Prágai Magyar Hirlap, 1922. szeptember (1. évfolyam, 76-98. szám)
1922-09-20 / 91. szám
Szerda, szeptember 20. 3 Szféráiul Misei báró. a ^aüasági wálságró! % Cseh-Szlofábia t% Magijarország gazdasági viszoisualról. ha addig át nem adják a helyiségeket, le fogja pecsételni és a Kereskedelmi testület elnöksége ellen kihágás miatt eljárást fog indítani. A Iepeosételés meg is történt s most a helyiségek bejáróin a demokrácia nagyobb dicsőségére a következő felírás díszeleg: Uradné zamőeno. Hivatalosan lezárva. 15. IX. 1P22. Bejthár. A lezárás napján a város polgármestere felhívta az Ipar és kereskedelmi testület vezetőségét egy közös értekezlet megtartására a drágaság elleni küzdelem tárgyában. A testület vezetősége, tekintettel ar.a, hogy a testület helyiségeinek jogtalan és erőszakos bezárása által magát mindennemű ténykedésében gátolva látja, kijelentette, hogy mindaddig, inig jogaiba vissza nem helyezik, semmiféle értekezleten nem vesz részt, és kérte, hogy ez a minisztériummal közöltessék. A jogaiban mélyen sértett és közhasznú működésében ily erőszakosan meggátolt testület táviratilag értesítette az összes szíovenszkói és ruszinszkói kereskedelmi és ipartestületeket, a besztercebányai, a kassai a prágai és brünni kamarákat, a Szlovensz- kói és ruszinszkói kereskedelmi testületek országos szövetségét s felkérte azokat, hogy tekintélyük minden súlyával járjanak közbe, hogy ezt a hallatlan sérelmet mielőbb orvosolják. A román-lengyel katonai konvenció (?) Pilsudsky lengyel köztársasági elnök romániai utjának jelentőségéről igen ellentétes híradások vannak. A Dimineata munkatársa beszégetést folytatott a sinaiai előkelőségekkel a lengyel-román tárgyalások céljáról. Mindannyian hangsúlyozták, hogy újabb szerződéskötésről ezúttal nem volt szó, a román-lengyel védelmi szerződés fennáll és mindenről gondoskodik. Románia nem változtat eddigi politikáján, csak lábhoz tett fegyverrel várakozik. Lengyelország nem lépett be a kisantantba és egyelőre nincs is szó arról, hogy belépne. Ezzel szemben a Rador bukaresti jelentése szerint Pilsudsky romániai látogatásával kapcsolatban a két állam között katonai, gazdasági és politikai konvenció jött létre. A konvenció offenzív-deffenziv jellegű és életbelép, mihelyt a két állam parlamentje ratifikálta azt* Ez a hir, mely közvetlenül követi a cseh- jugoszláv katonai konvencióról szóló és a prágai hivatalos sajtóiroda által csak igen erőtlenül cáfolt híradást, jellemző a kisantant szoros egységére. Arra az egységre, amely tulajdonképpen nincsen meg s amelyet eddig is csak a mesterséges indokok tartottak össze. Az idők és a politika kialakulásai felőrlik a lazán összefűzött kötelékeket s a Benes kön tármüve: a kisantant kezd két kettős-szövetségre tagozódni, mely alapjaiban sem harmonikus egymással. ellenfele szerelmes szépeinek most hördüli rekedt, győzelmi szózatát. _ Lassan a völgy patakjának hüs vizéhez vánszorog. Mellkasából sülön ömlik vére. Az erdő puha földjén hosszú, vörös esik jelzi a bukott király utolsó, szomorú útját • . . • Sápadtan most kúszik a hold az északi Tátra komor élére. Hideg sugarait ráveti az álomba merült erdőkre, mély völgyekre. Az erdei réten sötét árnyak vonulnak. A nagyobbat két kisebb követi, a havasok királynője: a medvemama most indul csemetéivel cserkészetre. A tisztáson cammogva átballagnak. A feldöntött ölfa mellett valmennyi megtorpan, az öreg fejét a földnek szegezi és elégedetten dörmögi: — Itt verekedtek a bolondok! Feje most fölrándul és idegesen beleszaglász a levegőbe- Lassan, hosszúra nyúlt testtel a völgy felé kanyarodik, egy láthatatlan fonál irányítja halk lépéseit. A patak partján kiegyenesedik, szemei a homályban gyilkos, zöld tűzben foszforeszkálnak: a meder gránitkövei között mozdulatlanul fekszik az erdők bukott fejedelme, az ágakon átszürödö holdsugarak megtörnek üveges szemein. A hegyek nyugtalan vérű bolygója, a felszél, belefurakodik a hallgatag bükkök közé. Vad kegyetlenséggel belemarkol az elnémult avarba, a levegő egyszerre