Prágai Magyar Hirlap, 1923. április (2. évfolyam, 75-98 / 228-251. szám)

1923-04-26 / 95. (248.) szám

Csütörtök, áprlfls 26. — (Egy kommunista izgatás következmé­nyei.) Pozsonyból jelenti tudósítónk: Német Gyula felsőszelii magyar legény. jelenleg a prá­gai 5-ik gyalogezred közkatonája, tegnap magá­nosok elleni erőszak bűntettével vádoltan került a pozsonyi törvényszék magyar tanácsa elé. Né­met Gyula résztvett a tavaly iunius 27-én a fel­sőszelii Dögös-majorban lefoly kommunista láza­dásban. Ekkor történt, hogy Hrfdu István ura­dalmi intézőt bérsek beszorították az istállóba és félholtra verték. Az intéző az uradalom utasítása szerint elbocsáitotta az őt sértegető munkásokat, akik erre formálisan fellázadtak. Hosszú ideig tar­tott, míg Hajdú felépült sérüléseiből. A törvény­szék a félrevezetett legények legtöbbjét már el­ítélte magánosok elleni erőszak vétsége nfatt Német Gyulát csak most tudt'k a katonai pa­rancsnoksága utján meg'dézní Figyelemreméltó volt a tárgyaláson Pollák államügyész vádbe- széde, aki a vádlottat mint áldozatát állította be annak a munkásgytl ősnek, amelyen Nagy Gyula „egy közismert izgató*1 — tartott beszédet Tu­lajdonképpen neki kellene itt ülnie, mondta az ügyész, de sainos őt védte a mentelmi joga. A bíróság Német Gyulát ezért két hónapi fogházra ítélte. Az Ítélet jogerős. — (Fegyházra Ité’t futballista.) Szombathely­ről jelenti tudósítónk: Topscher Lajost, aki a vi­déki futballsporínak egyik jelentős szereplője volt, h! kanizsai törvényszék bűn te tőtan ácsa el­itélte lopás büntette miatt Az ügyészi vádira: szerint Topsoher aki már korábban két Ízben volt lapás miatt bö'tönre Ítélve, Nagykanizsán az egyik kávé-házban ellopta az egyik feiirón" tízezer koro­na értékű bőrtarsolvát, amelyben ötezer korona készpénz is volt. A rossz útra tért sportstmnn a tárgyaláson tagadta a terhére rótt bűncselek­ményt, azonban a hamuk ellene vallottak és Így a biróság két esztendei fegyházra itéle a visszaeső bűnöst. — (Belefulladt a dézsába.) Tragikomikus ha­lálos balesetről ad h:rt a „Daily News** legutóbbi száma. Egy leigh-i (Lancaster gró'ság) penrió ötvenhét éves alkalmazottja dézsájában lábvizet készített magának. Eközben hirtelen rosszul lett és fejest bukott a vizesdézsába, amelybe beleful­ladt. mert nem vették észre az áléit ember bal­esetét. A szerencsétlen embert Dumm Johnak hivják. xx Mauthner Frigyes dr. ügyvéd, törvényszéki hites magyar tolmács, Prága I., Mikuiásrica trida 28. Telefon 46—08. Vállal fordításokat a magyar nyelvből német és cseh nye'vre és megfordítva. SZÍNHÁZ mm (*) Mo'ssi Pozsonyban. Pozsonyból Jelenti tudósítónk: Moissi Sándor, a jelenkor egyik leg­nagyobb tragikusa, művészi kőrútján kedden este Beer német színigazgató meghívására a pozsonyi városi színházban Hamletét játszotta. A közönség frenetikus tapssal ünnepelte Moissi egyedülálló művészetét. (*) PálHyné Gulácsy Irén: Kincs. Kolozsvári tudósítónk jelentése: A kolozsvári Magyar Szín­ház április 21-én mutatta be Páflfíymé Gulácsy írén „Kincs** című háromfelvonásos falusi törté­netét. A bemutató nagy sikert hozott a