Prágai Magyar Hirlap, 1922. október (1. évfolyam, 100-118. szám)

1922-10-20 / 116. szám

Péntek, október 20. asa»agBro;»miunuJuj»»!ll/..v,.w1'■ (lur.J„ii.-t,. KW-rw^-r.'M ji*' ■■ " W»^W1MWD'.rair^jresTwwaw.'WTOTrre'.rrr.- • .íiSWMrtMMBao,.,. .rvtamammrtieimxttimnmimi^v ■■■i1 vh»»jh-wi,Muiiaw««iiratraMin m—mmn 1 ni ■inn«EM-7»« ■ •*■•• uhmh— a hatilkttlcsöntuialtionosolf itasin nyilathozaia elles. Prága, október 19. Pasin, mint ismeretes, a prágai sajtó képviselőivel tartott értekezletén úgy nyi­latkozott, hogy a hadik öl csőn kérdését a ma­ga részéről e. intézett ügynek tekinti. Kije­lentette, hogy a németek és csehek között ritkán volt olyan egyetértés, mint ennek a kérdésnek legutóbb megkísérelt megoldásá­nál és végül, hogy nincs is ok az elégedet­lenségre, ha tekintetbe veszik, hegy a hadi­­kölcscntulajdonosoknak 75 százalékos pót­lást nyújtanak és figyelembe véve, hogy a lisztkölcsön mai árfolyama szintén nem ma­gasabb. A Hadikölcsönvédő Szövetségnek delegációja ezzel a nyilatkozattál szemben a következőket állapítja Irneg: 1. A hadikölcsönkéirdés nem lehet elinté­zett ügy, mert egyrészt még nincsen betölt­ve az 1920 évi júliusban kelt kártalanítási törvény 12. §-ában mutatkozó hézag, amely a pótjegyzés kötelezettsége alá eső hadiköl­­csöntu!ajdonosokra és a vagyonadó alá nem eső jogi személyeikre vonatkozik, és mert másrészt a kártalanítási törvény ren­delkezései kérész^ülviheteflenek és számos, gazdasági tekintetből gyönge állampolgárra s különösen a sajnálatraméltó lomba rf1 a dó sok­ra nézve szűkös vagyonuknak megsemmisi­­tését jelentené. 2. A kormány javaslatának a német és cseh pártok által a parlament nyári ülés­szakában történt legutóbbi egyhangú elve­tése — eltekintve attól, hogy ez az elvetés diametrálisan ellenkező okokból történt — legjobb bizonyítéka annak, hogy ez az úgy­nevezett megoldási kísérlet teljesen elhibá­zott és hasznavehetetlen volt. 3. Teljesen helytelen, hogy a hadiköl­­csöntulajdonosok a hadikölcsönkártalanitási törvényben 75 százalékos kártalanítást nyújtottak, mert ezzel a törvénnyel alkotott pótló értékpapír teljesen értéktelenné válik: alacsony kamatlába, a tőke leszállítása és a negyed'ik állami kölcsönre való jegyzési kötelezettséggel való kényszerkapcso!aía ál­tal akkor is, ha a h a diköl csőn tulajdonosok va­lóban abban a helyzetben volnának, hogy a követelt pót-jegyzést teljesítsék. Az esetek túlnyomó részében, amelyekben a ha-dáiköl­esön tulajdonosok nem rendelkeznek a szűk- j Séges készpénz fölött, illetve az annak idején j kifejtett propagandanyomás hatása alatt, j erejükön messze túlmenő lombandkötelezett- j gégékét vállaltak, a kártalanítási törvény ha- i tározatai egyenloek az egész hadikölesön­­birtok megsemmisítésével, sok esetben a ha­­dikölcsönbirtokosok egész vagyonának megsemmisítésével. Éppen a pénzügyminisz­ter párhuzama, amelyet a lisztkölcsön el­adási értéke és a hadikölcsönpótló papiros névértéke között vont, ha tárgyilagosan gondolkodunk róla, erre a következtetésre vezet. Mert hogyha egy 100 cseh korona névértékű papiros 6 százalékos kamatozás­nál 75 százalékos eladási értéket képvisel, egy olyan papiros, amely azonfelül törleszt­­heíő és kölcsönnel megterhelhető, akkor egyszerű számítás utján kiderül, hogy egy 75 százalékos örökös járadék három és fél százalékos kamatozás mellett, amelyre azon- i fölül kölcsönt nem lelt : fölvenni é.s amely­nek „er;ékét“ a póít'gy.ojssei még tovább is lenyomják, már egyálta áuan nem b:r el­adási értékkel. A hadikölcsönt védő zÖv°t égek. dele­gációja rnegárapitja végül hogy az uj per. ügyminiszter nyilatkozatai a való g. s hely­zeten semmit sem változtatnak. A mini zter nyilatkozatában annak a megy őzödévé