Prágai Magyar Hirlap, 1923. január (2. évfolyam, 1-24 / 154-177. szám)

1923-01-09 / 5. (158.) szám

3 Kedd, január 9. ..................... Le tartóztatták a merénylő két tettestársát? A Národtii PoHtoka jelentése szerint ía- 7-én Neme torodban két fiatalembert tartóztattak le, akit a merényletben való részvétellel gyarmsitaiiak. A két le tartózta­tó ttot a fccgnapesti gyorsvonattal Prágába kozták. wrytGtíMA&mffmrAP iHasaryk elnök levele* A köztársaság elnöke Tárralomnícról Rasio pénzügyminiszter feleségéhez levelet intézett, amelyben sajnálatát fejezte ki a merénylet iölött és ama reményének adott kifejezést, hogy Rastn dr. nemsokára fel fog épülni. ■■■■■■aamaeBesBnasBaaBasiaBgE&sasaffSBaBSBBBBrcssBBs&BBavBviiBBSuaMsini A Uu&T-műék megszállása ©lőtt. Belgium támogatja a francia szankciókat. Váratlanul fog történni a megszállás. Prága, január 8. A párisi konferencia megszakítása óta részben a belföldi események, részben pedig a viharelötti csend egy pillanatra elterelték a figyelmet a jóvátétel kérdés akút voltá­ról, amely pedig a maga veszélyes s még ma is beláthatatlan következményeivel vál­tozatlanná fönnáll. Annyi máT ma is bizo­nyos, hogy újabb német terítetek megszál­lására a franciák részéről feltétlenül sor ke­rül; ha a politikai belátás szempontjából a franciák fel is ismernék a lépes értelmetlen­ségét és céltalanságát, nem valószínű, hogy ma, a szakítás után eltérnének azoktól a presztízs szempontoktól, amelyet a gíoire- politaca szomorú maradványaként őriznek tovább. Amerika elsőnek jelentkezett a cse­lekvő tiltakozásban: a szenátus 57 szóval I 6 ellenében elfogadta azt a javaslatot, amely! szerint a Rajnavidék amerikai megszálló- i csapatainak visszavonását rendéli el. Az j amerikai kormány a francia csapatok . to | vábbi elör©nyomulásában Európa békéjének | veszélyezíését látja. Bonar Law, angol mi- j niszterehiők egylőre várakozó álláspontra I helyezkedik. N«m hívja össze a miniszter- tanácsot, hacsak Washington beavatkozás tej helyzetet nem teremt. Londonban különben bizonyosra véstük, hogv Franciaország, amely e pillanatban maga sincsun tisztában a kü- lötnakdó végrahajtásával, óvatosain, lópásröl- iépésre fog előrehaladni. Németország sze­repe ebben az esetiben természetesen csak passzív lehet. A német kormány a versaii- íesi szerződés értelmében csupán az egész antanttal, nem az egyes államokkal tárgyal­hat Jéüemzi különben a jóvátétel! bizottság 1 kebelén belül uralkodó egységes fölfogást, j hogy Bmdbury BarÉhouval szemben csak j hosszas rábeszélés segítésével tudta keress-1 tiHvinni, hogy a szénszállítások kérdésében j Németország képviselőjét is meghallgatják. 1 Poincaré mindenesetre nagyon egyedül érezheti magát A Maiin szerint még tegnapi táviratot intézett Varsóba, Bukarestbe, Prá­gába és Belgrádiba, amelyben a kisantaut kormányait értesítette a párisi konferencia megszakítása után beállott ni helyzetről. A helyzet súlypontja azonban ma nem annyira Párfeban, mint inkább Londonban, különösen Washingtonban van. A francia megszállás előkészítése. Páris, január 7. Poincaré miniszter duók ma hosszan tárgyalt a Lausanneból hazaér­kezett francia delegátussal, Barrére-ral és tisztek egy csoportba verődtek és tanácskoz­tak. A páholyok közönsége áthajolt egymás­hoz, s úgy tárgyalta a történteket. A rendező hamar feltalálta magát, kijött a függöny elé, s bejelentette©, hogy Kutas; rosszul lett, szerepét