megtelik ezernyi ezer levél panaszos sóhajával, csukló zokogásával. Valahol összeverődnek a lombtalan ágak. Mintha láthatatlan kezek koporsót szögeznének az ősvadon mélyében! . . . —só. Szterényi József báró volt magyar kereskedelemügyi miniszter az öt Németországban ért súlyos betegségéből felépülvén, Karlsbadba jött kúrára. Munkatársunk ott fölkereste őt s kérte véleményét a gazdasági vál- : Ságról, valamint a Cseh-Szlovákia ! cs Magyarország között legközelebb megindítandó gazdasági tárgyalások- ; ról. Szterényi szives volt kérésünknek engedni és a Prágai Magyar Hir- j lap részére az alábbi kijelentéseket ' tette: — Súlyos betegségem folytán, mely Németországban ért, néhány hétre kikapcsolódtam a közéletből és nem tudtam figyelemmel kisérni az eseményeket. Az azóta történtek tekintetében pótolnom kell majd néhány hétre visszamenőleg ismereteimet. Mióta azonban itt vagyok Kansbadban és ez ide-oda ismét három hét, igyekszem behatóan tájékozódni a cseh-szlovák gazdasági viszonyok tekintetében, melyek természetszerűleg önmagukban is, de különösképpen középeurópai vonatkozásukban erősen érdiekéinek. — A cseh-szlovák valutának emelkedése a prágai kormány céltudatos politikája folytán előre volt látható. Hogy azonban ilyen mértékben fog emelkedni, azt — jóllehet egyes pénzügyi szakférfiúk megjósolták — rajtuk kívül nem hitte volna talán senki. Nem tagadható, hogy a prágai kormány a csehszlovák állam függetleniöésének első idejétől kezdve, következetes és céltudatos pénzügyi politikát folytat, minden törekvését az államháztartás egyensúlyának helyreállítására összpontosítva. A különböző szerencsés körülmények találkozása következtében ez sikerült is neki, úgy hogy ma Cseh-Szlovákia azon kevés országok egyike, melynek államháztartása rendben van. Annáik és kizárólag ennek tudható be a cseh korona nagy értékemelkedése, mert hisz ennek következtében nem ad ki az ország fedezetlen papírpénzt, viszont ez a körülmény szerezte meg részére a külföld teljes bizalmát, amely éppen valutájának értékelésében jut kifejezésre. Az azonban csak úgy volt lehetséges, hogy az állam pénzügyi politikája egészséges gazdasági életre támaszkodhatott, részére a gazdaság, az ipar és kereskedelem a maga intenzitásává képezte a pénzügyi politika alapját. E nélkül ez nem sikerülhetett volna, miképpen mindenütt meghiúsult, ahol csak egyoldalú pénzügypolitikái vagy t-ekni- kai intézkedésekkel akarták a valutajavitást elódni. Szomorú példája ennek Magyarország, hol a Hegedűs-féle politika ellen egymagám küzdöttem éppen a gazdasági megalapozás hiánya miatt és szerencséden vége ennek a politikánk ismeretes. (A nagyrabe- csüít szerző eddigi okfejtéseit nem tudjuk mindenben osztani. A szerk.) — A cseh-szlovák pénzügyi politika éppen azokat a gazdasági ágakat érinti most sikerével legérzékenyebben, melyekre támaszkodva tudta sikereit elérni. Az azonban természetes és elkerülhetetlen és lassúbb tempó által mérsékelhető lett volna. Ámtle igy is csak átmeneti jellegű, bár az átmenet előreláthatóan nem lesz rövid tartamú. Különösen az exportra utait iparágak érzik ennek a pénzügyi politikának súlyos hatását, mert azok jóidőre teljes tétlenségre lesznek kárhoztatva, a magofs cseh koronával megszűnik az exportképességük a gyengébb valutájú országokba, holott eddig ezek voltak a piacaik. Különösen Németország és a régi kettős monarkia államai. Az ipar egy jelentékeny részét azonban sokkal kevésbé fogja a válság érinteni, mintsem általán el van terjedve és e részben az a benyomásom, hogy a válságban sok a túlzás is. Ugyanis nem szabad figyelmen kivül hagyni Cseh-Szlovákiának igen tekintélyes belső fogyasztását; elvégre ez a kereken tizenhárom millió lakossal bíró ország egyúttal nagy fogyasztó terület is, a belső fogyasztás céljaira a termelés érintetlenül marad, ezt tehát nem érinti a válság. Nem áll ez a régi magyar területeken lévő gyáriparról, melynek fogyasztási piaca kezdettől fogva Magyarország volt, ez most teljesen elesik, ezt az ipart igen súlyos