Pest Megyei Hírlap, 1994. november (38. évfolyam, 256-281. szám)

1994-11-17 / 270. szám

PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLFÖLD 1994. NOVEMBER 17.. CSÜTÖRTÖK Trianon gyászos emléke a Vajdaságban • • Ünnepeltek a „felszabadítók” Újvidéken díszes külsőségek között ünnepelte meg az ak­tuális hatalom azt a napot, amikor a Vajdaságba 1918-ban bevonuló szerb csapatok „felszabadították” Eu­rópa e részét az évszázadokig tartó magyar „megszállás” alól. Ezzel — az ő megfogalmazásuk szerint — valóra vált az ott élő szerbek álma. Két héttel később Bánát, Bácska és Szerémség Nagy Nemzetgyűlése ellenszava­zat nélkül döntött a Szerb Királysághoz való csatlakozás­ról. A belgrádi lapok még ma is nemzetük nagy sikere­ként könyvelik el az akkori „felszabadítást”, és azt hang­súlyozzák, hogy a nép ovációval és könnyes szemmel fo­gadta a „felszabadítókat”. Arról azonban egy szó sem esik a tudósításokban, hogy az említett nemzetgyűlésnek mindössze egy renegát magyar tagja volt, aki ha akart volna sem mert a többség akarata ellen szavazni. Tovább tart tehát a nagy szerb nemzeti eufória és az ak­kori területrablást (akárcsak az újabbakat) „felszabadítás­ként” tüntetik fel, és a hódításokat az „évezredes családi tűzhely védelmeként” igyekeznek tudatosítani. (b. m.) Nem hidegháborús túlélő A NATO ösztönzó' szerepe A NATO nem maradhat pusztán hidegháborús túl­élő: égy olyan európai biz­tonsági rendszert kell létre­hoznunk, amely visszatükrö­zi, ám egyúttal ösztönzi is a Közép- és Kelet-Európábán bekövetkezett változásokat, az európai integráció elmé­lyülését és az amerikai érde­keltséget a rendszer megte­remtésében — jelentette ki Walter Slocombe amerikai védelmi államtitkár az észak-atlanti közgyűlés negyvenedik ülésszakán. A tanácskozás kedden kezdő­dött Washingtonban tizen­hat NATO-tagállam és ti­zennégy társult ország — köztük Magyarország —- parlamenti küldöttségének a részvételével. Az államtit­kár hangoztatta, hogy az at­lanti szövetségnek lényeg- bevágóan fontos szerepet kell játszania az európai biz­tonsági struktúra fejlesztésé­ben. Megítélése szerint a NATO kibővítése elsődlege­sen nem emiatt vetődött fel, mintha a közép- és kelet-eu­rópai államokat külső agresz- szió veszélye fenyegetné, hanem azért, mert a refor­mokból fakadó átalakulás követelménye és a szovjet uralom időszakában mester­ségesen befagyasztott régi keletű viták rendezése bel­ső és külső bizonytalanságo­kat okoz a számukra. Beszé­dében utalt rá: az Egyesült Államok kezdeményezni fogja, hogy a szövetségen belül jussanak egyezségre a kibővítés hogyanjáról és mi­értjéről. 1944. május 19-én írta Radnóti Miklós „Töredék” címen ismert versét. Ennek minden strófája így kezdődik: „Oly korban éltem én e földön”. E — ma kétszere­sen — megrázó költemény ponto­san leírja a nemzetiszocialista mé­tely pusztító hatását az emberi lé­lekben, következésképpen az em­beri társadalomban. Azt mond­tam: ma „kétszeresen megrázó”, amit a költő e tökéletes töredék­ben kimondott. Igen. Ma már nemcsak a hitleri évek min­den borzalma él bennünk szörnyű emlékként, ma már — hála Istennek — emlékké