Petőfi gyüjtemény - A sorozat / 11-es doboz

36 1906. március 11'., vasárnap. Tiltja fel, amelyből csak olykor-olykor hallatszik gyér kopácsolás: a szegeket verik a kör koporsójába . . . Volt, nincs. Meghalt, mert nem élhetett topább. !A heiyiségrkérdés, a sakkörök ez a förtelmes nya­valyája, meglepte ezt is s aránylag rövid idő alatt végzett vele. Igaz, helytelen gondolat volt a kört legutóbbi helyiségébe vinni, de hát ezt már ne fir­tassuk. Fűit ... A tanulság csak az, hogy össze­tartás és helyiség nélkül kör nem létezhetik. * * * A Charousek-Sakkör felbomlása után minden­ki a Budapesti Sakk őrtől várja a magyar sakkélet! rekonstruálását, mint amely most már egyedül hiva­tott a vezérszerepet átvenni. Egy cikkemben már megpendítettem az eszmét, hogy a vetélkedések meg­szüntetésére is leg'alkalmasabb volna egy nemzeti versenyt rendezni, amelynek költségei sem rúgnának annyira, mint pl. egy nemzetközi versenyéi. Ezen a versenyen nemcsak az erőkülönbségek tisztázódná­nak, hanem általa a kiváló játékosokat is közelebb hozhatnánk egymáshoz. A versenyben természetesen csak azok vehetné­nek részt, akik klasszisuknak már eddig is tanujelét adták. A két mesteren, Maróézy Gézán és a barmeni vegyes-verseny első győztesén, Fleischmann Forgács León kivül még a következő, részben már teljesen ki­forrott, részben még fejlődésben levő, kitűnő erők jöhetnek számításba: dr Bródy Miklós (Pozsony), Exner Győző (Székesfehérvár), Mayer György és dr Steiner Adolf (Temesvár), Müller Nándor (Szombathely), Barász Zsigmond (Vág-Ujhely), Benedek Dezső (Rozsnyó), Vas Gézái (Szópes-Re- mete), Ohalnpetzky Ferenc, dr Faragó Ödön és Szé­kely Jenő (Győr), akikhez á .fővárosból: Balázs Mór, Bayer Béla, Erdey Aladár, Gajdos János, Gesztesi Ödön, dr Képes Ferenc, Mattusch Koitfád, Merényi Lajos és Steiner Bemát csatlakozhatnának. Eltekintve attól a kulturális nyereségtől, mely égy ilyen versenyből származik, azt a magában csekély jelentőségű, de eredményeiben már nagy je­lentőségű nemzetgazdasági szempontot sem szabad figyelmen kivül hagynunk, mely a magyar játékosok­nak a külföldi versenyekre való és évenkint megis­métlődő zarándoklásában rejlik. Az anyagiakon ki­vül még óriás szellemi erősbités is folyik egy ilyen versenyből, amelyet magyar rendez a magyarnak! Hát tényleg' nem tudják átérteni a hivatalos körök, mit jelent az a nemzet fiatal?ágára nézve, ha ambí­cióját itthon is kielégítheti? Nem látják-c be, hogy L kozmopolifizmus legtöbbször az emberi természet- n rejlik? Ott keresendők az okok s ha az illető nem is mindig pénzvngyból, sokszor becsvágyból, el­hagyja hazáját, hogy más országban igyekezzen meg­valósítani álmainak képét, megszerezni a dicsőség koszorúját, akkor ne keressük elő fráeishalmazaink legaljáról a legelkoptatottabbakat s ne illessük őt a hazaárulás vádjával, Sőt legyünk rajta, hogy a haza ne Csak azért legyen fiainak anyja, mért azok itt születtek, hanem azért is, mert tehetségünkhöz képest megadjuk nekik a boldogulás minden lehe­tőségét ! Sajnos, én is tudom, hogy szavaimat a pusztá­ba kiáltom, mert rég megsüketiiltek a fülek, melyek­nek ezekét hallaniok kellene, Mégis tálén fel tudom ébreszteni a vezetőket lethargiájukból s talán meg