Prágai Magyar Hirlap, 1923. február (2. évfolyam, 25-47 / 178-200. szám)
1923-02-25 / 45. (198.) szám
Az uj pénzügyminiszter kinevezése előtt. (fi.) Prága, február 24. A köztársaság elnöke közvetlenül Rasin halála után azt az óhaját fejezte ki, hogy a kormány minél előbb tegyen neki előterjesztést a pénzügyminiszteri szék betöltésére vonatkozóan. Az államfőnek ez a kívánsága abból a belátásból fakadt, hogy a mai súlyos közgazdasági és pénzügyi viszonyok között a pénzügyminiszternek oly fontos tárcája sokáig betöltetlen nem maradhat. Rasin hosszú betegsége egymagában is megszakította a folytonosságot a pénzügyek irányításában és ezért az ő halála után sürgősen kellett gondoskodni arról, hogy minél előbb utódot kapjon. Mikor e sorokat Írjuk, inog folyunk a tanácskozások arról, hogy ki legyen Rasin utóda, azonban a legközelebbi órákban végleg elválik, hogy ki lesz az ii.i pénzügyminiszter. Arra, aki a mai viszonyok között veszi át az állam pénzügyeinek legfőbb intézését, szokatlanul nehéz föladatok várnak. Az állam egész lakossága erősen érzi az esztendős gazdasági válság szörnyű súlyát. A nagyipart, a köztársaság termelésének legnagyobb tényezőjét letörte a cseh korona bravúros emelkedése. A munkanélküliség ijesztő tovaterjedése a legszélesebb munkásrétegek, sőt valamennyi társadalmi osztáy életszin--^.ia- ?;,y1 megdob’ eoí**- áfár-dé'C,- / iirtöctfr? adóprés könyörtelen fojtogatását és az illetékek elviselhetetlen terhét intgsinylette az állam egész lakossága. Ott, ahol az állam, mint eladó lép a piacra (egye daru Ságok, vasutak stb.) olyan horribilis nyereségekre törekszik, amelyek már-már túllépik a tisztességes üzlet korlátáit. Számos pénzintézet és a kistőkések egész tömege — tehát igen értékes közgazdasági elemek — nehéz válságba jutottak amiatt, mert a hodikölcsönö- ket a kormány ötödfél esztendő óta értéktelen rongy gyanánt kezeli. A természetes ösz- szeköttetéséltől 'elvágott termelés lázasan kutat uj piacok után, hogy kerekei és csavarjai ismét megkezdhessék megszokott forgásukat. Odalent Sziovenszkón és Ruszln- szkóban pedig a megélhetésükben veszélyez- tetett exisztenoiák mérhetetlen tömege nap- ról-napra várja a fordulatot, amely a dezin- dusztriálás címén végpusztulásra ítélt termelés megújhodását varázsolja elő az elnémult gyárvidékeken. Az első kérdés, amelyet az uj pénzügyminiszternek meg kell válaszolnia, ez: polgárainak organizmusától különálló életet él-e az állam, vagy pedig az-e a föladata, hogy azoknak egyedeit és szervezett csoportjait előmozdítsa jólétük gyarapodásában. E szembeállítás első pillanatra egész teoretikusnak látszik, de meg kell gondolni, hogy e kérdés eldöntéséhez igét) fontos gyakorlati következmények fűződnek. Mert ha az államban csakis a különálló jogi személyt, a fiskust. a polgáraitól független lényt látjuk, úgy ennek természetes következménye az lesz, hogy el kell ismernünk az állam ama jogosultságát is, hogy a maga vagyoni érdekeit polgárainak, mint tőle különböző gazdasági egyedeknek érdekeire való tekintet nélkül érvényesítse. Ilyen fölfogás mellett — legalább gazdasági vonatkozásban — semmi követendőt nem találhatunk benne, ha az állam csakis a maga pénzügyi érdekeit tartja szem előtt és ennélfogva pénzét úgy értékelteti, adóit oly makacs következetességgel emeli, polgárainak vele szemben fönnálló követeléseit akképpen teljesiti és jövedelmeit oly módon fokozza, amint ez neki tetszik és amint azt keresztülvinni a rendelkezésre