Pest Megyei Hírlap, 1994. november (38. évfolyam, 256-281. szám)

1994-11-26 / 278. szám

PEST MEGYEI HÍRLAP IRODALOM 1994. NOVEMBER 26., SZOMBAT 7 Turcsány Péter Szüless közénk, Torda kisded Éber álom éjjelében pillantástól tetten érten szkíta távol bölcs táltosa hozzánk suhan ifjú fényben. — Fiam, fiam, két part között, az ott élet, ez itt halál, ám egy ladik némán köszönt, és szótlan csöndje megtalál. — Parittyáktól vetett égbolt, lovainkkal tenger rét folyt, merről a Nap fölpirkadott sátrak között ifjú nép volt. Torda táltos szikkadt napon lépett homoktűz talajon, egyedül a Teremtővel, fürkész szemmel, mégis vakon. Nem tudta még, mi sors vár rá, békéjét hogy földúlhatná: csupa játék, csupa álom miként válhat kín-haranggá? Hallotta a harangszókat! Székelyföldi siratókat! Somogy várnál síró fohászt! Látott népet — s belerokkant. Mégis szólott földi jókat: gyertek, gyertek földi jobbak! Vezessétek véreimet át a hegyen, ősök, holtak! Induljatok irtott földre, fogadjátok ott örökbe mind, aki lép szövetségre: kopjátoknak kopjafa lesz ott a bére, ott a bére! Mégis mondom, induljatok, Nyugaton hunynak csillagok, foglaljátok el helyetek, Nap és Isten nektek ragyog! — Fiam, fiam, két part között, az ott élet, ez itt halál, ám egy ladik némán köszönt, és szótlan csöndje megtalál. — — Teremtő tenger terein szívdobogásod tamtamol; lenyugvó, csöndes lépteim hozzád vezetnek szótlanul. — — Anyád vére már csordogál, szeme véreset könnyezik; itt az élet, ott a halál, lesik szíved veréseit. —­Szüless közénk, Torda kisded, lódítsd tovább lépteinket, elmaradunk, ha nem küldesz, lobogónk lesz kisded inged. Novemberi napos égbolt; diófából hány vércsepp folyt, vércseppje a leveleknek: lankadatlan őszi fényfolt. Virradatod közénk várjuk; kőtengerben, kövek ájult kopásában — lélek vágy-kép: Isten nyomán örök árnyék! — várjuk csak föltámadásunk. — Fiam, fiam, két part között, az ott élet, ez itt halál, ám egy ladik némán köszönt, és szótlan csöndje megtalál. — (Torda fjatn, 1994, november 2Q-án .megszületett.). ,,--------------- ---------------------------------------------t4-----------------—I —V -----------------------------------------r+~ A m ikor még gimnazis­taként először talál­koztam Egry Józseffel, neki bemutató tanárom, Takáts Gyula, nyomatéko­san figyelmeztetett: a szi­gorú arcú, éles. tekintetű férfi, akit megismertem, nem csak nagy festő, de olyan kivételes művész, aki a táj lelkét, szellemi karakterét, egész történel­mi légkörét érzékeiben hordozza. Később — egyik utolsó találkozás­kor — a párás tókaréj náddal, betonnal szegett patkójában ülve, a Bada­csony kőtömbje alól csak­ugyan a hegy, víz, levegő varázsainak mindentudó látnokaként nézett föl ránk. Hunyorogva, neki- nekihevülő érdes hangon magyarázta angol bará­tomnak: „Nincs ehhez fogható vidék sehol Euró­pában, talán csak messze keleten...” Társam, a nyelvünket megtanult ide­gen, készséggel bólintott. Emlékezetében a további­akban úgy élt Magyaror­szág, melynek mindenek­előtt Bartókja és Balaton­ja van. Nekem, aki első eszmé­letemtől fogva atmoszfé­ráját lélegeztem, soha­sem volt a Balaton egy­szerű, földrajzi fogalom, természeti