Prágai Magyar Hirlap, 1922. december (1. évfolyam, 130-153. szám)
1922-12-19 / 144. szám
& Kedd, december Í9. Őf,/iÁŰAFJÁA(rrA:RjfmUP watar«tw« ffr^omccta A genfi iegw^nfeönwwel* a l€épwlsei#i®«® eiíMi. A németek 4 ratifikálás ellen vannak. — A karácsonyi szünet szerdán reggel kezdődik. Prága, december IS. A nei/zetgyülés mai ülése a szombati vihar után csekély érdeklődés mellett kezdődött mefe. Tárgyalásra került az osztrák adósságokról szóló genfi jegyzőkönyv ratifikálása. a munkanélküáásetgélyről szóló törvényjavaslat, továbbá ama törvényjavaslat, amellyel a nemzetgyűlés •íölihatalmazza a kormányt arra, hogy községeket egyesíthessen vagy szétválaszthasson, járásokat beszüntethessen, vagy pedig újakat állíthasson föl. Tárgyalásra kerül továbbá a szlovensz/kói és rászánsz kői takarékpénztárak és fiókjaik állami segélyezéséről, valamint az építkezési mozgalomról szóló javaslat Értesülésünk szerint holnap folytatólagos ülés lesz, amely valószínűen az éjszakai órákba is be fog nyúlni. A kormány ugyanis szerdán a parlament üléseit be akarja fejezni és a képviselőikéit karácsonyi szünetre akarja hazaküldeni. A mai ülést félkettökor nyitotta meg Tomasek elnök. Dérer Iván dr., a külügyi bizottság előadója, előterjesztette az osztrák adósságokról szóló genfi jegyzőkönyveket és azokat elfogadásra ajánlotta. S p a c s e k, a költségvetési bizottság előadója kifejtette, hogy a jegyzőkönyvek ratifikálására a cseth-szlovák köztársaságnak politikai és gazdasági szempontból egyaránt szüksége vám Az előadó szerint a köztársaságnak azonban nem szabad megengednie, hogy Ausztria valamely nagyhatalomhoz, tehát akár a Német birodalomhoz, akár pedig Olaszországhoz csatlakozzék. A cseh-szlovák köztársaság érdeke, hogy Ausztriát fenntartsa- A kormánynak azonban kötelessége, hogy a saint-germaini szerződés végrehajtásáról gondoskodjék és az ausztriai cseh nemzeti kisebbség sorsát figyelemmel kisérje. Majd Kafka Brúnó, a német demokrata párt elnöke kijelentette, hogy pártja minden törekvést támogat, amelynek célja Ausztria megsegítése. A pártnak azonban kötelessége az is, hogy a cseh-szlovák köztársaság kormányának politikájáról bírálatot gyakoroljon. Ha igaz az, hogy a kormány részt akar venni Ausztria szanálásában, úgy ezt a szónok pártja csak üdvözöi- ieti Az a véleménye azonban, hogy a kormányt önző érdekek vezetik akkor, -amikor Asszíriát segíti, amit csak részben tompít ie a.z erkölcsi felelősségnek az érzete annak a kormánynak a résziéről, amely Ausztria pusztulását előidézte azzal, hogy a Német birodalomhoz való csatlakozást lehetetlenné tette. Kijelentette, hogy pártja a genfi jegyzőkönyvek ratifikálásáról szóló javaslatot mai formájában nem fogadja el. A hitelről sz Tó javaslatot a párt azonban el fogja fogadni, de egy határozati javaslatot fog házzá be- uyujtni, amelyben követelni fogja, hogy Cseh-Szlovákia hívja vissza képviselőjét az ellenőrző bizottságból. Knirsch János német nemzeti szocialista kijelentette, hogy pártja osztrák testvérpártjával tökéletes egyetértésben visszautasítja mind a genfi jegyzőkönyvek ratifikálásáról, mind pedig az Ausztriának nyújtandó kölcsönről szóló javaslatot. Az utóbbit azért utasítja vissza, mert a párt meggyőződése az, hogy Ausztria és vele együtt Európa gazdasági gyógyulása lehetetlenség a békediktátumok megsemmisítése nélkül. A genfi jegyzőkönyveket pedig azért utasítja vissza a párt, mert teljesen a béke- szerződés szellemében készültek és céljuk nem Ausztria fölépítése, hanem annak