álló fizikai hatalom lehetővé is teszi. Ámde az állam nem ilyen absztrakt lénv. az állam nem Leviathan, mint amilyennek Hobbes rajzolta, hanem élő szervezet, amelynek sejtjei az egyes polgárok és azok társadalmi csoportjai. A sejtek betegsége visszahat az egész szervezet- egészségi állapotára. A sejtek pusztulása előbb vagy utóbb előidézi az organizmus pusztulását is. Menenius Agrippa meséje a gyomorról és a végtagokról — Livius szellemes parabolája —- megfordítva is ál!: amint a gyomor működésének megszűnése maga után vonja a végtagok pusztulását, úgy a végtagoknak halálos ba- cillusokozta megbetegedésének természetes következménye, hogy a gyomor malma is megszűnik őrölni. Ez az igazság természetesen az állami szervezet minden sejtjére és minden atomjára is vonatkozik. Ez euz igazság azt jelenti, hogy az állam közgazdasági életének irányításánál nem szabad tekintettel lenni csak néhány kiváltságolt bankcsoport, vagy egy privilegizált nemzet érdekeire, hanem szem előtt kell tartani a pénzügyi mechanizmus valamennyi tényezőjének és az állampolgárok minden csoportosulásának gazdaságpolitikai kívánságait.' Ez ellen az igazság ellen vétkezünk akkor is, ha az állami pénzügyek miniszterét mindig ugyanannak a körnek érdekeltségéből válogatjuk lei. Az előbb említett két irányzat a csehszlovák politikai életben is kifejezésre jutott és testet öltött egyes emberekben. A kora véget ért Rasin tipikus képviselője volt a. merev fiskalizmusnaik, mert csak az állam Prága, február 24. A ruhrvidéki konfliktussal kapcsolatos intervenció kérdése nap-nap mellett felszínre kerül, anélkül azonban, hogy valami pozitív és kézzel fogható kibontakozási lehetőséget eredményezne. Ma az a berlini hír érkezett hozzánk, hogy Karnebecke hollandiai miniszter vette kezébe az intervenció ügyét. Tegnap este hat órakor a Wolff-ügynök- ség jelentése szerint a franciák tíz tank és két teherató segítségével feloszlatták a bohumí városi, képviselőtestületet. Letartóztatták a főpolgármestert, négy városi tanácsost és tizennyolc városi képviselőt A városi képviselők közül csak azokat tartóztatták le, akik nem tartoznak a munkásosztályhoz. Egy francia tiszt minden képviselőhöz azt ‘a kérdést intézte, hogy hajlandó-e mindannak szállítását biztosítani, amit a franciák rekvirálás utján nem tudnak megszerezni. A szakszervezetek az általános szíájkról tárgyalnak, amelyet ma délben akarnak megkezdeni. A francia gyarmati csapatokat Ver- bertből, Kupferdrohból és Werdenből ma elszállították. Az oberhauseni főpolgáumestert. a polgármestert és három kormányhivatalnokot a franciák autón ismeretlen helyre szállítottak. Hasonlóképpen jártak el a német néppárt hét tagjával. Tegnap délután két órakor megszállották a franciák a hernei városházát, mert a tisztviselők vonakodtak a francia parancsokat teljesíteni. A jóvátétel! bizottság tegnap délelőtt ülést tartott, amely a fa-szállítási kérdéssel, továbbá a vámilletékek kérdésével foglalkozott. Mai jelentéseink: Poincaré farizeusi sürgönye Stockholm, február 24. (Saját tudisótónk- tól.) A svéd püspökök Sőderblom upsalai liercegérsekkel az élükön a Ruhrrnegszállás után tiltakozó iratot küldtek a francia kormányhoz, a francia politika erőszakos lépése miatt. A tiltakozásra Poincaré most táviratilag válaszolt. A táviratban hangoztatja, hogy Németország eljárása késztette a francia politikát erre a lépésre és kijelenti, hogy Frangazdasági érdekeit nézte és nem törődött a I gazdasági egyedek