Prágai Magyar Hirlap, 1923. március (2. évfolyam, 48-74 / 201-227. szám)

1923-03-07 / 53. (206.) szám

Szerda, március 7. »__________________________________________________ sait. A lárma egyre erősbödott, a szlovák néppárt valamennyi képviselője majdnem egyszerre beszélt, úgy, hogy Medveoky a gyorsírók fülébe volt kénytelen diktálni a beszédét. Medveoky előadó — amint a gyorsírói jegyzetekből később kitűnt — igen furcsán oki óta meg a javaslatot. Azt mondotta, hogy az abszolút béke utópia, a háború szükséges rossz a nemzetek életében és az ellentétek annyira megsokasodtak, hogy azokat csak fegyverrel lehet kiküszöbölni. Minden állam­polgáraink lehetővé kell termi, hogy vala­mennyi polgár jogaiban részesüljön és hogy jó polgára lehessen álltamának. A javaslatot megokolja a cseh-szlováh állam bizonyos el­lenségeinek hazaáruló tevékenysége, amely a viszályt és a testvérgyilkos háborút szítja. Szükség van erre nemcsak azok ellenében, akik az álalmi rendet fenyegetik, hanem a szlovák néppárt államellenes tevékenysége miatt is. A javaslatot azért is be kellett nyúj­tani, mert némely rendelkezése nem felelt meg az állam demokratikus és köztársasági kő vetelmény einek(?). Az ellenzék azt szokta mondani, hogy a javaslat a demokrácia és az ellenzéki pártok szabadsága ellen irányul. Az előadó szerint azonban a németek és a magyarok ellenségeskedést szítanak a nem­zetek között, a szlovák néppárt pedig harcot hirdet Szlovenszkón a csehek ellen. Két legyet egy' csapásra Medveczky előadó beszéde után a kormány­pártok elnökeinek indítványára elhatározták, hogy az állami törvényszék szervezéséről szóló javaslatot is együtt tárgyalják a rendtörvénnyel. Matousk előadó erre előterjesztette az alkot­mányjogi bizottság jelentését a másik javaslat­ról. Haken kommunista képviselőnek elvetésével elfogadta a kormánypártok elnökeinek azt az in­dítványát, hogy az általános vitánál negyven percig, a részletes Adtánál pedig huszonöt percig legyen szabad beszélni a képviselőknek. A kormány mentesretődzése Malypetr belügyminiszter, mint a beteg Svefcla miniszterelnök helyettese, félórás beszéd­ben igyekezett megokolni és megvcdelmezni a javaslatot. Szerinte az ellenzék a legrossabb utat választotta akkor, amikor kivonult a bizott­ságból és a negáció álláspontjára helyezkedett. Akormány netu riad vissza semmitől, mikor az állam védelméről van szó. A kommunisták szónoka Roucsek kommunista képviselő tiltakozott a rendőri erőszak ellen és Masaryk elnöknek egy régi kijelentésére hivatkozott, amely szerint a demokrácia abban áll, hogy a kormány a népé s a népért s a nép által van. A javaslat a szónok szerint olyan katasztrófát idézhet elő. mint a fe­hérmegyei csata. A magyarok, németek és szlovákok kivonulnak Bowcselc beszédének végén a németek, vala­mint a keresztényiszooi'álls és magyar kisgazda- párti késpvípseliőlk bevonultak a terembe. Czech Lajos;, a német szodáldieimokraía- páfct elnöke kijelentette, hogy nérrtt munkásság nem nyugszik nreg addig, amíg a politikai életet nem szabadítja meg ettől a szégyenfoltjától. E iavadat ellen minden parlamenti! el!eátállás meg vfan engedve. Az ülésterem ma ismét brutális ( jlenetek színhelye volt és az erőszak megibecs- teJenfitetste ezt. Ezért g ktjelenitéséirt ag elnök a szónokot rendieutasitOiüta. Ujafoíb rendmeutasitásít kapott akkor, amikor a javaslatot szégyenteljes törvénynek nevezte. Szónok a pártja és a magya)r, német szociáldemokraták nevében káelerotötite, hogy a javadat tárgyalásában nem vesz részt. Kre p ék József a