rabszolgaságba vetése. Visszautasítja a jegyzőkönyvek ratifikálásának megszavazását azért is, mert bizalmatlan a cseh-szlovák kormány külügyi politikája iránt. A szónok szerint Benes sokkal jobb politikus, semhogy nem látná Európa és saját államának nehéz helyzetét. Mivel azonban nem önálló politikus, külömböző befolyásokról vezetteti magát. Külügyi politikájának méltó kiegészítése az a belpolitikai rendszer, amely a földbirtokok lefoglalásában és az erdők államosításában az elnemzetlenitést tekinti legfőbb föladata gyanánt. H 01 i t s c h e r német szociáldemokrata szerint a népszövetség pénzügyi b:zrtts:'gáv nak a genfi jegyzőkönyvekhez csatolt kísérőlevele a legjobban bizonyítja, Imgy maga a népszövetség sem látja a genfi konvencióval biztosítottnak Ausztria szanálását. Ha a bizottság nyíltan akart volna beszélni akkor meg kellett volna mondania, hogy Ausztria íölsegitése lehetetlenség mindaddig, amig a békeszerződések fönnállónak. Ausztria most ki van szolgált^tva a nyugati kapitalizmusnak és az ellenőrzo bizottság kénvszerigozgatás alá került. Ez állapot a demokrácia sérelme. A szombati események. az ellenzékkel való bánásmód a bizonysága annak, hogv a prágai parlamentnek nincsen érzéke más parlamentek óhajai és érzelmei iránt. Ezzel utat tör a fascirmús- nak és lehetővé teszi, hogy Masaryk és Benes iránva fölött Pyk és Baxa törekvései győzedelmeskedjenek. Bejelentette, hogy pártja a javaslat ellen fög szavazni. Win tér cseh szociáldemokrata szerint téves állítás az, hegy a békeszerződések juttatták Ausztriát mai szomorú helyzetébe. Ausztria mai helyzetének az oka az, hogv a háború után sem szakított a rég- po- iit’Vá iával és gondtalan éledet élt. S°nVi sem törődött a köztársaság érdekeivel. Mindenki csak a sebeket tárta föl. de azok gyógyítására senki sem gondolt. A javaslót azt mutatja. hogy Cseh-Szlovákia segíteni akart Ausztrián, de erek nmn olyan nagy, ’mgv ezt egvedül megtehetné, hanem legföljebb csak hozzájárulhat Ausztria segibégébez. Kijelentette, hogy Cseh-?zlovákia nem gondol arra, hogy Ausztriában protektorátust szerezzen, vagy hogy annak önmagához csatolására törekedjék, vagy p"dig arra. hogv fölügyelőt küldjön Ausztriába. A. cseh szociáldemokraták tnindasonálfci ragasz’-ódnak ahhoz, hogjr Ausztria ellenőrzéséről 2 cseh-szlovák kormány gondoskodjék, mivel az állam összlakosságának pénzéből történik Ausztriának segélyezése. Éppen azért abban az esetben,, ha a képviselőház elfogadná a német demokraták határozati javaslatát, a cseh szociáldemokraták kénytelenek lennének a javaslat ellen szavazni. L u s c h k a német keresztényszociális képviselő bejelentette, hogy az ö pártja a j javaslat mellett fog szavazni. A megokolása ! szerint ugyanis a népszövetség segélynyuj- j taxa első bizonyítéka annak, hogy a nép- ! szövetség cselekedni akar. A genfi konveu- | ció Ausztria függetlenségét ígérte. Óva inti azonban a kormányt attól, hogy Ausztria beliigyeibe beavatkozzék. Abbeli reményének adott kifejezést, hogy Seipel és Zim- mermann együttes munkájának sikerülni fog Ausztria mostani szomorú helyzetén segíteni. Azután L o d g rn a n Rezső, a német nemzeti párt elnöke emelkedett szólásra és azt mondotta, hogy a genfi konvenció a demokrácia vereségét jelentheti. Ez a tragédia utolsóelőtti felvonása — mondotta —, ezután Németország fog következni és utána talán az egész világ. A genfi jegyzőkönyvek a békeszerződés folyományai és Ausztria szomorú helyzetéért azokat terheli a felelősség, akik a békeszerződést