tudom érteni így, sorok közt, azt is az u. n. mecé­násokkal, hogy ne csak akkor adjanak, amikor nyil­vános köszönet jár érte, hanem főként akkor, ha egy nagyobb cél érdekében erre szükség van! Felkérem mindazokat, akiket a dolog akár egyéni, akár más szempontból érdékel. szíveskedje­nek soraikkal a Pesti Hírlap szerkesztőségében fel­keresni, hogy tanácsaikat figyelembe Véve, esetleg országos mozgalmat indítsak meg egy ilyen nagyfon- tosságu verseny megteremtése érdekében! Bállá Zoltán. Kivonat a hivatalos lapból. KinévBiésekt áthelyezésen Az igazságügymi­niszter dr Détcíy József gyulai kir. törvényszéki joggyakornokot á hosszuaszói és dr Tormásy Lam­bert szabadkai kir. törvényszéki j^gyakornokot a topolyai kir. járásbírósághoz aljegyzőkké, Illy Rezső somorjai kir. járásbirósági dijnokot a sorüorjái kir. járásbírósághoz írnokká nevezte ki, Szögyényi Gyu­la topolyai kir. járásbirósági aljegyzőt a szabadkai kir. törvényszékhez helyezte át, Halmai Ede kolozs­vári kir. ügyészségi írnokot, igazolványos altisztet a rózsahegyi kir. törvényszéki fogházhoz fogházfel- ügyelövé, Mosslauer Kálmán soproni fegyintézeti I. oszt. fegyőrt ugyanezen fegyintézethez valóságos fő- fegyőrró nevezte ki. A vallás- és közoktatásügyi mi­niszter Fari Erzsébet okleveles tanítónőt a cson- grádmindszenti állami elemi népiskoláhez rendes ta­nítónővé, Martin Henrik szenthuberti róm. kath, kántortanitót a sztancsovai állami elemi népiskolá­hoz rendes tanítóvá, Gyenesi Gyula szent-grót-pol- gárvárosi r. kath, tanítót a nagyenyedi állami ele­mi népiskolához rendes tanítóvá, .Patákfalvi Zsig- mond korondpálpatuki községi elemi iskolai tanítót a parajdi állami elemi népiskolához rendes tanító­vá nevezte ki, Nicka Triíou erepájai állami elemi iskolai tanítót a dézsánfalvai állami elemi iskolá­hoz jelen minőségében áthelyezte, Mátyás Istvánt, az Orsz. Magyar Iparművészeti Múzeumnál ideigle­nes minőségben alkalmazott szolgát, véglegesen megerősítette. A marosvásárhelyi Ítélőtábla elnöke Kovács Károly végzett joghallgatót a marosvásár­helyi kir. ítélőtábla kerületébe díjtalan joggyakor­nokká nevezte ki. AnyakÖnyvvezetőJc. A m. kir. belügyminiszter Krassó-Szörény vármegyében a dognácskai anya­könyvi kerületbe Csormács Lázár népiskolai taní­tót, a teregovaiba pedig Brebetye György helyettes segédjegyzőt, a születési és halotti anyakönyvek ve­zetésére szorítkozó hatáskörre], anyakönyvvezető-he- lyettesekkó nevezte ki. Névváltoztatások. Kiskorú Büchler Ármin (Andor) homonnai illetőségű ugyanottani lakos csa­ládi nevének „Barna“-is, Balvin János temesvári lakos családi nevének „Bálint“-na, Hergett (Her- geth) Ignác saját, valamint kiskörű gyermekei: Má­ria és Erzsébet pécsi illetőségű ugyanottani lako­sok családi nevének „Havas“-ra, dr Deutsch Mór ügyvédjelölt, nagykanizsai illetőségű ugyanottani la­kos családi névének „Dénes“-re, Grosz József sa­ját, valamint kiskorú gyermekei: Erzsébet és Ist­ván nagykárolyi illetőségű ugyanottani lakosok csa­ládi nevének „Nagy"-rá, kiskora Schlesinger Jó­zsef, izr. tanítóképző intézeti növendék, budapesti lakos családi nevének „Salgo'-ra, Rosenwasser Fü- löp (közéletben Pál) nagyváradi illetőségű ugyanot­tani lakos családi nevének ,JDénes“-re, Stem Henrik szeredi illetőségű budapesti lakos családi nevének „Szörényi“-re, Mocskos István edelényi illetőségű ugyanottani lakos saját, valamint Lajos és Mária kiskora gyermekei családi nevének „Mocsári-ia, Grosz Eizek (Izsák) sajókazinei illetőségű ugyan­ottani lakos, valamint Erzsébet, Margit és Lujza kiskora gyermekei családi nevének „Garai“-ra, kis­kora Kohn Ignác putnoki illetőségű sajószentpéteri lakos családi nevének „Kardos“-ia, Epstein Viktor budapesti illetőségű ugyan ottani lakos családi ne-; vének ,,Erdei“-re, Reisinger János bikácsi illetősé­gű budapesti lakos, pincér és kiskora Aranka leá­nya családi Hevének .Jiécsei“-re, Varga Ferenc Szilágy-Cseh községi illetőségű budapesti lakos csa­ládi nevének „Kovács“-ra, Hajek Henrik margittai illetőségű bályoki lakos családi nevének „Hunyadi­ra, Berman Soma (Sámuel) ungvári illetőségű ugyanottani lakos családi nevének „Balázs“-ra kért átváltoztatását a belügyminiszter megengedte. Pályázatok. A makói p. ü. ig.-nál fővigyázói á.-ra 2 h. a. — A szerajevói orsz. kórháznál főorvosi á.-ra máj. 15-ig. — A tordai tvszéknél bírói á.-ra két h. a. — A pécsváradi jfcnál III. oszt. hivatalszol­gai á.-ra április 7-ig. — A kiskőrösi jbnál imoki á.-ra ápr. 3-ig. — Jász-Nagykun-Szolnok m.-nél hi­vatalszolgai á.-ra ápr. (3-ig. — A fővárosi tűzoltóság­hoz II. oszt. segédtiszti á.-ra ápr. 10-ig. — A sümegi adóhivatalnál adótiszti á.-ra 2 h. a. — A kékesi jb­nál albiróí állásra 2 bot alatt. — Baja város közkór­házánál alorvösi állásra március 31-ig. — A mis­kolci ügyészségnél alügyészi állásra két hét alatt. — A nyitrai törvényszéknél aljegyzői állásra két hót alatt. — Az egri törvényszéknél albirói állásra 2 hét alatt. — A nagykanizsiaí ügyészségnél al- iigyészi állásra 2 hét alatt. — A felsőpulyai járás­bíróságnál irnoki állásra 4 hét alatt. — A soproni ügyészségnél alügyészi állásra 2 hét alatt. Csődök. A budapesti kér. és váltó törvényszék Unyi József pezsgőgyáros e., esb. dr Stájer Gyula, tg. dr Holló József, bjh. április 9. — A dési tör­vényszék Karácsonyi Gyuláné szamosujvári kér. e., csb. dr Skontz János, tg. dr Ramonczay László, bjh. április 30. — A kaposvári törvényszék Kiss Imre szoládi kér. e., csb. dr Krammer József, tg. Szupties Dezső, bjh. április 15. — A kolozsvári törvényszék Jakobi kér. e., csb. Jékey Dániel, bjh. április 7. Árverések a fővárosban. Königsberger Lajos ing. Szécbehy-tt. 1., március 27. —- Lefkoyits Ber­talan ing. Szövetség-utca 2/b., március 12. — Sós Márk és neje ing. Csengeri-utca 84., március 12. — Blau József és társa ing. Beöthy-utca 1., március 12-én. Árverések a vidéken. Osztián Józsefnó ing. március 17., Kolozsvárott. — Zsivkovits Hugó ing. március 24., Baján. -— Özv. Horváth Józsefné ingt. március 28., Nagyváradon. — Özv. Stern Joachim- nó ing. március 14., Pakson. — Petrás Borbála ingt. Baján, április 6. — Mészáros Józsefné ing. április 19., Temesvárott. — Ransnitz Józsefnó ingt. már­cius 29., Újpesten. — Özv. Gerencsér Pálné ingt. március 29;, Sulidon. — Ifj. Spitz Adolf ingt. már­cius 30., Fehérgyarmaton. — Koitz Szergia ingt. április 10., Nagykikindán. — Neumann Sámuel ingt. Hajdúszoboszlón. — Erdélyi Imre és társa iiig. április 6.. Nagyváradon. ____ PESTI HIRLA P______ A PESTI EIBLAP telefonja. Szerkesztősé#- 26—45 KiadéMvatai 26—40 Mese egy ibolyáról. Hogyha olykor elmerengek Boldog-ifjú múltamon És a régi leveleknek Sárga lapját forgatom, Ami édes illatával Szívemen tör most is át, Ott találok a lapok közt Egy elhervadt ibolyát. A virága elfakult már Osszeszáradt, színtelen, De szerelmes illatát, azt Most is érzem szüntelen. Ez az illat, mint az álom. Áthúzódik múltamon S tőle annak szép meséjét Újra végig álmodom. Holdvilágos május éjj volt És szerelmes ifjú én, Ott bolyongtam a vad erdők Párateljes lágy ölén. Egyszer aztán, hogy az utam A vadon mélyére vág, Rám nevet a sűrűségből Az a nyíló kis virág. Csöppnyi szirma csupa vágy volt, Csók utáni szenvedély, S ezt belopta a szívembe A szerelmes május éjj. Érthetetlen vágy fogott el Vágy, amely csali bűnt fakaszt, És. a másik pillanatban A szivemre tűztem azt ... . . . Hogyha olykor elmerengek Boldog-ifjú múltamon És a régi leveleknek Sárga lapját forgatom, Ami édes illatával Szívemen tör most is át. Híven őrzöm a lapok közt Azt az égy szál ibolyát . . . Fái Aladar. Vegyes.-- (Edvárd király bejelentő lapja.) A Daily Mail írja az alábbi apróságot: Mikor Edvárd ki­rály néhány nap előtt Párizsban időzött, nagy meglepetésben volt része. Előkelő állású rendőr­tiszt jelent meg előtte s kérte, hogy töltse ki be­jelentési lapját. Az uralkodó megütközéssel vette át a bejelentési lapot, mikor azonban belepillan­tott, jóízűen nevetni kezdett. A bejelentési lap ugyanis az alábbi szokásos kérdéseket tártál- mazta: 1. Neve és neme? 2. Születésének helyé és napja? 3. Legény vagy házas? Özvegy vagy elváltI 4. Mióta nős? 5. Vannak gyermekei? 6. Tud-e írni vagy olvasni ? 7. Süket, vak vagy üéiüa? S. Munkaadó-e és ha igen, Úgy 9. milyen üzlete, gyára vagy műhelyé van? 10. Hány munkást foglalkoztat? 11. Van-e munkaadója? 12. Mi a foglalkozása? 13. Munkanélküli-e? 14. Mi okból munkanélküli? Mindezekre a kérdésekre pedig feleletet kel­lett Edvárd királynak adni. — (A szerény tudós.) Semmi sincs uj dolog a nap alatt, mondá a bölós rabbi Akiba. Mikor a budapesti egyetem egy tudós tanára (a budapesti egyetemen csupa tudós van) hallgatói előtt azt mondta, hogy: két nagy jogtudóst ismerek, a „má­sik“ X. Y., mindenki azt hite, hogy a budapesti tudós szerénysége egészen uj dolog. Pedig hát mint minden dolognak ami a budapesti egyetemen hall­ható, a német tudomány az emlője, ug.y a magyar tudós is némettől tanulta ft szerénységet. 1888-ban Baurmanntól Altonában jelent meg egy könyv, Deutschland und die Deutschen címen. Az I. kötet 285. oldalán olvassuk h következő jellemző pasz- szust: „A német önérzet pregnáns megtestesülése volt az a titkos igázségügyi tanácsos, aki e szavak­kal lépett először kathedrájára: „Uraim, Németországnak három kiváló jogtudósa van. Az egyik Hans tanár Göthingá- ban, a másik Peter professzor Berlinben, a harmadikat szerénységem tiltja megnevezni.“ Tehát csakugyan semmi uj sincs a nap alatt, Még a budapesti egyetemi tanárok szerénysége sem az. — (A művelt betörő.) Az Egyesült-Ál1 amok betörő világát súlyos csapás érte. Connecticut Billyt, Amerika egyik úttörő betörőjét, az elsőt, aki a tűz-

Next

/
Oldalképek
Tartalom