uek Becs, október 19. Ma már alig két hét választ el bennünket attól a naptól, amelyen a genfi egyezmény parlamentáris elintézése befejezett ténnyé kell hogy váljék. A szocialisták nagyarányú agitáció! kezdtek a genfi megállapodások el-1 len s mint ismeretes, néhány nappal ezelőtt | megtartott pártgyülésiikön a kérlelhetetlen j harc mellett döntöttek. Azóta is több olyan nyilatkozat hangzott el szocialista részről, I amely arra engedett következtetni, hogy a szocialisták magatartásán meg fog dőlni a Seipebkormány egész programja s november negyedikéig nem lesz képes tető alá hozni a genfi konvenciót. Aligha tévedünk azonban, ha megállapítjuk, hogy a látszat ellenére is az osztrák nemzetgyűlés el fogja fogadni a Genffel összefüggésben álló törvényjiavasla­­tokaí. A szocialisták állásfoglalása ugyanis csupán pártpolitikai motívumokra vezethető vissza s minden hangos fogadkozás és tilta­kozásuk dacára sem fogják megakadályozni a javaslatok törvényerőre válását. Ez kiderül az alábbi nyilatkozatból is, amelyet bécsi munkatársunk a keresztényszocialista párt egyik vezérével, Kunschak Lipót nemzetgyű­lési képviselővel folytatott. — Miként iíéíi meg képviselő ur az osz­trák-parlamenti helyezeíet? — kérdeztük. — Semmi okunk sincs arra. hogy pesszi­­misztikusan ítéljük meg. A genfi megállapodá­sokat, mint ismeretes, egy bizonyos terminusig és pedig november negyedikéig el kell intézni. Ez semmiesetre sem hosszú terminus és a látszat amellett szólhatna, hogy .a. szocialisták., obstrukciós fenyegetőd zései miatt nem fog si­kerülni a törvényjavaslatoknak a jelzett idő­pontig való elintézése. Ettől azonban nem kell tartanunk. Az a huszonhatos bizottság, amit a nemzetgyűlés a törvényjavaslatok előkészítése miatt küldött ki, már megkezdte munkáját. A szocialisták hosszú beszédeket mondottak, de vi­szont ebben ki is merül obstrukciós tnkt'káiuk. Természetesen arra is el vagyunk készülve, hogy az ellenzék a ház plénuma előtt is m s­­ismétli a bizottságban folytatott módszerét és itt is .hosszú beszédek követik majd egymást. A javaslat sorsára azonban döntő befolyást ez a taktika nem gyakorolhat. A sok beszéd sem tudja megváltoztatni azt a tényt, hogy hite­lekre van szükségünk és hogy kül'ö’di segítség nőikül Ausztria szanálására még csak gondo ni sem lehet komolyan. Az ország közvéleménye teljesen tisztában van ezzel és ennek tudható be, hogy a lakosság túlnyomó része ebben a kérdésben a kormány mellett foglal állást. De azt is jól tudjuk, hogy a szanálási akció a la­kosság minden rétegéből nagy áldozatokat kö­vetel. És ennek dacára is szükségesnek tartja a közvélemény a javaslatok megszavazását, :td kifejezési, hogy a létükén évek óta Küz­dő és a harcban edzett hadikölcsöflíukjdó­­m,sok ezután is zárt egységfrontban fognak küzdeni jogaikért. A hatalom mindem, rí birtokosainak politikai nézetei változhatnak egy álamban, de az igazság és az igaz* gos­­ság alaipelveit az állam és a lakosság súlyos megkárosítása nélkül nem lehet megváltoz­tatni. , mert Ausztria megmentésére más eshetőség nincsen. A szocialisták által az utolsó pillanat­ban bejelentett szanálási terv nem komoly. De időnk sincs újabb kísérletezésekre. — Mialatt a bizottság a genfi egyezményt tárgyalja, az alatt az illetékes tényezők a pénz­ügyi programot dolgozzák ki. A népszövetség ideérkezett delegátusaival is rnár' Javában foly­nak a tárgyalások, úgy hogy a hét végére már el is készülhet az uj pénzügyi program..