német nemzeti, keresz­tény szociális és demokrata párt, valamint a né­met gazdák szövetsége nevében ki jelenítette, hogy a javaslat gyümölcse és következménye a-z állam erőszakos alakulásának, amely állam csak a szm- r (ínyeik erejére tárnaszívódik és fönná.llá.sát i-ésn- UTaichmnal védelmezi. Képviselőink nyilatkozata A keresztényszocialista és a magyar kis­gazda-, földmives- és kisiparospárti képvise­lők klubjának nevében és megbízásából Szent-lyány József az alábbi nyilatkozatot tette: Törvénybe van iktatva, hogy ezt az államot a benne élő nemzetek egyetértése alkotta meg* Ha igaz volna, hogy az állam megalkotásánál az egyetértés állt őrt, a polgárok eme államalkotó tulajdonságának a köztársaság fennállásának ötödik eszten­dejében oly sikereket kellett volna ered* í ményeznie, amelynek az erőszak és kény­szer céljait szolgáló összetartó láncokat is­meretlen fogalommá kellett volna tenniök az államban élő népek lelkében. Ha ez or­szág politikai hatalmának ezldöszerlnti bir­tokosai ma a köztársaságot védő külön drákói törvény alkotásának szükségét lát­ják, ez teljes beismerése annak, hogy a köztársaság megalakulásának lelki indító oka gyanánt törvénybe iktatott egyetértés egy nagy történelmi hazugságot leplez. A törvényjavaslat nemcsak m itt élő kisebbségi népek nemzeti jogainak integri­tása ellen — a salus rei pubiicae suprenia lex esto elvének hazug felhasználásává! — indított támadás, hanem az alkotmány tör­vényből az egyéni szabadságot és egyen­lőséget célzó intézkedéseknek kiorzása. A törvényjavaslat bizonyítéka annak, hogy az áilam jelenlegi törvényhozása és kor­mánya nem képviseli a nép valódi akaratát és kétségtelenné teszi azt, hogy síz: az ezidöszerinti kormányzó politika és nem az állam védelmét célozza. Ha e javaslat törvényerőre emelkedik, akkor ebben az államban végleg megszűnik Az egyesülési, a gyülekezési, a sajtószabad­ság és a demokrácia, melyek eddig leg­alább vegetálni voltak képesek. Lehetet­lenné válik az egyéni szabadságnak bár­mely megnyilvánulása. Tisztesség, becsület, jellem s minden oly tulajdonság, mely eddig az államok fentartásánál elsőrendű tényezőként szere­pelt, az egyén súlyos terhét fogja jelenteni; a kisebbségi nemzetek törvényen kívül he­lyezettek lesznek. Különösen pedig Szlovenszkó és Ru- szinsz.kó ős’akosai nemzetiségre való tekin­tet nélkül — az azonos esetekben ellenük alkalmazni szándékolt súlyosabb büntetési mérv megalapítása által — kifejezetten is aflsóbbrangu állampolgárokká minősíttetnek és polgári mivoltukban lealacsonyittatnak. Mindezek erkölcsileg lehetetlenné te­szik nekünk, hogy a javaslat tárgyalásában résztvegyünk. Nyilatkozatunk egyetlen célja, hogy erélyes tiltakozásunkat jelent­sük be azon kísérlet ellen, amely nemcsak páratlan jogtiprás és jogfosztás, de vég­eredményében a nép politikai fejlődésének, sőt magának az emberi kultúrának is hát­ráltatója s a köztársaságot teljesen a rend- örállam mivoltára sülyeszti le. A néppárt és a német nemzeti demokraták tiltakozása Bobok a szlovák néppárt nevében kijelentet­te, hogy korlátlan r Óiméra Imát akarnunk teremteni az egész köztársaságban. Pántja a köztársaság alapján áll, de kívánja, hogy az áfám valamennyi polgár édesanyja legyen. Ny®adkozatát e szavaik­kal fejezte be: „Ez a törvény szlovák népünk fel­támadását /S a ti Halálótoikfc* .ie'enti!11 Patzel nyilatkozata után az ellenzéki pártok kivonultak a teremből. Károlyi és a kisantant. Irta: Molnár Béla dr., volt országgyűlési képviselő. Gálszécs, március 6. I. A sajtót néhány nappal ezelőtt