tömeges pusztulásával. A 1 másik irány — ha nem is olyan pregnánsan — Englishen jut kifejezésre. Rasin iránya jelentette a korona vakmerő előretörtetését, jelentette a hadik ölesönök teljes ignorálását, jelentette az állami háztartás, jövedelmeinek sokszor természetellenes gyarapodását, de jelentette egyúttal az ipar versenyképtelenségét, a munkásság százezreinek kenyérnélküliségét, hajdan jobb életmódhoz szoko-tt emberek társadalomgazdasági sülyedését és az állampolgárok elviselhetetlen adómegterhelését. A másik irány — amint mi látjuk — a koronának tizenkét centimé körül való stabilizálását, a hadikölcsönök kérdésének mél- tányosabb kezelését és talán az adóztatás enyhülését is magával hozhatná, ennek nyomában pedig a termelés megújulása, . egész társadalmi osztályok. gazdasági megerősödése és valamennyiünknek megkönnyebbülése járna. Édes-kevés beleszólásunk van az állami pénzügyek irányvonalainak kijelölésébe. Természetes azonban, hogy mi a második ! iránynak adjuk az elsőbbséget, mert tőle in- J kább várhatjuk a gazdasági válság mai feszültségének lecsapódását. Az a férfiú, akit most fognak kinevezni pénzügy minisztérré, jól tenné, ha ebbe az irányba terelné az állami szervezet pénzügyeit, vagy legalább engedményeket tenne ennek az irányzatnak. ciaország kívánja, hogy eljöjjön az a nap, amikor megbocsáthatja Németországnak azt a bűnét, hogy ismét fölszabadította a háború borzalmait. Ennek a megbocsátásnak az első föltétele, hogy a bűnös megtérjen. Poincaré azt hiszi, hogy a svéd püspökök bölcs tanácsa fogékonyabbá teheti a Németországot vezető férfiak szivét a megbánásra és a megbocsátás napját közelebb hozhatja. Az egész svéd sajtó fölháborodással tárgyalja Poinca- rénak eme táviratát. A Stockholms Dagb'la- ded azt írja, hogy Poincaré a farizeusok fehér köpenyébe öltözött s humanitásnak nevezi közönséges rablóhadjáratát/ Cinizmus, elva- kultság és kegyetlenség beszél ebből a táviratból — írja a lap, — amelyet a Ruhrvidé- 'ken használt lovaglóostorok pattogásának hangja kisér. Naponta 2500 tonna szenet visznek Franciaországba Düsseldorf, február 24. (Havas.) A folyami közlekedés a megszállási zónában normálisan funkcionál. Harmincnyolc vontató hajót beállítottak a forgalmi szolgálatba. Naponta 2500 tonna szenet továbbítanak Strass- burgba, ahonnan Franciaországba viszik. Ma megkezdték a Düren-Düsseldorf közötti vasútvonal használatát. Megcáfolják azt a hirt, hogy Elberfeld irányában kiterjesztik a megszállási zónát. Duisburgban tizenkét millió márkát lefoglaltak, amely a sztájkalap céljaira szolgált. A londoni francia követ az angol külügyi hivatalban London, február 24. A Daily Telegraph jelentése szerint a francia követ tegnap látogatást tett a külügyi hivatalban. Hir szerint többek között a Ruhr-kérdéssel, a kölni vasúti tárgyalásokkal ós a török békével . kapcsolatos kérdésekről folyt a tanácskozás. Újabb letartóztatás Eschweiler, február 24. (Wolff.) Ma délben letartóztatták a német nemzeti néppárt vezetőjét, Gránickot és elszállították. Családja négy nap alatt köteles a megszállott területet elhagyni. SlSSBBIBBSinBBSnBnSBBBBRISiasaBIBBBfiBBBF^llKBBBBanBnSflBBtSMtinBBSgSBIingBBIin 'mamii uj "szcneüfói aüar Németországgal. Letartóztatták a Ssoclraml városi tanácsot. — Jk francia-olasz gazdaság? összeköttetés lenre. A francia pénzügy miniszter a frank esőséről Paris, február 24. (Havas,) A költség- vetési vita folyamán Lastcyric pénzügyminiszter kijelentté, hogy