helyzet elé állította a cseh korona nagy értékemelkedése. — Amiben azonban már nem vagyok képes tisztán látni, az a csehországi áralakulás. A valuta emelkedésével mindenütt természetszerűleg csökkennek a belső piac árai. Hisz az államháztartás rendelkezésének nagy szempontjai mellett ez a döntő momentuma minden valutajavitási törekvésnek. Az összlakosság e nagy érdekeivel szemben alárendelt a még oly nagy iparérdekei is, mert az áilamra nézve az a mérvadóbb. De mit kell látnunk Cseh-Szlo- vákiában ezzel szemben? A belső piac árai hallatlan magasságban maratdak, nem csak, hogy nem tartottak lépést csökkenő irányzatban a korona emelkedésével, hanem ma ugyanott állanak, mint egy évvel ezelőtt. Ez az, ami érthetetlen, de tarthatatlan is. Ez az, amiben az államnak kellene előljárni, amire akarva-nemakarva, kénytelen Is lesz, anélkül a magántermelés és kereskedés árai sem fognak csökkenni, ha pedig nem fog megtörténni, itt fog tulajdonképpen kezdődni a nagy gazdasági válság. Nem lehetséges egyidöben magas valutát és magas árakat tartami, ez fából való vaskarika. — Még néhány szót a közeiben hir szerint meginduló cseh-magyar gazdasági tárgyalásokról. Első voltam a magyar politikusok közt, akik ebben a kérdésben még akkor nyilatkoztak, amikor még hire sem volt gazdasági közeledésnek. A prágai német sajtóban is jelentek meg ismételt nyilatkozataim, még jóval a brucki, matienbadi találkozásokat megelőzően. A Prágai Magyar Hírlapban is nyilatkoztam. — Az én felfogásom ebben a kérdésben ismeretes, nem változott azóta sem, sőt megerősödtem mindjobban álláspontom helyességről: mindkét állam érdeke az egymás megértése, a jó szomszédi viszony és a régi gazdasági kapcsolatok újból való megkezdése. — Az érdekek egyenlők, csak ki kell küszöbölni a tárgyalásokból minden bizalmatlanságot és politikát, akkor csakhamar meg lesz az eredménye is- Sa'nos, egyelőre nem lehet teljes eredmény, mert mindkét állam a viszonyok kényszere folytán még tartózkodni kénytelen a teljesen szabad forgalom helyreállításától, Magyarország pedig ezenfelül nem mondhat le saját termelésének megfelelő vámvédelméről. Ennek dacára ‘annyi gazdasági és közlekedési érintkezési vonalunk vtan, hogy ha csak ezeken a vonalakon is állittatik helyre a két állam között a kontaktus, már is nagy lépés történt előre. Megtörténi a nftnef- Delga megeggezés. Prága, szeptember 19. A keleti események egyelőre háttérbe szorították a Belgium és Németország között folyó tárgyalásokat. Mint emlékezetes, a tárgyalások megszakadásakor úgy állt a helyzet, hogy a belgák ragaszkodtak a kincstári váltók hathónapos lejárati idejéhez s a Birodalmi Bank aranykincsének letétbehelyezéséhez, míg német részről e feltételeket el- fogadhaíatlanoknak jelentették ki. A Birodalmi Bank elnöke, Havenstein, körülbelül egy hét óta Londonban tárgyal s a megbeszéléseken Sir John Bradbury, a jóvátételi bizottság angol tagja is részt vett. A tárgyalások tegnap befejeződtek. Havenstein tegnap délben visszatért Berlinbe s azonnal jelentést tett Wirfch dr. birodalmi kancellárnak. A délutáni minisztertanácson a Belgiumnak átadandó, kincstári váltók kérdését tárgyalták. A WolSf-ügynökség jelentése szerint Havenstein kijelentette, hogy a Birodalmi Bank ma már hajlandó az 1923 február 25- íöl június 15=!g esedékes váltókat aláírásával biztosítani. A birodalmi kormány a Birodalmi Bank elnökének ezt a kijelentését tudomásul vette s elhatározta, hegy a belga kormánynak erről azonnal jelentést tesz. A Birodalmi Bank ezzel az aláírással nem csupán a Belgiuminak fizetendő első részletért, hanem az egész 270 millió aranymárkáért elvállalta a kezességet- Valószinü- leg az első négy hónapban 50—50 milliót, az utolsó hónapban 70 milliót fognak fizetni. Politikai körökben ezt a megoldást nem Ítélik meg kedvezőtlenül, azonban mindenesetre tartózkodni kell a túlzott optimizmustól, mielőtt a belga kormány forma szerinti beleegyezése meg nem érkezik. Mit írnak a berlini lapok. A berlini lapok a Birodalmi Bank elnökének