Pest Megyei Hírlap, 1994. november (38. évfolyam, 256-281. szám)

1994-11-03 / 258. szám

8 PEST MEGYEI HÍRLAP KULTÚRA 1994. NOVEMBER 3., CSÜTÖRTÖK A marosvásárhelyi magyar színház terveiből Ott nem a farkastól félnek „Öt héten keresztül csak jelezgettétek, hogy ebből valami lehet, az őrületbe kergettétek a rendezőt, ma estére pedig úgy meg­csináltátok az előadást, hogy szemem-szám el­állt” — mondotta a Téve­dések vígjátékának maros­vásárhelyi bemutatója után. a színészekhez in­tézve szavait Gáli László, magyarországi vendégren­dező. A premier tehát sikert hozott, elégedett volt vele színész és rendező, művészeti igazgató egy­aránt. Arról kérdeztük Kincses Elemért, a Maros­A hetvenéves Lohinszky Loránd a magyar szín­ház- és mozinézó' számá­ra is jól ismert színész­egyéniség vásárhelyi Állami Szín­ház művészeti igazgató­ját, milyennek látja a tár­sulat általános helyzetét. — Alapvető gondjaink nem változtak — vála­szolta —, annak ellenére, hogy két nagy sikerű be­mutatóval kezdtük az esz­tendőt. A Tévedések víg- játéka előtt a Móricz Zsig­mond „Légy jó mindhalá­lig” című regényéből ké­szült musical nyerte el már a bemutatón a közön­ség tetszését — Kincses István kiváló rendezésé­ben. Mindkét magyaror­szági barátunk, és a többi határon túlról érkezett magyar közreműködőnk, is nagyszerű munkát vég­zett — hangsúlyozta a művészeti igazgató, majd így folytatta: — Nekünk figyelembe kell vennünk, hogy a küzdelem Európá­nak ezen a részén a lelke­kért folyik. A nézők lelké­nek gazdagításában mind Móricz, mind pedig Shakespeare rettenetesen fontos. A lepusztult, elal- jasodott, hazug, korrupt világban felüdülés Nyilas Misi sorsán könnyezni, és óriási öröm a shakespe- are-i világegyetembe be­lekóstolni. Mindkét darab rendezése belülről volt modern, mesterséges esz­közök, meztelenség, tűzi­játék, gőz, füst, lángok nélkül érzékeltette a lát­szat és valóság ellentétét, a mai őrült világra is utal­va. így most két ász van a kezünkben, és az évad a továbbiakban is ígére­tes. Az idei szezon bemuta­tói között szerepel Az öreg hölgy látogatása, il­letve Albee „Nem félünk a farkastól” című darab­ja, amellyel egyben (no­vember 5-én) Lohinszky Loránd 70. születésnapját is ünnepük. Színre kerül Lev Birinszkij-tői a „Bo­londok tánca”, című nagy­szerű műve is, amely Kin­cses Elemér véleménye szerint valóságos revelá- ció lesz, már csak romá­Kincses Elemér író, szín­házigazgató: „A lepusz­tult, elaljasodott világ­ban felüdülés Nyilas Misi sorsán könnyez­ni...” niai „áthallásai” miatt is, mert egy olyan városban játszódik, ahol állítólag volt valamikor egy forra­dalom, de kitűnik, hogy ez nem is igaz. Ezt követi Bornemissza „Magyar Elektrá”-ja, ismét Gáli László rendezésében, majd az egri testvérszín­ház megy Presserék „Pad­lás” című musicaljével. Az évad végére, ha még marad energia és pénz, Dosztojevszkij „Ördö­gök” című művének pró­báit kezdik el, ami a kö­vetkező szezon első pre­mierje lesz. Minderre, mondja Kin­cses Elemér, a magyar tár­sulatnak nagyon kevés pénze van, ezért rendkí­vül fontos az a segítség, amelyet a korábbi és a je­lenlegi magyar művelődé­si minisztérium nyújtott, illetve helyez kilátásba a jövőre nézve is a társulat munkájához. (baracs) Zsámbéki mesemondók A Zsámbéki Katolikus Tanító­képző Főiskola idén nyolcadik alkalommal rendezte meg a Be­nedek Elek országos mesemon­dó versenyt a tanító- és az óvó­nőjelöltek részére. Az idén a zsámbéki hallga­tók közönségszavazata alapján egy versenyző bekerülhetett a döntőbe, a második fordulóban pedig a Benedek Elek-díjra ja­vasolhattak egy versmondót. A zsámbéki főiskola művé­szeti nevelési osztálya egy-egy