szelídült a sztálini korszak mo­dem barbársága is. Radnóti „Töredék”-e nemcsak az 1944-es állapotok szinte realista ábrázolása, hanem egy borzalmas vízió előrevetítése is. Amit ugyanis a náci-nyilas időkről mond, az kísértetiesen hasonlít arra, amit a kommunista kurzus idején megélni kénytelenek voltunk. A kettő kö­zött nincs különbség, legföljebb annyi, amennyi az „évek” és a „korszak” időmeghatározás között van. A napokban volt ötven éve, hogy a XX. század e alko­tója, akit bízvást sorolhatunk a legnagyobb magyar köl­tők közé, a náci-nyilas barbárság áldozata lett. A munka­szolgálatosok egy csapatát a bori rézbányáktól keresztül­hajtották a fél országon, s már Győrön is túljutott a halál felé menetelők szánalmas csapata. Egy 1962-ben kiadott Radnóti-válogatás bevezetőjében ezt írta erről Tolnai Gá­bor irodalomtörténész: „Szánakozó parasztok kenyeret adtak, etetni próbálták őket. Radnóti — mint mondják — már rágni sem tudott elcsigázott erőtlenségében. Nem sokkal ezután, karszalagos gyilkosok (az én kiemelésem Izraeli értékelés a Horn-kormányról Zsidók az áldozatai a médiatisztogatásnak ? Érdekes és tanulságos műsor hangzott el e hét elején a jeruzsálemi rádió héber nyelvű fűadőján. A naponta je­lentkező Külpolitikai Napló (Jomán Hue) című, egyéb­ként igen színvonalas műsorban a négy hónappal ez­előtt hivatalba lépett magyar koalíciós kormány eddigi munkáját értékelve a találó megállapításokhoz imitt- amott a már szinte tragikomédiába hajló megjegyzések is társultak. A Külpolitikai Napló Magyarországgal fog­lalkozó felvezetőjében a műsorvezető kiemelte, hogy a kormányzó MSZP a tegnapi kommunisták utódja, s va­lójában egy „régi-új” rendszerről van szó. Jáákov Golán profesz- szor, a jeruzsálemi Héber Egyetem Kelet-Európa- szakértője ezután elmondta, hogy a Horn-kormány mun­káját mindeddig a hatalom- átvétel körüli nehézségek, az MSZP vezetésében ural­kodó nézeteltérések, illetve a koalíciós partnerrel, az SZDSZ-szel való állandó torzsalkodás jellemzi. A mostani magyar kormány a tömegek előtt leginkább az­zal okozott csalódást, hogy az előzetes ígéreteivel ellen­tétben képtelen javítani az elmúlt évek folyamán igen megromlott szociális viszo­nyokon. Golán professzor a kormánygépezet „csikorgó” működésén és gazdasági té­ren okozott csalódáson kí­vül szólt hazánk geopoliti­kai helyzetéből adódó ne­hézségeiről is. Kiemelte, hogy eddig Magyarország csupán Ukrajnával írt alá alapszerződést, míg a déli határaink mentén dúló pol­gárháború következtében hazánkat gazdaságilag igen érzékenyen érinti a Jugo­szláviát sújtó nemzetközi bojkott, illetve az onnan ér­kező menekültáradat. Romá­niával és Szlovákiával első­sorban az ezekben az orszá­gokban élő többmilliós ma­gyar lakosság eddig rende­zetlen ügye miatt nem kerül­hetett sor az alapszerződé­sek nyélbe ütésére. Visszatérve a gazdasági nehézségekre, Golán profesz- szor igen érdekes megállapí­tást tett: „A szabad gazda­ságra történő áttérés Ma­gyarországon jelenleg azért is zajlik olyan lassan és ne­hézkesen, mert az ismét ha­talomra került régi-új kom­munisták mentalitása és ideológiai fölfogása ezt sok