tesz ki. A lengyel halászat 1921-ben 201,326.825' márka értékű halat, ' mig 1922-ben 1.220,215.280 márka értékű halat eredményezett — (Dobé Nándor bünlajstroma.) Buda­pesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A budapesti törvényszék ma délelőtt meg­kezdte a Landau-pörből ismeretes Dobé Nándor ügyében a főtárgyalást. Dobé, aki eredetileg borbélymester volt, majd borüz­letekkel foglalkozott a bonyodalmas büniigy miatt esztendők óta vizsgálati fogságban van. Az ügyészség kettős házassággal, tizennégy csalással, négy sikkasztással és lopással, to­vábbá megánlaksértéssel és könnyű testi sértéssel vádolja. Dobé kérte az elnököt, hogy az előéletére vonatkozó adatokat nyil­vános tárgyaláson ne olvassa föl, mert annak nyilvánosságra való hozatala egész életét tönkreteheti. A bíróság a kérést, mint perrendellenest, elutasította. Fölolvasták a Dobé előéletére vonatkozó adatokat. Kide­rült. hogy Dobét katonai függelemsértésért tiz havi, lopásért egyévi börtönre, újabb lo­pásért két hónapra, pénzhamisításért és közokiriátihamisitásért négy évi és négy havi börtönre Ítélték, ezcnkivül többször állott úgy a katonai, mint a polgári bíróság előtt csalásért és lopásért. — (Halálos pásztoróra.) Párisi tudósítónk je­lenti: Schopfer Armand előkelő párisi gyáros pásztorórán volt barátnőjénél, egy Gard nevű variettéinüvésznőnél, annak Louis Blanc-utcai la­kásán. Éjféltájiban járt az idő, midőn Schopfer a óudoir ajtajánál gyanús zajt hallott. Fölrántotta az ajtót és a szomszéd szobában egy gyanús ala­kot vett észre, kit abban a hiszemben, hogy be­törő, revolverrel agyonlőtt. A rendőrségen Gard kisasszony bevallotta, hogy az áldozat egy másik (barátja, akinek lakásához kulcsai voltak, ki va­lószínűleg föl alkarfa keresni. — (Uj íparvasutak Ruszinszkóban.) A szoly- vai Bantlin-féle vegyészeti gyár, amelynek kiter­jedt erdőségei vannak Ruszinszkóbau. 25 kilomé­teres iparvasutat épít, hogy telepeit a fővonallal összekösse. Ezidén az els őtizkilométcres vonal- szakaszt készítik el. A pozsonyi Spitz cég szintén Szolyva közelében épít egy hétkilométeres ipar­vasutat. — (Gyerniekügyi kiállítás Budapesten.) Bu­dapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Az első országos gyermekágyi kiállítást Horthy Mik­lós kormányzó ma nyitotta meg ünnepélyesen a Műcsarnokban. A kiállítás négy főcsoportra osz­lik: egészségügyi, nevelési, oktatásügyi és gyer­mekvédelmi csoportra. Egyik érdekessége a ki- áHHtásnak Molnár Sári öt ikergyermekének pre­parátuma, amelyet 1842 óta őriznek az egyebein anatómiai intézetében. Vasárnap, jutiius !7. 4 (A kassal Kazinczy-kör rendkívüli közgyű­lése.) Kassal tudósítónk jelenti telefonon: A kassal Kazm-czy-ikör* ina délelőtt tartotta meg rendkí­vüli közgyűléséit, amelyen a tagok nagy szám­ban jelentek meg. A közgyűlésen az alapszabá­lyok módosítását tárgyalták. — (Imét elnapolták a Ksod-panatna tárgya­lását.) Kassal tudósilónk jelenti telefonon: Ma dél­előtt folytatták a Ksod-panama ügyben a három héttel ezelőtt megkezdett tárgyalást. Az ügyész­ség Fijpik János vasúti írnokot, Folkár vasúti el­lenőrt, Fogéi József vasúti főellenőrt, Riendl La­jos irodatisztet, Belényi Béla főkönyvelőt. A vádlottak megvesztegetéssel és a hivatalos titok megszegésével vannak vádolva. Fo.ipik beismerte, hogy egy cégtől pénzt vett föl, de hivatalos for­dításért kaptia azt az összeget. A másod- és har­madrendű vádlott, valamint a negyedrendű vád­lott mindent tagadott. Az ötödrendü vádlott meg cáfolta a vádiratnak azt a részét, hogy megvesz­tegetést köpetett el. Kabesz József vasúti főmér­nök, tanú, kijelentette, hogy a visszaélésekről' nem tud semmit. Cemy osztályvezető másfél óra hosszat tartó vallomásával menteni igyeke­zett a vádlottakat. Fölolvasták a tanúvallomá­sokról fölvett jegyzőkönyvet, amelyeknek legér­dekesebb részét a kassai Rezidenc bar tulajdono­sának vallomása alkotta, aki az elsőendü vádlott kicsapongó életére vonatkozóan