egy másik színész vesszi át, s az előadás folyik tovább. Mi azonban már nem voltunk kíváncsiak a színdarabra, az izgalom vitt ki bennünket a színház elé, s onnan a szinházhejáróhoz, ahol Kutasi kollega megjelenését vártuk. Pár perc múlva ki is jött, egészen ter­mészetesnek tartotta, hogy otthagytuk az előadást, s gyűrűként csoportosultunk körü­lötte. — Fiuk, mondta, ezt nektek játszottam. Be akartam bizonyítani, hogy Jean nélkül a grófok nem élhetnek, s nincs az élet óramű- vében az a kicsi sróf, mely ne volna fontos és megbecsülendő a maga halyén. Szánszán­dékkal bicsaklottam meg, hogy jelképül szol­gáljak nektek a jövendő életre. A barátotok voltam és jelkép akarok lenni a számotokra. Gondoljatok rám néha, fiuk, mert tudom, hogy innen rövidesen mennem kell. Ha nem találkoznánk többé: Isten veletek! Válla köré csapta malaclopóját, beszrvta ajkait s mint egy római tragédia hőse, ott hagyott bennünket. A színházi törvényszék elcsapatásra ítélte s anélkül, hogy láttuk volna csak egy­szer is, otthagyta a várost. Sokáig kutat­tunk utána, de nem akadtunk nyomára Ta­lán uj művészi nevet vett fel, hogy kissé megjuhászodva felelje urának: — Azonnal, gróf url Le Trocqucur közmunkaügyi miniszterrel. A Temps értesülése szerint e második meg­beszélés alkalmával a Németország ellen igény beveendő szankciók technikai részletei­nek kiviteléről voít szó. Kész a megszállás tervezete London, január S. A Daily Mail jelentése szerint a Ruhr-vidék meg szállása villám- gyorsán fog megtörténni. Düsseldorfból a francia csapatok nabány órán belül elérik Essent és ugyancsak gyorsan meg köze- fithetöek Bocüum, Frankfurt és más német városok is. A francia vezérkar már előkészí­tette a megszállás legapróbb részleteit is. Födi marsa! nem fogja bevárni január I hanem azonnal parancsot ad az előrenyo­mulásra, mihelyt a jóvátétel! bizottság me­gállapítja Németország szándékos mu­lasztásai Belgium támogatja a szankciókat* London, január S. A Times párisi tudósítójá­nak értesülése szerint közvetlenül Január 15-ihe után sor kerül a francia szankciókra. Francia- ország műiden valószínűség szerint hozzá fog já­rulni bizonyos korlátozott vnoratórimuhoz, amely­nek feltételeit a jóvátséieti bizottság még c héten megállapítja. Belgium Francfcsországoit szankciók végrehajtásában valószínűleg aktív módon fogja támogatni. A katonai tniheíefek középpontja Esszé® lesz s a felhasználandó haderő harmincezer emberből fog állaití. A Times tudósítója szerint Franciaország köz­véleménye támogtja Pofaearé poőt&ájáit. Azon­ban az ily módon elérhető eredmények teljesen Htasorius jelentőségűek pniivel csupán a német hitei teíies széíroffiboiása árán érhető el. E. A francia csapatok megkezdték az előnyomulást? Berlin, január 8. Tegnap este és ma reggel különböző politikai és bankkörökben oly jelentések terjedtek el, amelyek szerint francia csapatok a Ruhr-területre való előrenyomulást már meg is kezdték. Eze­ket a jelentéseket délelőtt 11 óráig hivata­losan nem erösitették meg, azonban igy is igen nagy izgalmat okoztak. A Havas-ügynökség az angol kormány álláspontjáról. London, január 7. A Havas-ügynökség jól informáit forrásból úgy értesült, hogy az angol kormány sem a rainavidéki angol csa­patok meghagyása*, sem a jóváiéíeli bizott­ságban résztvevő angol delegátus ügyében nem fog dönteni mindaddig, míg nem ismeri azokat a rendszabályokat, amelyeket a fran­cia