teljes bizalommal néz a ruhrvidéki akció sikere elé. A miniszter megállapította, hogy az elmúlt évben a költségvetés bevételi többlete meghaladta a két milliárdot és ez év januárjában a 243 milliót érte el. Ez is bizonyítja azt, bogi' Franciaország gazdasági válságáról szóló hirek legen- daszerii kitalálások, amelyek a francia frank elleni kampányra vezethetők vissza. A frank- ingadozásainak nincsen gazdasági alapja, de leginkább politikai és spekulatív jellegű okai vannak. Egyes pénzügyi elemek Németországgal együtt dolgoznak és arra törekszenek, hogy a frankot leszállítsák. Németország e célból azokat a devizákat, amelyekkel a jóvátételt kellett volna fizetnie, piacra dobja. A miniszter kijelentette, hogy Franciaország megőrzi nyugalmát és amint a francia pénzügyek szanálására irányuló akciója sikerrel jár, rendszabályai eredményeként a frank árfolyama emelkedni fo<? Amerika nem szél beie a Ruhr-akci^ba London, február 24. (Havas). Azok a hirek, amelyek szerint az Egyesült Államok a Rúhr- kérdésbe beavatkozni készülnek, nem telelnek meg a valóságnak. utí olasz sa/tro Franciaország ellen Róma, február 24. A Mesagero napokkal ezelőtt az olasz-francia gazdasági összekapcsolódás szükségességéről irt és kifejtette, hogy Olaszországnak részt kell vennie a francia Vas- és széntermelésben és olasz munkásokat kell a Ruhrhoz küldenie. Mivel ezzel a kérdéssel a francia lapok is erősen foglalkoznak, az olasz lapok szintén állást foglalnak e gondolattal szemben. A Corriere del- la Sera, a Gazetta dél Popolo. az Idea Nazzi- onale és a Voce Republicana egyértelmüleg megállapítják, hogy az ilyen kapcsolat szükséges Franciaország részére, de erre semmi szüksége sincs Olaszországnak. A Mondo kereken visszautasítja azt a tervet, hogy olasz munkásokat küldjenek a Ruhrvidékre, mert Olaszország nem hajlandó a francia szolgálatban álló hóhér szerepét játszani. A lap emlékeztet arra, hogy Franciaország csak akkor apellál a szolidaritásra, amikor a feje fölött csapnak össze a hullámok. A Corriere della Sera kijelenti, hogy ez a terv Olaszországra nézve veszedelmes, mert Olaszországnak továbbra is várakozó álláspontot kell elfoglalnia, hogy Angliával és más békehatalmakkal együtt elősegítse a megoldást. —■ A Popolo Nuovo, az olasz néppárt lapja figyelmet érdemlő cikket közöl, Cikkében azt Írja. hogyha valaki tüdőgyulladáson ment keresztül, akkor elegendő egy meggondolatlan séta, hogy a legsúlyosabb visszaesés következzék be. A ruhrvidéki katonai séta egy ilyen meggondolatlan lépés a lábadozó Európa számára. Erősen kritizálja Olaszország magatartását és kijelenti, hogy a Ruhrakcióval szemben az olasz kormány gyengének és bizonytalannak mutatkozott. Az olasz néppárt annak idején figyelmeztette a jelenlegi kormányt a franciákat támogató politika veszedelmére. Ngy uj európai háború akkor is borzalmas következményekkel jár100 csch-szl. koronáért fizettek ma, február 24-én: Zürichben)15.75 svájci frankot Budapesten 8650.— magyar koronát Bécsben —.— osztrák koronát Berlinben 67400.— német márkát J 0 évfolyam 45. (198.) szám. I f Prága, vasárnap. 1923 február 25. I M jff ^ ..................... I W a Af 1 w //TTf M m MMf[M/%,JL. I JBF Bí ulioe 18. sz., Telefon 6797. szára I — Sürgönyeim: Hírlap, Prnha. - I A Szlovenszkól és Rnszfnszftói szövetkezeti ellenzék! Pártok politikai napilapja I Szlovenszkói szerkesztő: * Felelős szerkesztő; I TELIÉRY GYULA Főszerkesztő: PETROGALLI OSZKÁR dr. FLACHBARTH ERNŐ dr. I