londoni tárgyalásai által elért sikerét a külpolitikai helyzet jelentékeny enyhülésének tartják. A Lokalanzeiger természetesnek tartja, hogy a londoni megbeszélések folté tele az volt, hogy a Birodalmi Bank arany- készletének egy részét nem helyezik külföldön letétbe. A Vossische Zeitung véleménye szerint, miután a belga követelések a hathónapos lejáratra s a Birodalmi Bank garanciájára vonatkozólag eleget tettek, a garancia- kérdésben keletkezett konfliktust elintézett- nek lehet tekinteni. A Vonvarts is ngy találja, hogy miután a belga kormány eddigi magatartása elismerésre méltó módon engedékeny és tárgyilagos volt, joggal lehet arra következtetni, hogy a megoldást elfogadja s ennek következményeképpen a márka árfolyama megszilárdulMegegyezés. Brüsszel, szeptember 19. A belga távirati ügynökség jelentése szerint Lansbcrg briisz- szeü német ügyvivő ma délelőtt közölte Jas- par külügyminiszterrel, hogy a Birodalmi Bank hajlandó a hathónapos lejáratú váltókat kétszázhetven millió aranymárka összegben június 15-ig beváltani. Eltekintve a tizenkét, illetve a tizennyolc hónapra való ineghosz- szabbitástól. Ilyen körülmények között a belga kormány a vitás kérdések jóindulatú megoldására törekszik, azon az alapon, amelyhez a belga delegátusok Berlinben ragaszkodtak. Hangok az ellenzi egyesiéről, A megrövidítettek egységes frontja. — A német polgáriak együttműködése a szociáldemokratákkal. A Slovák a német parlamenti szövetségnek a Svehla-kormánnyal szemben elfoglalt állásfoglalásával kapcsolatban ezeket írja: — A szlovák ellenzék kimagasló vezér- férfiai még nem nyilatkoztak a Svehla-kormánnyal szemben elfoglalt álláspontjukról- Mi a magunk részéről nem vagyunk hivatottak arra, hogy az illetékes tényezők határozatának elejébe vágjunk. Ha azonban ez a kabinet, (amint ez már előre is feltételezhető) nemzeti törekvéseinkkel és sérelmeinkkel szemben ugyanolyan magatartást fog tanúsítani, mint az eddigi kabinet, akkor senkit se lepjen meg az, ha a szlovák néppárt következetes marad önmagához s a Svehla-kormánnyal szemben „éles ellenzékbe" megy át. Pártunk tavaly várakozó álláspontra helyezkedett a Benes-kabinettel szemben. Ennek ellenére azonban félrevezettek bennünket az általunk követelt három gimnázium ügyében. S milyen a helyzet ma? Nem adják meg nekünk a sajtószabadságot-A népet megfosztják az egyedüli autonómista napilaptól. Felelőtlen elemek nyilvánosan, fényes nappal rabolnak ki bennünket a szerkesztőségben s a kiadóhivatalban s a kormány nem gondoskodik sem a kártérítésről, sem pedig arról, hogy az általunk megállapított vétkeseket megbüntesse. A szlovák munkásság munka és kenyér nélkül van. A mi embereinket kidobják az állami hivatalokból (szolgálatból), a szlovák földmives nyög a súlyos adóteher alatt, iparosaink elől a cseh nagyipar eszi el a kenyeret. Vájjon lehetséges-e ilyen körülmények között várakozó álláspontra helyezkedni ? Ha a Svehla-kormány nem ad biztosítékot arra/vonatkozóan, hogy megszünteti a rajtunk esett sérelmeket, akkor itt lesz az ideje annak, amit képviselőink és szenátoraink már szeptember 6-án proklamáftak, hogy életünk, vagyonunk, kenyerünk és jogaink védelmére a köztársasá gvalamennyi megrövidített' egyéneivel együtt egy közös frontot alakítsunk. m Egy saazi népgyülésen Spin a Ferenc dr. képviselő, a német agráriusok egyik vezető egyénisége annak a szükségét hangoztatta, hogy már a nemzetgyűlés őszi ülésszakában a német polgári pártok parlamenti szövetsége keressen összeköttetést a német szociáldemokratákkal az egységes taktika megállapítása végett. Spina azt hangoztatta, hogy éppen úgy, amint a cseh pártok taktikHBaaaEBBBaBBBagiBSaBaaBaBBaDBBBECSBBaBEBBBBaBnXP; B g ! Dr. Szont&gli - szanatórium j {Tatransky Novy Smokovec \ £ Ujtátrafiired Magas Tátra s ■ 5 m u ■ ■ 5 M ■ g Magaslati tüdőgyógyintézet. Pneu- 2 ■ inotorax. — Egész éven át nyitva, g ■ Teljes ellátás (hizó kúra) orvosi ke- g 2 c,zeléssei együtt 70.— éK.-tól kezdve. ■ B cn n ÍHIIIBOIIIIIIIIIIIIlIBBIlOailSBaiBIIHBIlSiaiIRMi;