kormány igénybe akar venni. Az angol kormány egyelőre nem óhajtja, csapatait és a jóvátételi bizottságban helyet foglaló kép­viselőjét visszavonni, sem a szövetségesek­kel való együttműködést, különösen a nagy­követek konferenciáján, feladni. Szerdán a franciák megszállják Essenf. Berlin, január 8. A B. Z. ain Mittag je­lenti Parisból: A ma közzétett jelentések szeri ni Németországnak el kell készülve lennie arra, hogy Essen városát szerdán kö­rülbelül ötezerfönyi francia sereg és egy belga ezred megszállja. Amerika közbelépése kétséges, Washington, január 7. (Reuter.) A jóvá­tétel] kérdésben való amerikai közbelépés tehetőségeit a szenátusnak ama határozata, amely a Rajnánál levő amerikai csapatok visszavonását rendelte el. erősen csökken­tette. A jelenlegi helyzettel szemben a hiva­talos álláspont szerint Amerika „a jóakarata : ifé* íiásponFóna helyezkedik s a krí­zisben résztvevő összes pártokkal barátsá­gos egyetértésben hajítandó Amerika jó szol­gálatait és gazdasági erőit bármikor rendel­kezésükre bocsátani", ha az nt az amerikai segély részére nyitva áll. Grűrcberger dr. külügyminiszter és több nagy- rangú tisztviselő kíséretében szombaton, délután két órakor érkezett Budapestre. Este a minisz­terelnök látta vendégül a kancellárt. Az estélyeit jelen voltak a hercegprímás, a kormány Összes tagjai és igen sok politikus. A miniszterelnök pehárkőszöntőt mondott a kancellárra, amelyben kijelentétte ,hogy a magyar kormány a látogatás­ban értékes bizonyítékát látja annak, hogy Ma­gyarország ama törekvései, hogy szives szom­szédi viszonyt létesítsen a környező államokkal méltánjdásra talált osztrák részről is. A magyar kormány mindent elkövet, hogy a tárgyalások eredményesek legyenek. A kancellár kifejezte ama reményét, hogj7 a megbeszélések barátságos jel­legűek lesznek. Reméli, hogy a tárgyalások ered- psátrnysl fognak végződni. Tegnap déS egy órakor a koranányzó a kan­cellárt kihallgatáson fogadta. A kihallgatás irtán a- Diníapalotábau a külügyminiszter reggelit adott a vendégek tiszteletére. Vasárnap délelőtt az osztrák szakelőadókkal -a miniszterelnökség palotáiéban megkezdődtek a tanácskozások. A tárgyalásokat magyar részről Bethlen István gróf miniszterelnök vezeti és részt vesznek rajta a szakminiszterek is. A tárgyalá­sokat délután is folytatták és mára előrelátható­an befejezik. Az eredményről együttes kammíi- idkét adnak ki. Seipel budapesti utjának eredménye* Budapest, január 8. (Budapesti szerkesz­tőségünk telefonjelentése.) Seipel kancellár ma délelőtt az osztrák követség dísztermé­ben kihallgatáson fogadta a budapesti sajtó képviselőit A kancellár au újságírók előtt a következőket jelentette ki: — A fogadtatás olyan jól volt előké­szítve, hogy az első napon csaknem minden politikussal találkoztam és tárgyaltam, aki­vel tárgyalnom kellett. A tárgyalásaim tel­jes eredményre vezettek. Megállapodtunk és megegyeztünk a két állam közötti általános döntőbíróság fölállításáról. A szerződést már meg is szövegeztük és a parlamentek elé terjesztjük. Tárgyaltunk ezenfölül a két or­szág között megkötendő kereskedelmi és ipari szerződésről is. Eme tárgyalásaink is sikerrel haladnak előre. A kancellár ma délután a három órai gyorsvonattal visszautazott Bécsbe, Budapest, január 8. (Budapesti szerkesz­tőségünk telefonjelentése.) A nemzetgyűlés mai ülését, több, mint kétheti szünet után, délelőtt 1! órakor nyitoía