színpadon ezúttal először próbálkozó kiváló Írónőnek, műit az a kolozsvári lapok kritikáiból kitűnik. Az „El- lenzélc** és a „Keleti Újság** egyaránt elismerő kritikákban adóznak a mii érdemeinek (*) Nem csalom meg az uramat. Fevdeau- nak, az ismert francia írónak hónapok óta siker­rel játszák Párisban Je ne trompe pás mon mart (Nem csalom meg az uramat) c:mü vigjátékát. A színdarabot — budapesti jelentés szerint — a na­pokban az Unió megszerezte előadásra és meg­bízta Heltai Jenőt, hogy fordítsa le A hosszucí- mii vígjáték va’ósziniileg a Magyar Színházban kerül szinre a jövő idény eleién. (+) Szomory Dezső két uj darabja. Budapestről jelenti tudósítónk: Szomory Dezső, mint értesülünk, most egyszerre két darabon dolgoz k Az egyik „Kis f am“ cimii tár­sadalmi sz:nmii, amelyet a Vígszínháznak szánt az iró. a másik „Antonius és Clcopaíro** cimü drámája, amely az eddigi tervek s"-érint ■ Ma* gyar-szinházban fog sz'nrelmrülni, Darvas Lilivel a fő női szerepben A prágai német színház műsora: Csütörtök- Marlnka a táncosnő. Péntek: Tosca Szombat: A makrancos hö’gy. A prágai német kis-színpad műsorai Csütörtök: Egyfelvonásosok Morgan föIUp- tével. Szombat Egyfelvonásosok Morgan föllépté­vel. A szüovenszkói magyar színtársulat műsora Rimaszombat­Csütörtökön: Hamburgi menyasszony. Pénteken: Hamburgi menyasszony. (Mende Klári és Nagy Anci búcsúja.) Szombat: Fl-Fi. (Buday Janka és Fodor Ar­túr búcsúja. Vasárnap délután: Az a huncut kéményseprő. Vasárnap este: Tolonc. (Faragó búcsúja.) Basch Tivadar utóda órás és ékszerész Prága, jirsdriSska 6. szám 1038 SPOit¥ Béke a losonci sportéletben, Losonc, április 24. (Saját tudósitónktól.) A losonci egyesületek vezetőit már hosszabb ideje állandó nyugtalanság* bán tartották az ottani SK SlavL messzemenő igényei, amelyeket a ligeti sporttelepre támasz­tott. A pályát Losonc két anyaegyesülete — a LAFC és LMTE — ötven évre vette bérbe a várostól. A Slávia mint egyenrangú harmadik társ akarta a pályát használni. A hosszai tárgya­lások eredménytelenül! végződted mivé’ a Slavia törekvéseiről nem akart lemondani, a két onya- ogyesiiíet pedig a Slávia ajánlatár nem akarta el­fogadni. A losonci sporthéke veszély be jutott A ‘izenkettedik óra utolsó percében azonban még is békés megoldást nyert ez a kérdés A Sláviá/nak slkerii't a várostól a két egye* sülét támogatásával a ligeti sporttelep mögött megfelelő telket kapni. Az építési munkálatok már megkezdődtek. A losonci pályák száma tehát eggyel szaporodott. (G.) Labdarúgás. Városhoz! fooíballmérközés: Kassa—Epe-Jas válogatott csapata 3:1 (1:0). Április hó 22—5n Eperjesen szokatlan nagy érdeklődés mellett folyt le a két város reprezentativjainak találkozása. A küzdelem nívós és élvezetes volt, mc’yben a határozott balszerencsével küzdő eperjesiek ma­radtak -alul. A játék lefolyása a következő volt: Kassa kezd s nyugodtabb, átgondoltabb játéká­val az első percekben ura a helyzetnek. Az eper­jesiek lámpalázzal küzdenek. Nemsokára azonban számos veszélyes helyzetet teremtenek ellenfelük kapuja előtt. Néhány perc múlva Kassa tizen* egyesből megszerzi