érdekes adatok­kal szolgált a bíróságnak. Az ügyész indítványá­ra, újabb tanuk kihallgatása céljától a tárgyalást elnapolták. — (Hogyan loptak el nyolcszázötvenezer frank értékű ékszert,) Párisi tudósitónlk távi-ra- tozza a következő érdekes lopási históriát: Daub Maurioe ékszerész a Gh a t eaudim-uteán egy bank­ba ment, hogy ott deponálja a kézitáskájában levő nyolcszázötvenezer frank értékű gyöngyöt és brilHiánsit. Mikor a bank kapujába ért, egy ur mcgáüitótba és udvariasan ügyeimeztette, hogy egy subámé a felöltőjére köpött. Daulb megkö­szönte a figyelmeztetést és a földre téve kézitás­káját, gyorsan megtisztogatta ruháját a zsebken­dőjével. Miután ezzel elkészült, fölvette táskáját a földről és bement a bankba és csiaik iitt vette legnagyobb megdöbbenésére észre, hogy kézi­táskáját egy hozzá feltűnő módon hasonló tás­kával kicserélték. A rendőrség a szenzációs lo­pás ügyéiben megindította a nyomozást és azt hiszi, hagy a vakmerő trükköt egy nemzetközi betörőbainda követte el. — (Nagy póstabetörés Késmárkon.) Kés­márki tudósítónk jelenti: A június 14-ről 15-re virradó éjjelen ismeretlen tettesek behatoltak • a késmárki postahivatal helyiségeibe és az indí­tási pénztárból kiliencvennégyezer koronát el­loptak. A cseudőrség megindította a nyomozást. — (A magyar—osztrák automobilverseny.) Budapesti szerkesztőségiünk jelenti telefonon: Az osztrák es ma&yár automobil klub junius. 14—16- ig ’ terjedő nagy turaiutát 'rendezett, amelyen a legkiválóbb osztrák és magyar vezetők indukak, Tizennyolc osztrák és huszonegy magyar auto­mobil startolt 14-én Bécsiben az osztrák automobil klub helyisége előtt. A turánit a következő ré­szekre oszlott: Bécs—fedi! 309 kilométer, Ischl—- Klagenfurt 309 kilométer, Klagenfurt—Balaton- íiired 499 kilométer, Balaton füred—©adaton— Párád 314 kilométer, Párád—Debrecen 23S kilo­méter és Debrecen—Budapest 300 kilométer. Az első és második nap. nehéz terepen, dühöngő hó* zivatarban futottak a kocsik, úgy hogy 42 ver­senyző közül csak 18 nem kapott büntető pontot. A hegyi Versenyben a legjobb időt Dörimg érte el Stfft-kocsijávall. A versenyzőkhöz csatlakozott Grácnál BeÜtska Sándor honvédelmi miniszter. Sümegnél József főherceg. A balatonfüredi ün­nepélyes fogadtatás után pihenőt tartottak, ahon­nan délelőtt értek Budapestre, ahol megtartották a lassúsági versenyt. (\z Aetna működésben.) Parisból jelentik: Az „Iutransgeant“ értesülése szerint az Aetna rö­vid szünetelés után ismét működik. A kitörések a délnyugati kráter tájékán a leghevesebbek. A Iávapatakok termékeny területeket pusztítottak cl. — (Három millió dináros postabélyegiepás.) Belgródból jelentik: A belgrádi röpostán nagyobb szabású bédyegilofpásniak jöttek a nyomára, amely­nek főtettese Obradovics Bogoljub, a posta- és táv indáiig yi miniszter inni egyik magasabbnangu tisztviselője. A vizsgálat megállapította, hogy Otbnadavics mintegy három millió dinárral káro­sította. meg az államot. Obradovics főleg a kül­földre szállított ki bél y egri tk a Ságokat mindjárt a bélyegek megjelenése után s az ellopott iveket megsemm isi tetteknek tüntette föl. A nyomozás még nem derítette föl, kik Obradovics bűntársai, de a rendőrség véleménye az. hogy csak több mlás, mugasranigu tisztviselővel összejátszva kö­vethette el Obradovics a lopásokat. II. — (T e akarta lopni az Eifeltorony villámhá­rítóját.) Párisi tudósitónk táviratozza: Cornet Louis Albert párisi lakost egy Aboukir-utcai be­törésből kifolyólag letartóztatta a rendőrség. Val­latása alkalmával Cornet bevallotta, hogy ő lopta le a Notre Dame-templom tornyainak, továbbá a Tour-Saint-Jaques tornyának és több színháznak a villámhárítóiról a platinavégeket. Bevallotta, hogy letartóztatásának éjszakáján az Eifeltorony platinacsucsát akarta lelopni. Kéijük barátainkat és olvasóinkat, hogy minden kávéházban és étte­remben erélyesen követeljék la­punkat, a Prágai Magyar Hírlapot.

Next

/
Oldalképek
Tartalom