meg meglehetősen telt padsorok előtt Szczitovszky Béla elnök. Az első szónok Bell Mihály egységespárü képviselő: Határozati javaslatot terjeszt elő, hogy nyomban meg kell szüntetni a huszadik szá­zad legnagyobb szégyenfoltjait: a tőzsdét, a kartelleket és « titkos monopóliumokat A javaslatot kiadták a pénzügyminisz­ternek. Huszár Elemér keresztény ellenzéki képviselő: Bejelenti mentelmi jogának meg­sértését, amit szombaton követtek el vele szemben olyképpen, hogy amikor megjelent kerületében, hogy választóit tájékoztassa a politikai eseményekről, egy tiszthelyettes és egy szolgabiró megakadályozták . abban, hogy választóival érintkezzék, Rassay Károly: Azt vártam, hogy a belügyminiszter ur, amikor Huszár Elemér képviselőtársam bejelentette mentelmi jogá­nak brutális megsértését, nyomban fölszólal és megígéri, hogy a bűnösöket szigorúan megbünteti. Rakovszky Iván belügyminiszter (közbeszól): Előbb meg kell vizsgálni az ügyet. Rassay Károly: Foglalkozik azzal, hogy a nemzetgyűlés legutolsó ülésén az el­nök Cserty József képviselőtől akkor, ami­kor a magyar népköztársaságot éltette, meg­vonta a szót. Ez az elnök részéről a képvise­lői szólásszabadság jogának korlátozása. Szczitovszky Béla elnök: Nyom­ban reflektál Rassay kijelentéseire és kifejti, hogy Csertyt azért utasította rendre és azért vonta meg tőle a szót, mert Cserty képviselő a népköztársaság éltetésével a Petőfi emléke iránti hangulatot zavarta meg a nemzetgyű­lés termében. Lapunk zárásakor az ülés folyik. A délután négy órakor folytatott ülésen Rothonstein Mór szociáldemokrata beszél. Az ülés tart. Seipel budapesti útja. Budapest, január 8. (Budapesti szerkesztő­ségünk toleionjelentdae.) Seipel osztrák kancellár Közeledés a magyar kormány és a keresztény ellenzék között. Pártköz! értekezlet a miniszterelnökségen. Budapest, január S. (Budapesti szerkesztő­ségünk teleronieleiitése.) Bethlen István gróf mi niszterelnök pénteken délben a miniszterelnök­ség palotájában a kormány tagjait és több ellen­zéki vezért megbeszélésre hívott össze. Megje­lent: Vaükó Lajos, Kállay Tibor, Beli eskü Sándor és Daruváry Géza miniszterek, valamint Appo- nyl Albert gróf, Andidssy Gyula' gróf. Ugrón Gá­bor, Zichy János gróf és Szilágyi Lajos. A kon­ferencia délután két óráig tartott és szigorúan bizalmas jellegű volt. Csupán annyi került nyil­vánosságra, hogy egy gazdasági kezdeményezés­ről volt szó, amelynek sikere alkalmas lesz arra. hogy fontos kérdésekben általános megnyugvást teremtsen. A megbeszélésen a kormány bizalmas információkat nyújtott az ellenzék vezetőinek a jóvátétellel összefüggő gazdasági tételekről. A miniszterelnök információi alapján Ívható eszme­csere fejlődött ki. A megbeszélés után az ellenzéki vezérek ki­jelentették, hogy azok a felvilágosítások, ame­lyeket a kormány nyújtott, kedvező benyomást keltettek. Pénteken este a minisztertanács ülést tartott. A baloldali lapok 'megemlítik, hogy feltűnő, hogy a tanácskozásra osa'k a keresztény ellen­zék vezéreit hívták meg, Vázsonylt, Rassayt és a szociáldemokratákat azonban nem. Ezzel szem­ben a kormányhoz közelálló helyen megállapít­ják, hogy erz összeállításban nem volt semmi cél­zatosság. A kormány azért szemelte ki éppen ezeket a politikusokat, mert a mostani helyzet­ben őket véli alkalmasnak arra, hogy a' hétfőn meginduló parlamenti kampány előtt bizonyos bizalmas természetű kérdésről Informálja ar. ellen­zéki