a vezefést. Fék'dő végéig változó mezőnyjáték. A második félidő első per­ceiben Kassa az eperjesi védelem hibájából iga­zán két könnyű gó’boz jut. Ez nem csüggeszti el az eperjesieket. A következő félóra teljesen az övék. Kassát térfelébe szorítják, balszerencséjük folytán azonban csak a becsületgólt rúgták. A kassai együttes kielégítő játékot produkált s ha­tározottabban mozgó csatársora révén érte el győzelmét. Eperjesnél a halifsor váltotta- be a hozzája bizött reményeket A csatársor te’jesen indi'szooná'tao mozgott. A csapatok a következő összeállításban szerepeltek: Kassa- Palkó (KAC) — Burtovszky (KAC), Ku’banek (Törekvés) — Hvidekker I. (KSC), Nováik (Törekvés). Tnp+a (ETC) — Kenedics (KAC). Haldekker TI (KSC), K-rfra (KSC), Kőszegi, Criczkó (KAC) Eperjes- Unzár (MakkabO — Zeman (PTVE). Turcsik (Törekvés) — Welsz, Grün (Törekvés). TóVás (PTVE) — Sz^mefh, Swaton (Törekvés) Pótb, T.öwv TT„ Pese’ár (PTVE). A mérkőzést Fórisch (KAC) első fokú bíró vezette. Losonci AFC—LMTK 2:2 (0:0). Bajnok! mér­kőzés. Losoncról jelenti tudósítónk: A kerület két legerősebb csapatának első bajnoki találkozóját óriási érdeklődéssel várta az egész város -közön­sége. Az első félidőben a LAFC állandó fölényt mutatott, tartalék ifjúsági csatársora azonban kellő rutin hiányában számos gólhelyzetet nem használt ki. A második félidő az LMTK támadá­sával kezdődött. A LAFC mindent védett. A LAFC ezután szép lefutással vezető gólhoz jutott. Az LMTK tizenegyessel kiegyen’itet s egy* sarok- iövésből a második gólt is adta. A LAFC ezután állandóan ostromolta az elleniéi kapuját s ki* egyenlített. Losonci PSC—Fiiieki TC 2:1 (2:0). Bajnoki. A losonci csapat állandó fö'ényben volt s az első félidőben két gólt adott. A második félidőben ki­lenc emberrel játszottak a losonciak. Fülek egy gólnál többet nem tudott elérni. Ruszinszkói eredmények. Huszonhárom gólt adott az Ungvári TK a Nagyszőlőst SE-nek. A na-gyszöllősi csapat óriási veresége mutatja a két csapd formájának nagy különbségét Ez azonban arról a sportszerűségről is tanúskodik, hogy az NSE ilyen erős ellenféllel szemben kiáltott. Az eredmény 23-0 (11:0) vo't. — Az UAC bajnokit játszott Munkácson az MSE e'hn s 3:0 (0:0) arányban győzött. A mérkőzést szépszámú kö­zönség nézte végiig. Az UMTE—NTK bajnoki mérkőzés eredménye 2:0 Ungvár javára. Boxolás. Magyar boxolók Bécsben. A bácsi Sophlen- teremban óriási közönség érdeklődött a magyar professziotjátus boxolók szereplése iránt Buda* pestről Rózsa Jenő, Rózsa Mihály és Máté György szerepeltek Az első pár volt Czerny—Rózsa Mi­hály. Egyenrangú ellenfelek. Három menet ered­mény nélkül. A negyedik menetben Rózsa gyo­morütést kapott s a földön várta meg a kiszá­molást. A közönség le'kesen ünnepelte a győztest Ezután Máté mérte össze erejét Anderschitz ősz5 trák boxolóval. Máté villámgyorsan támadt s Anderschitz védekezésre szorult Anderschitzet erős ütés éri s jobb csuklóiára esett Az osztrák föladta a küzdelmet Tizenhárom percig tartott a küzdelem Wesselitsch (osztrák) és Spörl (bajor) boxolók között. Wesselitsch két irtózatos croché-t adott le, amelytő' Spörl a földre zuhant Végül a Hana—Rózsa Jenő-pár állott ki a porondra. Az első menetben mindketten óvatosan közeledtek s vigyázva támadtak A második verekedéssé fa­luit. A harmadik menetben Rózsának a szemhéja- hasadt fel egy ütéstől Még több szabálytalan ütés után Rózsa segédje tanácsára föladta a küz­delmet. A szabá’yta’anságnk Kudematsch vezető biró erélytelensége folytán történtek. KHBIUIlHDinWinMMMHHMMnnMMnüknBC'kia.