egy azóta meg nem cáfolt rövid híradás járta be arról, hogy Károlyi Mihály és volt hadügy­minisztere, Linder Béla, kihallgatáson jelen­tek meg a belgrádi külügyminisztériumban és egy a kisálltán! bukaresti találkozója al­kalmával előterjesztendő memorandumot nyújtották át, melyben részletesen kifejtik azokat az okokat, melyek szerintük szüksé­gessé teszik a kisántánt beavatkozását Ma­gyarországon. Szerény magamat Károlyi és társaitól már régóta nem lep meg semmi, de ennek a gyalázatosságnak olvasásakor, mint­ha vörös köd borult volna a szememre és egy pillanatig azt hittem, hogy elpirult a nyomdafesték, mert a hitványságnak ilyen legmagasabb fokát hozza köztudomásra. Nem nagy élvezet Károlyi és társainak tény­kedéseivel foglalkozni, időről-időre azonban kötelesség, — ha kellemetlen is, de elódáz- hatatian kötelesség — figyelmeztetni a ma­gyarságot a hazugságoknak arra a rajára, mellyel az igazságot elhomályosítani igye­keznek s néhány vetített képben bemutatni ennek a társaságnak „hazafias** törekvéseit. Azt hiszem, még mindenkinek eleven emlékezetében él az az általános roham, me­lyet a magyar parlamentben a szociáldemok­raták és a liberális, valamint a radikális el­lenzék a múlt év folyamán a magyar kor­mány ellen a románok behívása miatt indí­tott. Hörögtek a hazafiak a föíháborodástól amiatt a hazaárulás miatt, amelyet Bethlen és mások állítólag azáltal követtek el, hogy a vörös rémuralom ellen a románok segítsé­gét kérték. A hazafias fölháborodást termé­szetesen visszhangozta a Bécsben megjelenő emigráns sajtó, mely a legmélyebb megve­téssel bélyegezte meg a hazaáruló románve­zetőket. Ez a vállalkozás nem egészen jól sült el. Sándor Pál bevallotta, hogy politikái hibát követett el és még a B. M. U. is nyíl­tan cikkezett az ellenzék csatavesztéséről. Úgy látszik, némi bajok voltak az állítólagos románvezetés körül, mert ezt nem igen lehe­tett volna Bethlenre reábizonyitani, ellenben talán kisült volna az, hogy kik marasztották a románakat. Az úgynevezett románvezetés azóta végleg le is került a napirendről. Én az emigrációval vitatkozni nem óhajtok. Nem is az emigránsoktól, hanem minden jóhiszemű és logikusan gondolkodó magyar embertől kérdem: ha a vörös gyilkosok ellen haza­árulás volt a románok segítségét kérni, ho­gyan lehet hazafiság ma nemcsak ugyan­azoknak a románoknak, hanem az egész kis­álltamnak fegyveres beavatkozását kérni Magyarország ellen? Azt hiszem, a kérdés elég precízen van föltéve, fölösleges hozzá bővebb kommentárokat fűzni. Károlyi és Linder „véletlenül** Belgrád- ban bukkantak föl akkor, amidőn mondva­csinált határincidense'k miatt a kisantant a Magyarország elleni beavatkozáshoz a nagyhatalmak beleegyezését óhajtotta meg­nyerni. Gratz volt külügyminiszter egy cik­kében rámutatott, hogy csupán a vak nem látja az összefüggést a kisantant aggresszi- vitása és a francia Ruhr-akció között. Ebben az izzó és Magyarországra nagyon veszedel­mes hangulatban jelentek meg a jeles hon­fiak Belgrádban, hogy Magyarország ellen szítsák a tüzet. Károlyi emigránsgyüléseken ragyoghatta közismert szónoki tehetségét s l különösen érdekes az, amit a B. M. U. feb­ruár 8-iki száma szerint február 3-án mon­dott. Ekkor a többi közt ezt mondja Károlyi: „Tény az, hogy Magyarország nagyon sokat vesztett a háborúban, az országnak majdnem kétharmada odaveszett. Ezt a békét azonban nem mi, hanem ők Írták alá, véleményem szerint azonban, ha a magyar ember valamit aláír, azt meg is szokta tartani.