esetben gátolja. Márpedig a mai magyar kormány továb­bi működőképessége első­sorban a gazdasági élet át­szervezésének sikerén, illet­ve a szomszédos országok­kal való viszony rendezé­sén múlik” — emelte ki Go­lán professzor. Mint minden jó politikai helyzetelemzésnek, az izrae­li rádió Magyarországgal foglalkozó műsorának is megvolt a maga gyenge pontja. A hazai zsidóság helyzetét érintve elhangzott egy olyan megállapításnak is fölfogható mondat, amelynek hallatán a hazai média jelenlegi állását is­merve az ember nem tudja, hogy sírjon-e, avagy neves­sen. A rangos műsor szer­kesztője, Miri Scharf ugyan­is kijelentette: „az utóbbi időkben a Magyar Televí­zióban ideológiai tisztogatá­sok zajlottak le. Egyesek szerint sokakat éppen a zsi­dó mivoltuk miatt bocsátot­tak el a tévéből”... Jáákov Golán ezúttal nem merte ki­mondani, hogy ez az állítás abszurd, rosszindulatú, hi­szen lassan már ott tartunk, hogy a jeruzsálemi tévében is több magyar szereplőt le­het látni, mint a budapesti­ben. Megelégedett az „ez nem egészen pontos” válasz­szák Mindenesetre később aztán hozzáfűzte — amit föltétlenül érdemeként kell megemlíteni —, hogy a kü­lönböző kormányváltásokat kísérő hazai médiatisztoga­tásnak azért vannak zsidó kárvallottjai is, mert „a ma­gyarországi intellektuelek, újságírók többsége zsidó származású”. A mostani kormány érde­meként említi meg a jeru­zsálemi hírmagyarázó, hogy Horn Gyula miniszter- elnök nyilvánosan is bocsá­natot kért „a hatszázezer magyarországi zsidó elpusz­tításáért”. Golán professzor hírma­gyarázatának értékelése mellett rá kell mutatnunk a jeruzsálemi hírközlő szer­vekben „zsidó ügyekben” elhangzó ferdítésekre is. A valós helyzet meghamisítá­sa már csak azért is vissza­tetsző, mert a Magyar Rá­dió és Televízió berkeiben manapság izraeli állampol­gárságú munkatársak is dol­goznak. Ennyire „antiszemi­ta” a magyar média... Hering József A nagyvilág hírei % Piaci felmérést, illetve bizonyos jövő évi hitelmű­veletek előkészítését szol­gáló megbeszéléseket kez­dett a Távol-Keleten Hárshegyi Frigyes, a Ma­gyar Nemzeti Bank alel- nöke, aki kedden érkezett Szöulból Tokióba, és kör­útja során Hongkongba és Szingapúrba is elláto­gat A holland kormány sze­rint nem zárható ki, hogy néhány kelet-európai or­szág korábban csatlakoz­zon a NATO-hoz, mint az Európai Unióhoz — derül ki a hágai kabinet e tárgy­ban készült hivatalos jelen­téséből. ^ Az európai pénzügyi unió még ebben a század­ban megvalósítható — kö­zölte Alexandre Lamfa- lussy, az Európai Valuta­intézet (ÉVI) elnöke. * Az, hogy Szlovákia la­kosságának egy része a po­pulista és nacionalista politi­kusok felé hajlik, jelzi: ezek az emberek olyan pol­gári demokráciát akarnak, amely a lehető legnagyobb mértékben hasonlítana a kommunizmushoz — nyi­latkozta tegnap Jozef Mo- ravcík szlovák kormányfő, a Demokratikus Unió (DU) elnöke. ♦ Teheráni állítás szerint Irak még mindig 31 ezer iráni hadifoglyot tart fog­va. Elképzelhető, hogy Va- léry Giscard, d’Estaing ko­rábbi francia államfő jövő­re újra harcba száll az elnö­ki poszt megszerzéséért. VÉLEMÉNY Oly korban éltünk — T. B.) szekérre raktak húsz-egynéhány élőhalottat, köztük őt is. November 7. és 10. között — Abda mellett, egy gát tövében — megásatták velük a sírt, amelybe a tarkón lövés után csontsoványan belehullották.” 