* j Három Szepesmegyei Bank felszámolása. Késmárk, április 25. (Saját tudósítónktól.) A szorgalmáról cs takarékosságáról híres szepesi népet az uj ál'lamalak-ulás folytán e'értéktelenedett hadi- k'ölcsönök és a katasztrofális gazdasági vi­szonyok következtében ismét érzékeny vesz­teség éri. A Pcprádfelkai hitelbank, a szepesszom- bati Ötfelföldi városi hite intézet és a Fe’.kai Bank r.-t. kénytelenek csődönkivíili kény- szeregyezség utján felszámolni. (Az egyik intézet válságát tegnap megírtuk már.) A három intézet több mint L200.000 cs. korona összes saját tőkéje elvesztésén felül még a betéteseket is érzékeny veszteség éri, mert a körülbelül 14 milliónyi összes betétállomány kielégítésére csupán 40—48 százaléknyi kvóta fog jutni az intézet fel­számoló mérlegei szerint. Ez a mintegy 7 milliónyi összveszteség körülbe’ül 6 milliónyi hadikölcsön, több mint 3 millió magyarországi követelés és mint­egy 4 milliónyi magyarországi értékpapír elértéktelenedése következtében állott elő. A Pénzintézeti Egyesü’et megb:zottai a három intézetnél megejtett revizió alapján megállapították, hogy az intézetek vezető­ségét a veszteségek körül semmiféle felelős­ség nem terheli, a bankokat mindig a leg­nagyobb körültekintéssel vezették, minden kockázatos iiz1 ettől tartózkodtak és az inté­zetek bukását éppen a pénzfölöslegeknek a legbiztosabbnak vélt fix kamatozású állam­papírokba és záloglevelekbe történt elhe­lyezése okozta. A három bank felszámolásának pénz­ügyi részét a Zipser Bank r-t, Késmárk, végzi és értesülésünk szerint Felkán és Sze- pssszombaton egy-egy expoziturát fog léte­síteni. — A középeurópai államok aranyparitá­sai. A középeurópai államok április hónapra megállapított aranyparitásai a következők: Németországban egy aranykorona 4999 pa- phmárka, Német-Ausztriában egy arany­korona 14.400 papirkorona. Csehországban egy aranykorona 5.48 papirkorona, Jugo­szláviában egy aranydinár 17.8 papirdinár, Lengyelországban egy aranymárka 9292 pa- p'rmárka, Magyarországon egy aranykorona 620.83 papirkorona. Romániában egy aranylei 27.027 papirlei és Olaszországban egy arany­iba 3.86 pap’rlira. — összeírják a háború utáni magyar követe­léseket. Pozsonyi tudósítónk jelenti: A háború utáni magyar követelések Összeírásával a szlo- venszkói gyáriparosok országos szövetsége most foglalkozik. Budapesten a magyar külügyminisz­térium és a budapesti cseh-szlovák követség ez irányban most folytatnak tárgyalásokat. Hason­lóképen a Romániával szemben fenálló áruszállit- mányból eredő követeléseket is most állítja ösz- sze a Gy. O. Sz. Ebben az utóbbi ügyben má­jusban Prágában tanácskozás lesz az illetékes