-A- Ellenzéki részről azt hangoztatják, hogy a genfi egyezmény elfogadása alkot­mánymódosítást jelent, ehez pedig a Ház két­harmadának hozzájárulása szükséges. Mi az Ün véleménye, képviselő ur? — Ennek a kérdésnek az eldöntésével éppen most foglalkoznak az illetékes tényezők. Az ő véleménynyilvánításuktól függ, hogy mi­lyen alapon tárgyalja a nemzetgyűlés az egyez­ményt. Én azt hiszem, hogy alkotmánymódosí­tásról nincsen szó s igy egyszerű többséggel le­het dönteni a javaslat sorsa fölött. De ha az ellenzéki álláspont diadalmaskodna, még akkor sem volna okunk aggodalomra, mert a javaslat sorsát igy is biztosítva látjuk. Meggyőződésünk ugyanis, hogy a szocialisták nem fogják meg­akadályozni a javaslat törvényerőre emelkedé­sét. Más szóval: nem jelennek meg mindany­­nyián a tárgyaláson, nem vesznek részt a sza­vazáson. A budapesti népszövetségi liga-kon­­greszus programja. A magyar külügyi .tár­saság, amely a pé.Keiken megkezdődő nép­­szövetségi ligák kongresszusánál a házigaz­da! tisztet tölti bé, megállapította a főtanács %lső. három. ..íiapjá-a^Kcprogramját... amely ,.a következő: Péntek délelőtt a főtanács ülést tart az Akadémia nagytermében. Déli egy órakor a külügyi társaság helyiségeiben a kereskedelmi testületek és kamarák dezsönét adnak a konferencián résztvevő diplomaták és politikusok tiszteletére. Délután Jenks newyorki egyetemi tanár előadást tart. az Akadémiában, este pedig a külügyi társaság látja vacsorára vendégül a. delegátusokat a parlament kupolatermében. Szombaton dél­előtt a főtanács második ülését tartja, az Akadémiában, délután a harmadik ülés lesz. Este hat órakor Jenks egyetemi tanár új­ból előadást tart a kelet-európai gazdasági és pénzügyi helyzettröl. Este a miniszterel­nök látja vendégül a külföldi vendégeket. Vasárnap .délelőtt nyilvános ülést tartanak a Vigadó nagytermében, délben a székesfővá­ros ad ebédet- A vendégek délután megte­kintik a főváros nevezetességei!, este pedig az Operába mennek, ahol tiszteletükre dísz­előadást tartanak. * iccsi Mimimmé. (Mentés tiltakozás meHeíi. — A genfi ellen­őrzés. — Mirnisz nyolc. — Minden nagyon lanyha.) Bécs, október közepe-Az ember idővel a legrosszabbat is meg­szokja, még azt is, hogy történetesen megmen­tették. Ha ezt három éven keresztül csinálja vé­gig valaki, nem ijed meg többé a legkedvezőbb fordulattól sem s állandóan el van készülve a leghevesebb nemzetközi jóindulatra. Hány város­ban határozták már el rendbehozatalunkat és méggyógyitásunkat: Génuában, Párisban. Lon­donban. Prágában, Rómában, Genfben. Megmen­tésünk kálváriája ma már olyan, mint egy vas­úti menetrend, azonban a mentővonat az utolsó pillanatban még soha el nem indult. Ez alkalom­mal, a népszövetség genfi ülésszaka után, leg­alább megérkezését avizálták s futárként Seipel dr. kancellár a híres genfi jegyzőkönyevekkel hóna alatt, jó egészségben és nagy tisztelettől környezve inár meg is érkezett a nyugati pálya­udvaron. Az ünnepélyes fogadtatást és a lelkes üdvözlőbeszédeket bizonyára becsületesen meg­érdemelte, mert tagadhatatlanul nem volt kicsiny politikai és emberi teljesítmény azokat az állam­férfiakat, akik számára az osztrák kérdések alap­jában véve még mindig idegenek és közömbösek, meggyőzni arról, hogy pusztulásunk vagy to­vábbélésünk problémája, mindenekelőtt európai probléma. A genfi jegyzőkönyvek jórészben nyo­masztó és megszégyenítő feltételeikkel számunk­ra az utolsó lehetőséget jelentik, a savanyu al­mát. amelybe, akár akarjuk, akár nem, bele kell harapnunk. A lakosság józanul gondolkozó része ezt be is látja, vagy pedig, mint a legtöbb fon­tos kérdésnél szokta, teljesen apatikusan visel­kedik. Ezek szerint minden a legteljesebb rend­ben lenne s már csupán Seipel genfi eredményeit kellene parlamentárisán is elintézni. Ezt azonban, a szociáldemokraták nyugodtan nem engedhetik meg: Ausztria polgári megmentését, amelynek eredményeképpen végül ők a blamáltak. Ezért is tiltakoznak