hanglemezt, továbbá könyve­ket ajánlott fel a résztvevők­nek. Ä verseny kiírása szerint a rendezvény első napján a hall­gatók szabadon választott ere­deti gyűjteményből származó magyar népmesét adtak elő, a döntőben pedig kötelezően ki­írt mesemondás zajlott. A huszonöt résztvevőből, ti­zennyolc hallgató jutott döntő­be: mindez azt bizonyítja, hogy nagyon nehéz volt válasz­tani a zsűritagoknak. Idén nem tudott a zsűri mun­kájában részt venni Benedek Katalin, az író dédunokája, mert ösztöndíjasként külföldön tartózkodik. A díjazottak: Benedek Elek- díjban részesült Dávidné Né­meth Veronika (Soproni Bene­dek Elek Óvónőképző), Rádics Veronika, Matula Ivett (a Buda­pesti Tanítóképző Főiskola óvónő szakáról), Sz. Nagy Má­ria (esztergomi Vitéz János Ró­mai Katolikus Tanítóképző Fő­iskola). Közönségszavazat alapján Benedek Elek-díjban részesült Wagner Csaba, a Kölcsey Fe­renc Református Tanítóképző Főiskola hallgatója Debrecen­ből. A Budapesti Tanítóképző Főiskola tanító szakának hall­gatója, Tóth Bea pedig a zsám­béki önkormányzat különdíját vehette át Zink Imre polgármes- tertől. (eszteró) Felújítják a nádasdladányi kastélyparkot Román oktatás A magyarországi román nemzetiségi oktatás hely­zetéről rendez szomba­ton egésznapos országos tanácskozást a békéscsa­bai Körösi Csorna Sán­dor Főiskola kelet-kö- zép-európai nyelvek és kultúrák tanszéke. A ha­zai román iskolák és óvo­dák nevelői előadásokat hallhatnak, szakmai mun­kacsoportok ülésein ve­hetnek részt, s megtekint­hetik a főiskolán ebből az alkalomból nyíló „Fe­jezetek a magyarországi románok történetéből és néprajzából” cíipű kiállí­tást. Az előadók bemutatják a tanácskozásnak otthont adó tanszék munkáját, szólnak a kétnyelvű okta­tás kérdéseiről, a mint­egy huszonötezres hazai román kisebbség múltjá­nak, életének kutatásá­ról, az új román-nemzeti­ségi tanterv bevezetésé­nek lehetőségeiről és fel­tételeiről, s értékelik — a közoktatási törvény tük­rében — a hazai román iskolák helyzetét. Kivágják az elpusztult, beteg fákat, irtják a túlburjánzott cserjéket, a felesleges aljnö­vényzetet, megkezdték a nemzeti értéknek számító, az elmúlt évtizedekben alapo­san tönkrement 22 hektáros nádasdladányi kastélypark felújítását. Á három lépcső­ben megvalósuló parkre­konstrukció része a Tudor stí­lusú, múlt századi kastély és környezete teljes helyreállítá­sának. A Nádasdyak ősi fész­kében nemzetközi kulturális centrumot, a modem művé­szetek akadémiáját szeretné A Kossuth Könyvkiadó meg­kezdi a National Geograp­hie Society könyveinek ma­gyar nyelvű kiadását. Ezt Kocsis András Sándor, a Kossuth Könyvkiadó vezér- igazgatója jelentette be teg­nap az HBO kábeltelvíziós mozicsatoma képviselőivel közösen rendezett sajtótájé­koztatón. Az elektronikus média decemberben a Natio­nal Geographie természet- filmjeiből új sorozatot indít. létrehozni a család leszárma­zottja, a Kanadában élő Ná­dasdy Ferenc. Az üzletember folytatva a történelmi família művészetpártoló, mecénási hagyományait Nádasdy Aka­démia elnevezéssel olyan centrum kialakítását tervezi a Fejér megyei kisközségben, ahol a hazai és külföldi művé­szek alkotási lehetőséget, mű­veiknek pedig bemutatóteret találnak majd. Az elképzelést örömmel fogadta a település lakossága, hiszen a kulturális központ révén jelentős érték­kel gyarapodhat a település, s Mint elhangzott: a Kossuth Könyvkiadó a világ legna­gyobb tudományos és oktatá­si közszolgálati szervezetével öt évre szóló exkluzív megál­lapodást kötött. Az 1888-ban alakult National Geographie Society tizenkét könyvsoroza­tot jelentet meg, amelyek — a világszerte népszerű maga­zinhoz és a filmekhez hason­lóan — az élővilág