megszavazták. A cseh-szlovák alkotmány 64. szakasza szerint. ezeket a jegyzőkönyveket nem is leit volna szabad a Ház elé terjeszteni, mivel ez az elnök jogköréibe való beavatkozást jelenti. A győztesek négy éviig diada’mi zászlóként hordozták körül a demokrácia igéjét. Bebizonyosodott azonban, hogy ők maguk is elvetik a demokráciát. Ausztriát is azért segélyezik, hogy azt tehessék vele, amit akarnak. Pártja nevében bejelentette a következő határozati javaslatot: A képviselőház fejezze ki csodálatát a svájci köztársaságnak ama mód felett, amellyel Ausztria •megsegiíésétú, és Ausztria uiljáépítésében rész veti. Kije.öntette, hogy pártja a javaslat ellen fog szavazni. Jung német nemzeti kifogásolta, hogy a nagy antant megnyomorítja Ausztriát, míg Magyarországgal, amely a reakció és mc- narchiista agitáció főrészke, enyh én bánik. Dérer előadó zárszava után megtörtént a szavazás. Az eleiizék módosító javaslatait elvetették. A kormánypártokkal együtt szavaztak a német keresztényszocialisták. ANaruíowifz elleni merényiéi politikai gyilkosság. Varsó, december 18. (Saját tudósítónktól.) Vasárnap délután eltemették azt a szociáldemokrata zászlóst, akit az utóbbi tüntetésnél egyenlőitek. A szocialisták nagy tüntetést rendeztek a temetés alakiaméval, amelyen minte,gy 25.000 egyén vett részt. A tünteés nyugodtan folyt le. A kormány bejelenti, hogy a rend érdekében a legszigorúbb intézkedéseket fogja megtenni. Egy szigorú katonai rezsim előtt áll Lengyelország. A nacionalista lapok úgy állítják be a gyilkost, mint egy rendkívül neurasztikus idegbeteg embert, ezzel ellentétben megállapítható az, hogy agyilkos első kihallgatása alkalmával politikai gyilkosságnak minősítette tettét s zt mondotta, hogy nem tűrhető az, hogy Lengyelország élén a zsidók által megválasztott elnök álljon. Letartóztatások Varsóba®. Varsó, december IS. A mai nap folyamán Haíler tábornok két .adjutánsát Modelski ezredest és M-almowski kapitányt letartóztatták. Letartóztattál: továbbá Dowojno Sollohuib vezérkari ezredest, Krakó hadtestparancsnokát Czikielt és Przetmysl parancsnokát B aí Miket fölmentették állásától. Több magasrangu tiszt ellen vizsgálatot indítottak. A merénylő lakásán tegnap este házkutatás volt és érmék eredményeképpen Newia- domskl testvérét és több személyt letartóztatak. A gyilkos nyugodtan viselkedik. A vizsgálat iratait ma áttették az áriami törvényszékhez. Ki lesz az u lengyel elnök? Varsó, december 18. (Saját tudósítónktól). Narutowicz holttestét holnap szállítják át a Bel- vederből a királyi palotába, ahol most a hadügyminisztérium székel. A temetés időpontja még nincs megállapítva. Szerdán délelőtt összeül a szenátus és a szelni a köztársaság elnökválasztás raegeltbe végett Az elnökjelölt személyében még írncs megállapodás, úgy tudják, hony Pilsudski nem fogadja el a jelöltséget. Egves hirek szerint Wltos i vagy í?rtr! szefntfr'a'sall ‘öleinek kombinációba. A szenátus formálisüi&e. A szenátus plénuma ma este fél hét ó nkor formális ülést tartott, amelynek tárgysorozatán az alábbi pontok szerepeltek: A kormány javasolta, hogy a szenátus a parlamenti ügyrend 55. azakasza értelmében rövidített tárgyalásban tárgyalja rneg az állami üzemekben való gazdálkodásról, a harmadorsztályu kereseti adó módosításáról, a hadikárpsiiltak illetményeiről és a nyugdíjtörvény alá tartozó magánnyugdijasok drágasági pótlékáról szóló javaslatokat. A napirend következő pontja tanácskozás a felsorolt javaslatokról. A mai ülésen szóba- került Klimkó Gyula szlovák