** Itt, kérem, két dolog nagyon érdekes: először az adott szó és az aláirás szentsé­gére való hivatkozás, másodszor az a perfid blöff, hogy a békeszerződést nem ők, hanem a mostani magyar kormány irta alá. Azt hi­szem, hogy ezen a földtekén sok mindenki­nek van joga az aláirás és az adott szó szent­ségére hivatkozni, csak éppen Károlyi Mi­hály grófnak nem, aki úgy Írásban, mint szó­val biztosította IV. Károly* a trón és dinasz­tia iránti törhetetlen hűségéről és lojalitásá­ról. Károlyinak a királyhoz intézett leveleiről sokan tudtak, de józan ésszel elképzelhetet­len is, hogy Károlyi ismételt lojális nyilatko­zatai és Ígéretei nélkül az uralkodó vele szóba állott volna s végül őt miniszterel­nökké nevezte volna ki. Károlyi egész bizo­nyosan nem azt mondta a királynak, hogy legelső miniszterelnöki ténykedéseinek egyike lesz, hogy telefonon esküje alól való fölmen­tését követeli, a király iróniától megfosztja és a „népköztársaságot*4 praklamáltrhja. Nyilvánvaló tehát, hogy a kiváló dzsentlmen az aláirás és az adott szó szentségének éber őre, annakidején hazudott a királynak, sőt a legközönségesebb módon megcsalta. Egyál­talán nem legitimista rokonszenvek háborog- nak bennem, ha most ezeket az adatokat le­szögezem. (Folytatjuk.) pontosan egyforma időközökben bújva el a részére vágott kis nyílás mögött. — Hallgass ide, fiam, kezdte Rózsi néni, nagyot nyelve. Többször is megpróbáltam. Először kést vettem a kezembe- Ha láttad volna, milyen csúnyán fénylett! Kést szúrni a szívbe, fiam, amellyel előzőleg csirkét öl­tek, az nem embernek való halál- Hisz az vérzik és piszkit s örökös foltot hagy emlé­ken és padlón. Épp tegnap öntöttéin ki egy pallér foszforos oldatot is. Tudod, gyufáról. Mint ahogy a szerelmes cselédek szokták. De ugy-e, én uriasszony vagyok s nem jár­hatok cselédiskolába. S a méreg nem is öl egyszerre, az ember önkénytelenül jajgat fáj­dalmában, kimossák a gyomrát s vége a ha­lálnak. Kötélre is gondoltam, de ez nem esz­tétikus. Kötelet a gyilkosok szoktak kapni s ami a legfőbb, úgy eltorzul tőle az ember, hogy rémséges. Hogyan ismernének rám az én drágáim odaát! A vizet sem választha­tom, fiam. A Duna nagy, széles és mély, el­férnék benne. De a megfulladástól mindig féltem. Ez lehet a Iegszörnyüségesebb vala­mi a világon. A legtöbb vízbe ugrót kimen­tik, de ha sikerül is az ugrás, az ember úgy felpufíad. hogy még a halak is megijednek föle* S ha nem ijednek meg tőle, akkor meg felfalják. Igazán nem kívánhatja tőlem senki, hogy éppen a Dunát válasszam. Revolverről nem beszélt Rózsi néni s féltem, hogy ezt fogja választani. Szigorúan lelkére kötöttem minden hozzája járónak, hogy semmiféle cselének fel ne üljenek s még akkor se adjanak revolvert a kezébe, ha veszett kutya tévedne az udvarába. Mindenesetre megkönnyebbültem, atm­Rózsi néni meg akar halni.- A Prágai Magyar Hírlap eredeti tárcája’. — Irta: Falu Tamás. Jött egy <idö, amikor a Rózsi nénivel a egbizalmasabb, legmeghittebb viszonyba [erültem. -Azt a szerepet töltöttem be nála. í.mlt az itatóspapír az íróasztalon. Magamba ttam, magamba szívtam a tintát, arai élete apirján felfény lett s amit ö fekete bánatnak i evezett. Rózsi nénit alaposan kikezdte az élet* ílvette az urát, elvette a gyerekeit, elvette l vagyonát. Ha jeges zápor jött, azt minden- ;i előre tudta már, hogy Rózsi néninek leg- Mbb egy üvegtábláját beveri s learatja yümölcsösének egész, őszre várakozó zöld eménységót. Ha harang kongott, csaknem ktzonyos volt, hogy Rózsi néni utcájában, •agy a hozzá legközelebbi utcában ütött ki : tűz. Ha árvíz fenyegetőzött, fogadást