nevezetesség. Egy somogyi uradalom­ban laktunk, a lecsapolt Nagybereken át talpfával egészen a tópartig araszo­ló vasútvonal mentén. Tu­lajdonképpen nem volt szép a töltés mögött elte­rülő lapos, ember nélküli vidék, de annál szebb, amit sejtetni, látni enge­dett a térbeli, időbeli táv­lat: a környezetünkben kí­sértő történelmi múlt és a síkság fölött mutatkozó beszédes messzeség. Előttünk a szénfekete föld tele volt meszesen villogó, apró csigákkal, állandóan igazolva az öre­gek szavát, hogy valaha itt mindenütt a Balaton terjeszkedett. Újra és újra elképzeltem a hallal, nád­dal, vízimadarakkal zsi­bongó régi tájat. Gyerme­ki fantáziámban szinte na­ponként visszajött a tó hajdani medrébe, a kászá- lók, legelők lapályos zöld­jére. Pikkelyes, szikrás tükrét elnyújtotta egészen Somogyvárig, melynek bokrokkal, fákkal benőtt borzas dombjai közé a lá­zadó Koppány — ahogy * * Az 1990-ben megjelent Szülöttem föld című kötetből mifelénk mondták: Kupa vezér — szállását képzel­tem. Nemcsak merészke­dő gondolataimban, min­dennapi lélegzetemben is jelen volt a víz. Az észa­ki szél gyakran elhozta ta­padó, friss illatát a tőze- ges, puha mezőkre. S ott északon az égnek is vala­mi másfajta, áttetszőbb, igézetes színe volt. Hát még az indigó leplükből haragos hirtelenséggel előreugró, vagy elérhetet­lenül távolba vesző, égbe simuló vízparti hegyek! Örökös kékségükkel ők lettek magányosságom első társai, de ők ébresz­tették föl bennem a vá­gyakozás bánatát is. Mennyit olvastam, hal­lottam később a vulkani­kus hegyvidék látványá­nak páratlan csodájáról! Emlékszem a világutazó­ra, ki Magyarország egy képbe sűrített szimbólu­maként a Badacsonyt vetí­ti fel otthon, barátai köré­ben, a várakozás izgalmá­tól remegő gyöngyvá­szonra. „Különb a paler­mói Monte Pellegrinónál — jegyezte le egyik író­társunk —, melyről Goet­he mondta: a világ leg­szebb hegyfoka. Goethe nem látta a Badacsonyt!” Hallom a Boglárról Egry Józsefhez utazó Fülep La­jos szavait, ki a tó közepé­ről a túlsó part rendjében a homéroszi táj ciklopszi arányait vélte látni. Utólag könnyen elhi­szem mindazt, amit az ih­letett értelem fogalmazott erről a világról, hiszen éb­redő érzékenységem, ösz­töneim még többet, még eredetibbet őriznek róla. Sohase lehettem közöm­bös iránta. Ábrái a lélek­be rajzolódtak. Talán ne­kik köszönhető, hogy oly korán megszerettem a for­mák rendjét, a mérték és arány törvényeit. Ahány­szor csak kiszaladtam az árokkal szabdalt, szerte­nyíló tisztásra, mindig a teremtett világ véletlent kizáró szabályosságát, makacs biztonságát szem­lélhettem. A két fonyódi hegy őrálló sátra közt ott domborult, kéretlenül is szemembe szökött a Ba­dacsony méltóságos, ko­mor szimmetriája. Tra­pézidomának két fölfele futó szára fenséges csúcs- csá forrt össze fent, a vir­tuális időben. S amit kö­zelebbről, a partról lát­tam, még csak mélyítette bennem a tér kristályalak­zataival is játékos-közvet­len, szelídségében is vad erejű élményét. Ebben az élményben nevekedve utólag mindig meglep, hogy e méltán he­likoni táj közkinccsé válá­sa milyen későn követke­zett. Berzsenyi ünnepé­lyes szavai óta: „Jer, nézd a Balatont...”, több mint száz évnek