látványos­ságait, a természeti és az em­ber alkotta környezet csodáit munkaalkalmat talál a lakos­ság. Ahhoz azonban, hogy a tervek megvalósulhassanak, rendbe kell hozni a kastélyt, a parkot és a tavat. Maga a kastély viszonylag épen vé­szelte át az elmúlt évtizede­ket, de a szükséges felújítá­sok elvégzése is tetemes ösz- szegbe kerül. A park értékes egzotikus fáinak többsége pusztulófélben van, a tó pe­dig alapos tisztításra szorul. A szükséges anyagiak egy té- szét Nádasdy Ferenc alapít­vány létesítésével próbálja előteremteni. ­tárják az olvasó elé. A Kos­suth Könyvkiadó idén három különböző típusú kötetet ad közre. Az építészet csodái az emberi építőkészség és mér­nöki szaktudás legnagyobb teljesítményeiről ad képet. A világ titkos szegletei című ki­advány a Föld olyan vidékeit mutatja be, amelyeket a föld­rajzi elszigeteltség, a megkö­zelíthetetlenség, a természe­tes akadályok zárnak el az egyszerű utazók elől. A National Geographie kiadványai magyarul Magyar novellák a televízióban Bálint Tibor: Változó felhőzet A televízió műsorrendjébe szerényen illeszkedő, mintegy két éve kezdődött sorozat a „Magyar novel­lák”. Időről időre, inkább ritkán, mint gyakran, meg­jelenik a képernyőn novellairodalmunk egy-egy da­rabja neves rendezésben. Nem különösebben hálás számukra e munka, nincs körülötte hírverés, a létre­jött rövid tévéjáték nem vonzza a készülék elé a fél országot, nem beszélnek róla másnap — mégis, az eredmény arról tanúskodik, hogy s szeretett, kedves feladatot jelenthetett a ????nek. A novella szűkszavú helyszínrajzában, balladásan tömör elbeszélésében, drámai párbeszédében feltá­rul egy sors, megmutatkozik a világ egy darabja. Ugyanígy, kevéssel sokat lehet mondani a televíziós feldolgozással is. Legutóbb — hétfőn este — Bálint Tibor, 1932-ben született kolozsvári író Változó felhőzet című novelláját'láthattuk Felvidéki Judit rendezésé­ben. A tévéjáték elején egy zsúfolt, polgári lakásba pillanthatunk be, mely olyan, mint egy menedék­hely, körülbástyázva asszonyának, Melániának — Csomós Mari játssza — erélyessége, rendszeretete által. Mint segélyszállítmányt készíti össze, pakolja apró Trabantjukba, kötözi annak tetejére a már hoz­zájuk nőtt holmik egy részét, hogy elvigye tőlük tá­vol került lányuknak, így továbbra is kiterjesztve vélve rá védelmét. A néptelen, néma út, melyen reménytelenül halad a férje által vezetett Trabant, már elárulja a vállalko­zás lehetetlenségét. A kopár hegytető, ahová megér­keznek, a városi lakásnál sokkal törékenyebb, ideig- lenesebb menedékhely, melyben a lánya és a veje él, semmivel se, sem tárgyakkal, sem takarítással nem tehető otthonossá. Az asszony nem érti meg, hogy már csak a felszabadult tréfa, az egymás iránti nem titkolt, meleg szeretet jelenthet védelmet. Hazatérnek. Nem sok szó esik. A férj — Rajhona Adóm — nem csap lármát, mielőtt megfogna két bő­röndöt és elmenne. Az asszonynak arca sem rezdül, mielőtt tabletták tucatjait oldaná fel egy pohár víz­ben. Helyszínek, arcok, mondatok. Nincs magyarázat. Csak a csupasz sorsok, az érthetetlen világ egy da­rabja egy magyar novellában. (nádudvari) Bag emlékképeiből Bag főterén október 8-a óta Pannonhalmi Zsuzsa 1 keramikusművész emlékoszlopa emlékeztet a köz­ség 600 éves fennállására. A több méter magas osz­lop domborművei a történelemről mesélnek, mind­arról, amit megéltek az itteniek a századok folyamán, ábrá­zolja a falu mostani jellegzetes épületeit, legfelső részén pedig a csárdásozó bogiak képe jelenik meg a mindezt le­záró, bibéivel az ég felé mutató hatalmas virág alatt. Csárdásozó bagiak Balázs Gusztáv felvétele

Next

/
Oldalképek
Tartalom