1994. november 9-én este a televízió közvetítette a Radnóti Színpad emlékműsorát. A bevezető szavakat Bá­lint András magyar színművész mondotta, közölve a kö­zönséggel, hogy Radnótit és társait „magyar katonák” gyilkolták meg. Azóta, hogy József Attila leírta ezt a köl­tői parancsot, hogy „az igazat írd, ne csak a valódit”, nem illik megsérteni ezt a mindenkire vonatkozó felhí­vást. Különösen nem Radnótira emlékezve. Mert a gyilkosok valódi magyar katonák voltak, az igazság azonban az — miként azt a kommunista Tolnai Gábor leírta —, hogy e magyar katonák „karszalagos gyilkosok”, vagyis nyilasok voltak. Sajnos a „Töredék” című versnek nemcsak a tényleírá- sa érvényes, hanem a víziója is: az ember elaljasodása, a besúgók, az árulók, a gyilkosok „hősi korának” eljövete­le is. Halála után nem sokkal Magyarországon évtizede­kig proletárdiktatúra volt, vagy ahogyan Dénes Béla cio­nista orvos nevezte emlékirataiban: ávós világ. Nos, eb­ben az ávós világban az ávósok valódi magyarok voltak. Az igazság azonban az, hogy ezek ugyanúgy egyszerűen ávósok voltak, mint ahogy Radnóti gyilkosai nyilasok. Különben a — később Izraelbe kivándorolt — Dénes Béla szerint az ávo vezetői és nyomozói túlnyomó több­ségben (80 százalék) zsidók voltak. Nos, ha nyilas = ma­gyar, akkor ávós = zsidó? A cionista orvosnak erről ez a véleménye: „...ezek a zsidó származású ávósok, nyomo­zók és orvosok nem mocskolhatják be a zsidóságot, mert réges-régen elszakadtak mindattól, ami zsidó. ...Zsidók már régen nem voltak, magyarok meg sohasem lettek!” Majd később: „Ezek a tisztek olyan hihetetlen tudatlansá­got és járatlanságot tanúsítottak a zsidó vallás, nép és kul­túra közismert tényeivel kapcsolatban, hogy azt el nem hittem volna, bárki mondja.” Zoltai Gusztáv, a Magyarországi Zsidó Hitközségek Szövetsége igazgatója szerint: „Aki isteni törvények el­len vét, a mi vallási törvényeink szerint nem számít zsidó­nak.” Ilyen egyszerű ez. Akkor viszont hamis az az állí­tás, hogy ávós = zsidó, de az is, hogy nyilas = magyar. Tehát bármily tömegesen is sértik meg az isteni törvé­nyeket zsidók vagy magyarok, azt nem lehet a zsidók vagy a magyarok rovására írni. Különösen nem, ha ávós egyenruhában vagy nyilas karszalaggal megkülönböztet­ve — idegen szuronyok .árnyékában követik el. Bálint András magyar színművész ezt nem tudja? Ma még (vagy már) nem tudja, és sokan nem akarják tudni, de Radnóti tudta. Mert ő bízott abban, hogy a bű­nök kora után eljön az értelem kora. Igaz, egy kicsit kés­ve, hiszen a „Nem tudhatom...” című versében emlege­tett csecsszopók ma már ötvenévesek, de a költemény bűnvallóan azonosuló, de minden általánosítást kerülő so­rai a jövő reményét hordozzák: „Hisz bűnösök vagyunk mi, akár a többi nép, s tudjuk miben vétkeztünk, mikor, hol és mikép, de élnek dolgozók itt, költők is bűntelen, és csecsszopók, akikben megnő az értelem.” Vl <K=/l " (Török Bálint)

Next

/
Oldalképek
Tartalom