néppárti és Zimák cseh szociáldemokrata szenátor mentekül ügye, amely, mint róla már részletesen beszámoltunk, Erezni volt sáros! zsupán feljelentésére indult meg. fCrassár Pozsonyban!. Pozsony, december 18. A nemzeti demokrata párt tegnapi ülésén Kramár kije’entette, hogy a szlovák nyelv cseh dialektus — A cseh nyelv — mondott-' — mint az állami nyelvet, Szlovenszkóban mindenkinek meg kell tanulnia, de másfelől Csehországban mindenkinek meg kel! tanukba a szlovák nyelvet, mint az államnyelvet. Egy jő és becsületes szlovák sem akarja a dualizmust, amely az állam szétsza- kitásáboz vezetne, mint ez az osztrák monarchiával történt. Nyíltan ki lehet jelenteni, hogy aki a dualizmusért dolgozik, a magyar terveket moz- dífía elő. flBPQ’l3HUaaSK&a9SaS3SS!. M @rsms'cl Prága, december 18. A szláv diáikok mai kongresszusán Benes beszélt a szláv-ság politikai, gazdasági és kulturális céljairól. A politikai kérdések egész sorozata — mondotta — irta egészen más jelleget öltött. így a cseh-szlováik és Jugoszláviai egység kérdése, valamint a ruszinszkói probléma is. Csalódások. —- A Prágai Magyar Hírlap eredeti tárcája. — Irta: Pesthy Erzsi. A negyvenéves kisasszony finoman, halkan öregedett a biedermeyerszalonjához, amelyben több mint tíz éve egyedül uralkodott a meisseni porcelMnok, rokokófigurák fölött Ez a szalon meg egy évjáradék Volt mindien, amit számára az élet juttatott, no meg egy csinos, tizennyolcéves unokahug fölötti gyámság, aki azonban intézetben nevelkedett, mert a kisasszony féltette megszokott csöndjét, féltette kedves bútorait a zsarnok ifjúságtól, ö maga, törékeny alakjával, zizegő selyemruhájával, muzsikáló hangjával stílszerűen illeszkedett bele a Ievenduilaillatos levegőbe, szinte úgy látszott: megunta az áildogálást valamelyik vitrinben s kissé elhagyta helyét, hogy körülnézzenSzerettem ezt a szalont, amely, lakójával együtt, teljesen kikapcsolódni látszott a huszadik század életforgatagából. Itt nem dúltak viharok, nem beszéltek börzéről és valutáról, még csak cselédkérdésről és ruha- számlákról sem; minden látogatásom alkalmával megkaptam a zamatos kávét, omlós süteménnyel, utána rágyújthattam egy ciga- rettra és — ha nem volt témám vagy kedvem a beszélgetésre — órák hosszat pihenhettem szótlanul. A kisasszony megértéssel nézte, miként szórakozom kedvem szerint, ő maga csak ritkán szólt, mint a zenélő óra, akkor is halkan és csak pár szót. Ilyenkor gyakran elnéz ege ttom szabályos arcát, bánatos szemeit, karcsú, hajlékony formáit és azon tűnődtem, mi is lehet az oka, hogy ez a szubtilis teremtés ilyen egyedüllétben maradt. Kérdezni nem mertem, kiméüni akartam az érzékenységét, egyszer azonban ő maga .hozta szóba a dolgot és mikor megtudta, hogy érdeke] a története, elmesélte az alábbi három jelenetet — egész életét. A hangja csodálatosan megváltozott, fénytelen, száraz lett és minden gesztus nélkül, monoton egyhangúsággal beszélt, mintha félne, hogy szavalva1 elegyít és részrehajló leszek Ítéletemben. Tisztán éreztem, hogy — érthetetlen önk'n- .zással — erőszakos kézzel tépi le a leplet titkairól, lemondva a rrcagá'banrejtés örömeiről: kidobva élményeit, mint aki fél. hogy túlontúl elhat a’ma-sódnak rajta az emlékek... I. Tíz .