minden rendelkezésükre álló párt­eszközzel a mentési kísérlet ellen: vezércikkek­kel, amelyekben Seipelt árulónak nevezik, ob­­strukciós beszédekkel és népgyüiésekkel, ame­lyeken Ausztria elkótyavetyélése ellen menydö­rögnek s már az utcáról való fenyetődzésekre is sor kerül. Kritikus napok előtt állunk s a minisz­­terkrizis is lehetetlen lehetőségeink birodalmába esik. Igen hálátlan dolog Ausztriát megmenteni. Köztudomásúan senki sem tiltakozik annyira a vízből való kimentés ellen, mint a fuldoklók, akik nem tudnak úszni. Szívesebben lennék egy főfor­galmú uszoda úszómestere, mint Ausztria szö­vetségi kancellárja. * Seipel „árulása" többek között abban áll, hogy beleegyezett a pénzügyi ellenőrzés elfoga­dásába. Mintha nem lenne meg minden hitelező­nek, aki egy rosszul vezetett vállalkozásba újabb összegeket gyömöszöl bele, az a természetes jo­ga, hogs' saját szemeivel győződjék meg a pénz­tárvezetés becsületességéről, a bevételek és ki- i adások viszonyáról. Ma még bizonytalan, hogy a népszövetség melyik semleges személyiséget fogja megbízni az ellenőrzéssel, azonban feltét­lenül erős és nagy ellenáláásu férfiúnak kell lenni annak, aki ezt a herkulesi feladatot meg tudja ol­dani, rnegközelithetetlennek kell lennie diplomá­ciai és társadalmi összeköttetések a pártok tör­­leszkedése, az egész osztrák „puszipajtás“ gaz­dálkodás számára, amelyek hamis jókedvükkel okozói lettek fölötte kedvetlen viszonyainknak. E férfiúnak nem lesz szabad megelégednie azzal, hogy különböző tabellákat, statisztikákat és szá­mításokat felülvizsgálva e számokat, tisztviselői fizetéseket, adóhozadékokat összehasonlítsa más, körülbelül hasonló nagyságú országok viszonyai-Ausztria parlamentje is a genfi megeflyezós. Kimscfoak képvisel© nyilatkozata a Prágai Magyar Hírlap munkatársa előtt. I a török nő. — A Prágai Magyar Hírlap eredeti tárcája. — írta: Dobay István dr. Az európai mondaine szemében, de a nyugat féríinépe előtt is századokon keresz­tül talányszerü volt és sok tekintetben ma is nem kevésbé az: a török nő. Az Ezeregyéj­szaka meséiből felénk intő, a költőktől any­­nyiszor megénekelt siirü fátyol nemcsak az arcát takarja el Stambul gyöngyének, ha­nem a lelkét is clfödi előlünk. Itt nálunk, Kö­­zépurópában, úgy szokott lenni, hogyha a tö­rök nőről hallunk, legott pasák háreme jut eszünkbe, értve ezalatt egy hamisítatlan ke­leti pompával berendezett lakosztályt s a Pierre Loti fantáziájával képzeljük hozzá a ragyogó keretet, amiben a gourmand nagy­­vezirek és bégek asszonyai kelletik magúkat uruknak, parancsolójuknak. Sokan’ a hárem é.s többnejüség fogalmát egy kalap alá fog­lalták, pedig ez óriási tévedés. m*rt a hárem szónak éppenséggel nincs más jelentősége, mint női lakosztály. És a hárem egyáltalában nem is jclenthdüi a nő alárendeltségét a fér­fival szemben, sőt éppen pozíciót ad számá­ra, mert a háremet akkor is köteles a férfi berendezni az asszonynak, ha az csak egye­dül van a háznál, aminthogy a szerényebb sorsú török hazafi nem is Den tart többet egy feleségnél, bölcsen úgy okoskodván, hogy néha egy is sok belőle. / A Korán négy feleséget enged minőién igazhitűnek, ha elbírja a — zsebe. Maga a többnejüség intézménye bármily helytelen eltévelyedése volt is Allah prófétájának, azt már okosan szabta, meg Mohamed, hogy több asszonya csakis akkor lehessen a háremnek, ha a szelamik ura valamennyit tisztessége­sen eltarthatja. Teljesen téves tehát azt gon­dolni, hogy a török no akár a múltban is dib-dáb játékszer volt a férje kezében. Az asszony helyzetét annak rendje és módja szerint szabályozza a házassági szerződés és válópert nemcsak a férfi indíthat, hanem a feleség is és hogy mennyire nem rabszolganő a török asszony, fényes bizonyság rá, hogy a Jiamam parassi" (fürdőpénz) megtagadása komoly váló ok, aminek alapján kérlelhetet­lenül Ítélkezik a török bíró. Téved az is, aki arról beszél, hogy a tö­rök asszony nem jó családanya, nem hü hit­ves és nem gondos háziasszony. Épp oly gonddal és szerető gyöngédséggel neveli ö is magzatát, mint akár a német no s a hárem­­heti őszinte, vallásos erkölccsel telik meg az engedelmes török ifjú lelke. És dolgos is a török nő. Aki szeró.