tényezők között. — Csődök és fizetésképtelenségek. Az állami statisztikai hivatal legújabb kimutatása szerint 1923 márciusban Csehországban 41, Morvaor* szág és Sziléziában 27 és Sztovenszkón 14 csőd fordult elő. Ruszmszkóban nem nyitottak csődöt ebben az időszakban. Az összesen 82 eset közül 24 esetben nem sikerült a státuszt megállapítani, 68 csőd esetben az aktívák összesen 12.858,627 koronát, a passzívák pedig 32.264,681 kconát tet­tek ki. Ugyanabban a hónapban 327 fizetéskép­telenség fordult elő a köztársaságban. Ebből Csehországra 169, Morvaország és Sziléziára 97, Szlovenszkóra 56 és Ruszinszkóra 5 eset vo­natkozik. A státusz csak egy esetben nem volt megállapítható, 326 esetben pedig összesen 90.751.441 korona vo’t az aktíva és ezzel szem* ben 162 975.199 korona a passzíva. — Szlovenszkól fizetésképtelenségek. A prá­gai hitelezői védöegylet a következő szlovenszkól fizetésképte'eségeket közli: Deutsch Zslgmond kér. Pöstyén, Mattyasovszky József Szekcsőalja- Hemek mellett (Sáros megye), Kaufmann Sala­mon kér. Bártfa. Freughy Jenő és tsa Pozsony, Back Lipót kér. Pöstyén, Wotitz József könyv- keresekedő Pozsony, Sameth Jakab kér. Sebes­kellemes (Sáros m) Fodor Gyula divatáruker. a „Merkúr** és Fodor és tsa cég tulajdonosa Lo­sonc, Lebovits Sámuel kér. Nagyszőllős (csőd). — A jugosz’áviaí vasúti forgalom javu­lása. Jugoszáviai szerkesztőségünk jelenti: A vasúti korlátozások folytán beálló pangás a legnagyobb szállítások idején állandó ve­szélyei fenyegeti a kereskedelmi és ipari élet menetét. A legutóbbi időkben is hetekre megállóit a forgalom. A tehervonatoknak egész sora kimaradt a forgalomból, úgy hogy az áruknak hetekig kellett egy-egy ál- ’omáson vesztegelniük. A sok sürgetésnek engedve, a kormány orvosolni akarja ezt a kérdést. Eddig külföldi szenet egyáltalán nem használtak a vasúti forgalomban, a hazai széntermelés pedig nem tudott lépést tartani a forgalom fejlődésével. A termelés csökke­néséhez mérten vontak ki fontosabbnál fon­tosabb vonatokat a forgalomból. A kormány elhatározta, hogy a jövőben a vasút részére külföldi szenet fognak fö használni és már tárgyalásokat is kezdtek angol és román bá­nyákkal, a belföldi szenet pedig teljesen az ipar rendelkezésére fogják bocsátani. A kor­mány eddig a szénimport megtiltásával a ha­zai bányászatot védte a külföldi szén ver­senye ellen. — Augusztus 1-töl állandósítják a magyar sertéskivitelt. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: Az elmúlt években a sertéskivitelt mindig ideig­lenesen szabályozták. Ez a rendszer azonban nem hozta meg a kellő eredményt. A sertéste­nyésztés ugyanis jelentékenyen csökkent, a hizla- lalás pedig már ebben az évben is a múlt evek­nek a felényire esett vissza. Ez volt az oka an­nak, hogy az áremelkedés hirtelen bekövetkezett A Közélelmezési Tanács, amikor a felhaitás meg­haladta a vásárlóképességct, az ország közgazda- sági és pénzügyi helyzetének érdekében hozzájá­rult a kivitel megengedéséhez. A kiviteli mennyi­ség azonban mindössze 6000 darabot tett ki. ami az ország összfogyasztása szempontjából nem is bírt nagy