képviselőket. Különben is valószínűnek lát­szik, hogy a kormány a baloldali ellenzék veze­tő tagjait is Informálni fogja. Apponyi Albert kijelentette, hogy a dolog nagyon egyszerű. A miniszterelnöknek már ré­gebben meg kellett volna tennie, hogy az általá­nos helyzetről tájékoztassa. A kormány felvilá­gosítása egészében megnyugtató volt. Ugrcm Gábor úgy nyilatkozott, hogy a konfe­rencián az általános helyzet, a jóvátétel ügye. valamint pénzügyi és kereskedelmi kérdések vol­tak szőnyegen. Meghallgattuk a felvilágosításo­kat. reflcksziókat fűztünk azokhoz. Végeredmény­ben egészen megnyugtató impressziókkal távoz­tam. A Budapesti! Hírlap megjegyzi, hogy az ellen­zéki vezérrérílak nyilatkozatából kitűnőik, hogy Bethlen kijelentései teljesen megnyugtatták őket. Ezzel remélhetően cgyszersmipdenkorra vége szakadt a folytonos aJrirterje-sztésnek, amely kö­vetkezetesén. a. kormánytoáíság és. á pénzügyi és gazdasága bizony tó! arísag érzését akarta' a köztu­datta vinni. A manőver nem sikerült. Kormány- válság nincsen és mindama kérdésekben, amelyek az ország külpolitikájával függnek össze, teljes összhang van a kormány és az ellenzék között. A Szózat ugyancsak teljesen megcáfolja a kor­mány átalakításáról szóló híreket. A keresztény ellenzék lapjai közül a Magyarság megjegyzi, hogy abból a körlthntényből, hogy pártközi tár­gyaláson sem az ellenzék liberális árnyalatának, sem pedig a szocialistáknak képviselői nem vet­tek részt, némelyek azt a véleményt merítették, hogy a kormány a baloldali pártok kirekesztésé­vel közeledni óhajt a pártonkívülTekhez és a ke­resztényellenzékhez. Politika! körökben a tanácskozásokhoz igen vérmes reményeket fűznek. Állítólag komoly elvi közeledés történt a kormány és a keresztény el­lenzék között. A baloldali lapok felemlítik a koalíciós kor­mány megalakításáról elterjedt híreket, de ban­gó stotiák eme híreknek valószínűtlenségét. Ki­emelik, hogy illetékes helyen is megcáfolták .azt a mende-mondát hogy Párisban közölték volna a magyar kormány delegátusával az antant ama kívánságát, hogy az antant a jóvátétellé! kapcso­latosan kívánatosnak tartaná, hogy Magyaror­szágon z összes pártok képviselőiből koalíciós kormány alakuljon, mert az antant álláspontja szerint csak egy ilyen kormány veretheti ki az országot a mostani belpolitikai válságból. Andrássy a nagy- és kisautantról. Budapest, január 8. (Budapesti szerkesz­tőségünk teleionjelentése.) Andrássy Gyula gróf az Az Est mai számában a külpolitikai helyzetről a következőket jelentette ki: — A magyar külpolitika vezetésében rövid idő alatt változások fognak beállani, amelyek hatályosabb külpolitikát fognak eredményezni. A szomszéd államok fontos változások előtt állanak, amelyek befolyás­sal lesznek a ml külpolitikánk alakulására is. Ez a kialakulás attól fiigg, hogy Fran­ciaországban milyen változások következ­nek be. Franciaország hangulata velünk szemben nem ellenséges, minekünk nem a nagyantant, hanem a kisantant elsősorban a mi elelnségünk. Nekünk a nagyaníanttól nincs mit tartanunk, inkább a kisantantra kell vigyáznunk. A nagyantantban olyan jelenségek játszódnak le, amelyek a bom­lás jeleit viselik magukon, de nekünk ebből még nem szabad vérmes reményeket le­vonnunk. Összeült a magyar nevnietgyliiés. Eredménnyel jártak Seipel budapesti tárgyalásai. Megegyezés a kormány és a keresztény ellenzék között.

Next

/
Oldalképek
Tartalom