kellett el­múlnia a teljes közösségi szellemi birtokbavételig. A társadalmi változást ho­zó, háború utáni években magam is újdonságként jegyezhettem föl: Jönnek vasárnap délután a parasztok is kocsikon. Hetykén csattog a gyorsvonat a lassú vonulásra, de nem baj, mert előttük is csillog a Balaton mely jó anyaként mind­egyik gyerekét ölbe várja. Újkeletű persze a köl­tők otthonra találása is. A Balatoni regék után tizen­három évtizednek kellett eltelnie, mire a régió való­di emberi világa, Egryé- hez méltó szellemisége versekben is megeleve- nült. Érdemes volna kü­lön összegezni, a harmin­cas-negyvenes évektől kezdve, milyen saját ízű, gazdag natúrát mentett pa­pírra a szittyós, berkes déli part, a Hattyúlány... vízivirág látomásait őrző pásztorok képzeletéből, s a vulkánalakzatok medi­terrán képeket izzó színte­réről Takáts Gyula. S im­már az irodalomtörténet­re tartozik, mennyi pezs- dítő ösztönzést kapott az északi parton Szabó Lő­rinc, Illyés Gyula és Ke- resztury Dezső költészete. A festők még Berzse­nyinél, Kisfaludynál is ké­sőbb, csak a múlt század végén kezdték fölfedezni a Balatont. Ligeti, Brodszky, Telepy, Mé­szöly Géza vásznain, még ha idilli is az ábrázo­lás, keretbe szorított, szín­ben, térben meghatáro­zott, vad természeti táj ez a régió. A századforduló után Rippl-Rónai, Va- szary, Iványi Gründwald, Csók István keze alatt egyszerre tágasabbá, ele­venebbé válik, hogy az­tán az Egry, Bemáth utá­ni nemzedék, Bartha László és Borsos Miklós művészete példájával a tó egész atmoszféráját, fé­nyeit, távlatait, múltját és jelenét egyaránt otthonos­sá váltsa a képzőművé­szetben. így jutottunk oda, hogy a kortárs alko­tók szinte bármelyike ré­szelhet már a Balaton ih­lető inspirációiból. A Ba­dacsonytomajhoz kötődő Udvardi Erzsébet éppen úgy, mint később, a Szig- ligetre vissza-visszatérő Gerzson Pál. „A Balaton terében minden figura valami ün­nepélyes megjelenésben magasztosul fel.” Egry so­kat idézett mondása némi­képp már a balatoni kör­nyezetben fogant, s az odakerülő műalkotásokra is érvényes. Tihany éven­kénti kiállításai, s Keszt­helyen a Balatoni Nyári Tárlatok, majd a badacso­nyi Egry József Emlék­múzeum működése ezt bi­zonyította. Jó, ha évről évre ma­gunk körül láthatjuk ezt a változásaiban is tetten ért dunántúli magyar világot. Provincializmus? Éppen nem! A megmívelt, ma­gunkhoz alakított ősi táj keretéből csillogó tükör egy kis országban szük­ségszerűen nem csupán repülők és vándormada­rak tájékozódási pontja, de égtájak, utak, messze sugárzó távlatok gyűjtő- lencséje; a nagyvilág, a teljes élet minden lehető­ségének jelképe. Fodor András Múzsánk, a Balatonvidék Tornay Mari már mindig január ágbogon kövön szögesdróton zúzmara izzik kirojtozza a tárgyi világ lenyomatait kutyaugatást hévcsattogást tört szalmaszálat éghuzalokat elmaradt szavad mögött a porcelán-csendet V A . t' I ( i ténfergek: rajtam nem ragyog hajamat fel nem ezüstözi hangod se hímez már szíves hurkokat körém közénk zúzmara-tüskék szíjasodtak kihűlő kémények szálasodó korma: kiserkedtek a tél borostái közénk szélesedtek. Bakfark Bálint. Szerváti- usz Jenő domborműve 1972-ből

Next

/
Oldalképek
Tartalom