fontossággal. A jelentéktelen kivitel azonban a legnagyobb bizonyítéka a sertéste­nyésztés hanyatlásának és ez késztette a kor­mányt arra, hogy újból foglalkozzék a sertéskivi­tel szabályozásával. A Közélelmezési Tanács kü­lön bizottságot küldött ki, amely a budapesti felhajtáshoz alkalmazkodó állandó sertéskivitel mellett foglalt állást. A kormány ezt a tervet el­fogadta és ennek alapján a földmivelésii y, mi­niszter rendeletet bocsát ki, mely a sertéskivitelt augusztus l-étől kezdve az uj gazdasági évben a budapesti felhajtás bizonyos arányban állandó­sítja. — Németország ötszázmárkásokat veret. Berlini szerkesztőségünk jelenti: A Voss. Ztg. közlése szerint az ötszázmárkás érmék veretésé- nek előkészítése annyira előrehaladt, hogy a bi­rodalmi tanács legközelebbi ülésén már elő is ter­jesztik az erre vonatkozó ’eleníést. Az ötszáz­márkást alumíniumból készítenék és 18n millió darab veretését vették tervbe, — Krausz Simon lett a magyar-bolgár ka­mara elnöke. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: A magyar-bolgár kereskedelmi kamara közgyű­lést tartott a bolgár követség dísztermében és megválasztotta az uj vezetőséget: elnök Krausz Simon, társelnök Almássy László, alenökök Ba- cher Emil, Székács Elemér és Sztojanovics Iván, elnökségi ügyvezető Tauber Attila, a szófiai ke­reskedelmi kamara budapesti képviselője. Krausz Simon székfoglalójában k iejtette, hogy az ő pro­gramba általánosságban a kamara munkásságának továbbfejlesztéséből áll. De van egy külön pro­gramja is és ez az, hogy szeretet lépjen a gyü- lölség helyébe és munka foglalja el a rombolás helyét. Ennek az eszmének a. szolgálatába álljon a Bolgár-Magyar Kamara is, mint minden gazda­sági tényező, amely az újjáépítést és a régi kap­csolatok helyreállítását tűzte ki célul. Az újjáépí­tés munkájában mi k's nemzetek egymásra va­gyunk utalva s össze k- " fognunk a barátokkal­— (Nem terjesztik ’ , az ausztriai főbiztos hatalmi jogkörét.) Bécs: szerkesztőségünk jelenti: A keresztényszociálís párt tegnap esti választó' gyü’ésén Kienböck dr. pénzügyminiszter kijelen­tette, hogy nem fele! meg a valóságnak az a hir, hogy a főbiztos hatalmi jogkörét kiterjesztik. Az ellenőrzés meghosszabbításáról sem történt intéz­kedés. A főbiztos togai az ellenőrzés befejezésé­vel megszűnnek. A miniszter kijelentette még, hogy u!abb funkcionáriusok rendszeresítését serr vették tervbe. — A hetedik prágai mintavósár bejelen­tési határideje. A prágai mintavásár vezető­sége közli, hogy az ezidén szeptember 2-ika és 9-ike között tartandó VII. öszivásár be­jelentési záróhatárnapját julius l-ére tűzték ki. A kiállítókat ezúton is felhívják, hogy a kapott bejelentőlapokat minél előbb kitöltsék és visszaküldjék, mivel máskülönben a veze­tőség nem biztosíthatná a kiállítóhelyeket. A vezetőség ebből az alkalomból is nemzetközi propagandát készít elő a vásár számára. 5 ___ __\ Menyasszonyi kelengyék áruháza 3 \ * * \ Saját készitményü finom férfi :\ v* és női fehérnemű, asztal- un? < \ térítők és mindennemű lenáru < \ Árusítás nagyban és kicsinyben

Next

/
Oldalképek
Tartalom