lehe- ett tenni, hogy az Ö kertjét védő gát lesz a sgkevésbé ellenálló. S ha járvány jött, az unberek már előre sajnálták Rózsi nénit, ogy megint belő fog kapni a szi;vébe, el- ívén tőle azt, aki neki a legkedvesebb. Lassanként azonban immunissá lett a veszedelmekkel szemben. Mindinkább keve- ebb lett a veszteni valója. Nem féltette a vagyonát, mert már csak tz államra támaszkodhatott, a kis nyugdíjra, írni az ura után járt ki neki. S nem kellett éltenie hozzátartozóit sem, mert az ura s a toréi a földalatti birodalom állampolgárainak étszámát szaporították. Valamikor nagyou jókedvű asszony olt. részese minden bálnak, minden estély­nek, minden jótékonycélu mozgalomnak. Fu­tott, szónokolt, tevékenykedett, uzsonnákat evett s uzsonnákat adott. De az csak termé­szetes, hogy ha az élet elfordult tőle, ö is el­fordult az élettől s a temetőre, az élót feletti életre irányult lelkének minden rezzenése. Bezárkózott, begubózott. Magának való asszony lett, aki heteken át ki sem mozdult a házból- Egész nap a fehérneműit rakta, a szoknyáit kefélte, harisnyáit stoppolta. S az ablak mögül nézte a csendes élet csendes hullámzását. Nem is tudnám megmondani, hogy en­gem hogyan fedezett fel s hogyan tett meg titkárává. Egy karácsonyi vakációban voltam nála, boldog ünnepeket kívánni, amikor szokatlan kérdéssel lepett meg. — Mondd, mi a véleményed az öngyil­kosságról? Megdöbbentem. A kérdés váratlanul ta­lált. Nem is mertem volna egy pillanatig sem gondolni arra, hogy Rózsi néni az élet­ből való erőszakos eltávozás eszméjével fog­lalkozik. Ö, a templomjáró, istenfélő asz~ szony, aki nélkül egy vasárnap sem múlha­tott el az istenházában. — Végig kell élnünk a ránk szabott bün­tetést — mondtam kenotteljesen. — Akkor mást kérdek tőled — sietett túl lenni Rózsi néni az alapproblémán. Me­lyik öngyilkossági módot tartod legjobbnak, legszebbnek, legalkalmasabbnak? — Én csak a végelgyengülést ajánlom — feleltem trófálást erőltetve a komor té­mába. — Jól van, fenyegetett a néni féléméit ujjaival Látom, nem akarsz a halál közvetí­tője lenni nálam. De azt csak megérted, ugy-e, hogy semmi sem köt már az élőkhöz, az élethez- Jobb lenne, jobb lesz odaát. Az ember összefonja mellén a kezét. Ugyanazt a hideget érzi, amit az ura meg a gyerekei éreznek s szép csöndben álmodik arról hogy élt valamikor. Hogy boldog volt és szenve­dett. A sírokat télen befedi a hó, nyáron föl­veri a fii s beilíatositja a virág. Az ismerő­sök, jó barátok kijönnek néha hozzánk, meg- megál'nak sírunk előtt s gondolatban el- j szavalnak egy részt az életünkből. Sokkal szebb a halál, fiam, mint az élet. Mikor eljöttem Rózsi nénitől, végig­szaladtam a rokonságot s felhívtam figyel­müket Rózsi néni sötét gondolataira. — Jó, hogy szólsz — mondták min­denütt. Majd gyakrabban felkeressük ezután, hog^' vele legyünk és vigasztaljuk. Engem nem hagyott nyugodni az aggo­dalom az öreg asszony sorsa miatt, féltem mindig lefeküdni, hogy majd egyszer a halála hírével keltenek föl Különféle kifogásokkal gyakran benéztem hozzá, de átlátott a szitán •s a-szemembe nevetett: — Azt hiszed, elhiszem, hogy azért jöt­tél, amiért mondod? Tudom én. miért jöttél Mert jó fhi vagy. Jó lélek vagy. Féltesz* Lát­ni akarod, hogy még élek. Egyszer az udvaron találtam. Bele­karolt a karomba s húzott magával befelé. — Gyere be. Mondok valamit Leültünk a hűvös szobában, ő egy zöld rlpszkarosszékbe, én egy fehér gombokkal kivert borszékre. Az aranyozott faliórában elevenen tiktakolt a napot ábrázoló inga, ;

Next

/
Oldalképek
Tartalom