-yebb körülmények kö­zött él, maga varrja minden ruháját, maga készíti szövi-fonja fehérneműiét, ami pedig a hűséget illeti, b’zony hamarább tüzbe teheti az ember a kezét ő érte, mint a kultúra leg­tetején álló parisirne-ért. A török asszony sokáig teljesen otthon-ülő volt s ha cl is vitte gyermekeit sétáink színházba, bálba, estélyekre csak a legritkább esetekben volt alkalma, eljutni. A szultán birodalmában a szó szoros értelmében gyöngébb nemnek te­kintették a legújabb időkig az asszonyt, akit képtelennek hittek arra, hogy a maga lábán járni tudjon, elkísérték minden lépésében, hogy még a fátyolon keresztül is megóvják avatatlan pillantásoktól. így azután kizáró­lagos osztályrésze lett a háziasság és nem válhatott természetévé sem a kacérság, se,m a könnyelműség. A férfi, akinek nem létezett nő a házasságon kívül, igy tartotta ezt jónak és udvarlókat, házibarátokat ma is hiába ke­resnél a török családban. Tehát helytelen információ, mende-mon­­da és fantázia keltették rossz hírét a török asszonynak, ám Pierre Loti fantáziája is csak fantázia és én ezúttal hü fotográfiáját szeret­ném adni a török nőnek az 1914—22-i nagy esztendők török asszonyának. Ez az asszony ma már modern és müveit, akivel közelebb­ről foglalkozni nem csak a balletristának ér­demes, hanem a modern társadalmi problé­mákat latolgató világjárónak is. Nemcsak azért, mert a Boszporus lágy klímája csodás szépségűvé varázsolta ezt a ragyogó szemű keleti asszonyfajt, hanem elsősorban azért, mert a régi rezsim bukása óta ez a gyönyörű typus tudatára ébredt, hogy nemcsak szere­lem és rózsavíz van a világon, hanem társa­dalom és kultúra is, amihez — ha maga is úgy akarja — nem sokkal kisebb köze van a fátyolnak, mint a feznek és amelynek levegő­jében talán még szebb, kedvesebb az asz­szony, mint a hárem csukó! ajtaja mögött. Az ifjú törökök modern világnézete egy­két év alatt érvényre juttatta az asszony tár­sadalmi szerepét Konstantinápolyban. És ta­lán soha hálásabb nem volt a gyöngébb nem a férfi iránt, mint amilyen hálával fogadta a török nő ezt a szociális felszabadulást, mely százados rabságának bakói! oldotta fel. Oh, mert a szabadság mindég és mindenütt nagy kincs és micsoda öröme lehetett Kon­stantinápoly asszonyainak, amikor először fogadhattak vendéget és először olvashatták az újságban, hogy megnyílt az első női klub, ahol a hárem egykor alázatos szolgái sza­badon vitathatták meg az őket érdeklő kér­déseket. A világháború már ilyennek találta a modern török asszonyt. Más lett Éva leánya á Boszporus partián, okosabb, talán szebb is. Szakított régi, felelősség nélkül való, elké­nyeztetett életmódjával, megértette a mo­dern élet követelményeit és ügyes érzékkel találta meg az őt megillető helyet. Női kaszi­nókban, femminista újságokban nem kis küz­delem folyt az uj ideálért, hogy a nőből a férfi hasznos, de egyenjogú társa váljék, anél­kül azonban, hogy a patrialkális török családi élet megsemmisüljön. A Balkán-háborúban lénett először a török nő a nyilvánosság elé, mini a Vörös Félhold ápolónője és önfeláldo­zó munkájával Osztatlan dicséretet vivott ki magának. Hamar felismerte azt is, hogy mi­lyen óriás munka vár rája a népnevelés te-

Next

/
Oldalképek
Tartalom