óllá,roméves iskoláslány voltam és természetesen szerelmes a tanáromba. Az intézetben csupa nő tanított, a tanár volt az egyetlen férfiember, aki bejárt. Fizikaórákat adott, kétszer egy héten és nekem két ünnepem volt minden héten. A szerelem nem afféle gyerekbO’löndság volt, nem, annál sokkal több és sokkal masabb- A tanár ugyanis ,nem valami fess dalia volt, pörge bajuszká- val, akiről a lányok álmodozni szeretnek, hanem kicsi, púpos emberke, kopaszodó fejjel, rendetlen ruhában, mintegy negyven éves. A féltékenység kínjaitól mentnek hittem magam, meri senki sem akarta előlem elszeretni .a tanár urat. A lányok egymásközt sohasem hozták szóba, vagy ha igen, akkor is nevetséges pózait, esetlenségeit emlegették és nagyokat kacagtak rajta. Senki nem akart a kedvében járni, nem hiizeigett neki senki, inem ugrottak, hogy a kabátját le- vagy föl- segitsék, inkább gúnyt űztek belőle s amikor csak lehetett, tizenháronb évük minden kegyetlenségével igyekeztek nevetségessé tenni. Bennem eleinte valami sajnálkozásféle kelt életre és védelmembe vettem szegényt. .A lányok azonban hecceim kezdtek és azontúl nem te ttem egy szó említést ró a, soha, .senki előtt, nem magyaráztam, hogy menynyire nem fontos a külső, nézzék a jóságos szemeit, hallgassák a szelíd hangját, mennyivel többet jelent az, mint a ragyogó fonnák. Magiamban azonban egyre jobban szivembe fogadtam a tanárt és egyszer —- emlékszem, .szép tavaszi délután volt, mindenki sétálni rnenrí, csak én maradtam az intézetben, mert eszembe jutott, hogy a tanár is bizonyosan .egyedül ül egy dohos, sötét szobában a lombikjai mellett és stilszeriinek láttám, ha a .lehetőség szerint én is ezt teszem — a fizika - könyv mellett elgondolkozva arra eszméltem, hogy rám vár a föladat, a tanárt boldoggá tenni, egy kis fényt lopni magányos, egyhangú életébe. Mintha szózat lett volna, olyan hirtelen vil'áglott ez belém és élénk fantáziám azonnal a részleteiket kezdte kidolgozni. Eszembe jutott, hogy a követtoezö héten én leszek soros a kísérletekben való segédikezés- nél s akkor — gondoltam — majd találok alkalmat arra, hogy tudomására adjam, mennyire nagyra becs ülöm, milyen nagyon .szeretem. Könnyű föladatnak véltem ezt, mért tudtam, hogy a magyarázatra való fokozott figyelésem, rejtett szolgála tikészségem .nem kerülte el figyelmét és hálás pillantással honorálta azokat. Türelmetlenül vártam a következő hetet és kedden délelőtt a tiz órát, a fizika-óra kezdetét. Végtelen hosszúnak tetszett az előző német és énekóra s csöngetéskor izgatottan siettem a laboratóriumba, hogy' a kísérleti tárgyak bevitelénél segédkezzem. A laboratórium üres veit, a szerek előkészítve és mellette egy cédula, hogy a soros vigyen mindent a tanterembe, a tanárnak dolga van, csak az órára jön be. Pillanatra keserves csalódást éreztem, tudtam, hogy az órákon nem lehet semmit tenni, de aztán eszembe jutott, hogy az óra után vissza is kel! mindent hordani és olyankor mindig jelen van a tanár, hogy a helyrerakásnál segédkezzék. Igyekeztem tehát mindent pontosan előkészíteni és örömmel láttam, hogy a tanár észrevette a figyelmes gondoskodást. Buzgón sürögtem-íorogtam mellette egész óra alatt s annak leteltével reménykedve siettem utána a laboratóriumba, nagy nya- lább készülékkel az ölemben. Kettesben rakosgattunk a homályos teremben, én hűségesen követtem a tanár utasításait és dobogó szívvel vártam a pillanatot amikor melléje simulhatok s ő majd magához ölel, megcsókol, vagy'' csak a kezemet emeli szájához és meghatott szavakban mond köszöntet jóságomért, amiért megértem őt Egy alkalmas pillanatban sikerült is közvetlen közelébe férkőznöm, leheletét az arcomon éreztem — de a tanár értetlenül tovább ment és: „Köszönöm, rendben van minden, mehet4*, ki- tuszkoít a teremből. Könny szökött a sze-